Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
freigeben
Deutsch Englisch Übersetzung
freigeben
decontrol
freigeben
deallocate
freigeben
de-allocate
freigeben
to de-allocate, to deallocate
frei,
freigeben
free
Freigabe,
freigeben
release
entblocken,
freigeben
unblock
freilegen,
freigeben
to uncover
für den Verkehr
freigeben
to bring into service
beschlagnahmte Ware
freigeben
release confiscated goods
freigeben
, aufgeben, verlassen
vacate
einschalten, aktivieren,
freigeben
enable
etw. für den Verkehr
freigeben
v
to bring sth. into service
freigeben
, ausgeben, lösen, losmachen
release
freigeben
v
freigeben
d
freigegeben
to de-allocate; to deallocate
de-allocating; deallocating
de-allocated; deallocated
freigeben
v
freigeben
d
freigegeben
to free
freeing
freed
Gelder Guthaben
freigeben
v
fin.
jur.
to unfreeze funds
freigeben
freigeben
d
freigegeben
gibt frei
to decontrol
decontrolling
decontrolled
decontrols
Abschuss
m
(von Tieren)
Wildtiere zum Abschuss
freigeben
shooting (of animals)
to permit the shooting of wildlife animals
jdn. zu Freiwild machen
übtr.
; jdn. zum Abschuss
freigeben
übtr.
v
to declare open season on sb.
fig.
entblocken,
freigeben
v
entblockend,
freigeben
d
entblockt, freigegeben
to unblock
unblocking
unblocked
Wolf
m
zool.
Wölfe
pl
jdn. den Wölfen zum Fraß vorwerfen; jdn. zum Abschuss
freigeben
übtr.
wolf
wolves
to throw sb. to the wolves
fig.
Adoption
f
, Kindesannahme
f
, Annahme an Kindes statt
zur Adoption
freigeben
jmdn. zur Adoption
freigeben
adoption
to adopt out
to give so. up for adoption, to put so. up for adoption
Adoption
f
; Kindesannahme
f
; Annahme an Kindes statt
soc.
zur Adoption
freigeben
jdn. zur Adoption
freigeben
adoption
to adopt out
to give sb. up for adoption; to put sb. up for adoption
einschalten, aktivieren,
freigeben
v
einschaltend, aktivierend,
freigeben
d
eingeschaltet, aktiviert, freigegeben
to enable
enabling
enabled
Adoption
f
; Kindesannahme
f
; Annahme an Kindes statt
soc.
ein Kind zur Adoption
freigeben
eine Adoption vornehmen
adoption
to adopt out a child; to give up a child for adoption; to put up a child for adoption
to do an adoption
etw. enthüllen; den Blick auf etw.
freigeben
v
enthüllend; den Blick auf
freigeben
d
enthüllt; den Blick auf freigegeben
to disclose sth.; to uncover sth.
disclosing; uncovering
disclosed; uncovered
freigeben
; liberalisieren
v
freigeben
d; liberalisierend
freigegeben; liberalisiert
gibt frei; liberalisiert
gab frei; liberalisierte
to decontrol
decontrolling
decontrolled
decontrols
decontrolled
Verkehr
m
für den Verkehr
freigeben
den Verkehr regeln
Verkehr aus der Gegenrichtung
abbiegender Verkehr
den Verkehr zum Stehen bringen
traffic
to open to traffic
to regulate the traffic, to regulate the flow of traffic
oncoming traffic
turning traffic
to bring traffic to a standstill
Geheimhaltungsstufe aufheben; (geheimes Dokument)
freigeben
v
Geheimhaltungsstufe aufhebend;
freigeben
d
Geheimhaltungsstufe aufgehoben; freigegeben
to declassify
declassifying
declassified
etw.
freigeben
v
adm.
freigeben
d
freigegeben
gibt frei
gab frei
beschlagnahmte Ware
freigeben
Der Leichnam wurde zur Beerdigung freigegeben.
to release sth.
releasing
released
releases
released
to release confiscated goods
The body has been released for burial.
etw. lösen; etw. losmachen; etw.
freigeben
v
techn.
lösend; losmachend;
freigeben
d
gelöst; losgemacht; freigegeben
löst; macht los; gibt frei
löste; machte los; gab frei
to disengage sth.; to release sth.
disengaging; releasing
disengaged; released
disengages; releases
disengaged; released
etw. (für etw.) freischalten;
freigeben
v
comp.
telco.
freischaltend;
freigeben
d
freigeschaltet; freigegeben
ein Mobiltelefon für das Ausland freischalten lassen
eine Kreditkarte für Auslandsumsätze
freigeben
to enable sth. (for sth.)
enabling
enabled
to have a mobile phone enabled for foreign use
to enable a credit card for foreign transactions
befreien, erlösen,
freigeben
, entbinden, entlasten
v
befreiend, erlösend,
freigeben
d, entbindend, entlastend
befreit, erlöst, freigegeben, entbunden, entlastet
befreit, erlöst, gibt frei, entbindet, entlastet
befreite, erlöste, gab frei, entband, entlastete
to release
releasing
released
releases
released
etw. billigen; etw. genehmigen; etw.
freigeben
billigend; genehmigend;
freigeben
d
gebilligt; genehmigt; freigegeben
er sie billigt; er sie genehmigt; er sie gibt frei
ich er sie billigte; ich er sie genehmigte; ich er sie gab frei
er sie hat hatte gebilligt; er sie hat hatte genehmigt; er sie hat hatte freigegeben
nicht gebilligt; nicht genehmigt; nicht freigegeben
to approve sth.
approving
approved
he she approves
I he she approved
he she has had approved
unapproved
etw. billigen; etw. genehmigen; etw.
freigeben
v
billigend; genehmigend;
freigeben
d
gebilligt; genehmigt; freigegeben
er sie billigt; er sie genehmigt; er sie gibt frei
ich er sie billigte; ich er sie genehmigte; ich er sie gab frei
er sie hat hatte gebilligt; er sie hat hatte genehmigt; er sie hat hatte freigegeben
nicht gebilligt; nicht genehmigt; nicht freigegeben
to approve sth.
approving
approved
he she approves
I he she approved
he she has had approved
unapproved
Straßenverkehr
m
adm.
; Autoverkehr
m
; Verkehr
m
auto
im Straßenverkehr
abbiegender Verkehr
abgehender Verkehr
ankommender Verkehr
ausfahrender Verkehr
dichter Verkehr
einfädelnder Verkehr
einspuriger Verkehr
flüssiger Verkehr
gewerblicher Straßenverkehr
internationaler Straßenverkehr
durchschnittlicher täglicher Verkehr
etw. für den Verkehr
freigeben
den Verkehr regeln
Verkehr aus der Gegenrichtung
eine wenig frequentierte Straße
den Verkehr zum Stehen bringen
den Verkehr aufhalten
den Verkehr behindern
für den Verkehr gesperrt sein
etw. dem Verkehr übergeben
den Verkehr umleiten
Es herrscht starker Verkehr.
road traffic; street traffic (in towns); traffic on public roads; traffic
in normal situations on public roads
turning traffic
outgoing traffic
incoming traffic
emerging traffic
heavy traffic; dense traffic
merging traffic
single lane file traffic
moving traffic
commercial road traffic
international road transport
average daily traffic ADT
to open sth. to traffic
to regulate the traffic; to regulate the flow of traffic
oncoming traffic
a low-traffic road
to bring traffic to a standstill
to block hold up (the) treffic
to obstruct tie up (the) traffic
to be closed to (all) traffic
to open sth. to (the) traffic
to divert
Br.
detour
Am.
(the) traffic
There is heavy traffic.; The traffic is heavy.
Straßenverkehr
m
adm.
; Autoverkehr
m
; Verkehr
m
auto
im Straßenverkehr
abbiegender Verkehr
ankommender Verkehr
ausfahrender Verkehr
dichter Verkehr
einfädelnder Verkehr
einspuriger Verkehr
fließender Verkehr; Fließverkehr
flüssiger Verkehr
gewerblicher Straßenverkehr
internationaler Straßenverkehr
durchschnittlicher täglicher Verkehr
Rücksichtnahme im Verkehr
etw. für den Verkehr
freigeben
den Verkehr regeln
eine wenig frequentierte Straße
den Verkehr zum Stehen bringen
den Verkehr aufhalten
den Verkehr behindern
für den Verkehr gesperrt sein
etw. dem Verkehr übergeben
den Verkehr umleiten
Es herrscht starker Verkehr.
road traffic; street traffic (in towns); traffic on public roads; traffic
in normal situations on public roads
turning traffic
incoming traffic
emerging traffic
heavy traffic; dense traffic
merging traffic
single lane file traffic
moving traffic
moving traffic
commercial road traffic
international road transport
average daily traffic ADT
courtesy on the road
to open sth. to traffic
to regulate the traffic; to regulate the flow of traffic
a low-traffic road
to bring traffic to a standstill
to block hold up (the) traffic
to obstruct tie up (the) traffic
to be closed to (all) traffic
to open sth. to (the) traffic
to divert
Br.
detour
Am.
(the) traffic
There is heavy traffic.; The traffic is heavy.
Deutsche
freigeben Synonyme
aktivieren
Âfreigeben
freigeben
Âfreilegen
entblocken
Âfreigeben
Âliberalisieren
freigeben
freilegen
Weitere Ergebnisse für
freigeben Synonym
nachschlagen
Englische
decontrol Synonyme
freigeben Definition
decontrol Bedeutung
decontrol
relax
or
remove
controls
of,
decontrol
marijuana
Ergebnisse der Bewertung:
117
Bewertungen
5
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.