Suche

feiern Deutsch Englisch Übersetzung



feiern
celebrate
feiern
to celebrate
feiern
solemnize
feiern
revel
feiern
feast
Feiern
celebrations
feiern v
to make merry obs.
jdn. feiern
to lionize sb., to lionise sb. Br.
Zeremonien, feiern
ceremonies
seine Verlobung feiern
celebrate one's engagement
Feste feiern, schwelgen
revel
jdn. feiern; jdn. bejubeln
to fête so.; to fete so. geh.
feiern, in Erinnerung bringen
commemorate
ausgelassen feiern v soc.
to maffick South Africa
jdn. vergöttern; jdn. feiern v
to lionise sb. Br.; to lionize sb. eAm. formal
Orgie f
Orgien pl
Orgien feiern
orgy
orgies
to have orgies; to go wild
Orgie f
Orgien pl
Orgien feiern
orgy
orgies
to have orgies, to go wild
Doppelsieg m
einen Doppelsieg feiern
first and second place
to celebrate taking first and second place
(ein Fest) feiern v
feiernd
gefeiert
to feast
feasting
feasted
den Gottesdienst abhalten, die Messe feiern
to worship
Feier f; Fest n
Feiern pl; Feste pl
celebration; shindig coll.
celebrations; shindigs
feiern
feiernd
gefeiert
feiert
feierte
to revel
reveling
reveled
revels
reveled
jdn. feiern; jdn. bejubeln v
gefeiert werden
to fete; to fête sb.
to be feted
Man muss die Feste feiern wie sie fallen. Sprw.
Christmas comes but once a year. prov.
feiern v
feiernd
gefeiert
feiert
feierte
to revel
revelling
revelled
revels
revelled
Richtfest n constr.
richten; Richtfest feiern
topping-out ceremony
to top out
Man muss die Feste feiern, wie sie fallen. Sprw.
Christmas comes but once a year. prov.
Richtfest n constr.
richten, Richtfest feiern
topping-out ceremony
to top out
feiern v
feiernd
gefeiert
feiert
feierte
to party
partying
partied
parties
partied
etw. begehen; etw. feiern v
einen Jahrestag begehen
to observe sth.
to observe an anniversary
ballern v ugs. (exzessiv feiern)
ballernd
geballert
to lager-lout
lager-louting
lager-louted
Ballermann m ugs. (Lokal für exzessives Feiern im Urlaub)
lager-lout land
Feier f; Feierlichkeit f
Feiern pl; Feierlichkeiten pl
ceremony
ceremonies
Feier f, Feierlichkeit f
Feiern pl, Feierlichkeiten pl
ceremony
ceremonies
feten; feiern
fetend; feiernd
gefetet; gefeiert
fetete; feierte
to fete
feting
feted
feted
feten, feiern
fetend, feiernd
gefetet, gefeiert
fetete, feierte
to fete
feting
feted
feted
Feiern n; Auf-den-Putz-Hauen n ugs.; Halligalli n Dt. ugs.
merrymaking; whoopee coll.
feten; feiern v
fetend; feiernd
gefetet; gefeiert
fetete; feierte
to fete
feting
feted
feted
Einstand m
seinen Einstand feiern
seinen Einstand geben, sein Debüt geben
first day
to celebrate the start of a new job
to make one's debut
Auswärtssieg m sport
Auswärtssiege pl
einen Auswärtssieg erringen erzielen feiern
away victory; away win
away victories; away wins
to record register celebrate an away victory win
glanzvoll; glamourös; pompös adv
glanzvoll feiern
Vornehm nobel geht die Welt zugrunde!
in grand style; in style
to celebrate in style
There is nothing like doing things in style!
etw. begehen; etw. feiern v
begehend; feiernd
begangen; gefeiert
einen Jahrestag begehen
to observe sth.
observing
observed
to observe an anniversary
triumphieren v; einen Triumph feiern (über)
triumphierend
triumphiert
triumphiert
triumphierte
to triumph (over)
triumphing
triumphed
triumphs
triumphed
Triumph m, Siegesfreude f
Triumphe pl, Siegesfreuden pl
im Triumph
einen großen Triumph feiern
triumph
triumphs
in triumph
to have a great triumph, to have a great success
Kreis m
Kreise pl
sich im Kreise drehen
im Kreise der Familie
im engsten Kreise feiern
in den besten Kreisen
circle
circles
to move in a circle
in the family (circle)
to celebrate within the family circle, with one's close friends
in the best circles
Geburtstag m
Geburtstage pl
seinen Geburtstag feiern
jdm. zum Geburtstag gratulieren
Alles Gute zum Geburtstag!
birthday
birthdays
to celebrate one's birthday
to wish sb. a happy birthday
Happy Birthday!
Triumph m; Sieg m (über); Siegesfreude f
Triumphe pl; Siege pl; Siegesfreuden pl
im Triumph
einen großen Triumph feiern
triumph (over)
triumphs
in triumph
to have a great triumph; to have a great success
feierlich begehen; feiern v
feierlich begehend; feiernd
feierlich begangen; gefeiert
begeht feierlich; feiert
beging feierlich; feierte
to solemnize eAm.; to solemnise Br.
solemnizing; solemnising
solemnized; solemnised
solemnizes; solemnises
solemnized; solemnised
feierlich begehen, feiern v
feierlich begehend, feiernd
feierlich begangen, gefeiert
begeht feierlich, feiert
beging feierlich, feierte
to solemnize a, to solemnise
solemnizing, solemnising
solemnized, solemnised
solemnizes, solemnises
solemnized, solemnised
Einstand m
seinen Einstand feiern
seinen Einstand geben; sein Debüt geben
Gibson gab seinen Einstand bei Manchester United als 17-jähriger.
debut; first day
to celebrate the start of a new job
to make one's debut
Gibson made his debut for Manchester United as a 17 year-old.
bejubeln; zujubeln; feiern v
bejubelnd; zujubelnd; feiernd
bejubelt; zugejubelt; gefeiert
als Held bejubelt werden; als Held gefeiert werden
to hail
hailing
hailed
to be hailed as a hero
bejubeln, zujubeln, feiern v
bejubelnd, zujubelnd, feiernd
bejubelt, zugejubelt, gefeiert
als Held bejubelt werden, als Held gefeiert werden
to hail
hailing
hailed
to be hailed as a hero
natürlich; selbstverständlich; selbstredend; natürlicherweise adv
ganz selbstverständlich
Natürlich nicht!
Sie wollten den Anlass natürlich gebührend feiern.
naturally; of course
as a matter of course
Of course not!
Naturally enough, they wanted to celebrate the occasion in style.
Geburtstag m
Geburtstage pl
seinen Geburtstag feiern
jdm. zum Geburtstag gratulieren
Alles Gute zum Geburtstag!
Nachträglich alles Gute zum Geburtstag!
birthday; natal day
birthdays
to celebrate one's birthday
to wish sb. a happy birthday
Happy Birthday!
Happy belated birthday!
feiern; ein Fest begehen v
feiernd
gefeiert
er sie feiert
ich er sie feierte
er sie hat hatte gefeiert
im engsten Freundeskreis feiern
nicht gefeiert
to celebrate
celebrating
celebrated
he she celebrates
I he she celebrated
he she has had celebrated
to celebrate with a few good friends
uncelebrated
jdn. feiern; jdn. zum Star Helden machen v soc.
feiernd; zum Star Helden machend
gefeiert; zum Star Helden gemacht
ein gefeierter Star; ein gefeierter Held
to lionize sb.; to lionise sb. Br.
lionizing; lionising
lionized; lionised
a lionized figure
feiern, ein Fest begehen v
feiernd
gefeiert
er
sie feiert
ich
er
sie feierte
er
sie hat
hatte gefeiert
im engsten Freundeskreis feiern
nicht gefeiert
to celebrate
celebrating
celebrated
he
she celebrates
I
he
she celebrated
he
she has
had celebrated
to celebrate with a few good friends
uncelebrated
Präsentationsfeier f; Feier f zur Präsentation eines neuen Produkts einer Publikation
Präsentationsfeiern pl; Feiern pl zur Präsentation eines neuen Produkts einer Publikation
launch party
launch parties
Kreis m; Zirkel m (soziale Gruppe) soc.
ein intellektueller Zirkel
im Kreise der Familie
in den besten Kreisen
im engsten Kreise feiern
In Bankenkreisen ist er gut bekannt.
circle; coven
a circle coven of intellectuals
in the family (circle)
in the best circles
to celebrate within the family circle with a few close friends
He is well-known in banking circles.
Kreis m; Zirkel m (soziale Gruppe) soc.
ein intellektueller Zirkel
im Kreise der Familie
in den besten Kreisen
im engsten Kreise feiern
In Bankenkreisen ist er gut bekannt.
circle; coven
a circle coven of intellectuals
in the family (circle)
in the best circles
to celebrate within the family circle with a few close friends
He is well-known in banking circles.
Bestehen n; Bestand m (einer Sache)
das größte bestehende Gebäude
sein 30-jähriges Bestehen feiern
seit Bestehen unserer Organisation
Der Verein kämpft um sein Bestehen seinen Bestand.
existence (of a thing)
largest building in existence
to celebrate its thirtieth anniversary
ever since our organisation was formed
The association is engaged in a struggle for (its) existence.
Bestehen n; Bestand m (einer Sache)
das größte bestehende Gebäude
sein 30-jähriges Bestehen feiern
seit Bestehen unserer Organisation
Der Verein kämpft um sein Bestehen seinen Bestand.
existence (of a matter)
largest building in existence
to celebrate its thirtieth anniversary
ever since our organisation was formed
The association is engaged in a struggle for (its) existence.
Party f; Feier f; Fete f
Partys pl; Feiern pl; Feten pl
auf der Party
eine Party geben; eine Feier veranstalten; eine Party machen; eine Party schmeißen ugs.
Party zu der jeder Gast ein Getränk mitbringt
party
parties
at the party
to have a party; to give a party; to throw a party
bottle-party
Puppe f; Docke f Süddt.; Püppchen n
Puppen pl; Docken pl; Püppchen pl
bis in die Puppen ugs.
bis in die Puppen schlafen übtr.
die Puppen tanzen lassen übtr. (ausgelassen feiern)
die Puppen tanzen lassen übtr. (hart durchgreifen)
doll; dolly
dolls; dollies
till all hours; until the small hours (of the morning)
to sleep till all hours
to have a hell of a party; to paint the town red fig.
to raise (all) hell
(gemeinsam) beten; seine Andacht verrichten; den Gottesdienst feiern; religiöse Feiern besuchen v rel.
ein Tempel wo die Menschen seit hunderten Jahren beten
40% der Kanadier gehen jede Woche zum Gottesdienst.
Ich kenne ihn weil wir in dieselbe Moschee gehen.
to worship
a temple where people have worshipped for hundreds of years
40% of Canadians worship on a weekly basis.
I know him because we worship in the same mosque.
(gemeinsam) beten; seine Andacht verrichten; den Gottesdienst feiern; religiöse Feiern besuchen v relig.
ein Tempel, wo die Menschen seit hunderten Jahren beten
40% der Kanadier gehen jede Woche zum Gottesdienst.
Ich kenne ihn, weil wir in dieselbe Moschee gehen.
to worship
a temple where people have worshipped for hundreds of years
40% of Canadians worship on a weekly basis.
I know him, because we worship in the same mosque.
Puppe f; Docke f Süddt.; Püppchen n
Puppen pl; Docken pl; Püppchen pl
Sexpuppe f
Zierpuppe f
bis in die Puppen ugs.
bis in die Puppen schlafen übtr.
die Puppen tanzen lassen übtr. (ausgelassen feiern)
die Puppen tanzen lassen übtr. (hart durchgreifen)
doll; dolly
dolls; dollies
sex doll
decorative doll; ornamental doll
till all hours; until the small hours (of the morning)
to sleep till all hours
to have a hell of a party; to paint the town red fig.
to raise (all) hell
althergebracht; altehrwürdig adj
Das Bier wird nach in der guten alten Art gebraut.
Sie feiern ihre Hochzeit nach altem Brauch.
Die Artikel werden in traditioneller Weise zur Gänze in Handarbeit gefertigt.
Bonifatius ging nach Friesland, wie das die keltischen Missionare immer getan hatten.
time-honoured Br.; time-honored Am.
The beer is brewed in the time-honoured time-honored manner.
They celebrate their marriage in the time-honoured time-honored manner.
The items are manufactured entirely by hand in the time-honoured time-honored manner.
Boniface went to Frisia in the time-honoured time-honored manner of the Celtic missionaries.
althergebracht; altehrwürdig adj
Das Bier wird nach in der guten alten Art gebraut.
Sie feiern ihre Hochzeit nach altem Brauch.
Die Artikel werden in traditioneller Weise zur Gänze in Handarbeit gefertigt.
Bonifatius ging nach Friesland wie das die keltischen Missionare immer getan hatten.
time-honoured Br.; time-honored Am.
The beer is brewed in the time-honoured time-honored manner.
They celebrate their marriage in the time-honoured time-honored manner.
The items are manufactured entirely by hand in the time-honoured time-honored manner.
Boniface went to Frisia in the time-honoured time-honored manner of the Celtic missionaries.
Geburtstag m; Wiegenfest n altertümlich
Geburtstage pl
seinen Geburtstag feiern
jdm. zum Geburtstag gratulieren
zum 100. Geburtstag des Nobelpreisträgers
Alles Gute zum Geburtstag!
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
Nachträglich alles Gute zum Geburtstag!
Beide feiern heute Geburtstag.
birthday; natal day
birthdays
to celebrate one's birthday
to wish sb. a happy birthday
to mark the Nobel laureate's 100th birthday; to markt the 100th anniversary of the Nobel laureate's birth
Happy Birthday!
Happy birthday!; Happy birthday to you!
Happy belated birthday!
They are both celebrating their birthdays today.
ein vergangenes Ereignis feiern v; einer Person Sache (feierlich) gedenken v soc.
feiernd; gedenkend
gefeiert; gedacht
feiert; gedenkt
feierte; gedachte
eine Reihe von Veranstaltungen zur Feier des 200-jährigen Bestehens der Stadt
eine Parade zum Gedenken an zur Erinnerung an etw.
eine Bronzestatue zur Erinnerung an Nelson Mandela
to commemorate sb. sth.
commemorating
commemorated
commemorates
commemorated
a series of events to commemorate the town's bicentenary
a parade commemorating sth.
a bronze statue commemorating Nelson Mandela
Party f; Feier f; Fete f Dt. ugs. soc.
Partys pl; Feiern pl; Feten pl
Ãœberraschungsparty f
laute Tanzparty f; laute Tanzfete f
wilde Party f
Party, zu der jeder Gast ein Getränk mitbringt
auf der Party
eine Feier ein Fest veranstalten; ein Fest eine Party geben; eine Fete machen; eine Party schmeißen ugs.
Stimmung in die Party bringen; die Stimmung anheizen
party
parties
surprise party
knees-up Br. coll.
shindig coll.; whoopee coll. dated
bottle-party
at the party
to arrange give have host throw a party
to make the party rock
ordentlich Krach machen; ordentlich Krach schlagen pej.; feiern johlen, dass es nur so kracht dass die Wände wackeln; das Haus Stadion zum Beben Wackeln bringen v soc.
Als sie zu spät nach Hause kam, hat ihre Mutter ordentlich Krach geschlagen.
Die Komiker heizten die Stimmung an und brachten das Haus zum Wackeln.
Als das Siegestor fiel, brachten die Fans das Stadion zum Beben war bei den Fans die Hölle los.
to raise the roof
Her mother raised the roof when she came home late.
The comics fired up the crowd and raised the roof.
The fans raised the roof when the winning goal was scored.
Weihnachten n Norddt. Mitteldt.; Weihnachten pl Süddt. Ös. Schw.; Weihnacht f geh. relig.
zu Weihnachten; an Weihnachten Süddt. Schw.
Fährst du über Weihnachten nach Hause?
Ich bin über Weihnachten in der Schweiz.
Frohe Weihnachten!; Fröhliche Weihnachten!
Weihnachten feiern
weiße Weihnachten
grüne Weihnachten
jdm. etw. zu Weihnachten schenken
etw. zu Weihnachten bekommen
Dieses Jahr gibt es bekommen wir weiße Weihnachten.
Wir hatten grüne Weihnachten.
Weihnachten steht vor der Tür.
Das ist ja wie Weihnachten!
Das ist ja wie Weihnachten und Geburtstag in einem!
Hast du Weihnachten gut überstanden? ugs.
Christmas; Xmas
at Christmas
Are you going home for Christmas?
I'll be in Switzerland over Christmas.
Merry Christmas!
to celebrate Christmas
white Christmas; Christmas with snow
Christmas without snow
to give sb. sth. for Christmas
to get sth. for Christmas
It's going to be a white Christmas this year.
It did not snow at all over Christmas.
Christmas is around the corner.
It's just like Christmas!
It's just like Christmas and my birthday all rolled into one!
Did you have a good Christmas?
Weihnachten n Norddt. Mitteldt.; Weihnachten pl Süddt. Ös. Schw.; Weihnacht f geh.; Weihnachtsfest n relig.
zu Weihnachten; an Weihnachten Süddt. Schw.
Fährst du über Weihnachten nach Hause?
Ich bin über Weihnachten in der Schweiz.
Frohe Weihnachten!; Fröhliche Weihnachten!
Weihnachten feiern
weiße Weihnachten
grüne Weihnachten
jdm. etw. zu Weihnachten schenken
etw. zu Weihnachten bekommen
Dieses Jahr gibt es bekommen wir weiße Weihnachten.
Wir hatten grüne Weihnachten.
Weihnachten steht vor der Tür.
Das ist ja wie Weihnachten!
Das ist ja wie Weihnachten und Geburtstag in einem!
Hast du Weihnachten gut überstanden? ugs.
Christmas; Xmas; Yule dated
at Christmas
Are you going home for Christmas?
I'll be in Switzerland over Christmas.
Merry Christmas!
to celebrate Christmas
white Christmas; Christmas with snow
Christmas without snow
to give sb. sth. for Christmas
to get sth. for Christmas
It's going to be a white Christmas this year.
It did not snow at all over Christmas.
Christmas is around the corner.
It's just like Christmas!
It's just like Christmas and my birthday all rolled into one!
Did you have a good Christmas?

Deutsche feiern Synonyme

feiern  
Jubiläum  feiern  Âjubilieren  
(sich)  drücken  (umgangssprachlich)  Â(unentschuldigt)  abwesend  sein  Â(unentschuldigt)  fehlen  Âblaumachen  (umgangssprachlich)  Âfernbleiben  Âkrank  feiern  (umgangssprachlich)  Ânicht  erscheinen  Âschwänzen  (umgangssprachlich)  
auf  den  Putz  hauen  (umgangssprachlich)  Âauf  die  Pauke  hauen  (umgangssprachlich)  Âbegehen  Âdie  Korken  knallen  lassen  (umgangssprachlich)  Âfeierlich  begehen  Âfeiern  Âsteil  gehen  (umgangssprachlich)  Âzelebrieren  
Jubiläum feiern  jubilieren  
Weitere Ergebnisse für feiern Synonym nachschlagen

Englische celebrate Synonyme

celebrate  administer Communion  adulate  advertise  apotheosize  attend Communion  attend Mass  beat the drum  belaud  bepraise  blare  blare forth  blaze  blaze abroad  blazon  blazon about  bless  bless the Lord  blow the trumpet  blow up  boast of  brag about  broadcast  carouse  celebrate Mass  commemorate  communicate  consecrate  conventionalize  cry  cry out  cry up  cut loose  debauch  declaim  dedicate  deify  dignify  doxologize  dress ship  emblazon  eulogize  exalt  extol  fire a salute  flatter  formalize  glorify  glorify the Lord  hallow  hell around  herald  herald abroad  hero-worship  hold  hold jubilee  honor  hymn  idolize  jollify  jolly  jubilate  jubilize  keep  lark  laud  let go  let loose  let off steam  lionize  maffick  magnify  make merry  make much of  make whoopee  mark  memorialize  observe  overpraise  panegyrize  party  pay tribute  perform  porter aux nues  praise  praise God  proclaim  promulgate  publicize  puff  puff up  raise hell  receive the Sacrament  rejoice in  revel  ritualize  roister  salute  sanctify  see life  shout  signalize  sing praises  skylark  solemnize  solemnly mark  sound a fanfare  spree  step out  stylize  thunder  thunder forth  trumpet  trumpet forth  wanton  wassail  whoop it up  
celebrated  acclaimed  conspicuous  distinguished  eminent  esteemed  estimable  exceptional  extraordinary  fabled  famed  famous  far-famed  far-heard  great  honored  illustrious  legendary  marked  memorable  much acclaimed  mythical  noble  notable  noted  noteworthy  notorious  of mark  of note  outstanding  popular  prestigious  prominent  rare  remarkable  rememberable  renowned  reputable  special  striking  talked-about  talked-of  telling  unforgettable  well-known  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: