Suche

feierlichere Deutsch Englisch Übersetzung



feierlichere
more solemn
feierlichere
more solemn
feierlich
solemn
pathetisch, rührend, feierlich
pathetic
Feier..., feierlich adj
celebratory
ernst, feierlich, gemessen, würdig, wichtig adj
ernster
am ernstesten
grave
graver
gravest
feierlich, ernst adj
feierlicher
am feierlichsten
Feierliche Erklärung zur Europäischen Union
solemn
more solemn
most solemn
Solemn Declaration on European Union
feierlich adj
ritualistic
feierlich begehen, feiern v
feierlich begehend, feiernd
feierlich begangen, gefeiert
begeht feierlich, feiert
beging feierlich, feierte
to solemnize a, to solemnise
solemnizing, solemnising
solemnized, solemnised
solemnizes, solemnises
solemnized, solemnised
feierlich, zeremoniell adj
ceremonial
feierlich adv
ceremoniously
feierlich adv
ritually
feierlich adv
solemnly
feierlich adv
ritualistically
feierlich
ceremonial
feierlich, zeremoniell
ceremonial
feierlich
ceremonially
feierlich
ceremonious
feierlich
ceremoniously
feierlich
ritualistic
feierlich
ritualistically
feierlich
ritually
feierlich begehen
solemnize
beging feierlich
solemnized
begeht feierlich
solemnizes
feierlich begehend
solemnizing
feierlich
solemnly
Feier...; feierlich adj
celebratory
jdn. einäschern; kremieren geh. (jds. Leiche feierlich verbrennen) v
einäschernd; kremierend
eingeäschert; kremiert
äschert ein; kremiert
äscherte ein; kremierte
to cremate sb.
cremating
cremated
cremates
cremated
etw. erklären; verkündigen; kundtun; aussprechen v
erklärend; verkündigend; kundtuend; aussprechend
erklärt; verkündigt; kundgetan; ausgesprochen
erklärt; verkündigt; tut kund; spricht aus
erklärte; verkündigte; tat kund; sprach aus
etw. als begründet erklären
etw. für nichtig erklären
seinen Bankrott erklären
sich für etw. aussprechen
ein erklärter Gegner der Atomkraft
etw. feierlich öffentlich erklären
Hiermit erkläre ich ...
to declare sth.
declaring
declared
declares
declared
to declare sth. well-founded
to declare sth. invalid; to annul sth.; to revoke sth.
to declare oneself bankrupt
to declare oneself in favour of sth.
a declared pronounced opponent of nuclear power
to declare sth. solemnly publicly
Hereby I declare ...
etw. feierlich öffentlich erklären adv jur.
to nuncupate sth.
ernst; feierlich; gemessen; würdig; wichtig adj
ernster
am ernstesten
grave
graver
gravest
feierlich; ernst adj
feierlicher
am feierlichsten
hochfeierlich
feierliches Versprechen
Feierliche Erklärung zur Europäischen Union hist.
solemn
more solemn
most solemn
extremely solemn
solemn pledge
Solemn Declaration on the European Union
feierlich begehen; feiern v
feierlich begehend; feiernd
feierlich begangen; gefeiert
begeht feierlich; feiert
beging feierlich; feierte
to solemnize eAm.; to solemnise Br.
solemnizing; solemnising
solemnized; solemnised
solemnizes; solemnises
solemnized; solemnised
feierlich; zeremoniell adj
ceremonial
ein vergangenes Ereignis feiern v; einer Person Sache (feierlich) gedenken v soc.
feiernd; gedenkend
gefeiert; gedacht
feiert; gedenkt
feierte; gedachte
eine Reihe von Veranstaltungen zur Feier des 200-jährigen Bestehens der Stadt
eine Parade zum Gedenken an zur Erinnerung an etw.
eine Bronzestatue zur Erinnerung an Nelson Mandela
to commemorate sb. sth.
commemorating
commemorated
commemorates
commemorated
a series of events to commemorate the town's bicentenary
a parade commemorating sth.
a bronze statue commemorating Nelson Mandela
jdn. initiieren; jdn. (in eine Gemeinschaft) feierlich aufnehmen; jdn. (in einen Kreis) einführen v soc.
initiierend
initiiert
to (formally) initiate sb. (into a community)
initiating
initiated
schleppend adj mus.
feierlich und gemessen ohne zu schleppen
dragging
solemnly and measured without dragging
jdn. (feierlich) im Amt vereidigen; jdn. angeloben Ös. v adm.
Die neue Regierung wurde im Amt vereidigt wurde angelobt.
Er wurde als Präsident vereidigt angelobt.
to swear sb. into office; to swear in () sb. {swore; sworn}
The new government was sworn into office.
He was sworn in as president.
etw. verkünden; etw. verkündigen relig. und Schw. (feierlich bekanntgeben) v
verkündend; verkündigend
verkündet; verkündigt
verkündet; verkündigt
verkündete; verkündigte
to proclaim sth.; to enunciate sth.
proclaiming; enunciating
proclaimed; enunciated
enunciates
enunciated
etw. (öffentlich) versprechen; zusagen; zusichern v
versprechend; zusagend; zusichernd
versprochen; zugesagt; zugesichert
zugesagte aber noch nicht ausbezahlte Mittel
Ich gebe Ihnen mein Wort meine Herrn dass ...
Wenn du mir feierlich versprichst ihm nichts zuleide zu tun dann ...
to pledge sth.
pledging
pledged
funds pledged but not yet paid
I pledge my word to you gentlemen that ...
If you pledge your word to do it no harm ...
jdn. inthronisieren v
einen Bischof feierlich einsetzen
to enthrone sb.
to enthrone a bishop
Feier…; feierlich adj
celebratory
etw. mit einer Zeremonie begehen; etw. feierlich begehen; etw. mit einem formellen Akt besiegeln v soc.
mit einer Zeremonie begehend; feierlich begehend; mit einem formellen Akt besiegelnd
mit einer Zeremonie begangen; feierlich begangen; mit einem formellen Akt besiegelt
den Amtsantritt formell besiegeln
Trauungen vornehmen dürfen
die Ehe mit einer kirchlichen Trauung begehen
to solemnize sth.; to solemnise sth. Br.
solemnizing; solemnising
solemnized; solemnised
to solemnize the appointment to office
to be authorized to solemnize marriages
to solemnize the marriage in church
jdn. (feierlich) in sein Amt einführen v adm.
in sein Amt einführend
in sein Amt eingeführt
to inaugurate sb. (into their office)
inaugurating
inaugurated
etw. erklären; verkündigen; verkünden; kundtun; aussprechen v
erklärend; verkündigend; verkündend; kundtuend; aussprechend
erklärt; verkündigt; verkündet; kundgetan; ausgesprochen
erklärt; verkündigt; verkündet; tut kund; spricht aus
erklärte; verkündigte; verkündete; tat kund; sprach aus
etw. als begründet erklären
etw. für nichtig erklären
seinen Bankrott erklären
sich für etw. aussprechen
ein erklärter Gegner der Atomkraft
etw. feierlich öffentlich erklären
Hiermit erkläre ich …
to declare sth.
declaring
declared
declares
declared
to declare sth. well-founded
to declare sth. invalid; to annul sth.; to revoke sth.
to declare oneself bankrupt
to declare oneself in favour of sth.
a declared pronounced opponent of nuclear power
to declare sth. solemnly publicly
Hereby I declare …
(als Gruppe einzeln) herausmaschieren; der Reihe nach herauskommen; (feierlich) ausziehen v (aus einem Ort)
herausmaschierend; der Reihe nach herauskommend; ausziehend
herausmaschiert; der Reihe nach herausgekommen; ausgezogen
Gegen Ladenschluss verließen die Kunden der Reihe nach das Geschäft.
Die 12 Geschworenen zogen aus dem Gerichtssaal aus, um ihre Beratungen aufzunehmen.
to file out (of a place)
filing out
filed out
The customers filed out as closing time drew near.
The 12 jurors filed out of the courtroom to begin their deliberations.
(als Gruppe einzeln) hineinmarschieren; der Reihe nach eintreten; (feierlich) einziehen v (an einen Ort)
hineinmarschierend; der Reihe nach eintretend; einziehend
hineinmarschiert; der Reihe nach eingetreten; eingezogen
Die Zuseher begaben sich der Reihe nach zu ihren Plätzen.
Die Erstkommunionskinder zogen in die Kirche ein.
to file in (into a place)
filing in
filed in
The spectators filed in to their places.
The first communion children filed into the church.
etw. feierlich rezitieren; etw. feierlich sprechen; etw. in feierlichem Ton sprechen; etw. mit feierlicher monotoner Stimme sprechen v
Der Priester sprach feierlich den Segen.
to intone sth. (recite in prolonged tones or in a monotone)
The priest intoned the blessing.
schleppend adj mus.
feierlich und gemessen, ohne zu schleppen
dragging
solemnly and measured, without dragging
etw. überreichen; (feierlich) übergeben v
überreichend; übergebend
überreicht; übergeben
die Preise übergeben
einen Scheck über 800£ überreichen
jdm. etw. überreichen; übergeben
Sie schenkte ihm einen Sohn.
to present sth.
presenting
presented
to present the prizes
to present a cheque for £800
to present sb. with sth.
She presented him with a son.
etw. (öffentlich) versprechen; zusagen; zusichern v
versprechend; zusagend; zusichernd
versprochen; zugesagt; zugesichert
zugesagte, aber noch nicht ausbezahlte Mittel
Ich gebe Ihnen mein Wort, meine Herrn, dass …
Wenn du mir feierlich versprichst, ihm nichts zuleide zu tun, dann …
to pledge sth.
pledging
pledged
funds pledged but not yet paid
I pledge my word to you, gentlemen, that …
If you pledge your word to do it no harm …
feierliche Beteuerung
solemn assertion
feierliche
ceremoniously
feierliche
ritually
feierliche
solemnly
Bündnis n; Bund m relig.; feierliches Abkommen
Bündnisse pl; Bünde pl; feierliche Abkommen
der Alte Neue Bund (Bibel)
einen Bund schließen
covenant
covenants
The Old New Covenant (bible)
to covenant
Exsekration f; feierliche Verwünschung f; Kirchenbann m relig.
exsecration
Ornat m; feierliche Amtstracht f
in vollem Ornat
regalia
in full regalia
feierliche Begehung f
solemnization
feierliche Amtseinführung f; Amtseinführung f adm.
Tag der Amtseinführung (des US-Präsidenten)
inauguration (of an office holder)
Inauguration Day Am.
Bündnis n; Bund m relig.; feierliches Abkommen
Bündnisse pl; Bünde pl; feierliche Abkommen
der Bund der Ehe
der Alte Neue Bund (Bibel)
einen Bund schließen
covenant
covenants
the covenant of marriage
The Old New Covenant (bible)
to covenant
Exekration f; Exsekration f; feierliche Verwünschung f; Kirchenbann m relig.
execration
Gelöbnis n; feierliches Versprechen n
Gelöbnisse pl; feierliche Versprechen pl
ein Gelöbnis ablegen
sein Gelöbnis erfüllen; sein Gelöbnis nicht brechen
vow; solemn promise
vows; solemn promises
to make a vow; to take a vow
to fulfill your vow; to keep your vow
(regelmäßig praktizierte) feierliche Handlung f; religiöse Handlung f; festlicher Akt m; Feierlichkeit f; Zeremonie f; religiöse Praktik f relig. soc.
Begräbnisfeierlichkeit pl
Ordensregeln pl
religiöse Praktiken wie Fasten
religiöse Praktiken aufgeben
die entsprechenden religiösen Handlungen vornehmen
observance
burial observance
(body of) monastic observances
religious observances such as fasting
to abandon religious observances
to perfom the religious observances
(feierliche) Rede f; Ansprache f
Reden pl; Ansprachen pl
Grabrede f
oration
orations
funeral oration
feierliche Reden pl; endlose Reden pl pej.
Jetzt nach dem Essen kommen die feierlichen Reden.
Sie kann endlose Reden halten.
speechifying
The after-dinner speechifying begins.
She has a talent for speechifying.
feierliche Reden halten; endlose Reden schwingen v pej.
to speechify
Vereidigung f im Amt Dt.; Angelobung f Ös.; Anlobung f Schw. (von Amtsträgern) adm.
