Suche

fuhr Deutsch Englisch Übersetzung



fuhr
drove
fuhr
carted
fuhr ab
departed
fuhr mit Hundeschlitten
mushed
Sie fuhr sich mit der Hand ĂŒber die Stirn.
She passed her hand over her forehead.
weiterfahren v
weiterfahrend
weitergefahren
fÀhrt weiter
fuhr weiter
to drive on
driving on
driven on
drives on
drove on
fahren, befahren
fahrend, befahrend
gefahren, befahren
fÀhrt, befÀhrt
fuhr, befuhr
to navigate
navigating
navigated
navigates
navigated
schnell fahren v auto
schnell fahrend
schnell gefahren
fÀhrt schnell
fuhr schnell
to drive fast; to move at high top speed; to speed {sped speeded; sped speeded}
driving fast; moving at high top speed; speeding
driven fast; moved at high top speed; sped; speeded
drives fast; moves at high top speed; speeds
drove fast; moved at high top speed; sped; speeded
schnell fahren v auto
schnell fahrend
schnell gefahren
fÀhrt schnell
fuhr schnell
to drive fast; to move at high top speed; to speed {sped, speeded; sped, speeded}
driving fast; moving at high top speed; speeding
driven fast; moved at high top speed; sped; speeded
drives fast; moves at high top speed; speeds
drove fast; moved at high top speed; sped; speeded
fahren; befahren v
fahrend; befahrend
gefahren; befahren
fÀhrt; befÀhrt
fuhr; befuhr
to navigate
navigating
navigated
navigates
navigated
vorfahren v (bei)
vorfahrend
vorgefahren
fÀhrt vor
fuhr vor
er sie ist war vorgefahren
to drive up (to)
driving up
driven up
drives up
drove up
he she has had driven up
vorfahren v (bei)
vorfahrend
vorgefahren
fÀhrt vor
fuhr vor
er
sie ist
war vorgefahren
to drive up (to)
driving up
driven up
drives up
drove up
he
she has
had driven up
abfahren v
abfahrend
abgefahren
fÀhrt ab
fuhr ab
Was machst du morgen, bevor du fÀhrst?
to leave
leaving
left
leaves
left
What are you doing tomorrow before you leave?
abfahren v
abfahrend
abgefahren
fÀhrt ab
fuhr ab
Was machst du morgen bevor du fÀhrst?
to leave
leaving
left
leaves
left
What are you doing tomorrow before you leave?
abfahren; abreisen v
abfahrend; abreisend
abgefahren; abgereist
fÀhrt ab; reist ab
fuhr ab; reiste ab
to depart
departing
departed
departs
departed
umfahren, ĂŒberfahren
umfahrend, ĂŒberfahrend
umgefahren, ĂŒberfahren
fĂ€hrt um, ĂŒberfĂ€hrt
fuhr um, ĂŒberfuhr
to knock down, to knock over
knocking down, knocking over
knocked down, knocked over
knock down, knocks over
knocked down, knocked over
abfahren, abreisen v
abfahrend, abreisend
abgefahren, abgereist
fÀhrt ab, reist ab
fuhr ab, reiste ab
to depart
departing
departed
departs
departed
fahren
fahrend
gefahren
du fÀhrst
er
sie fÀhrt
ich
er
sie fuhr
er
sie ist
war gefahren
ich
er
sie fĂŒhre
to drive {drove, driven}
driving
driven
you drive
he
she drives
I
he
she drove
he
she has
had driven
I
he
she would drive
wegfahren; verreisen v
wegfahrend; verreisend
weggefahren; verreist
fÀhrt weg; verreist
fuhr weg; verreiste
to go away on a trip
going away on a trip
gone away on a trip
goes away on a trip
went away on a trip
wegfahren, verreisen v
wegfahrend, verreisend
weggefahren, verreist
fÀhrt weg, verreist
fuhr weg, verreiste
to go away on a trip
going away on a trip
gone away on a trip
goes away on a trip
went away on a trip
vielsagend; bedeutungsvoll adv
Sie blickte vielsagend in meine Richtung.
Er schwieg bedeutungsvoll und fuhr dann fort.
significantly
She glanced significantly in my direction.
He paused significantly before he continued.
zurĂŒckziehen, einfahren v
zurĂŒckziehend, einfahrend
zurĂŒckgezogen, eingefahren
zieht zurĂŒck, fĂ€hrt ein
zog zurĂŒck, fuhr ein
to retract
retracting
retracted
retracts
retracted
durchschießen v ĂŒbtr.
durchschießend
durchschossen
Ein Gedanke durchschoss mein Gehirn.; Ein Gedanke fuhr mir durch den Sinn.
to flash through
flashing through
flashed through
A thought flashed through my mind.
durchschießen v ĂŒbtr.
durchschießend
durchschossen
Ein Gedanke durchschoss mein Gehirn., Ein Gedanke fuhr mir durch den Sinn.
to flash through
flashing through
flashed through
A thought flashed through my mind.
abfahren; abreisen v
abfahrend; abreisend
abgefahren; abgereist
fÀhrt ab; reist ab
fuhr ab; reiste ab
Bald danach sollte er abreisen.
to depart
departing
departed
departs
departed
He was expected to depart soon thereafter.
weitergehen; weiterfahren v
weitergehend; weiterfahrend
weitergegangen; weitergefahren
geht weiter; fÀhrt weiter
ging weiter; fuhr weiter
to go on
going on
gone on
goes on
went on
weitergehen, weiterfahren v
weitergehend, weiterfahrend
weitergegangen, weitergefahren
geht weiter, fÀhrt weiter
ging weiter, fuhr weiter
to go on
going on
gone on
goes on
went on
hingehen; hinfahren v
hingehend; hinfahrend
hingegangen; hingefahren
geht hin; fÀhrt hin
ging hin; fuhr hin
VersÀumen Sie nicht hinzugehen.
to go there
going there
gone there
goes there
went there
Don't fail to go there.
etw. bedienen; fahren v mach.
bedienend; fahrend
bedient; gefahren
bedient; fÀhrt
bediente; fuhr
einen Kessel fahren
einen Hochofen fahren
to operate sth.
operating
operated
operates
operated
to operate a vessel
to control a blast furnace
autofahren v auto
autofahrend
autogefahren
er sie fÀhrt Auto
ich er sie fuhr Auto
Kannst du Auto fahren?
In den USA kann man mit 16 autofahren.
to drive {drove; driven}
driving
driven
he she drives
I he she drove
Can you drive?
People can drive at age 16 in the US.
zurĂŒckzucken; zurĂŒckfahren v
zurĂŒckzuckend; zurĂŒckfahrend
zurĂŒckgezuckt; zurĂŒckgefahren
zuckt zurĂŒck; fĂ€hrt zurĂŒck
zuckte zurĂŒck; fuhr zurĂŒck
Meine Hand zuckte zurĂŒck.
to flinch back
flinching back
flinched back
flinches
flinched
My hand flinched back.
Wutanfall m; Wutausbruch m; Zornausbruch m geh.; Ausraster m ugs.
WutanfĂ€lle pl; WutausbrĂŒche pl; ZornausbrĂŒche pl; Ausraster pl
Sie fuhr fuchsteufelswild davon.
temper tantrum; tantrum; fit of temper; fit of rage; hissy fit; hissy; fit; paddy Br. coll.; snit fit Am. slang
temper tantrums; tantrums; fits of temper; fits of rage; hissy fits; hissies; fits; paddies; snit fits
She drove away in a tantrum.
einbringen; hereinbringen; einfahren v
einbringend; hereinbringend; einfahrend
eingebracht; hereingebracht; eingefahren
bringt ein; bringt herein; fÀhrt ein
brachte ein; brachte herein; fuhr ein
to bring in
bringing in
brought in
brings in
brought in
Ausraster m; Wutanfall m; Wutausbruch m; Zornausbruch m
Ausraster pl; WutanfĂ€lle pl; WutausbrĂŒche pl; ZornausbrĂŒche pl
ausrasten
Sie fuhr fuchsteufelswild davon.
Er rastete aus als sie meinte das Hotelzimmer wĂ€re nicht groß genug.
tantrum; temper tantrum; hissy fit
tantrums; temper tantrums; hissy fits
to throw have a tantrum hissy fit
She drove away in a tantrum.
He threw a hissy fit when she decided the hotel room wasn't big enough.
fortfahren; fortdauern; andauern; dauern v
fortfahrend; fortdauernd; andauernd; dauernd
fortgefahren; fortgedauert; angedauert; gedauert
er sie fÀhrt fort; es dauert an
ich er sie fuhr fort; es dauerte an
er sie ist war fortgefahren; es hat hatte angedauert
to continue
continuing
continued
he she continues
I he she continued
he she has had continued
Durchsehen n; Durchsicht f; LektĂŒre f (von etw.)
Hier ist der Wartungsplan zum Durchsehen zur Durchsicht.
Dieses Buch verdient eine sorgfĂ€ltige LektĂŒre.
Er fuhr mit seiner ZeitungslektĂŒre fort.
Ein kurzer Blick in das Stichwortverzeichnis offenbart Interessantes:
perusal (of sth.)
Here is the maintenance plan for your perusal.
This book deserves careful perusal.
He continued his perusal of the newspaper.
A quick perusal of the index to the book reveals an interesting fact:
fortfahren, weitergehen, weitermachen, vorwÀrtsgehen v
fortfahrend, weitergehend, weitermachend, vorwÀrtsgehend
fortgefahren, weitergegangen, weitergemacht, vorwÀrtsgegangen
fÀhrt for, geht weiter, macht weiter, geht vorwÀrts
fuhr for, ging weiter, machte weiter, ging vorwÀrts
to proceed
proceeding
proceeded
proceeds
proceeded
fortfahren; weitergehen; weitermachen; vorwÀrtsgehen v
fortfahrend; weitergehend; weitermachend; vorwÀrtsgehend
fortgefahren; weitergegangen; weitergemacht; vorwÀrtsgegangen
fÀhrt fort; geht weiter; macht weiter; geht vorwÀrts
fuhr fort; ging weiter; machte weiter; ging vorwÀrts
to proceed
proceeding
proceeded
proceeds
proceeded
Fahrrad fahren, Rad fahren, radfahren alt, radeln ugs.
Fahrrad fahrend, Rad fahrend, radfahrend alt, radelnd
Fahrrad gefahren, Rad gefahren, radgefahren alt, geradelt
er
sie fÀhrt Rad, er
sie radelt
ich
er
sie fuhr Rad, ich
er
sie radelte
er
sie ist
war Rad gefahren, er
sie ist
war geradelt
to cycle, to ride a bicycle (bike), to bike
cycling, bicycling
cycled, bicycled
he
she cycles
I
he
she cycled
he
she has
had cycled
ein Fahrzeug fahren; ein Fahrzeug lenken v
fahrend; lenkend
gefahren; gelenkt
du fÀhrst; du lenkst
er sie fÀhrt; er sie lenkt
ich er sie fuhr; ich er sie lenkte
er sie ist war gefahren; er sie hat hatte gelenkt
ich er sie fĂŒhre
Mein Nachbar fÀhrt einen silberfarbenen Ford Focus Baujahr 2012.
to drive {drove; driven} a vehicle
driving
driven
you drive
he she drives
I he she drove
he she has had driven
I he she would drive
My neighbour neighbor is driving a silver 2012 Ford Focus.
ein Fahrzeug fahren; ein Fahrzeug lenken v
fahrend; lenkend
gefahren; gelenkt
du fÀhrst; du lenkst
er sie fÀhrt; er sie lenkt
ich er sie fuhr; ich er sie lenkte
er sie ist war gefahren; er sie hat hatte gelenkt
ich er sie fĂŒhre
Mein Nachbar fÀhrt einen silberfarbenen Ford Focus, Baujahr 2012.
to drive {drove; driven} a vehicle
driving
driven
you drive
he she drives
I he she drove
he she has had driven
I he she would drive
My neighbour neighbor is driving a silver 2012 Ford Focus.
fortfahren; fortdauern; andauern; dauern v
fortfahrend; fortdauernd; andauernd; dauernd
fortgefahren; fortgedauert; angedauert; gedauert
er sie fÀhrt fort; es dauert an
ich er sie fuhr fort; es dauerte an
er sie ist war fortgefahren; es hat hatte angedauert
etw. weiterhin tun; etw. wie bisher tun
to continue
continuing
continued
he she continues
I he she continued
he she has had continued
to continue to do sth.
jdn. durchfahren; durchdringen; durchzucken; durchbeben geh. v (GefĂŒhl)
durchfahrend; durchdringend; durchzuckend; durchbebend
durchfahren; durchdrungen; durchzuckt; durchbebt
Wohlbehagen durchfuhr jeden Nerv seines Körpers.
Als sie ihm nachblickte bis er verschwand, fuhr ihr ein seltsames GefĂŒhl in die Brust.
to thrill through sb. (sensation emotion)
thrilling through
thrilled through
Pleasure thrilled through every nerve in his body.
As she watched his back disappear, a strange emotion thrilled up into her chest.
per Anhalter fahren; per Autostopp fahren; autostoppen Ös.; trampen
per Anhalter fahrend; trampend
per Anhalter gefahren; getrampt
er sie fÀhrt per Anhalter; er sie trampt
ich er sie fuhr per Anhalter; ich er sie trampte
er sie ist war per anhalter gefahren; er sie ist war getrampt
Sie fuhren per Anhalter quer durch Europa.
to hitchhike; to hitch; to go backpacking; to thumb a lift coll.
hitchhiking
hitchhiked
he she hitchhikes
I he she hitchhiked
he she has had hitchhiked
They hitchhiked across Europe.
per Anhalter fahren; per Autostopp fahren; autostoppen Ös.; trampen v
per Anhalter fahrend; trampend
per Anhalter gefahren; getrampt
er sie fÀhrt per Anhalter; er sie trampt
ich er sie fuhr per Anhalter; ich er sie trampte
er sie ist war per anhalter gefahren; er sie ist war getrampt
Sie fuhren per Anhalter quer durch Europa.
to hitchhike; to hitch; to go backpacking; to thumb a lift coll.
hitchhiking
hitchhiked
he she hitchhikes
I he she hitchhiked
he she has had hitchhiked
They hitchhiked across Europe.
fortfahren, fortsetzen, fortdauern, andauern, dauern v
fortfahrend, fortsetzend, fortdauernd, andauernd, dauernd
fortgefahren, fortgesetzt, fortgedauert, angedauert, gedauert
er
sie fÀhrt fort, er
sie setzt fort, es dauert an
ich
er
sie fuhr fort, ich
er
sie setzte fort, es dauerte
er
sie ist
war fortgefahren, er
sie hat
hatte fortgesetzt, es hat
hatte angedauert
to continue
continuing
continued
he
she continues
I
he
she continued
he
she has
had continued
Fahrrad fahren; Rad fahren; radfahren alt; radeln SĂŒddt. Ös. ugs.; Velo fahren Schw.; pedalen Schw. humor.
Fahrrad fahrend; Rad fahrend; radfahrend; radelnd; Velo fahrend
Fahrrad gefahren; Rad gefahren; radgefahren; geradelt; Velo gefahren
er sie fÀhrt Fahrrad; er sie radelt
ich er sie fuhr Fahrrad; ich er sie radelte
er sie ist war Fahrrad gefahren; er sie ist war geradelt
to go by bicycle; to ride a bicycle bike; to cycle coll.; to bike coll.
going by bicycle; riding a bicycle; cycling; biking
gone by bicycle; ridden a bicycle; cycled; biked
he she goes by bicycle
I he she went by bicycle
he she has had gone by bicycle
Fahrrad fahren; Rad fahren; radfahren alt; radeln SĂŒddt. Ös. ugs.; Velo fahren Schw.; pedalen Schw. humor. v
Fahrrad fahrend; Rad fahrend; radfahrend; radelnd; Velo fahrend
Fahrrad gefahren; Rad gefahren; radgefahren; geradelt; Velo gefahren
er sie fÀhrt Fahrrad; er sie radelt
ich er sie fuhr Fahrrad; ich er sie radelte
er sie ist war Fahrrad gefahren; er sie ist war geradelt
to go by bicycle; to ride a bicycle bike; to cycle coll.; to bike coll.
going by bicycle; riding a bicycle; cycling; biking
gone by bicycle; ridden a bicycle; cycled; biked
he she goes by bicycle
I he she went by bicycle
he she has had gone by bicycle
mit etw. (einem Fortbewegungsmittel) fahren; in etw. (einem Fortbewegungsmittel) mitfahren v
fahrend; mitfahrend
gefahren; mitgefahren
mit dem Fahrrad fahren
mit dem Auto fahren
mit dem Lift Bus fahren
Ich beschloss, zu Fuß zu gehen, statt mit der Straßenbahn zu fahren.
Er stieg auf sein Fahrrad und fuhr weg.
Sie fÀhrt mit der U-Bahn von der Schule nach Hause.
Wir fuhren mit der Rolltreppe in den zweiten Stock.
Der Vater saß am Steuer und wir Kinder fuhren hinten mit.
to ride on sth. (a means of transport); to ride sth. (a means of transport) Am.
riding
ridden
to ride the bicycle
to ride in the car; to use the car
to use the lift bus Br.; to ride the elevator bus Am.
I decided to walk instead of using riding Am. the tram.
He got on his bicycle and rode away.
She rides the subway home from school. Am.
We rode the escalator to the second floor. Am.
Dad drove the car and we kids rode in the back. Am.
mit etw. (einem Fortbewegungsmittel) fahren; in etw. (einem Fortbewegungsmittel) mitfahren v
fahrend; mitfahrend
gefahren; mitgefahren
mit dem Fahrrad fahren
mit dem Auto fahren
mit dem Lift Bus fahren
Ich beschloss zu Fuß zu gehen statt mit der Straßenbahn zu fahren.
Er stieg auf sein Fahrrad und fuhr weg.
Sie fÀhrt mit der U-Bahn von der Schule nach Hause.
Wir fuhren mit der Rolltreppe in den zweiten Stock.
Der Vater saß am Steuer und wir Kinder fuhren hinten mit.
to ride on sth. (a means of transport); to ride sth. (a means of transport) Am.
riding
ridden
to ride the bicycle
to ride in the car; to use the car
to use the lift bus Br.; to ride the elevator bus Am.
I decided to walk instead of using riding Am. the tram.
He got on his bicycle and rode away.
She rides the subway home from school. Am.
We rode the escalator to the second floor. Am.
Dad drove the car and we kids rode in the back. Am.
reduzieren; vermindern; verringern; kĂŒrzen; herunterfahren v (auf; um)
reduzierend; vermindernd; verringernd; kĂŒrzend; herunterfahrend
reduziert; vermindert; verringert; gekĂŒrzt; heruntergefahren
reduziert; vermindert; verringert; kĂŒrzt; fĂ€hrt herunter
reduzierte; verminderte; verringerte; kĂŒrzte; fuhr herunter
nicht reduziert
etw. auf ein ertrĂ€gliches Maß reduzieren
das öffentliche Leben auf ein Minimum auf Minimalbetrieb herunterfahren
Mein Lohn wurde auf 800 Euro gekĂŒrzt.
to reduce (to; by)
reducing
reduced
reduces
reduced
unreduced
to reduce sth. to a tolerable level
to reduce public life to a minimum
My wage has been reduced to EUR 800.
etw. beschneiden; stutzen; zurechtstutzen; zurĂŒckfahren; zurĂŒckschrauben ugs. v (einschrĂ€nken) ĂŒbtr.
beschneidend; stutzend; zurechtstutzend; zurĂŒckfahrend; zurĂŒckschraubend
beschnitten; gestutzt; zurechtgestutzt; zurĂŒckgefahren; zurĂŒckgeschraubt
beschneidet; stutzt; stutzt zurecht; fĂ€hrt zurĂŒck; schraubt zurĂŒck
beschnitt; stutzte; stutzte zurecht; fuhr zurĂŒck; schraubte zurĂŒck
die Projektkosten herunterschrauben
den Anteil der Staatsbetriebe zurĂŒckfahren
den Förderdschungel auslichten
Bei welchem Verteidigungsprojekt soll man den Rotstift ansetzen?
to trim sth.; to trim back () sth. (cut down) fig.
trimming; trimming back
trimmed; trimmed back
trims; trims back
trimmed; trimmed back
to trim the cost of the project
to trim back the share of state-owned enterprises
to severely trim the jungle of subsidies
Which defence programme should be trimmed?
Gang m (Kfz Fahrrad)
erster Gang
in den dritten Gang schalten
einen Gang einlegen
einen Gang hochschalten
den Gang einlegen
den Gang herausnehmen
den Gang heraußen lassen
wenn ein Gang eingelegt ist
den Gang eingelegt lassen
Im dritten Gang fahren
schalten; den Gang wechseln
in den niedrigsten höchsten Gang schalten
Ich finde den RĂŒckwĂ€rtsgang nicht.
Wenn du startest den Motor anlÀsst dann schau dass kein Gang eingelegt ist.
Er legte den Gang ein und fuhr los.
Ihr altes Auto hat nur vier GĂ€nge.
Auf halbem Weg bergauf ist mir beim Fahrrad der Gang herausgesprungen.
gear; speed (car bicycle)
first gear; bottom gear Br.
to change Br. shift Am. into third gear
to engage a gear
to shift up a gear
to put the car in into gear
to take the car out of gear; to put the car in neutral
to leave the car in neutral
while you're in gear
to leave the car in gear
to drive in third gear.
to change Br. shift switch Am. gear
to change into bottom top gear Br.; to shift into low high gear Am.
I can't find the reverse gear.
When you start the engine make sure the car's in neutral.
He put the car in into gear and drove away.
Her old car has only four speeds.
Halfway up the hill my bike slipped out of gear.
Gang m (Kfz, Fahrrad)
erster Gang
schnellster Gang; höchster Gang
in den dritten Gang schalten
einen Gang einlegen
einen Gang hochschalten
den Gang einlegen
den Gang herausnehmen
den Gang heraußen lassen
wenn ein Gang eingelegt ist
den Gang eingelegt lassen
im dritten Gang fahren
schalten; den Gang wechseln
in den niedrigsten höchsten Gang schalten
einen Gang zulegen ĂŒbtr.
Ich finde den RĂŒckwĂ€rtsgang nicht.
Wenn du startest den Motor anlÀsst, dann schau, dass kein Gang eingelegt ist.
Er legte den Gang ein und fuhr los.
Ihr altes Auto hat nur vier GĂ€nge.
Auf halbem Weg bergauf ist mir beim Fahrrad der Gang herausgesprungen.
gear; speed (car, bicycle)
first gear; bottom gear Br.
top gear
to change Br. shift Am. into third gear
to engage a gear
to shift up a gear
to put the car in into gear
to take the car out of gear; to put the car in neutral
to leave the car in neutral
while you're in gear
to leave the car in gear
to drive in third gear
to change Br. shift, switch Am. gear
to change into bottom top gear Br.; to shift into low high gear Am.
to move up a gear; to step up a gear
I can't find the reverse gear.
When you start the engine, make sure the car's in neutral.
He put the car in into gear and drove away.
Her old car has only four speeds.
Halfway up the hill, my bike slipped out of gear.

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

FĂŒhr ist der Familienname folgender Personen:

Vokabelquiz per Mail: