Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
erscheinen
Deutsch Englisch Übersetzung
erscheinen
appear
erscheinen
appears
Erscheinen
occurence
erscheinen
to appear
erscheinen
tu turn up
Erscheinen
appearance
erscheinen
to turn up
erscheinen
come across
erscheinen
come out
erscheinen
emerge
neu
erscheinen
re-emerge
neu
erscheinen
re emerge
nicht
erscheinen
to be a no-show
wieder
erscheinen
reappear
nicht
erscheinen
to default
scheinen,
erscheinen
appear
erscheinen
, auftreten
appear
nicht
erscheinen
v
to be a no-show
erscheinen
, auftauchen
to appear
klein
erscheinen
lassen
to dwarf
erscheinen
; anwesend sein
to turn out
auf der Tagesordnung
erscheinen
appear on the agenda
jdn. versetzen (nicht
erscheinen
)
to stand sb. up
sein Erscheinen einstellen (Zeitung)
to cease publication (newspaper)
die nach äußerer Aufmachung
erscheinen
which appear on their face
Sie können persönlich auftreten,
erscheinen
you may appear in person
Ankunft, Eintreffen, Ankoemmling, Erscheinen
arrival
Erscheinen
n
, Auftreten
n
, Vorkommen
n
appearance
Ankunft
f
, Eintreffen
n
, Ankömmling
m
, Erscheinen
n
arrival
Einsatz
m
; Auftritt
m
(Erscheinen auf der Bühne) (Theater)
entrance
zweimal in der Woche; zweimal wöchentlich (stattfinden
erscheinen
)
twice-weekly; twice a week; biweekly
einen den Termin versäumen
v
; nicht
erscheinen
v
(Person)
adm.
to default (fail to appear) (of a person)
Fortsetzung
f
; Teil
f
(einer Geschichte)
in Fortsetzungen
erscheinen
instalment
Br.
; installment
Am.
; (successive) part; (successive) number
to appear to be published in instalments in successive parts in successive numbers
plötzlich auf der Bildfläche
erscheinen
v
(unerwünschte Personen)
pej.
to come crawl out of the woodwork
fig.
(unwanted persons)
etw. plausibel
erscheinen
lassen; etw. plausibilisieren
geh.
v
(Person)
to cause sth. to seem plausible; to plausibilize sth.; to plausibilise sth.
Br.
(of a person)
Anwesenheit
f
; Erscheinen
n
adm.
das Erscheinen eines Zeugen erzwingen
attendance
to compel the attendance of a witness
Menschengestalt annehmen; in menschlicher Gestalt
erscheinen
v
(Geistwesen)
to materialize; to materialise
Br.
(spiritual entity)
ungebeten
erscheinen
v
(bei)
ungebeten
erscheinen
d
ungebeten erschienen
to gatecrash (in)
gatecrashing
gatecrashed
auftragen
v
(etw. dicker
erscheinen
lassen)
Dieser Stoff trägt zu sehr auf.
to be bulky
This fabric is too bulky.
neu
erscheinen
neu
erscheinen
d
neu erschienen
erscheint neu
erschien neu
to re-emerge
re-emerging
re-emerged
re-emerges
re-emerged
Auftreten
n
; Vorkommen
n
; Erscheinen
n
; Erscheinung
f
erneutes Auftreten
occurrence (occurrance)
recurrence
Auftreten
n
, Vorkommen
n
, Erscheinen
n
, Erscheinung
f
erneutes Auftreten
occurrence
recurrence
neu
erscheinen
v
neu
erscheinen
d
neu erschienen
erscheint neu
erschien neu
to re-emerge
re-emerging
re-emerged
re-emerges
re-emerged
erscheinen
; auftauchen
v
erscheinen
d; auftauchend
erschienen; aufgetaucht
in der Liste
erscheinen
to figure
figuring
figured
to figure in the list
erscheinen
, auftauchen
v
erscheinen
d, auftauchend
erschienen, aufgetaucht
in der Liste
erscheinen
to figure
figuring
figured
to figure in the list
einleuchtend; plausibel; glaubhaft
adj
Diese Ergebnisse lassen es glaubhaft plausibel
erscheinen
, dass …
plausible
These findings make it plausible that …
einleuchtend; plausibel; glaubhaft
adj
Diese Ergebnisse lassen es glaubhaft plausibel
erscheinen
dass ...
plausible
These findings make it plausible that ...