feierliche öffentliche Vereidigung Angelobung Anlobung
die öffentliche Vereidigung des neuen Präsidenten
swearing into office; swearing-in (of office-holders)
swearing-in ceremony; ceremonial swearing-in; public swearing-in
the public swearing-in of the new president
etw. rezitativisch singen; etw. mit feierlichem Sprechgesang vortragen v
rezitativisch singend; mit feierlichem Sprechgesang vortragend
rezitativisch gesungen; mit feierlichem Sprechgesang vorgetragen
to intone sth. (recite in singing tones)
intoning
intoned
feierlicher Abschluss (im Seniorjahr der High School)
prom night
Spatenstich m
feierlicher erster Spatenstich
den ersten Spatenstich vornehmen
cut with a spade
ground-breaking ceremony
to break ground

Deutsche feierlichere Synonyme

Weitere Ergebnisse für feierlichere Synonym nachschlagen

Englische more solemn Synonyme

more  a certain number  a few  above  accessory  added  additional  additionally  again  all included  along  also  altogether  among other things  ancillary  and all  and also  and so  another  as well  au reste  auxiliary  beside  besides  better  beyond  certain  collateral  composite  contributory  else  en plus  ever more  extra  farther  for lagniappe  fresh  further  furthermore  greater and greater  growingly  in addition  increasingly  inter alia  into the bargain  item  likewise  more and more  more than one  moreover  new  nonuniqueness  not singular  numerous  numerousness  on and on  on the side  on top of  other  over  plural  pluralism  pluralistic  plurality  pluralness  plurative  plus  several  similarly  some  spare  supernumerary  supplemental  supplementary  surplus  then  therewith  to boot  too  ulterior  variety  various  yet  
more or less  about  all but  almost  approximately  approximatively  as good as  circa  fairly  for practical purposes  generally  generally speaking  in round numbers  just about  kind of  moderately  most  nearly  plus ou moins  practically  pretty  rather  roughly  roughly speaking  roundly  say  some  something  sort of  well-nigh  
more than enough  abundance  affluence  ample sufficiency  ampleness  amplitude  avalanche  bellyful  beyond measure  bonanza  bountifulness  bountiousness  bumper crop  copiousness  deluge  embarras de richesses  engorgement  enough  extravagance  extravagancy  extravagantly  exuberance  fertility  fill  flood  flow  foison  full measure  fullness  generosity  generousness  glut  great abundance  great plenty  gush  inundation  landslide  lavishly  lavishness  liberality  liberalness  lots  luxuriance  maximum  money to burn  much  myriad  myriads  numerousness  opulence  opulency  out of measure  outpouring  overabundance  overabundantly  overaccumulation  overbounteousness  overcopiousness  overdose  overflow  overlavishness  overluxuriance  overmeasure  overmuchness  overnumerousness  overplentifulness  overplenty  overpopulation  overprofusion  oversufficiency  oversupply  plenitude  plenteousness  plentifully  plentifulness  plenty  plethora  prevalence  prodigality  prodigally  productiveness  profuseness  profusion  quantities  redundancy  repleteness  repletion  rich harvest  rich vein  richness  riot  riotousness  satiation  satiety  satisfaction  saturatedness  saturation  saturation point  scads  shower  skinful  snootful  spate  stream  substantiality  substantialness  superabundance  superabundantly  superflux  supersaturation  surfeit  teemingness  wealth  without measure  
moreover  above  additionally  again  all included  also  altogether  among other things  and all  and also  and so  as well  au reste  beside  besides  beyond  else  en plus  extra  farther  for lagniappe  further  furthermore  in addition  inter alia  into the bargain  item  likewise  more  on the side  on top of  over  plus  similarly  then  therewith  to boot  too  yet  
mores  Weltanschauung  acculturation  amenities  bon ton  civilities  civility  civilization  climate  climate of opinion  comity  complex  conformity  consuetude  convention  courtliness  cultural drift  culture  culture area  culture center  culture complex  culture conflict  culture contact  culture pattern  culture trait  custom  decencies  decorum  dictates of society  diplomatic code  elegance  elegancies  established way  ethos  etiquette  exquisite manners  fashion  folkway  folkways  formalities  good form  good manners  ideology  intellectual climate  key trait  manner  manners  moral climate  morality  morals  natural politeness  norms  observance  point of etiquette  politeness  politesse  practice  praxis  prescription  proper thing  proprieties  protocol  punctilio  quiet good manners  ritual  rules of conduct  social code  social conduct  social convention  social graces  social procedures  social usage  society  spiritual climate  standard behavior  standard usage  standing custom  the conventions  the mores  the proprieties  the right things  time-honored practice  tradition  trait  trait-complex  usage  use  way  what is done  wont  wonting  world view  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: