Suche

garantieren Deutsch Englisch Übersetzung



garantieren
underwrite
garantieren
to guarantee
garantieren
guaranty
garantieren
guarantee
garantieren
ensure
garantieren
avouch
garantieren
to give a guarantee
Lieferung garantieren
to guarantee delivery
Garantie, garantieren
guaranty
Garantie, garantieren
guarantee
zusichern, garantieren
warrant
zusichern, garantieren
ensure
garantieren, Garantie (US)
guaranty
unterschreiben, garantieren
underwrite
Dafür kann ich nicht garantieren.
I can't guarantee that.
Sie können für nichts garantieren.
They couldn't guarantee anything.
garantieren
garantierend
garantierte
to avouch
avouching
avouched
garantieren; bürgen
garantierend; bürgend
garantiert; gebürgt
to assure
assuring
assured
garantieren, bürgen
garantierend, bürgend
garantiert, gebürgt
to assure
assuring
assured
garantieren fin.
garantierend
garantiert
garantiert
garantierte
to underwrite {underwrote; underwritten}
underwriting
underwritten
underwrites
underwrote
garantieren fin.
garantierend
garantiert
garantiert
garantierte
to underwrite {underwrote, underwritten}
underwriting
underwritten
underwrites
underwrote
garantieren v, Garantie leisten
garantierend
garantiert
garantiert
garantierte
für etw. garantieren
to guarantee
guaranteeing
guaranteed
guarantees
guaranteed
to guarantee sth.
für etw. bürgen; etw. garantieren v fin.
bürgend; garantierend
gebürgt; garantiert
bürgt; garantiert
bürgte; garantierte
für einen Kredit bürgen
to underwrite {underwrote; underwritten} sth.
underwriting
underwritten
underwrites
underwrote
to underwrite a loan
garantieren, gewähren, gewährleisten v
garantierend, gewährend, gewährleistend
garantiert, gewährt, gewährleistet
garantiert, gewährt, gewährleistet
garantierte, gewährte, gewährleistete
to warrant
warranting
warranted
warrants
warranted
etw. zusichern; garantieren; für etw. einstehen v (Person)
zusichernd; garantierend; einstehend
zugesichert; garantiert; eingestanden
etw. stillschweigend zusichern
etw. ausdrücklich zusichern
to warrant sth. (person)
warranting
warranted
to warrant sth. impliedly
to represent and warrant sth.
etw. zusichern; garantieren; für etw. einstehen v (Person)
zusichernd; garantierend; einstehend
zugesichert; garantiert; eingestanden
etw. stillschweigend zusichern
etw. ausdrücklich zusichern
to warrant sth. (of a person)
warranting
warranted
to warrant sth. impliedly
to represent and warrant sth.
garantieren v; Garantie leisten
garantierend
garantiert
garantiert
garantierte
für etw. garantieren
garantiert frei von etw.
Dafür kann ich nicht garantieren.
Das kann ich doch nicht unterschreiben.
to guarantee
guaranteeing
guaranteed gtd. guar.
guarantees
guaranteed
to guarantee sth.
guaranteed free from of sth
I can't guarantee that.
I can't guarantee for this.
jdm. etw. garantieren v; Garantie leisten
garantierend
garantiert
garantiert
garantierte
für etw. garantieren
garantiert frei von etw.
Dafür kann ich nicht garantieren.
Das kann ich doch nicht unterschreiben.
to guarantee sb. sth.; to give sb one's guarantee
guaranteeing
guaranteed gtd., guar.
guarantees
guaranteed
to guarantee sth.
guaranteed free from of sth
I can't guarantee that.
I can't guarantee for this.
zusichern, garantieren, sicherstellen, sichern v
zusichernd, garantierend, sicherstellend, sichernd
zugesichert, garantiert, sichergestellt, gesichert
sichert zu, garantiert, stellt sicher, sichert
sicherte zu, garantierte, stellte sicher, sicherte
wir haben zu garantieren, wir haben sicherzustellen
to ensure
ensuring
ensured
ensures
ensured
we have to ensure
sich für jdn. etw. verbürgen; für etw. garantieren v
sich verbürgend; garantierend
sich verbürgt; gegarantiert
verbürgend
verbürgt
Ich verbürge mich für ihn. Er ist ein guter Freund von mir.
Wir verbürgen uns für die Echtheit des Schriftstücks.
Für die Richtigkeit dieser Angaben können wir nicht garantieren.
to vouch for sb. sth.
vouching
vouched
vouching
vouched
I will vouch for him. He's a good friend of mine.
We can vouch for the authenticity of the document.
We cannot vouch for the accuracy of this information.
Gegenseitigkeit f jur.
Grundsatz der Gegenseitigkeit
Doktrin der Anerkennung ausländischer Gerichtsurteile auf Grundlage der Gegenseitigkeit
Gegenseitigkeitsklausel
(völkerrechtliche) Gegenseitigkeit der Gesetzgebung
(völkerrechtlicher) Gegenseitigkeitsvertrag
bei fehlender Gegenseitigkeit
auf Grundlage der Gegenseitigkeit
Gegenseitigkeit garantieren
reciprocity; mutuality
reciprocity principle
reciprocity doctrine Am.
reciprocity clause
legislative reciprocity
reciprocity treaty
in the absence of reciprocity
based upon reciprocity
to guarantee reciprocity

Deutsche garantieren Synonyme

garantieren  Âgewährleisten  Âsicherstellen  Âverbürgen  Âversprechen  Âzusichern  
garantieren  gewährleisten  sicherstellen  verbürgen  versprechen  zusichern  
Weitere Ergebnisse für garantieren Synonym nachschlagen

Englische underwrite Synonyme

underwrite  OK  accede to  accept  accredit  affirm  agree to  amen  approve  arm  armor  assure  attest  authenticate  authorize  autograph  avouch  back  back up  be sponsor for  bless  bond  certify  champion  cloak  compass about  confirm  consent to  copyright  cosign  countersecure  countersign  cover  cushion  defend  endorse  ensure  fence  fend  finance  give permission  give the go-ahead  give the imprimatur  give thumbs up  guarantee  guaranty  guard  harbor  haven  indorse  initial  insure  invest in  keep  keep from harm  make a promise  make safe  nestle  notarize  okay  pass  pass on  pass upon  patent  permit  pledge  plight  police  promise  protect  ratify  register  ride shotgun for  rubber stamp  safeguard  sanction  say amen to  screen  seal  second  secure  shelter  shield  shroud  sign  sign and seal  sign for  sponsor  stand behind  stand up for  subscribe to  subsidize  subvene  support  swear  swear and affirm  swear to  troth  undersign  uphold  validate  visa  vise  vouch  vow  warrant  
underwriter  accident insurance  actuary  annuity  approver  assurance  aviation insurance  bail bond  bailsman  bond  bondsman  business life insurance  casualty insurance  certificate of insurance  certifier  confirmer  cosignatory  cosigner  court bond  credit insurance  credit life insurance  deductible  endorser  endowment insurance  family maintenance policy  fidelity bond  fidelity insurance  flood insurance  fraternal insurance  godfather  godparent  government insurance  guarantee  guarantor  guaranty  health insurance  industrial life insurance  insurance  insurance agent  insurance broker  insurance company  insurance man  insurance policy  insurer  interinsurance  liability insurance  license bond  limited payment insurance  mainpernor  major medical insurance  malpractice insurance  marine insurance  mortgagor  mutual company  notary  notary public  ocean marine insurance  party  permit bond  policy  ratifier  robbery insurance  signatory  social security  sponsor  stock company  subscriber  surety  term insurance  theft insurance  upholder  warrantor  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.