Ankunft
f
Ank. ; Eintreffen
n
; Erscheinen
n
bei Ankunft
bei Ankunft bereits tot
bis zu deren Ankunft
arrival arr.
on arrival
dead on arrival DOA
until their arrival
Ankunft
f
Ank. ; Eintreffen
n
; Erscheinen
n
bei Ankunft
bei Ankunft bereits tot
bis zu deren Ankunft
arrival arr.
on arrival
dead on arrival DOA
until their arrival
jdn. versetzen
v
(zu einer Verabredung nicht
erscheinen
)
soc.
versetzend
versetzt
Mein Freund hat mich versetzt.
to stand sb. up; to blow sb. off
Am.
standing up; blowing off
stood up; blown off
My friend stood me up.
beharrlich; hartnäckig; penetrant
adj
Ich habe nicht weiter nachgefragt, weil ich nicht zu penetrant
erscheinen
wollte.
insistent
I didn't enquire any further because I didn't want to appear too insistent.
Veröffentlichung
f
; Erscheinen
n
Veröffentlichungen
pl
amtliche Veröffentlichung
f
wissenschaftliche Veröffentlichung
f
publication
publications
official publication
(scientific) paper
erscheinen
; vorstellig werden
adm.
v
(bei jdm. an einem Ort)
Am darauffolgenden Tag erschien er auf der Polizeiwache Brentwood und …
to present yourself (to sb. at a place)
The following day he presented himself at Brentwood Police Station and …
erscheinen
; sichtbar werden; zu Tage treten
v
erscheinen
d; sichtbar werdend; zu Tage tretend
erschienen; sichtbar geworden; zu Tage getreten
to manifest
manifesting
manifested
erscheinen
, sichtbar werden, zu Tage treten
v
erscheinen
d, sichtbar werdend, zu Tage tretend
erschienen, sichtbar geworden, zu Tage getreten
to manifest
manifesting
manifested
bei Gericht; vor Gericht (nachgestellt)
jur.
Erscheinen vor Gericht
Zeugenaussage vor Gericht
Beratungsdienst bei Gericht; Beratung bei Gericht
in-court
in-court appearance
in-court testimony
in-court advice service
voraussichtlich geschehen, dürfte(n) geschehen
v
(Vorgang)
Das Buch wird voraussichtlich im November
erscheinen
.
Die Wassergebühren dürften steigen.
to be set to happen; to look set to happen (process)
The book is set to be released in November.
Water tariffs look set to increase.
bevorstehend, in Kürze
erscheinen
d, bald zu erwartend
das in Kürze
erscheinen
de Buch
der bald anlaufende Film
bevorstehen, bald
erscheinen
, in Kürze zu erwarten
forthcoming
the forthcoming book
the forthcoming movie
to be forthcoming
angebracht; zweckdienlich; (einer Sache) entsprechend; (einer Sache) gerecht
adj
es angebracht
erscheinen
lassen (Sache)
Ich finde, dass es nicht angebracht ist.
appropriate
to suggest it is appropriate to do so (matter)
I think this is not appropriate.
bevorstehend; in Kürze
erscheinen
d; bald zu erwartend
adj
das in Kürze
erscheinen
de Buch
der bald anlaufende Film
bevorstehen; bald
erscheinen
; in Kürze zu erwarten
forthcoming
the forthcoming book
the forthcoming movie
to be forthcoming
Sichtbereich
m
; Sichtfeld
n
Die Datumsangabe muss im selben Sichtfeld wie die Bezeichnung des Lebensmittels auf der Vorderseite der Verpackung
erscheinen
aufscheinen
Ös.
.
field of vision
The date mark must appear in the same field of vision as the name of the food on the front of the package.
wieder
erscheinen
; wiederauftreten
wieder
erscheinen
d; wiederauftretend
wieder erschienen; wiederaufgetreten
erscheint wieder; tritt wieder auf
erschien wieder; trat wieder auf
to reappear
reappearing
reappeared
reappears
reappeared
wieder
erscheinen
, wiederauftreten
wieder
erscheinen
d, wiederauftretend
wieder erschienen, wiederaufgetreten
erscheint wieder, tritt wieder auf
erschien wieder, trat wieder auf
to reappear
reappearing
reappeared
reappears
reappeared
wieder
erscheinen
; wiederauftreten
v
wieder
erscheinen
d; wiederauftretend
wieder erschienen; wiederaufgetreten
erscheint wieder; tritt wieder auf
erschien wieder; trat wieder auf
to reappear
reappearing
reappeared
reappears
reappeared
jdn. etw. alt
erscheinen
lassen
v
(Sache)
Das Dekor lässt die Wohnung alt
erscheinen
.
Ich werde euch furchtbar alt vorkommen, aber ich habe noch auf einer Schreibmaschine geschrieben.
to date sb. sth. (of a thing)
The decor dates the flat.
I know it dates me, but I used to use a typewriter.
erscheinen
; auftauchen
ugs.
v
erscheinen
d; auftauchen
erschienen; aufgetaucht
erscheint; taucht auf
erschien; tauchte auf
Drei Tage später tauchte er wieder auf
Er erschien nicht.
to turn up
turning up
turned up
turns up
turned up
Three days later he turned up again.
He failed to turn up.
sonderbar komisch
erscheinen
; befremdlich wirken
v
sonderbar komisch
erscheinen
d; befremdlich wirkend
sonderbar komisch erschienen; befremdlich gewirkt
Es mag sonderbar
erscheinen
, dass …
to appear strange
appearing strange
appeared strange
It may appear strange that …
Horizont
m
; Gesichtskreis
m
(Grenzlinie zwischen zwei sichtbaren Bereichen)
math.
phys.
Horizonte
pl
am Horizont
am Horizont
erscheinen
auftauchen
hinter dem Horizont verschwinden
horizon
horizons
on the horizon
to appear on the horizon
to disappear below the horizon
euer; dein; Ihr
pron
deine Eltern; Ihre Eltern
eure Kinder; Ihre Kinder
Deine Ihre Frage
sing
ist nicht einfach zu beantworten.
Wir freuen uns über euer Ihr
pl
zahlreiches Erscheinen.
your
your parents
your children
Answering your question is not easy.
We are pleased to see so many of you here today.
Schallplattenaufnahme
f
; Plattenaufnahme
f
(Audio)
Schallplattenaufnahmen
pl
; Plattenaufnahmen
pl
auf Platte
erscheinen
; auf Vinyl
erscheinen
auf Platte gepresst werden; auf Vinyl gepresst werden
disc recording
Br.
; disk recording
Am.
; wax recording
coll.
(audio)
disc recordings; disk recordings; wax recordings
to get on wax
to be put on wax
Anschein
m
; Anstrich
m
unter dem Mantel des Gesetzes
unter dem Vorwand einer Amtshandlung
ein falsches Licht auf die Ereignisse werfen; die Ereignisse in einem falschen Licht
erscheinen
lassen
übtr.
colour
Br.
; color
Am.
under the colour of law
under the colour of office
to give a false colour
Br.
color
Am.
to the incidents
fig.
Horizont
m
; Gesichtskreis
m
(Grenzlinie zwischen zwei sichtbaren Bereichen)
math.
phys.
Horizonte
pl
am Horizont
am Horizont
erscheinen
auftauchen
hinter dem Horizont verschwinden
Der Horizont schien zum Greifen nah.
horizon
horizons
on the horizon
to appear on the horizon
to disappear below the horizon
The horizon seemed to be ours for the taking.
auftauchen,
erscheinen
, zum Vorschein kommen
v
auftauchend,
erscheinen
d, zum Vorschein kommend
aufgetaucht, erschienen, zum Vorschein gekommen
taucht auf, erscheint, kommt zum Vorschein
tauchte auf, erschien, kam zum Vorschein
to turn up
turning up
turned up
emerges
emerged
etw. indizieren; nahelegen; sinnvoll
erscheinen
lassen
v
(Zustand)
med.
indizierend; nahelegend; sinnvoll
erscheinen
lassend
indiziert; nahegelegt; sinnvoll
erscheinen
lassen
(bei einer Krankheit) angezeigt sein; indiziert sein
to indicate sth. (condition)
indicating
indicated
to be indicated (for a disease)
verhindert sein (wegen etw.) (nicht
erscheinen
können)
wegen Krankheit krankheitshalber verhindert sein
verletzungsbedingt verhindert sein
urlaubsbedingt verhindert sein
wegen dienstlicher Verpflichtungen dienstlich verhindert sein
to be unable to attend come (due to sth.)
to be unable to attend due to ill-health illness
to be unable to attend due to injury
to be unable to attend due to holiday commitments
to be unable to attend due to work commitments
verhindert sein
v
(wegen etw.) (nicht
erscheinen
können)
wegen Krankheit krankheitshalber verhindert sein
verletzungsbedingt verhindert sein
urlaubsbedingt verhindert sein
wegen dienstlicher Verpflichtungen dienstlich verhindert sein
to be unable to attend come (due to sth.)
to be unable to attend due to ill-health illness
to be unable to attend due to injury
to be unable to attend due to holiday commitments
to be unable to attend due to work commitments
überlegenswert; eine Überlegung wert
adj
Es ist durchaus überlegenswert statt einem Kätzchen eine ältere Katze aufzunehmen.
Zwei Maßnahmen
erscheinen
uns eine Ãœberlegung wert.
Überlegenswert wäre auch die Schaffung einer elektronischen Datenbank.
worth considering; worthy of consideration
It is well worth considering homing an older cat instead of a kitten.
We think that there are two measures worthy of consideration.
Consideration could also be given to establishing an electronic database.
überlegenswert; eine Überlegung wert
adj
Es ist durchaus überlegenswert, statt einem Kätzchen eine ältere Katze aufzunehmen.
Zwei Maßnahmen
erscheinen
uns eine Ãœberlegung wert.
Überlegenswert wäre auch die Schaffung einer elektronischen Datenbank.
worth considering; worthy of consideration
It is well worth considering homing an older cat instead of a kitten.
We think that there are two measures worthy of consideration.
Consideration could also be given to establishing an electronic database.
notwendig; nötig; erforderlich
adj
notwendiger
am notwendigsten; am allernotwendigsten
unbedingt nötig
notwendig sein
immer wenn es erforderlich ist
die nötigen Vorbereitungen treffen
für notwendig halten
es notwendig
erscheinen
lassen (Sache)
necessary; needful
dated
more necessary
most necessary
strictly necessary
to be necessary
whenever necessary
to make the necessary arrangements
to consider necessary
to suggest this is necessary (matter)
erscheinen
, auftauchen, auftreten, zum Vorschein kommen
v
erscheinen
d, auftauchend, auftretend, zum Vorschein kommend
erschienen, aufgetaucht, aufgetreten, zum Vorschein gekommen
er
sie
es erscheint
ich
er
sie
es erschien
er
sie
es ist
war erschienen
to appear
appearing
appeared
he
she
it appears
I
he
she
it appeared
he
she
it has
had appeared
klein
erscheinen
lassen; in den Schatten stellen
übtr.
v
klein
erscheinen
lassend; in den Schatten stellend
klein
erscheinen
lassen; in den Schatten gestellt
lässt klein
erscheinen
; stellt in den Schatten
ließ klein
erscheinen
; stellte in den Schatten
to dwarf
dwarfing
dwarfed
dwarfs
dwarfed
auf der Bildfläche
erscheinen
; sich melden
v
Haustiere die streunend aufgelesen wurden und bei denen sich kein Eigentümer gemeldet hat
Aus Angst vor Repressalien haben sich nur wenige Zeugen gemeldet.
Bisher hat sich noch kein Nachfolger für ihn gefunden.
to come forward; to step forward; to step up
pets that have been found wandering and no owner has come forward
Few witnesses have stepped forward because of a fear of reprisal.
So far no one has stepped up to take his place.
auf der Bildfläche
erscheinen
; sich melden
v
Haustiere, die streunend aufgelesen wurden und bei denen sich kein Eigentümer gemeldet hat
Aus Angst vor Repressalien haben sich nur wenige Zeugen gemeldet.
Bisher hat sich noch kein Nachfolger für ihn gefunden.
to come forward; to step forward; to step up
Am.
pets that have been found wandering and no owner has come forward
Few witnesses have stepped forward because of a fear of reprisal.
So far, no one has stepped up to take his place.
etw. ausschmücken
v
(mit etw.) (Einzelheiten hinzufügen, um es interessanter
erscheinen
zu lassen)
ausschmückend
ausgeschmückt
eine Geschichte einen Bericht ausschmücken
ein Buch mit Illustrationen ausschmücken
eine Rede mit ein paar Zitaten ausschmücken
to embellish sth.; to embroider sth. (with sth.) (add details to make it seem more interesting)
embellishing; embroidering
embellished; embroidered
to embroider a story an account
to embellish a book with illustrations
to embellish a speech with a few quotations
unrealistisch; nicht realistisch; illusorisch
adj
unrealistische Forderungen
unrealistische Erwartungen an die Lehrer haben
diese Erwartungen illusorisch
erscheinen
lassen
Es ist illusorisch, zu glauben, dass …
Eine Verlängerung ist damit illusorisch geworden.
unrealistic
unrealistic demands
to have unrealistic expectations of teachers
to make these expectations seem unrealistic
It's unrealistic to believe that …
This has made a renewal unrealistic an unrealistic prospect.
Platzierung
f
; Positionierung
f
(von etw.); Platzzuweisung
f
(bei einer Person)
die Platzierung der Mikrophone
Platzierung von Wertpapieren; Wertpapierplatzierung
f
Die Platzierung des Hauses zwischen den klotzigen Lagerhäusern lässt es kleiner
erscheinen
als es ist.
placing; placement; emplacement
rare
; positioning
the placing of the microphones
placement placing of securities
The placement of the house between the hulking warehouses makes it seem smaller than it is.
etw. schönen; behübschen; auffrisieren
v
pej.
(besser
erscheinen
lassen als es ist)
v
schönend; behübschend; auffrisierend
geschönt; behübscht; auffrisiert
wissenschaftlich verbrämter Unsinn
Die Zahlen sind geschönt.
Die Zeitung hatte die Geschichte ein wenig auffrisiert.
to dress up () sth. (make appear better than it is)
dressing up
dressed up
nonsense dressed up as scientific fact
The figures have been dressed up.
The paper had dressed up the story a little.
belanglos; trivial; unbedeutend; unwichtig
adj
ein belangloser Streit übers Fernsehen
über unwichtige Details diskutieren
die trivialen Dinge des täglichen Lebens
Wir sprachen über belanglose Dinge.
Das Elend in Afrika lässt unsere wirtschaftlichen Probleme in Europa ziemlich belanglos
erscheinen
.
petty; trifling; trivial; inconsequential; inconsequent
rare
; picayune
Am.
a petty argument over the television
to discuss trivial details
the trifling matters of daily life
We talked about inconsequential things.
The misery in Africa makes our economic problems in Europe seem pretty picayune.
Glaubwürdigkeit
f
; Glaubhaftigkeit
f
+Gen.
die Glaubhaftigkeit der Abschreckung
pol.
ein Mangel Verlust an Glaubwürdigkeit
einer Sache Glaubwürdigkeit verleihen
glaubhaft
Das stellt unsere Glaubwürdigkeit infrage.
Neuere Erkenntnisse lassen seiner Hypothese glaubwürdig plausibel
erscheinen
.
credibility; believability (of sb. sth.)
deterrence credibility
a lack loss of credibility
to lend credibility to a matter
with believability
It casts doubt on our credibility.
Recent findings lend colour
Br.
color
Am.
to his hypothesis.
scheinen;
erscheinen
; vorkommen
v
scheinend;
erscheinen
d; vorkommend
geschienen; erschienen; vorgekommen
es scheint; es erscheint; es kommt vor
es schien; es erschien; es kam vor
es scheint, dass…; es scheint, als ob …
wie es scheint
Es sieht ganz so aus.
Das scheint nicht nötig zu sein.
Das kommt einem nur so vor.
to seem
seeming
seemed
it seems
it seemed
it seems that …
as it seems
So it seems.
There seems to be no need.
It only seems like it.
scheinen;
erscheinen
; vorkommen
v
scheinend;
erscheinen
d; vorkommend
geschienen; erschienen; vorgekommen
es scheint; es erscheint; es kommt vor
es schien; es erschien; es kam vor
es scheint dass...; es scheint als ob ...
wie es scheint
Es sieht ganz so aus.
Das scheint nicht nötig zu sein.
Das kommt einem nur so vor.
to seem
seeming
seemed
it seems
it seemed
it seems that ...
as it seems
So it seems.
There seems to be no need.
It only seems like it.
scheinen,
erscheinen
, vorkommen
v
scheinend,
erscheinen
d, vorkommend
geschienen, erschienen, vorgekommen
es scheint, es erscheint, es kommt vor
es schien, es erschien, es kam vor
es scheint, dass..., es scheint, als ob ...
wie es scheint
Es sieht ganz so aus.
Das scheint nicht nötig zu sein.
Das kommt einem nur so vor.
to seem
seeming
seemed
it seems
it seemed
it seems that ...
as it seems
So it seems.
There seems to be no need.
It only seems like it.
Kolorit
n
; Gesicht
n
; Erscheinungsbild
n
Politiker aller Couleurs
ein Schritt der die politische Landschaft im Land veränderte
einer Sache ein neues anderes Gesicht geben
Das Erscheinungsbild der Stadt hat sich gewandelt.
Das lässt die Sache in ganz neuem Licht
erscheinen
.
Damit bekommt die Sache gleich ein anderes Gesicht.
complexion
fig.
politicians of every political complexion
a move that changed the political complexion of the country
to put a new fresh different complexion on sth.
The complexion of the city has changed.
That puts a whole new complexion on the case.
That puts a fresh complexion on the matter.
Kolorit
n
; Gesicht
n
; Erscheinungsbild
n
Politiker aller Couleurs
ein Schritt, der die politische Landschaft im Land veränderte
einer Sache ein neues anderes Gesicht geben
Das Erscheinungsbild der Stadt hat sich gewandelt.
Das lässt die Sache in ganz neuem Licht
erscheinen
.
Damit bekommt die Sache gleich ein anderes Gesicht.
complexion
fig.
politicians of every political complexion
a move that changed the political complexion of the country
to put a new fresh different complexion on sth.
The complexion of the city has changed.
That puts a whole new complexion on the case.
That puts a fresh complexion on the matter.
erscheinen
; auftauchen; sichtbar werden; zum Vorschein kommen
v
; sich zeigen
v
erscheinen
d; auftauchend; sichtbar werdend; zum Vorschein kommend; sich zeigend
erschienen; aufgetaucht; sichtbar geworden; zum Vorschein gekommen; sich gezeigt
er sie es erscheint
ich er sie es erschien
er sie es ist war erschienen
wie sich gleich zeigen wird
to appear
appearing
appeared
he she it appears
I he she it appeared
he she it has had appeared
as will presently appear
Bilanz
f
; Vermögensübersicht
f
econ.
adm.
berichtigte Bilanz
Eröffnungsbilanz
f
finanzwirtschaftliche Bilanz
geprüfte Bilanz
Geschäftsbilanz
f
Konzernbilanz
f
; konsolidierte Bilanz
die Bilanz auffrisieren
vorläufige Bilanz
zusammengefasste Bilanz
die Bilanz erstellen aufstellen
die Bilanz prüfen
in der Bilanz
erscheinen
aufscheinen
Bayr.
Ös.
balance sheet; balance; financial statement
Am.
; asset and liability statement
Am.
adjusted balance sheet
opening balance
funds statement
audited balance sheet
business' balance sheet
group balance sheet; consolidated balance sheet; consolidated return
Am.
to dress up the balance sheet
provisional balance sheet
combined balance sheet
to draw up make up prepare the balance sheet
to audit examine the balance sheet
to appear in the balance sheet
Aspekt
m
; Seite
f
; Sicht
f
(einer Sache)
einen neuen Blick auf eine alte Sache werfen eröffnen; eine alte Sache in neuem Licht
erscheinen
lassen
die Sache positiv sehen; die Sache in einem positiven Licht
erscheinen
lassen; die positive Seite der Sache herausstreichen
Jeder Autor vermittelt eine andere Sicht auf diese Geschichte.
Die Meldung hat aber auch etwas Positives.
spin (of a matter)
fig.
to put a new spin on an old thing
to put a positive favorable spin on things
Each author puts a different spin on the story.
However, there is a positive spin to this news item.
Verabredung
f
; Termin
m
; Besuchstermin
m
; Bestellung
f
Verabredungen
pl
; Termine
pl
; Besuchstermine
pl
; Bestellungen
pl
nach Verabredung
nach vorheriger Terminvereinbarung
eine Verabredung treffen; einen Termin ausmachen
einen Termin absagen
Ich muss diesen Termin absagen.
zu einem Termin nicht
erscheinen
Können wir einen Termin ausmachen vereinbaren?
Für wann möchten Sie einen Termin haben?
appointment
appointments
by appointment
by prior appointment
to make an appointment
to cancel an appointment
I'll have to cancel this appointment.
to be a no-show at an appointment
Could we make an appointment?
When would you like an appointment?
vor jdm. jdn.
prp
(jdn. im Rahmen eines Verfahrens befassen)
adm.
das Ehegelübde vor Zeugen ablegen
vor Gericht gehen
persönlich vor Gericht
erscheinen
vor Gericht aussagen
jdn. vor Gericht bringen
jdn. dem Richter vorführen
ein Gericht mit der Sache befassen
diese Frage dem Wähler vorlegen
dem Gremium ein Vorschlag unterbreiten
Der Fall mit dem das Gericht befasst ist hat zwei Aspekte.
Die Frage die uns hier beschäftigt ist folgende:
before sb. (having recourse to sb. as part of a procedure)
to make the marriage vow before witnesses
to go before a court
to appear before the court personally
to give evidence before the court
to bring sb. before the court(s)
to bring sb. before the judge
to bring the matter before a court the judge
to put this question before the voters
to put a proposal before the board
The case before the court has two aspects.
The question before us is this:
vor jdm. jdn.
prp
(jdn. im Rahmen eines Verfahrens befassen)
adm.
das Ehegelübde vor Zeugen ablegen
vor Gericht gehen
persönlich vor Gericht
erscheinen
vor Gericht aussagen
jdn. vor Gericht bringen
jdn. dem Richter vorführen
ein Gericht mit der Sache befassen
diese Frage dem Wähler vorlegen
dem Gremium ein Vorschlag unterbreiten
Der Fall, mit dem das Gericht befasst ist, hat zwei Aspekte.
Die Frage, die uns hier beschäftigt, ist folgende:
before sb. (having recourse to sb. as part of a procedure)
to make the marriage vow before witnesses
to go before a court
to appear before the court personally
to give evidence before the court
to bring sb. before the court(s)
to bring sb. before the judge
to bring the matter before a court the judge
to put this question before the voters
to put a proposal before the board
The case before the court has two aspects.
The question before us is this:
Verabredung
f
; Termin
m
; Besuchstermin
m
; Bestellung
f
Verabredungen
pl
; Termine
pl
; Besuchstermine
pl
; Bestellungen
pl
Beratungstermin
m
Impftermin
m
nach Verabredung
nach vorheriger Terminvereinbarung
einen Termin vereinbaren ausmachen
ugs.
; eine Verabredung treffen
einen Termin absagen
Ich muss diesen Termin absagen.
zu einem Termin nicht
erscheinen
Können wir einen Termin ausmachen vereinbaren?
Für wann möchten Sie einen Termin haben?
appointment
appointments
consultation appointment; appointment for a consultation
vaccination appointment
by appointment
by prior appointment
to make an appointment
to cancel an appointment
I'll have to cancel this appointment.
to be a no-show at an appointment
Could we make an appointment?
When would you like an appointment?
gerichtliche Vorladung
f
; Ladung
f
(von Personen) unter Strafandrohung
jur.
Vorladung zur Zeugenaussage
Anordnung an einen Zeugen, Urkunden als Beweismittel vorzulegen
Zeuge, die nicht unter Strafandrohung vorgeladen sind, sondern freiwillig vor Gericht aussagen
Eine gerichtliche Vorladung Anordnung zur Beweisvorlage unter Strafandrohung ausstellen
einer gerichtlichen Vorladung nachkommen
eine gerichtliche Zeugenladung Anordnung zur Vorlage von Urkunden erwirken
Sie müssen alle unter Strafandrohung vor Gericht
erscheinen
.
subpoena
subpoena to give evidence; subpoena ad testificandum
subpoena duces tecum
witnesses who are not under subpoena and attend voluntarily to give evidence
to issue a subpoena
to comply with a subpoena
to obtain a subpoena
They are all under subpoena to appear.
Deutsche
erscheinen Synonyme
erscheinen
Ankunft
ÂAuftreten
ÂEintreffen
ÂErscheinen
als
angezeigt
erscheinen
lassen
Âanzeigen
Âindizieren
(fachsprachlich)
aufblenden
Âaufleuchten
Âerglimmen
Âerscheinen
Âerstrahlen
Âscheinen
auf
den
Markt
kommen
Âdas
Licht
der
Welt
erblicken
Âerscheinen
Âherauskommen
(umgangssprachlich)
(sich)
darstellen
(als)
Â(sich)
präsentieren
(als)
Âanmuten
Âerscheinen
Âscheinen
(sich)
abzeichnen
Âauftauchen
Âauftreten
Âemergieren
Âerscheinen
Âsichtbar
werden
Âvorkommen
Âzu
Tage
treten
Âzutage
treten
(sich)
nähern
Âankommen
Âdazu
kommen
Âdazu
stoßen
Âeintreffen
Âerreichen
Âerscheinen
Âherkommen
Âkommen
Ânahen
(sich)
drücken
(umgangssprachlich)
Â(unentschuldigt)
abwesend
sein
Â(unentschuldigt)
fehlen
Âblaumachen
(umgangssprachlich)
Âfernbleiben
Âkrank
feiern
(umgangssprachlich)
Ânicht
erscheinen
Âschwänzen
(umgangssprachlich)
als angezeigt
erscheinen
lassen
anzeigen
indizieren (fachsprachlich)
Weitere Ergebnisse für
erscheinen Synonym
nachschlagen
Englische
appear Synonyme
appear
act
act as foil
appear
like
approach
arise
arrive
assister
attend
barnstorm
be at
be evident
be noticeable
be present at
be revealed
be seen
be visible
become known
become manifest
become visible
break forth
catch
chance
come
come along
come forth
come forward
come in sight
come into being
come into existence
come on
come out
come to
come to hand
come to light
come up
crop out
crop up
do
draw on
emanate
emerge
emote
emotionalize
enter
fade in
feel
figure
get out
get top billing
glare
go to
happen
have no secrets
heave in sight
issue
issue forth
leak out
look
look forth
look like
look on
loom
loom large
manifest itself
materialize
meet the gaze
mime
occur
open up
out
outcrop
pantomime
patter
peep out
perform
play
play the lead
playact
pop up
present itself
rear its head
register
rise
see
see the light
seem
seem like
seem to be
shine out
shine through
show
show its colors
show its face
show through
show up
sit in
sketch
sound
sound like
speak out
speak up
spring
spring up
stand forth
stand out
stand revealed
star
steal the show
stooge
stream forth
strike the eye
surface
take a stand
take in
transpire
tread the boards
troupe
turn up
upstage
vise
visit
watch
witness
appear
ance
Christophany
Masan
Prospero
Satanophany
accomplishment
achievement
acting
advent
affectation
air
airiness
angelophany
apparent character
apparition
appear
ances
approach
arrival
aspect
astral
astral spirit
attainment
attitudinizing
avatar
banshee
bearing
bluff
bluffing
cheating
color
coloring
coming
control
countenance
deception
delusion
delusiveness
demeanor
departed spirit
disclosure
disembodied spirit
disguise
display
dissemblance
dissembling
dissemination
dissimulation
duppy
dybbuk
eidolon
embodiment
epiphany
evidence
evincement
expression
exteriority
exteriors
external
appear
ance
externality
externalness
externals
extrinsicality
facade
face
fakery
faking
fallaciousness
false air
false
appear
ance
false front
false image
false light
false show
falseness
falsity
fantasy
features
feigning
feint
fiction
figure
foreignness
form
four-flushing
fraud
front
gaudiness
ghost
gilt
gloss
grateful dead
guide
guise
hant
haunt
hint
humbug
humbuggery
idealization
idolum
illusion
illusionism
illusionist
illusiveness
image
immateriality
imposture
incarnation
incorporeal
incorporeal being
incorporeity
indication
larva
lemures
lineaments
look
looks
magic
magic act
magic show
magician
make-believe
manes
manifestation
manner
masquerade
materialization
mere externals
meretriciousness
mien
mirage
oni
openness
ostent
ostentation
outerness
outside
outward
appear
ance
outward show
outwardness
phantasm
phantasma
phantasmagoria
phantom
phasm
phenomenon
playacting
pneumatophany
poltergeist
pose
posing
posture
presence
prestidigitation
pretense
pretension
pretext
proof
public image
publication
reaching
representation
revelation
revenant
seeming
semblance
shade
shadow
shallowness
sham
shape
show
showing
shrouded spirit
simulacrum
simulation
sleight of hand
sorcerer
sorcery
specious
appear
ance
speciousness
sp
erscheinen Definition
appear Bedeutung
Ergebnisse der Bewertung:
128
Bewertungen
3
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.