Suche

erheben Deutsch Englisch Übersetzung



erheben
elevate
erheben
extol
erheben
levy
erheben
raise
erheben
uplift
erheben
upraise
sich erheben
soar
sich erheben
to rise (rose,risen)
sich erheben
arise (irr.)
sich erheben
stand up
Klage erheben
file a suit
Steuer erheben
raise a tax
Anklage erheben
bring in an action
Einwand erheben
raise an objection
Protest erheben
lodge a protest
Protest erheben
raise a protest
Steuern erheben
raise taxes
Steuern erheben
to raise taxes
das Glas erheben
raise the glass
die Hand erheben
raise the hand
erhöhen, erheben
raise
die Augen erheben
raise one's eyes
sein Glas erheben
raise one's glass
Einspruch erheben
to object
die Stimme erheben
raise the voice
Anspruch erheben auf
to lay claim to
einen Anspruch erheben
lodge a claim
einen Anspruch erheben
raise a claim
Steuer, Abgabe, erheben
levy
Einspruch erheben gegen
to object to
sich erheben, aufstehen
rise
seine Stimme erheben gegen
to raise one's voice against
Gegenstand, Einwand erheben
object
Einspruch erheben, einwenden
object
wir erheben keinen Einspruch
we have no objections
Einspruch, Einspruch erheben, Veto
veto
Erhebung, Vermessung, erheben, vermessen
survey
Dogma n
etw. zum Dogma erheben machen
dogma; doctrine
to make a dogma doctrine out of sth.
einwenden, protestieren, Einspruch erheben
object
lautstark protestieren, ein Geschrei erheben
to raise a hue and cry
erheben
erhebend
erhoben
erhebt
erhob
to extol
extoling
extoled
extols
extoled
erheben
erhebend
erhoben
erhebt
erhob
to uplift
uplifting
uplifted
uplifts
uplifted
erheben
erhebend
erhoben
erhebt
erhob
to upraise
upraising
upraised
upraises
upraised
jdn. adeln; in den Adelsstand erheben v soc.
to ennoble sb. (make a member of the nobility)
erheben v
erhebend
erhoben
erhebt
erhob
to extol
extoling
extoled
extols
extoled
erheben v
erhebend
erhoben
erhebt
erhob
to uplift
uplifting
uplifted
uplifts
uplifted
erheben v
erhebend
erhoben
erhebt
erhob
to upraise
upraising
upraised
upraises
upraised
jdn. etw. zu etw. erheben v
erhebend
erhoben
to elevate sb. sth. to sth.
elevating
elevated
erheben, errichten, hochheben, verursachen, Erhoehung
raise
jdn. (in einen Stand) erheben v
erhebend
erhoben
to exalt sb.
exalting
exalted
Dogma n
Dogmen pl
etw. zum Dogma erheben machen
dogma; doctrine
dogmas; dogmata; doctrines
to make a dogma doctrine out of sth.
erheben v (Daten)
erhebend
erhoben
erhebt
erhob
to ascertain
ascertaining
ascertained
ascertains
ascertained
jdn. gerichtlich belangen; gegen jdn. Klage erheben v jur.
to bring an action against sb.; to take legal proceedings against sb.
lautstark protestieren; ein Geschrei erheben; Zeter und Mordio schreien
to raise a hue and cry
Glas n (Trinkgefäß)
Gläser pl
ein Glas Wasser
das Glas erheben
glass
glasses
a glass of water
to raise the glass
etw. besteuern; auf etw. eine Steuer erheben; etw. mit einer Steuer belegen
to impose a tax on sth.
lautstark protestieren; ein Geschrei erheben; Zeter und Mordio schreien v
to raise a hue and cry; to scream blue Br. bloody Am. murder
etw. besteuern, auf etw. eine Steuer erheben, etw. mit einer Steuer belegen
to impose a tax on sth.
sich erheben
sich erhebend
erhoben
er
sie erhebt sich
er
sie erhob sich
to arise {arose, arisen}
arising
arisen
he
she aroses
he
she arose
Kubus m, dritte Potenz f math.
in die dritte Potenz erheben, hoch drei nehmen
cube
to cube
etw. mit einem Zuschlag belegen; einen Zuschlag auf etw. erheben einheben Ös. fin.
to surcharge sth.
remonstrieren v (veraltet) (Einwände erheben) jur.
remonstrierend
remonstriert
to demur (old-fashioned)
demurring
demurred
Veto n (gegen, von Seiten)
ein Veto gegen etw. einlegen, ein Veto gegen etw. erheben
veto (on, from)
to put a veto on sth.
Fahrlässigkeit f
grobe Fahrlässigkeit f
den Vorwurf grober Fahrlässigkeit erheben
negligence
gross negligence
to allege criminal negligence
etw. mit einem Zuschlag belegen; einen Zuschlag auf etw. erheben einheben Ös. v fin.
to surcharge sth.
Anklage f jur.
Anklagen pl
gegen jdn. Anklage erheben (wegen)
die Anklage einbringen
indictment
indictments
to lay prefer an indictment against sb.; to indict sb. (on a charge of)
to file the indictment
Anklage f jur.
Anklagen pl
gegen jdn. Anklage erheben (wegen)
die Anklage einbringen
indictment; plaint Br.
indictments; plaints
to lay prefer an indictment against sb.; to indict sb. (on a charge of)
to file the indictment
Tatvorwurf m; Vorwurf m jur.
Tatvorwürfe pl; Vorwürfe pl
gegen jdn. Anklage erheben
criminal charge; charge
criminal charges; charges
to bring press prefer charges against sb.
Protest m; Einspruch m (gegen)
Proteste pl; Einsprüche pl
gegen etw. Einspruch erheben
remonstrance (against)
remonstrances
to make a remonstrance against sth.
etw. erheben; einheben Ös. v (Strafe etc.) adm.
erhebend; einhebend
erhoben; eingehoben
to collect sth. (penality etc.)
collecting
collected
etw. erheben; einheben Ös. v (Strafe usw.) adm.
erhebend; einhebend
erhoben; eingehoben
to collect sth. (penality etc.)
collecting
collected
Quadrat n; zweite Potenz f math.
eine Zahl quadrieren; eine Zahl in die zweite Potenz erheben
square number; square; second power
to square a number
Einspruch m; Veto n (gegen; von Seiten)
ein Veto gegen etw. einlegen; ein Veto gegen etw. erheben
veto (on; from)
to put a veto on sth.
hochheben; erheben v
hochhebend; erhebend
hochgehoben; erhoben
hebt hoch; erhebt
hob hoch; erhob
to raise
raising
raised
raises
raised
hochheben, erheben v
hochhebend, erhebend
hochgehoben, erhoben
hebt hoch, erhebt
hob hoch, erhob
to raise
raising
raised
raises
raised
sich auftürmen, sich erheben v (über, bis)
sich auftürmend, sich erhebend
sich aufgetürmt, sich erhoben
to tower (above, to)
towering
towered
auf einer Postsendung einen Nachportostempel anbringen; für eine Postsendung Strafporto erheben einheben Ös. v
to surcharge a piece of mail
sich erheben, schweben
sich erhebend, schwebend
sich erhoben, geschwebt
erhebt sich, schwebt
erhob sich, schwebte
to soar
soaring
soared
soars
soared
jdn. adeln; in den Adelsstand erheben v soc.
adelnd; in den Adelsstand erhebend
geadelt; in den Adelsstand erhoben
to ennoble sb. (make a member of the nobility)
ennobling
ennobled
Fahrlässigkeit f jur.
grobe Fahrlässigkeit f
schuldhafte Fahrlässigkeit f
den Vorwurf grober Fahrlässigkeit erheben
negligence
gross negligence
culpable negligence
to allege criminal negligence
Einspruch erheben, Beschwerde einlegen (gegen) (bei)
Einspruch erhebend, Beschwerde einlegend
Einspruch erhoben, Beschwerde eingelegt
to appeal (against) (to)
appealing
appealed
falsch; unecht; Schein…; Pseudo… adj
falsche Edelsteine
unechte Freundlichkeit
Scheinfrüchte pl
zum Schein Forderungen erheben
false; fake; faux Am.; spurious
fake spurious gems
spurious kindness
spurious fruits
to make spurious demands
Kubus m; dritte Potenz f math.
eine Zahl kubieren; in die dritte Potenz erheben; hoch drei nehmen
neun hoch drei
2 hoch drei ist 8
cube number; cube; third power
to cube a number
the cube of nine
2 cubed is 8
falsch; unecht; Schein...; Pseudo... adj
falsche Edelsteine
unechte Freundlichkeit
Scheinfrüchte pl
zum Schein Forderungen erheben
false; fake; spurious
fake spurious gems
spurious kindness
spurious fruits
to make spurious demands
widerspruchslos; ohne Widerspruch; ohne Einwände zu erheben adv
etw. widerspruchslos hinnehmen; etw. akzeptieren, ohne Einwände zu erheben
without protest; without demur Br. formal
to accept sth. without protest without demur
Kubus m; dritte Potenz f math.
eine Zahl kubieren; in die dritte Potenz erheben; hoch drei nehmen
neun hoch drei
2 hoch drei ist 8.
cube number; cube; third power
to cube a number
the cube of nine
2 cubed equals 8.; 2 to the power of three is 8.
Einwände haben, Einwände erheben, Bedenken äußern
Einwände habend, Einwände erhebend, Bedenken äußernd
Einwände gehabt, Einwände erhoben, Bedenken geäußert
to demur
demurring
demurred
Aufschrei m; lautstarker Protest m; Sturm m der Entrüstung (gegen)
Aufschreie pl
ein Aufschrei der Empörung
gegen etw. lautstarken Protest erheben
outcry (over)
outcries
an indignant outcry; an outcry of indignation
to raise an outcry against sth.
Räumungsklage f jur.
Räumungsklage erheben; auf Räumung klagen
mit seiner Räumungsklage durchdringen
Räumungsklagen pl
Räumungsklage und Wiederinbesitznahme
action for possession Br.; possession action Br.; action of eviction Am.; unlawful detainer action
to sue for possession Br.; to take legal proceedings for eviction Am.
to win an action for possession Br. action of eviction Am.
actions for possession
action for possession und repossession Am.
Verfassungsrang m jur.
ein Gesetz im Verfassungsrang
ein Gesetz in den Verfassungsrang erheben
einem Gesetz Verfassungsrang verleihen
Verfassungsrang erhalten
status of constitutional law; constitutional status
a law of constitutional status
to elevate a law to the status of constitutional law to constitutional status
to give a law constitutional status
to receive constitutional status
Verfassungsrang m jur.
ein Gesetz im Verfassungsrang
ein Gesetz in den Verfassungsrang erheben
einem Gesetz Verfassungsrang verleihen
Verfassungsrang erhalten
status of constitutional law; constitutional status
a law of constitutional status
to elevate a law to the status of constitutional law to constitutional status
to give a law constitutional status
to receive constitutional status
Stimme f
Stimmen pl
seine Stimme erheben gegen
mit lauter Stimme
mit lauter Stimme
mit leiser Stimme
mit ehrfurchtsvoller Stimme
einschmeichelnde Stimme
voice
voices
to raise one's voice against
in a loud voice
at the top of voice
in a low voice
in an awed voice
silky voice
eine Zahl in die höhere Potenz erheben; potenzieren v math.
eine Zahl in die höhere Potenz erhebend; potenzierend
eine Zahl in die höhere Potenz erhoben; potenziert
to raise a number to a higher power; to exponentiate a number
raising a number to a higher power; exponentiating a number
raised a number to a higher power; exponentiated a number
etw. eindringlich würdevoll gravitätisch sagen v
„Niemand steht über dem Gesetz.“, sagte der Richter eindringlich.
„Erheben Sie sich bitte!“, sagte der Saaldiener gravitätisch.
to intone sth. (say in a slow and even voice)
'No one is above the law,' the judge intoned.
'All rise,' intoned the usher.
sich in die Luft erheben; sich in die Lüfte erheben poet. v (Tier) zool.
sich in die Luft erhebend; sich in die Lüfte erhebend
sich in die Luft erhoben; sich in die Lüfte erhoben
to take wing poet. (of an animal)
taking wing
taken wing
(Steuern) erheben, auferlegen
erhebend, auferlegend
erhoben, auferlegt
erhebt, erlegt auf
erhob, erlegte auf
Steuern auf etw. erheben, etw. mit einer Steuer belegen
einen Zoll erheben
to levy (tax)
levying
levied
levies
levied
to levy tax on sth.
to levy a duty
Aufschrei m; lautstarker Protest m; Sturm m der Entrüstung (gegen)
Aufschreie pl
ein Aufschrei der Empörung
Aufschrei durch Medien und Öffentlichkeit
gegen etw. lautstarken Protest erheben
outcry (over)
outcries
an indignant outcry; an outcry of indignation
media and public outcry
to raise an outcry against sth.
vorbeugende Warnung f; Einspruch n; Verwahrung f jur.
Warnungen pl; Einsprüche pl; Verwahrungen pl
Vorbehalt gegen die Tastamentsbestätigung
gegen etw. Einspruch erheben Verwahrung einlegen
caveat
caveats
caveat to a will
to enter file put in a caveat against sth.
jdn. zu etw. ernennen; jdn. zu etw. erheben v (Adelstitel Rang) soc.
ernennend; erhebend
ernannt; erhoben
Lord Cornwallis wurde 1792 zum Marquis ernannt.
James I. erhob ihn zum Herzog von Buckingham.
to create sb. sth. Br.
creating
created
Lord Cornwallis was created a marquess in 1792.
James I created him Duke of Buckingham.
jdn. zu etw. ernennen; jdn. zu etw. erheben v (Adelstitel, Rang) soc.
ernennend; erhebend
ernannt; erhoben
Lord Cornwallis wurde 1792 zum Marquis ernannt.
James I. erhob ihn zum Herzog von Buckingham.
to create sb. sth. Br.
creating
created
Lord Cornwallis was created a marquess in 1792.
James I created him Duke of Buckingham.
(Steuern etc.) erheben; einheben Ös. v
erhebend; einhebend
erhoben; eingehoben
erhebt; hebt ein
erhob; hob ein
nicht erhoben
Steuern auf etw. erheben; etw. mit einer Steuer belegen
einen Zoll erheben
to levy (taxes etc.)
levying
levied
levies
levied
unlevied
to levy tax on sth.
to levy a duty
hervorheben; hochheben; erheben; erhöhen v
hervorhebend; hochhebend; erhebend; erhöhend
hervorgehoben; hochgehoben; erhoben; erhöht
hebt hervor; hebt hoch; erhebt; erhöht
hob hervor; hob hoch; erhob; erhöhte
to elevate
elevating
elevated
elevates
elevated
(Steuern usw.) erheben; einheben Ös. v
erhebend; einhebend
erhoben; eingehoben
erhebt; hebt ein
erhob; hob ein
nicht erhoben
Steuern auf etw. erheben; etw. mit einer Steuer belegen
einen Zoll erheben
to levy (taxes etc.)
levying
levied
levies
levied
unlevied
to levy tax on sth.
to levy a duty
hervorheben, hochheben, erheben, erhöhen v
hervorhebend, hochhebend, erhebend, erhöhend
hervorgehoben, hochgehoben, erhoben, erhöht
hebt hervor, hebt hoch, erhebt, erhöht
hob hervor, hob hoch, erhob, erhöhte
to elevate
elevating
elevated
elevates
elevated
Quadrat n; zweite Potenz f math.
Quadrate pl
drei Quadrat; drei hoch zwei
3 hoch 2 ist 9; 3 Quadrat ist 9
Methode der kleinsten Quadrate math.
eine Zahl quadrieren; eine Zahl in die zweite Potenz erheben
square number; square; second power
squares
the square of three
3 squared is 9
method of least squares; least squares method
to square a number
etw. hervorheben; hochheben; erheben; erhöhen v
hervorhebend; hochhebend; erhebend; erhöhend
hervorgehoben; hochgehoben; erhoben; erhöht
hebt hervor; hebt hoch; erhebt; erhöht
hob hervor; hob hoch; erhob; erhöhte
to elevate sth.
elevating
elevated
elevates
elevated
Gewerkschaftsbeitrag m; Mitgliedsbeitrag m für die Gewerkschaft
Gewerkschaftsbeiträge pl; Mitgliedsbeiträge pl für die Gewerkschaft
die Gewerkschaftsbeiträge durch Lohnabzug erheben Dt. Schw. einheben Bayr. Ös.
union due
union dues
to deduct union dues from wages; to check-off union dues from wages Br.
Stimme f
Stimmen pl
mit gesenkter Stimme
volle Stimme
gegen etw. seine Stimme erheben
mit belegter Stimme
mit lauter Stimme
mit lauter Stimme
mit leiser Stimme
mit ehrfurchtsvoller Stimme
einschmeichelnde Stimme
voice
voices
with lowered voice
full-toned voice; orotund voice
to raise one's voice against sth.
in a husky voice
in a loud voice
at the top of voice
in a low voice
in an awed voice
silky voice
Einwand m, Einspruch m, Widerspruch m, Widerwort n
Einwände pl, Einsprüche pl, Widersprüche pl, Widerworte pl
einen Einwand beseitigen
Einspruch einlegen, Einwand erheben
Einspruch einlegen
jds. Einwände übergehen
objection
objections
to meet an objection
to raise an objection
to file an objection
to ignore so.'s objections
Räumungsklage f; Delogierungsklage f Ös. jur.
Räumungsklagen pl; Delogierungsklagen pl
Räumungsklage erheben; auf Räumung klagen
mit seiner Räumungsklage durchdringen
Räumungsklagen pl
Räumungsklage und Wiederinbesitznahme
unlawful detainer action; action for possession Br.; possession action Br.; action of eviction Am.
unlawful detainer actions; actions for possession; possession actions; actions of eviction
to sue for possession Br.; to take legal proceedings for eviction Am.
to win an action for possession Br. action of eviction Am.
actions for possession
action for possession und repossession Am.
Anspruch m, Anrecht n, Recht n
Ansprüche pl
verjährter Anspruch
abhängiger Anspruch
unabhängiger Anspruch
Anspruch geltend machen, Forderung geltend machen
Anspruch anerkennen
Ansprüche anmelden
Anspruch aufgeben
Anspruch erheben auf
claim
claims
outlawed claim
dependent claim
independent claim
to assert a claim
to admit a claim
to stake out a claim
to abandon a claim
to lay claim to, to claim to
Vormerkung f als Anspruchsinhaber in vermögensrechtlichen Angelegenheiten jur.
Einspruch gegen die gerichtliche Gültigkeitserklärung eines Testaments
einen (vermögensrechtlichen) Anspruch geltend machen; Einspruch (gegen eine Vermögenstransaktion) erheben
legal caveat; caveat
caveat to a will; caveat against an estate
to enter file lodge put in a caveat
(beim Sprechen) eine bestimmte Tonlage wählen; mit einer Stimme in bestimmter Tonhöhe sprechen v
die Tonlage seiner Stimme erhöhen; seine Stimme erheben; mit hoher Stimme sprechen
die Tonlage seiner Stimme senken; seine Stimme senken; mit tiefer Stimme sprechen
to pitch your voice
to pitch your voice higher
to pitch your voice lower
hoch aufsteigen; sich erheben v
hoch aufsteigend; sich erhebend
hoch aufgestiegen; sich erhoben
Der Adler öffnete seine Flügel und erhob sich in die Lüfte schwang sich in die Lüfte empor poet..
Der Berg erhebt sich bis zu einer Seehöhe von über 6.000 Meter.
to soar
soaring
soared
The eagle spread its wings and soared into the air.
The mountain soars over 20,000 feet above sea level.
hoch aufsteigen; sich erheben v
hoch aufsteigend; sich erhebend
hoch aufgestiegen; sich erhoben
Der Adler öffnete seine Flügel und erhob sich in die Lüfte schwang sich in die Lüfte empor poet..
Der Berg erhebt sich bis zu einer Seehöhe von über 6.000 Meter.
to soar
soaring
soared
The eagle spread its wings and soared into the air.
The mountain soars over 20 000 feet above sea level.
protestieren; Einspruch erheben; Widerspruch erheben v
protestierend; Einspruch erhebend; Widerspruch erhebend
protestiert; Einspruch erhoben; Widerspruch erhoben
protestiert; erhebt Einspruch; erhebt Widerspruch
protestierte; erhob Einspruch; erhob Widerspruch
to protest
protesting
protested
protests
protested
protestieren, Einspruch erheben, Widerspruch erheben v
protestierend, Einspruch erhebend, Widerspruch erhebend
protestiert, Einspruch erhoben, Widerspruch erhoben
protestiert, erhebt Einspruch, erhebt Widerspruch
protestierte, erhob Einspruch, erhob Widerspruch
to protest
protesting
protested
protests
protested
gegen etw. Einspruch erheben; ein Veto einlegen v adm.
Einspruch erhebend; ein Veto einlegend
Einspruch erhoben; ein Veto eingelegt
erhebt Einspruch; legt ein Veto ein
erhob Einspruch; legte ein Veto ein
Der Präsident hat gegen den Gesetzesentwurf sein Veto eingelegt.
to veto sth.
vetoing
vetoed
vetoes
vetoes
The President vetoed the bill.
aufsteigen; aufgehen; emporsteigen; ansteigen; anwachsen; anschwellen v; sich erheben (aufstehen) v
aufsteigend; aufgehend; emporsteigend; ansteigend; anwachsend; anschwellend; sich erhebend
aufgestiegen; aufgegangen; emporgestiegen; angestiegen; angewachsen; angeschwollen; sich erhoben
to rise {rose; risen}
rising
risen
ansteigen, emporsteigen, anwachsen, aufsteigen, aufgehen, aufstehen, anschwellen, sich erheben
ansteigend, emporsteigend, anwachsend, aufsteigend, aufgehend, aufstehend, anschwellend, sich erhebend
angestiegen, emporgestiegen, angewachsen, aufgestiegen, aufgeht, aufgestiegen, angeschwollen, sich erhoben
to rise {rose, risen}
rising
risen
widersprechen; Einwände erheben; im Gegensatz stehen; konterkarieren
widersprechend; Einwände erhebend; im Gegensatz stehend; konterkarierend
widersprochen; konterkariert
er sie widerspricht
ich er sie widersprach
er sie hat hatte widersprochen
sich in Widersprüchen verfangen
Wage nicht mir zu widersprechen!
to contradict
contradicting
contradicted
he she contradicts
I he she contradicted
he she has had contradicted
to contradict oneself
Don't you dare to contradict me!
widersprechen, Einwände erheben, im Gegensatz stehen, konterkarieren
widersprechend, Einwände erhebend, im Gegensatz stehend, konterkarierend
widersprochen, konterkariert
er
sie widerspricht
ich
er
sie widersprach
er
sie hat
hatte widersprochen
sich in Widersprüchen verfangen
Wage nicht, mir zu widersprechen!
to contradict
contradicting
contradicted
he
she contradicts
I
he
she contradicted
he
she has
had contradicted
to contradict oneself
Don't you dare to contradict me!
jdn. etw. besteuern; für etw. eine Steuer einheben v fin.
besteuernd
besteuert
besteuert
besteuerte
jdn. etw. gering besteuern
jdn. etw. hoch besteuern
das Einkommen besteuern; Einkommensteuer erheben
der steuererhebende Staat Dt. Schw.; der steuereinhebende Staat Ös.
steuereinhebende Staat Ös.
to tax sb. sth.
taxing
taxed
taxes
taxed
to tax sb. sth.lightly
to tax sb. sth. heavily
to tax income
the taxing country; the country imposing the tax
the taxing country; the country imposing the tax
Zivilklage f; Klage f jur.
obligatorische Klage
Klage aus schuldrechtlichem Vertrag
Klage aus unerlaubter Handlung
Klage auf Herausgabe
Klage gegen Mitgliedsstaaten
bei einem Gericht (gegen jdn.) Klage einbringen erheben
eine Klage zurückziehen
Klagen miteinander verbinden
Die Klage lautet auf geht auf Schadenersatz.
civil action; action; lawsuit; suit at law; suit
action in personam; personal action
action ex contractu
action ex delicto
action for restitution
action against member states
to bring file an action (against sb.) before a court; to file a lawsuit (against sb.) with a court
to withdraw an action a lawsuit
to consolidate actions lawsuits
The action is for sounds in damages.
Einspruch erheben gegen, Einwand erheben, einwenden, beanstanden
Einspruch erhebend gegen, Einwand erhebend, einwendend, beanstandend
Einspruch erhoben, Einwand erhoben, eingewendet, eingewandt, beanstandet
erhebt Einspruch, erhebt Einwand, wendet ein, beanstandet
erhob Einspruch, erhob Einwand, wendete ein, wandte ein, beanstandete
to object to
objecting
objected
objects
objected
Fahrlässigkeit f jur.
grobe Fahrlässigkeit f
leichte Fahrlässigkeit
mitursächliche Fahrlässigkeit
schuldhafte Fahrlässigkeit f
zurechenbare Fahrlässigkeit
den Vorwurf grober Fahrlässigkeit erheben
auf Fahrlässigkeit beruhen (Sache)
leichte Fahrlässigkeit zu vertreten haben; für leichte Fahrlässigkeit einzustehen haben
negligence
gross negligence
slight (degree of) negligence
contributory negligence
culpable negligence
imputed negligence
to allege criminal negligence
to result from negligence; to be caused by negligence (of a thing)
to be liable for slight negligence
widersprechen; Einwände erheben; im Gegensatz stehen v
widersprechend; Einwände erhebend; im Gegensatz stehend
widersprochen; Einwände erhoben; im Gegensatz gestanden
er sie widerspricht
ich er sie widersprach
er sie hat hatte widersprochen
sich selbst widersprechen; sich in Widersprüchen verfangen
Wage nicht, mir zu widersprechen!
to contradict
contradicting
contradicted
he she contradicts
I he she contradicted
he she has had contradicted
to contradict oneself
Don't you dare to contradict me!
etw. abschätzen; einschätzen; taxieren; feststellen; erheben v
abschätzend; einschätzend; taxierend; feststellend; erhebend
abgeschätzt; eingeschätzt; taxiert; festgestellt; erhoben
Ich würde deine Chancen als gering einschätzen.
Mit diesem Fragebogen soll erhoben werden, ob es notwendig ist, …
Wir versuchen festzustellen, wie gut das System funktioniert.
to assess sth.
assessing
assessed
I'd assess your chances as low.
This questionnaire is designed to assess the possible need for …
We are trying to assess how well the system works.
etw. abschätzen; einschätzen; taxieren; feststellen; erheben v
abschätzend; einschätzend; taxierend; feststellend; erhebend
abgeschätzt; eingeschätzt; taxiert; festgestellt; erhoben
Ich würde deine Chancen als gering einschätzen.
Mit diesem Fragebogen soll erhoben werden ob es notwendig ist ...
Wir versuchen festzustellen wie gut das System funktioniert.
to assess sth.
assessing
assessed
I'd assess your chances as low.
This questionnaire is designed to assess the possible need for ...
We are trying to assess how well the system works.
Steuer f fin. (auf)
Steuern pl
latente Steuer, gestaffelte Steuer
(nach oben) gestaffelte Steuer, progressive Steuer
(nach unten) gestaffelte Steuer, regressive Steuer
veranlagte Steuer
diskriminierende Steuer, benachteiligende Steuer
vor (nach) Abzug der Steuern
nach Abzug der Steuern
Steuern erheben
Steuern hinterziehen
eine Steuer auferlegen (auf)
tax (on)
taxes
deferred tax
progressive tax
regressive tax
assessed tax
discriminatory tax
before (after) tax
post-tax
to raise taxes
to evade taxes
to impose a tax (on)
Einspruch erheben gegen; Einwand erheben; einwenden; beanstanden
Einspruch erhebend gegen; Einwand erhebend; einwendend; beanstandend
Einspruch erhoben; Einwand erhoben; eingewendet; eingewandt; beanstandet
erhebt Einspruch; erhebt Einwand; wendet ein; beanstandet
erhob Einspruch; erhob Einwand; wendete ein; wandte ein; beanstandete
Dagegen lässt sich nichts einwenden.
to object to
objecting
objected
objects
objected
There are no objections to it.
Einspruch Beschwerde einlegen; Einspruch erheben Ös.; berufen Ös.; rekurrieren Schw.; appellieren Schw.; (gegen) (bei)
Einspruch Beschwerde einlegend; Einspruch erhebend; berufend; rekurrierend; appellierend
Einspruch Beschwerde eingelegt; Einspruch erhoben; berufen; rekurriert; appellieren
gegen eine Entscheidung Einspruch erheben; eine Entscheidung beeinspruchen Ös.
to appeal (against) (to)
appealing
appealed
to appeal against a decision
Einspruch Beschwerde einlegen; Einspruch erheben Ös.; berufen Ös.; rekurrieren Schw.; appellieren Schw. v (gegen) (bei)
Einspruch Beschwerde einlegend; Einspruch erhebend; berufend; rekurrierend; appellierend
Einspruch Beschwerde eingelegt; Einspruch erhoben; berufen; rekurriert; appellieren
gegen eine Entscheidung Einspruch erheben; eine Entscheidung beeinspruchen Ös.
to appeal (against) (to)
appealing
appealed
to appeal against a decision
Einspruch erheben gegen; Einwände haben; dagegen sein; gegen etw. sein v
Einspruch erhebend gegen; Einwand erhebend; einwendend; beanstandend
Einspruch erhoben; Einwand erhoben; eingewendet; eingewandt; beanstandet
erhebt Einspruch; erhebt Einwand; wendet ein; beanstandet
erhob Einspruch; erhob Einwand; wendete ein; wandte ein; beanstandete
Dagegen lässt sich nichts einwenden.
to object to sth.
objecting
objected
objects
objected
There are no objections to it.
bestimmter Zeitpunkt m; Punkt m (im Verlauf eines Vorgangs)
Zum jetzigen Zeitpunkt lässt sich schwer vorhersagen, ob …
So, jetzt schlage ich vor, dass wir eine kurze Pause einlegen.
An dieser Stelle möchte ich alle Anwesenden auffordern, sich zu erheben.
So wie es jetzt aussieht, werden sie sich scheiden lassen.
Die Verhandlungen sind an einem kritischen Punkt angelangt haben einen kritischen Punkt erreicht.
juncture
It is difficult to say at this juncture whether …
At this juncture, I suggest we take a short break.
At this juncture, I would like to request all present here to stand up.
At this juncture it looks like they are going to get a divorce.
Negotiations are at a critical juncture have reached a critical juncture.
bestimmter Zeitpunkt m; Punkt m (im Verlauf eines Vorgangs)
Zum jetzigen Zeitpunkt lässt sich schwer vorhersagen ob ...
So jetzt schlage ich vor dass wir eine kurze Pause einlegen.
An dieser Stelle möchte ich alle Anwesenden auffordern sich zu erheben.
So wie es jetzt aussieht werden sie sich scheiden lassen.
Die Verhandlungen sind an einem kritischen Punkt angelangt haben einen kritischen Punkt erreicht.
juncture
It is difficult to say at this juncture whether ...
At this juncture I suggest we take a short break.
At this juncture I would like to request all present here to stand up.
At this juncture it looks like they are going to get a divorce.
Negotiations are at a critical juncture have reached a critical juncture.
aufkommen; entstehen v; sich bilden; sich erheben v poet.
aufkommend; entstehend; sich bildend; sich erhebend
aufgekommen; entstanden; sich gebildet; sich erhoben
es kommt auf; er sie erhebt sich
es kam auf; er sie erhob sich
sich aus dem Bett erheben
von den Toten auferstehen
Die Sonne geht auf.
Wind kommt auf.
Es erhob sich großer Lärm.
In der Nacht kam ein Sturm auf.
Nebel stieg vom Meer auf.
to arise {arose; arisen} poet.
arising
arisen
it he she aroses
it he she arose
to arise from bed
to arise from the dead
The sun is arising.
Wind arises.
A great noise arose.
A storm arose during the night.
Fog arose from the sea.
aufsteigen; aufgehen; emporsteigen; ansteigen; anwachsen; anschwellen v; sich erheben (aufstehen) v
aufsteigend; aufgehend; emporsteigend; ansteigend; anwachsend; anschwellend; sich erhebend
aufgestiegen; aufgegangen; emporgestiegen; angestiegen; angewachsen; angeschwollen; sich erhoben
steigt auf; geht auf; steigt empor; steigt an; wächst an; schwillt an
stieg auf; ging auf; stieg empor; stieg an; wuchs an; schwoll an
to rise {rose; risen}
rising
risen
rises
rose
Vorwurf m; Vorhaltung f jur. (gegen jdn.)
Vorwürfe pl; Vorhaltungen pl
Betrugsvorwürfe pl
Tatvorwurf m
der Vorwurf der schweren Pflichtverletzung
einen Vorwurf erheben bestreiten
dem Vorwurf nachgehen, er habe Geld unterschlagen
Es wird ihm ihr ihnen vorgeworfen zur Last gelegt, …
Ihr wird unter anderem vorgeworfen zur Last gelegt, dass …
Sie erhob schwere Vorwürfe gegen ihre Kollegen.
Er wies die Betrugsvorwürfe scharf zurück.
allegation (against sb.)
allegations
allegations of fraud
criminal allegation
the allegation of serious misconduct
to make deny an allegation
to investigate an allegation that he embezzled money
The allegation against him her them is that …
One of the allegations made against her is that …
She made serious allegations against her colleagues.
He strongly denied the allegations of fraud.
Anspruch m; Recht n
Ansprüche pl
verjährter Anspruch
abhängiger Anspruch
obligatorischer Anspruch jur.
unabhängiger Anspruch
Anspruch geltend machen; Forderung geltend machen
Anspruch anerkennen
Ansprüche anmelden
Anspruch aufgeben
Anspruch erheben auf
einen Anspruch begründen (die Grundlage dafür bilden)
jdn. (rechtlich) in Anspruch nehmen (wegen etw.) jur.
jdn. in Anspruch nehmen (wegen etw.) (von jdm. Verpflichtungen einfordern)
claim
claims
outlawed claim
dependent claim
claim arising from contract
independent claim
to assert a claim
to admit a claim
to stake out a claim
to abandon a claim
to lay claim to; to claim to
to give rise to a claim
to take legal action against sb. (for sth.)
to bring claims against sb. (for sth.)
Zivilklage f; Klage f jur.
Beleidigungsklage f
obligatorische Klage
Sprungklage f Dt.
Klage aus schuldrechtlichem Vertrag
Klage aus unerlaubter Handlung
Klage auf Herausgabe
Klage wegen übler Nachrede
bei einem Gericht (gegen jdn.) Klage einbringen erheben
jdn. wegen übler Nachrede verklagen
eine Klage zurückziehen
Klagen miteinander verbinden
gegen ein Land Klage beim Europäischen Gerichtshof erheben (EU)
Die Klage lautet auf geht auf Schadenersatz.
civil action; action; lawsuit; suit at law; suit
action for abusive behaviour
action in personam; personal action
leap-frog action
action ex contractu
action ex delicto
action for restitution
action for libel or slander; libel action; libel suit; slander action; slander suit
to bring file an action (against sb.) before a court; to file a lawsuit (against sb.) with a court
to sue sb. for libel or slander
to withdraw an action a lawsuit
to consolidate actions lawsuits
to bring action against a country before the European Court of Justice (EU)
The action is for sounds in damages.
Vorwurf m; Vorhaltung f; Vorhalt m jur. (gegen jdn)
Vorwürfe pl; Vorhaltungen pl; Vorhalte pl
Tatvorwurf
der Vorwurf der schweren Pflichtverletzung
einen Vorwurf erheben bestreiten
dem Vorwurf nachgehen er habe Geld unterschlagen
Es wird ihm ihr ihnen vorgeworfen zur Last gelegt ...
Ihr wird unter anderem vorgeworfen zur Last gelegt dass ...
Auf Vorhalt erklärte er ...
Sie erhob schwere Vorwürfe gegen ihre Kollegen.
Er wies die Betrugsvorwürfe scharf zurück.
allegation (against sb.)
allegations
criminal allegation
the allegation of serious misconduct
to make deny an allegation
to investigate an allegation that he embezzled money
The allegation against him her them is that ...
One of the allegations made against her is that ...
When confronted with the allegation the facts (of the case) he stated ...
She made serious allegations against her colleagues.
He strongly denied the allegations of fraud.
Steuer f fin. (auf)
Steuern pl
latente Steuer; gestaffelte Steuer
(nach oben) gestaffelte Steuer; progressive Steuer
(nach unten) gestaffelte Steuer; regressive Steuer
rückerstattungsfähige Steuer
veranlagte Steuer
diskriminierende Steuer; benachteiligende Steuer
vor (nach) Abzug der Steuern
nach Abzug der Steuern
Erhöhung der Steuern
die auf die Kosten der Renovierung entfallende Steuer
Steuern erheben
Steuern hinterziehen
eine Steuer auferlegen (auf)
alle Steuerabgaben übernehmen
tax (on)
taxes
deferred tax
progressive tax
regressive tax
reclaimable tax
assessed tax
discriminatory tax
before (after) tax
post-tax
increase of taxes
the tax payable on the cost of the refurbishment
to raise taxes
to evade taxes
to impose a tax (on)
to bear all taxes
Daten pl
analoge Daten
betriebliche Daten pl
diskrete Daten
globale und lokale Daten
personenbezogene Daten
stetige Daten
strukturierte Daten
technische Daten
ungültige Daten
veraltete Daten
Daten erheben
Daten übermitteln
Daten erneut übermitteln
Daten weitergeben (verbreiten)
Bei der Datenqualität kollidieren Aktualität und Genauigkeit oft miteinander.
Ich erkläre hiermit dass ich keine Einwände dagegen habe dass meine persönlichen Daten weitergegeben und für kommerzielle Zwecke genutzt werden.
data (takes a singular verb in general language a plural verb in formal technical language); details; information
analogue data
operational data
discrete data; attribute data
global and local data
personal data
continuous data
structured data
technical data
bad data
decaying data
to collect data
to submit data
to resubmit data
to disseminate data
Timeliness and accuracy in data quality often collide.
I hereby declare that I have no objection to my personal details being disseminated and used for commercial purposes.
etw. beanspruchen; Anspruch auf etw. erheben (bei jdm. wegen. etw.); etw. fordern v (von jdm. wegen etw.) jur.
beanspruchend; Anspruch erhebend; fordernd
beansprucht; Anspruch erhoben; gefordert
beansprucht; erhebt Anspruch; fordert
beanspruchte; erhob Anspruch; forderte
etw. beanspruchen
den Sieg für sich in Anspruch nehmen
nicht beansprucht; unbeansprucht adj
etw. aufgrund eines Vertrags beanspruchen
einen Anteil am Gewinn beanspruchen
Vorrang beanspruchen; Priorität beanspruchen (Patentrecht)
für den Fall der Entlassung eine Abfindung fordern
Mehrere Länder beanspruchen die Souveränität über das Gebiet.
Das Produkt erhebt den Anspruch, ohne Diät schlank zu machen.
to claim sth. (from sb. for sth.)
claiming
claimed
claims
claimed
to lay claim to sth.
to claim victory
unclaimed
to claim sth. under a contract
to claim a share in the profits
to claim priority (patent law)
to claim compensation in case of dismissal
Multiple countries claim sovereignty over the territory.
The product claims to make you thin without dieting.
Anspruch m (auf etw.) jur.
Ansprüche pl
Ausgleichsanspruch m
Führungsanspruch m
verjährter Anspruch
abhängiger Anspruch
obligatorischer Anspruch jur.
unabhängiger Anspruch
Anspruch geltend machen; Forderung geltend machen
einen Anspruch anerkennen
Ansprüche anmelden
einen Anspruch bestätigen (oft fälschlich: einem Anspruch stattgeben)
einen Anspruch aufgeben
einen Anspruch erheben auf
einen Anspruch begründen (die Grundlage dafür bilden)
einen Anspruch geltend machen
auf einen Anspruch verzichten
einen Anspruch vorbringen
einen Anspruch als unbegründet zurückweisen
jdn. (rechtlich) in Anspruch nehmen (wegen etw.) jur.
jdn. in Anspruch nehmen (wegen etw.) (von jdm. Verpflichtungen einfordern)
claim (for sth.)
claims
claim for adjustment
claim to leadership
outlawed claim
dependent claim
claim arising from contract
independent claim
to assert a claim
to admit a claim
to stake out a claim
to sustain a claim; to uphold a claim
to abandon a claim
to lay claim to; to claim to
to give rise to a claim
to make a claim
to renounce a claim; to waive a claim
to advance a claim
to reject a claim as unfounded
to take legal action against sb. (for sth.)
to bring claims against sb. (for sth.)
Daten pl
analoge Daten
Anwendungsdaten pl
betriebliche Daten
diskrete Daten
Einzeldaten pl
globale und lokale Daten
personenbezogene Daten
Rohdaten pl
stetige Daten
strukturierte Daten
technische Daten
ungültige Daten
veraltete Daten
Versanddaten pl
Daten abgreifen
Daten eingeben (eintippen)
Daten einspielen; importieren; übernehmen comp.
Daten erheben; Daten erfassen
Daten zentral erfassen
Daten sammeln
Daten übermitteln
Daten erneut übermitteln
Daten weitergeben (verbreiten)
Daten anonymisieren oder pseudonymisieren
Bei der Datenqualität kollidieren Aktualität und Genauigkeit oft miteinander.
Ich erkläre hiermit, dass ich keine Einwände dagegen habe, dass meine persönlichen Daten weitergegeben und für kommerzielle Zwecke genutzt werden.
data (takes a singular verb in general language, a plural verb in formal technical language); details; information
analogue data
application data
operational data
discrete data; attribute data
individual data
global and local data
personal data
raw data
continuous data
structured data
technical data
bad data
decaying data
shipping data
to exfiltrate data
to input data; to feed in data (key in)
to import data
to collect data
to pool data
to gather data
to submit data; to provide data
to resubmit data
to disseminate data
to anonymize or pseudonymize data; to anonymise or pseudonymise data Br.
Timeliness and accuracy in data quality often collide.
I hereby declare that I have no objection to my personal details being disseminated and used for commercial purposes.
Einspruch m; Einwand m; Einwendung f; Einrede f; Widerspruch m Dt.; Einsprache f Schw.; Appelation f Schw. (gegen etw.) adm. jur.
Einsprüche pl; Einwände pl; Einwendungen pl; Einreden pl; Widersprüche pl; Einsprachen pl; Appelationen pl
berechtigter Einwand; begründete Einrede
aufschiebende Einrede; dilatorische Einrede
dauernde Einrede; peremptorische Einrede
prozesshindernde Einrede
rechtsverhindernde Einwendung
rechtvernichtende Einwendung
Einspruch wegen mangelnder Neuheit (Patent)
Einspruch gegen einen Zeugen
Einwendungen gegen Ansprüche aus Besitz
Einwendungen gegen einen neuen Gläubiger
Einwendungen aus der Nichtigkeit der Ehe
Widerspruch gegen die Richtigkeit des Grundbuchs
Widerspruch des Mieters gegen die Kündigung
Einrede der Arglist
Einreden des Bürgen
Einrede des höheren Befehls
Einrede des Mehrverkehrs (Vaterschaftsklage)
Einrede des nichterfüllten Vertrags
Einrede der Unzurechnungsfähigkeit
Einrede der Unzuständigkeit (des Gerichts)
Einrede der Verjährung
Einrede der Vorausklage
Einrede der Vorveröffentlichung (Patent)
Einspruch einlegen Dt. erheben Ös.; einen Einwand erheben; eine Einwendung entgegensetzen; eine Einrede vorbringen geltend machen
die Einrede der Verjährung geltend machen; sich auf Verjährung berufen
einer Verjährungseinrede entgegenstehen
auf die Einrede der Vorausklage verzichten
Einwendungen schriftlich niederlegen und begründen
einen Einwand beseitigen; einem Einwand begegnen
eine Einrede zurückweisen
eine Einwendung als unberechtigt zurückweisen
Es wurde kein Einspruch Einwand erhoben.
Eine Einrede steht entgegen.
schriftlich Widerspruch einlegen Dt. Einspruch erheben Ös.
Einwände und Anregungen
jds. Einwände übergehen
objection (to sth.); protest (against sth.); defence Br. defense Am. (to sth.); plea (of as to sth.); exception Sc. Am. (to sth.)
objections; protests; defences defenses; pleas; exceptions
good defence
dilatory defence dilatory plea
peremptory defence; peremptory plea; plea in bar Am.
legal objection to an action; preliminary objection; demurrer to action Am.
plea by way of traverse
plea by way of confession and avoidance
objection for want of novelty (patent)
objection to a witness
defences against claims arising from possession
defences against a new creditor
defences based upon the voidness of the marriage
objection to incorrect entry in the Land Register
objections by the tenant to the (notice of) termination of the tenancy lease
defence of fraud; exceptio doli
defences of the surety
plea of superior orders
defence of multiple access several lovers; exceptio plurium (paternity action)
defence of non-performance of the contract
plea of insanity
objection to jurisdiction; defence of jack of jurisdiction; plea as to jurisdiction
defence of the statute of limitations; plea of lapse of time
defence of failure to pursue remedies; defence of lack of (prior) judicial prosecution; beneficium excussionis
plea of prior publication
to raise a objection a plea; to put forward plea a defence; to put in a plea; to take exception; to veto
to plead the statute of limitations Br.; to plead the defense of limitation Am.
to defeat the defence of the statute of limitations
to waive the defence of failure to pursue remedies
to set out state one's objections in writing giving reasons stating the reasons
to meet an objection
to reject a defence; to reject a plea.
to dismiss an objection as unjustified unfounded
No objection was raised.
There is a defence.
to file an objection
objections and suggestions
to ignore sb.'s objections
Einspruch m; Einwand m; Einwendung f; Einrede f; Widerspruch m Dt.; Einsprache f Schw.; Appellation f Schw. (gegen etw.) adm. jur.
Einsprüche pl; Einwände pl; Einwendungen pl; Einreden pl; Widersprüche pl; Einsprachen pl; Appellationen pl
berechtigter Einwand; begründete Einrede
aufschiebende Einrede; dilatorische Einrede
dauernde Einrede; peremptorische Einrede
prozesshindernde Einrede
rechtsverhindernde Einwendung
rechtvernichtende Einwendung
Einspruch wegen mangelnder Neuheit (Patent)
Einspruch gegen einen Zeugen
Einwendungen gegen Ansprüche aus Besitz
Einwendungen gegen einen neuen Gläubiger
Einwendungen aus der Nichtigkeit der Ehe
Widerspruch gegen die Richtigkeit des Grundbuchs
Widerspruch des Mieters gegen die Kündigung
Einrede der Arglist
Einreden des Bürgen
Einrede des höheren Befehls
Einrede des Mehrverkehrs (Vaterschaftsklage)
Einrede des nichterfüllten Vertrags
Einrede der Unzurechnungsfähigkeit
Einrede der Unzuständigkeit (des Gerichts)
Einrede der Verjährung
Einrede der Vorausklage
Einrede der Vorveröffentlichung (Patent)
Einspruch einlegen Dt. erheben Ös.; einen Einwand erheben; eine Einwendung entgegensetzen; eine Einrede vorbringen geltend machen
die Einrede der Verjährung geltend machen; sich auf Verjährung berufen
einer Verjährungseinrede entgegenstehen
auf die Einrede der Vorausklage verzichten
Einwendungen schriftlich niederlegen und begründen
einen Einwand beseitigen; einem Einwand begegnen
eine Einrede zurückweisen
eine Einwendung als unberechtigt zurückweisen
Es wurde kein Einspruch Einwand erhoben.
Eine Einrede steht entgegen.
schriftlich Widerspruch einlegen Dt. Einspruch erheben Ös.
Einwände und Anregungen
jds. Einwände übergehen
einen Widerspruch schriftlich oder zur Niederschrift einlegen Dt.; einen Einspruch schriftlich einbringen oder mündlich protokollieren lassen Ös.
objection (to sth.); protest (against sth.); defence Br. defense Am. (to sth.); plea (of as to sth.); exception Sc. Am. (to sth.)
objections; protests; defences defenses; pleas; exceptions
good defence
dilatory defence, dilatory plea
peremptory defence; peremptory plea; plea in bar Am.
legal objection to an action; preliminary objection
plea by way of traverse
plea by way of confession and avoidance
objection for want of novelty (patent)
objection to a witness
defences against claims arising from possession
defences against a new creditor
defences based upon the voidness of the marriage
objection to incorrect entry in the Land Register
objections by the tenant to the (notice of) termination of the tenancy lease
defence of fraud; exceptio doli
defences of the surety
plea of superior orders
defence of multiple access several lovers; exceptio plurium (paternity action)
defence of non-performance of the contract
plea of insanity
objection to jurisdiction; defence of jack of jurisdiction; plea as to jurisdiction
defence of the statute of limitations; plea of lapse of time
defence of failure to pursue remedies; defence of lack of (prior) judicial prosecution; beneficium excussionis
plea of prior publication
to raise a objection a plea; to put forward plea a defence; to put in a plea; to take exception; to veto
to plead the statute of limitations Br.; to plead the defense of limitation Am.
to defeat the defence of the statute of limitations
to waive the defence of failure to pursue remedies
to set out state one's objections in writing, giving reasons stating the reasons
to meet an objection
to reject a defence; to reject a plea.
to dismiss an objection as unjustified unfounded
No objection was raised.
There is a defence.
to file an objection
objections and suggestions
to ignore sb.'s objections
to lodge an objection in writing or orally on the record
Steuer f (auf etw.) fin.
Steuern pl
Alkoholsteuer f
Biersteuer f
Bundessteuer f
direkte indirekte Steuer
diskriminierende Steuer; benachteiligende Steuer
einbehaltene Steuer; im Abzugsweg erhobene Dt. Schw. eingehobene Ös. Steuer
Gemeindesteuer f; Kommunalabgabe f
gestaffelte Steuer
(nach oben) gestaffelte Steuer; progressive Steuer
(nach unten) gestaffelte Steuer; regressive Steuer
gestundete Steuer; latente Steuer
hinterzogene Steuer
hohe Steuer
Landessteuer f; Steuer auf Landesebene Dt. Ös.; Kantonssteuer f; Steuer auf Kantonsebene Schw.; Steuer auf Bundesstaatsebene (USA)
Massensteuer f
periodische Steuer; laufend erhobene Steuer; Abschnittssteuer f
Personensteuer f; Personalsteuer f; Subjektsteuer f
rückerstattungsfähige Steuer
Stromsteuer f
überwälzte Steuer
veranlagte Steuer; Veranlagungssteuer Ös.
nach Steuern
ohne Steuern; vor Steuern
im Inland gezahlte Steuer
Steuer auf Einnahmen aus der Erdölgewinnung
Steuer, die unmittelbar oder im Abzugswege zu entrichten ist
Steuer auf Dividenden, die im Abzugswege erhoben Dt. Schw. eingehoben Ös. wird
Steuer, die den Einzelstaaten zufließt
vor (nach) Abzug der Steuern
nach Abzug der Steuern
Erhöhung der Steuern
Steuern zahlen; Steuern entrichten
etw. mit einer Steuer belegen; eine Steuer auf etw. erheben Dt. Schw. einheben Ös.; etw. besteuern
jdn. mit einer Steuer belegen; jdm. eine Steuer auferlegen
eine Steuer erhöhen
eine Steuer erstatten; refundieren
Steuern hinterziehen
die Steuer selbst berechnen
eine Steuer senken; herabsetzen
einer bestimmten Steuer unterliegen
geltend machen, zuviel Steuer gezahlt zu haben
die auf die Kosten der Renovierung entfallende Steuer
alle anfallenden Abgaben Steuern übernehmen
eine Steuer im Abzugswege erheben Dt. Schw. einheben Ös.
eine Steuer im Wege der Veranlagung erheben Dt. Schw. einheben Ös.
Leute, die brav Steuern zahlen abführen
tax (on sth.)
taxes
alcoholic beverage tax; liquor tax
beer tax
tax accruing to the federal government
direct indirect tax
discriminatory tax
tax withheld
local tax; tax accruing to the local authorities
graduated tax
progressive tax
regressive tax
deferred tax
tax evaded
heavy tax
state tax
broad-based tax
recurrent tax
tax on persons
reclaimable tax
tax on electricity
passed-on tax
assessed tax; tax levied by assessment
after tax; on an after-tax basis
before tax; pre-tax (prepositive); exclusive of taxes
domestic tax
petroleum revenue tax PRT
tax payable directly or by deduction
tax withheld on dividends
tax accruing to the member states
before (after) tax
post-tax
increase of taxes
to pay taxes
to impose a tax on sth.; to levy a tax on sth.
to impose a tax on sb.; to levy a tax on sb.
to increase a tax; to raise a tax
to refund a tax
to evade taxes
to compute the tax yourself
to reduce a tax; to lower a tax; to cut a tax
to be subject to a particular tax
to claim overpayment of taxes
the tax payable on the cost of the refurbishment
to bear any taxes that might accrue
to withhold a tax at source; to levy a tax by withholding
to impose a tax by assessment
people who do pay their taxes

Deutsche erheben Synonyme

beeinspruchen  (österr.)  ÂEinspruch  einlegen  ÂEinspruch  erheben  (gegen)  ÂEinwand  erheben  ÂEinwendung  machen  
protestieren  ÂWiderspruch  erheben  
ein  Geschrei  erheben  Âlautstark  protestieren  
Beschwerde  einlegen  (gegen/bei)  ÂEinspruch  erheben  
(Daten)  erheben  Âanhäufen  Âansammeln  Âeinsammeln  Âsammeln  Âzusammentragen  
abmessen  Âbestimmen  Âeichen  Âerheben  Âermitteln  Âmessen  Âvermessen  
aufbegehren  Âauflehnen  Âerheben  Âprotestieren  Ârebellieren  Âsträuben  Âwidersetzen  
(sich)  auftürmen  Â(sich)  erheben  
(Daten) erheben  anhäufen  ansammeln  einsammeln  sammeln  zusammentragen  
ein Geschrei erheben  lautstark protestieren  
Weitere Ergebnisse für erheben Synonym nachschlagen

Englische elevate Synonyme

elevate  acculturate  advance  aggrandize  ameliorate  amend  apotheose  apotheosize  beatify  better  boost  bring forward  buoy up  canonize  cast up  civilize  crown  deify  edify  educate  elate  emend  enhance  enlighten  ennoble  enrich  enshrine  enthrone  erect  escalate  exalt  fatten  favor  flush  forward  foster  glamorize  glorify  go straight  graduate  heave  heft  heighten  heist  hike  hoick  hoist  hold up  immortalize  improve  improve upon  jerk up  kick upstairs  knight  knock up  lard  levitate  lift  lift up  lionize  lob  loft  magnify  make an improvement  make legendary  meliorate  mend  nurture  pass  perk up  pick up  pitch  prefer  promote  raise  raise aloft  raise up  rear  rear aloft  rear up  refine upon  reform  rise  saint  sanctify  set up  sky  socialize  stand upright  stick up  straighten out  take up  throne  throw up  transfigure  transform  up  upbuoy  upcast  upend  upgrade  upheave  uphoist  uphold  uplift  upraise  uprear  upright  upthrow  
elevated  Amtrak  Gongoresque  Johnsonian  L  Olympian  accelerated  aerial  affected  afflicted  aggrandized  airy  altitudinous  amplified  animated  apotheosized  ascending  aspiring  augmented  august  awesome  baggage train  beatified  bedizened  beefed-up  bent  big  big-sounding  bighearted  bloated  boiled  bombed  boosted  boozy  branch  broadened  cable railroad  cable railway  canned  canonized  cheerful  chivalrous  choo-choo  cockeyed  cockeyed drunk  cog railroad  cog railway  colossal  convoluted  crocked  crocko  declamatory  deepened  deified  dignified  distinguished  dominating  el  elated  electric  electric railway  electric train  elevated railway  eloquent  embankment  eminent  enhanced  enlarged  ennobled  enshrined  enthroned  erect  ethereal  ethical  euphuistic  exalted  excellent  exhilarated  expanded  express  express train  extended  famous  feeder  feeder line  flamboyant  flaming  flashy  flaunting  flier  formal  freight  freight train  freighter  fried  fuddled  fulsome  funicular  garish  gaudy  generous  glad  glorified  glorious  godlike  goods train  grand  grandiloquent  grandiose  grandisonant  grave  gravity-operated railway  great  great of heart  greathearted  half-seas over  handsome  happy  haughty  heightened  held in awe  heroic  high  high and mighty  high-flowing  high-flown  high-flying  high-headed  high-minded  high-nosed  high-pitched  high-reaching  high-set  high-sounding  high-toned  high-up  highfalutin  highfaluting  hiked  honorable  horse railway  idealistic  illuminated  illustrious  immortal  immortalized  imposing  impressive  increased  inflated  inkhorn  inspiring  intensified  interurban  jazzed up  joyful  junction  knightly  labyrinthine  largehearted  lauded  lexiphanic  liberal  lifted  light railroad  lightning express  limited  line  lit  lit up  loaded  local  lofty  lubricated  lurid  lushy  magnanimous  magnificent  magnified  magniloquent  main line  majestic  meretricious  metro  mighty  m  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: