Suche

furchtbarste Deutsch Englisch Übersetzung



furchtbarste
most terrible
furchtbarste
most terrible
deren
die Ãœberschwemmung, deren Folgen furchtbar waren
whose, of which
the flood, the consequences of which were frightful
entsetzlich, furchtbar adj
dire
fürchterlich, schrecklich, furchtbar adj
tremendous
furchtbar, Angst einflößend adj
formidable
furchtbar, fürchterlich, Respekt einflößend adj
redoubtable
furchtbar, schrecklich adj
furchtbarer
am furchtbarsten
terrible
more terrible
most terrible
furchtbar, prekär adj
parlous
furchtbar adv
parlously
furchtbar adv
awfully
schauderhaft, schrecklich, scheußlich, grässlich, grauslich, furchtbar, fürchterlich, miserabel, gräulich, greulich alt adj
schauderhafter, schrecklicher, scheußlicher
am schauderhaftesten, am schrecklichsten, am scheußlichsten
dreadful
more dreadful
most dreadful
schrecklich, furchtbar adj
awful, terrible
schrecklich, furchtbar adj
cruel
schrecklich, furchtbar, verheerend, gräulich, greulich alt adj
frightful
schrecklich, furchtbar, verheerend adv
frightfully
ungeheuer, gewaltig, furchtbar, fürchterlich, schrecklich adv
tremendously
Es ist furchtbar langweilig.
It is frightfully boring.
Es tut mir furchtbar Leid.
I'm awfully sorry.
Ich langweilte mich furchtbar.
I was terribly bored.
furchtbar
awful
schrecklich, furchtbar
awful
furchtbar
awfully
furchtbar
dreadful
furchtbar
formidable
es tut mir furchtbar leid
i'm awfully sorry
es tut mir furchtbar leid
i am awfully sorry
Ich langweilte mich furchtbar
i was terribly bored
furchtbar
parlous
furchtbar
parlously
furchtbar
redoubtable
furchtbar
redoubtably
furchtbar, schrecklich
terrible
gewaltig, furchtbar, fuerchterlich, schrecklich
tremendous
langweilte mich furchtbar
was terribly bored
furchtbar
fearful
schrecklich, furchtbar
terrible
jdn. ärgern; jdn. aufregen; jdn. nerven v; jdm. auf die Nerven gehen; an jds. Nerven kratzen; jdm. auf den Senkel Geist gehen ugs. v
ärgernd; aufregend; nervend; auf die Nerven gehend; an jds. Nerven kratzend; auf den Senkel Geist gehend
geärgert; aufgeregt; genervt; auf die Nerven gegangen; an jds. Nerven gekratzt; auf den Senkel Geist gegangen
Seine Einstellung nervt mich gewaltig.
Manchmals geht sie mir furchtbar auf den Geist.
Es regt mich tierisch auf wenn sie ihre Versprechen nicht hält.
Ich habe mich ziemlich geärgert als sie so spät kamen.
Das nervt!
to annoy sb.; to irritate sb.; to get jar on sb.'s nerves; to tick off () sb. Am. coll.
annoying; irritating; get jaring on's nerves; ticking off
annoyed; irritated; got jarred on's nerves; ticked off
His attitude is really annoying me ticking me off.
She really irritates me ticks me off gets on my nerves sometimes.
It really annoys me irritates me ticks me off when she doesn't keep her promises.
I was really annoyed irritated ticked off when they were so late.
That's a real pain!
deren pron
die Ãœberschwemmung deren Folgen furchtbar waren
whose; of which
the flood the consequences of which were frightful
entsetzlich; furchtbar adj
dire
fürchterlich; furchtbar; quälend adj
furchtbare quälende Schmerzen
entsetzliche Zahnschmerzen
racking
a racking pain
a racking toothache
fürchterlich; schrecklich; furchtbar adj
tremendous
furchtbar; Angst einflößend adj
formidable
jdn. langweilen; anöden Dt. coll. v
langweilend; anödend
gelangweilt; angeödet
langweilt; ödet an
langweilte; ödete an
jdn. schrecklich furchtbar zu Tode langweilen
Ich werde Sie nicht mit den technischen Details langweilen.
Zu viel Text langweilt den Leser.
to bore sb.
boring
bored
bores
bored
to bore sb. stiff witless to tears to death
I won't bore you with all the technical details.
Too much text will bore the reader.
gelangweilt sein; angeödet sein Dt. coll. v; sich langweilen; sich fadisieren Ös. coll. v (bei etw.)
ein gelangweilter Gesichtsausdruck
sich schrecklich furchtbar zu Tode langweilen; vor Langeweile einschlafen
Mir ist langweilig.; Mir ist öd. Bayr.. Mir ist fad. Ös.
Nach einiger Zeit wurde mir langweilig und ich ging.
Den Kindern wurde es bald langweilig im Haus zu bleiben.
Ich habe mich noch nie so gelangweilt.
to feel bored; to be bored (with sth.)
a bored expression on your face
to be bored stiff witless to tears to death out of your mind
I am bored.; I feel bored.
After a while I got bored and left.
The children quickly got bored with staying indoors.
I've never been so bored.
langweilig; fade; fad Süddt. Ös.; dröge Mitteldt. Bayr. adj
langweiliger
am langweiligsten
schrecklich langweilig; total langweilig
Es ist furchtbar langweilig.
boring
more boring
most boring
awfully boring
It is frightfully boring.
miserabel; schrecklich; furchtbar adv ugs.
lousily; cruddily Am. coll.
schauderhaft; schrecklich; scheußlich; grässlich; grauslich; furchtbar; fürchterlich; miserabel; gräulich; greulich alt adj
schauderhafter; schrecklicher; scheußlicher
am schauderhaftesten; am schrecklichsten; am scheußlichsten
ein schlimmer Unfall
dreadful
more dreadful
most dreadful
a dreadful accident
schrecklich; scheußlich; furchtbar mies; miserabel adj ugs.
Es tut mir schrecklich Leid ...
Er ist schrecklich langweilig.
mies in Mathe sein
awful; terrible; lousy; rotten; cruddy Am. coll.
I feel terrible about doing ...
He's an awful bore.
to be terrible at maths
schrecklich; furchtbar adj
cruel
schrecklich; furchtbar ugs. adv
monstrously
schrecklich; furchtbar; verheerend; gräulich; greulich alt adj
frightful
schrecklich; furchtbar; verheerend adv
frightfully
schrecklich; grauenhaft; entsetzlich; furchtbar; grässlich adj
direful
ungeheuer; gewaltig; furchtbar; fürchterlich; schrecklich adv
tremendously
wohnen; weilen; hausen ugs. v
wohnend; weilend; hausend
gewohnt; geweilt; gehaust
wohnt; weilt; haust
wohnte; weilte; hauste
übel hausen; schlimm hausen; furchtbar hausen
wie die Wandalen hausen
to dwell {dwelt; dwelt}
dwelling
dwelt
dwells
dwelt
to wreak havoc; to create havoc
to act like vandals; to behave like vandals
zusammenzucken; zusammenfahren; zurückschrecken; schaudern (verängstigt oder peinlich berührt) v
zusammenzuckend; zusammenfahrend; zurückschreckend; schaudernd
zusammengezuckt; zusammengefahren; zurückgeschreckt; geschaudert
sich fremdschämen
Der Hund zuckte bei dem Geräusch zusammen.
Mich reißt es jedes Mal wenn ich diese falsche Schreibung sehe.
Wenn ich dieses Lied höre zieht sich bei mir alles zusammen.
Wenn ich nur daran denke überkommt mich ein Schaudern.
Das war uns allen furchtbar peinlich
to cringe
cringing
cringed
to cringe with shame for others; to feel embarrassed for sb. else
The dog cringed at the noise.
I cringe every time I see this misspelling.
I always cringe when I hear that song.
The mere thought of it makes me cringe.
We all cringed with embarrassment.
jdn. ärgern; jdn. aufregen; jdn. nerven v; jdm. auf die Nerven gehen; an jds. Nerven kratzen; jdm. auf den Senkel Geist gehen ugs.; jdn. vergrätzen ugs. v
ärgernd; aufregend; nervend; auf die Nerven gehend; an jds. Nerven kratzend; auf den Senkel Geist gehend; vergrätzend
geärgert; aufgeregt; genervt; auf die Nerven gegangen; an jds. Nerven gekratzt; auf den Senkel Geist gegangen; vergrätzt
Seine Einstellung nervt mich gewaltig.
Manchmals geht sie mir furchtbar auf den Geist.
Es regt mich tierisch auf, wenn sie ihre Versprechen nicht hält.
Ich habe mich ziemlich geärgert, als sie so spät kamen.
Das nervt!
to annoy sb.; to irritate sb.; to vex sb.; to get on sb.'s nerves; to get sb.'s goat coll.; to tick off () sb. Am. coll.
annoying; irritating; vexing; getting on sb.'s nerves; getting sb.'s goat; ticking off
annoyed; irritated; vexed; got gotten on sb.'s nerves; got gotten sb.'s goat; ticked off
His attitude is really annoying me ticking me off.
She really irritates me ticks me off gets on my nerves sometimes.
It really annoys me irritates me ticks me off when she doesn't keep her promises.
I was really annoyed irritated ticked off when they were so late.
That's a real pain!
jdn. etw. alt erscheinen lassen v (Sache)
Das Dekor lässt die Wohnung alt erscheinen.
Ich werde euch furchtbar alt vorkommen, aber ich habe noch auf einer Schreibmaschine geschrieben.
to date sb. sth. (of a thing)
The decor dates the flat.
I know it dates me, but I used to use a typewriter.
deren pron
die Ãœberschwemmung, deren Folgen furchtbar waren
whose; of which
the flood, the consequences of which were frightful
furchtbar; schrecklich adv
Es tut mir furchtbar schrecklich leid, aber wir dürften da irgendein technisches Problem haben.
awfully; terribly
I'm awfully terribly sorry but we seem to be having some technical problem.
jdm. furchtbar peinlich sein v (Sache)
furchtbar peinlich seiend
furchtbar peinlich gewesen
sich wegen etw. genieren; sich wegen etw. in Grund und Boden schämen
Ich muss zu meiner Schande gestehen, dass …
Den Eltern war sein Benehmen furchtbar peinlich.
Als sie merkte, dass er jedes Wort von ihr gehört hatte, wäre sie am liebsten in den im Erdboden versunken.
Wenn ich an den Vorfall denke, könnte ich immer noch im Boden versinken.
Es ist ihm furchtbar peinlich, dass er mit 32 immer noch bei seiner Mutter wohnt.
to mortify sb. (of a thing)
mortifying
mortified
to be mortified by sth.
It mortifies me to have to admit that …
His behaviour mortified his parents.; His parents were mortified by his behaviour.
She was mortified to realize he had heard every word she said.
The thought of the incident still mortifies me.
He's mortified by the fact that at 32 he still lives at home with his mother.
jdn. langweilen; anöden Dt. ugs. v
langweilend; anödend
gelangweilt; angeödet
langweilt; ödet an
langweilte; ödete an
jdn. schrecklich furchtbar zu Tode langweilen
in gelangweiltem Ton
Ich werde Sie nicht mit den technischen Details langweilen.
Zu viel Text langweilt den Leser.
to bore sb.
boring
bored
bores
bored
to bore sb. stiff witless to tears to death
in a bored tone
I won't bore you with all the technical details.
Too much text will bore the reader.
gelangweilt sein; angeödet sein Dt. ugs. v; sich langweilen; sich fadisieren Ös. ugs. v (bei etw.)
ein gelangweilter Gesichtsausdruck
sich schrecklich furchtbar zu Tode langweilen; vor Langeweile einschlafen
Mir ist langweilig.; Mir ist öd. Bayr.. Mir ist fad. Ös.
Nach einiger Zeit wurde mir langweilig und ich ging.
Den Kindern wurde es bald langweilig, im Haus zu bleiben.
Ich habe mich noch nie so gelangweilt.
to feel bored; to be bored (with sth.)
a bored expression on your face
to be bored stiff witless to tears to death out of your mind
I am bored.; I feel bored.
After a while, I got bored and left.
The children quickly got bored with staying indoors.
I've never been so bored.
schrecklich; scheußlich; furchtbar, mies; miserabel; lausig adj ugs.
Die Sache bedrückt mich sehr belastet mich sehr liegt mir schwer im Magen.
Er ist schrecklich langweilig.
mies in Mathe sein
awful; terrible; lousy; rotten; cruddy Am. coll.
I feel terrible about what happened.
He's an awful bore.
to be terrible at maths
(so) sehr; schrecklich; furchtbar; ganz arg ugs. adv
Ich vermisse sie schrecklich ganz arg.
badly; tremendously; something fierce Am. coll.
I miss her badly tremendously something fierce.
zusammenzucken; zusammenfahren; zurückschrecken; schaudern (verängstigt oder peinlich berührt) v
zusammenzuckend; zusammenfahrend; zurückschreckend; schaudernd
zusammengezuckt; zusammengefahren; zurückgeschreckt; geschaudert
sich fremdschämen
Der Hund zuckte bei dem Geräusch zusammen.
Ihn schauderte bei dem Gedanken.
Mich reißt es jedes Mal, wenn ich diese falsche Schreibung sehe.
Wenn ich dieses Lied höre, zieht sich bei mir alles zusammen.
Wenn ich nur daran denke, überkommt mich ein Schaudern.
Das war uns allen furchtbar peinlich
to cringe
cringing
cringed
to cringe with shame for others; to feel embarrassed for sb. else
The dog cringed at the noise.
He cringed at the thought.
I cringe every time I see this misspelling.
I always cringe when I hear that song.
The mere thought of it makes me cringe.
We all cringed with embarrassment.
furchtbare
parlously
ungeheuere, gewaltige, furchtbare, fuerchterliche
tremendously
schrottreif, kaputt adj, in furchtbarem Zustand
fubar slang
schrottreif; kaputt adj; in furchtbarem Zustand
fubar slang
Akzent m
Akzente pl
irischer Akzent
einen grausamen furchtbaren Akzent haben
accent
accents
Irish accent; brogue
to have an accent you could cut with a knife coll.

Deutsche furchtbarste Synonyme

Weitere Ergebnisse für furchtbarste Synonym nachschlagen

Englische most terrible Synonyme

most  A per se  a outrance  about  absolutely  ace  acme  all but  all out  almost  approximately  at the height  at the limit  authority  authorization  be-all and end-all  best  best part  better  better part  beyond all bounds  beyond compare  beyond comparison  beyond measure  blue ribbon  body  boss  bulk  champion  championship  chief  command  commander  completely  control  dead  dean  directorship  dominion  downright  effectiveness  egregiously  eminently  essence  essentially  exceedingly  extreme  extremely  far and away  far out  first place  first prize  first-class  first-rate  flat out  fugleman  fundamentally  furthest  generality  genius  gist  gravamen  greater  greatest  head  headship  hegemony  height  higher-up  highest  immeasurably  imperium  in the extreme  incalculably  incomparably  indefinitely  infinitely  influence  inimitably  jurisdiction  kingship  laureate  leader  leadership  lordship  main body  major part  majority  management  mass  master  mastership  mastery  maximal  maximum  meat  mightily  more than half  mortally  much  ne plus ultra  nearabout  new high  nigh  nonpareil  palms  par excellence  paragon  paramountcy  paramountly  perfectly  plurality  power  practically  preeminently  preponderance  preponderancy  presidency  primacy  principal  prodigy  prominently  purely  radical  radically  record  remarkably  rule  ruler  say  senior  sovereignty  star  substance  super  superior  superlative  superlatively  superman  superstar  supremacy  supreme  supremely  surpassingly  sway  the greatest  the greatest number  the most  thrust  tip-top  to crown all  too  too much  top  top dog  top spot  top-notch  topmost  totally  transcendently  ultra  ultra-ultra  unconditionally  unequivocally  uppermost  utmost  utterly  uttermost  virtuoso  way out  well-nigh  with a vengeance  zenith  
mostly  a fortiori  above all  all in all  all the more  all things considered  almost entirely  altogether  approximately  as a rule  as a whole  as an approximation  as per usual  as things go  as usual  at large  broadly  broadly speaking  by and large  chiefly  commonly  customarily  dominantly  effectually  especially  essentially  even  ever so  first of all  generally  generally speaking  habitually  in chief  in general  in the main  indeed  largely  mainly  more than ever  most often  naturally  never so  no end  normally  normatively  on balance  on the whole  ordinarily  overall  particularly  peculiarly  predominantly  prescriptively  prevailingly  primarily  principally  regularly  roughly  roughly speaking  routinely  speaking generally  still more  substantially  to be expected  usually  virtually  yea  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: