gebend | giving |
Gesetze gebend | legislating |
zum Pfand gebend | gaging |
eingebend, gebend | giving |
Spitznamen gebend | nicknaming |
einen Laufpass gebend | jilting |
Eichung, zum Pfand gebend | gaging |
Acht gebend, achtgebend alt | paying attention |
anregend; zu denken gebend adj | suggestive |
anregend, zu denken gebend adj | suggestive |
Milch geben v Milch gebend Milch gegeben | to milk milking milked |
Spitzname m Spitznamen pl Spitznamen gebend | nickname nicknames nicknaming |
jdm. Nachhilfe geben Nachhilfe gebend Nachhilfe gegeben | to coach sb. coaching coached |
jdm. Nachhilfe geben v Nachhilfe gebend Nachhilfe gegeben | to coach sb. coaching coached |
in die Lehre geben (bei, zu) in die Lehre gebend in die Lehre gegeben | to apprentice (to) apprenticing apprenticed |
Gesetze geben Gesetze gebend Gesetze gegeben gibt Gesetze gab Gesetze | to legislate legislating legislated legislates legislated |
Gesetze geben v Gesetze gebend Gesetze gegeben gibt Gesetze gab Gesetze | to legislate legislating legislated legislates legislated |
aufpassen, sich Mühe geben aufpassend, sich Mühe gebend aufgepasst, sich Mühe gegeben | to take care taking care taken care |
ein Zeichen geben; winken v ein Zeichen gebend; winkend ein Zeichen gegeben; gewinkt | to signal; to sign signaling; signalling; signing signaled; signalled; signed |
ein Zeichen geben, winken v ein Zeichen gebend, winkend ein Zeichen gegeben, gewinkt | to signal, to sign signaling, signalling, signing signaled, signalled, signed |
|
vorgeben; nach vorn geben v vorgebend; nach vorn gebend vorgegeben; nach vorn gegeben | to pass forward passing forward passed forward |
ein Zeichen geben v; winken v ein Zeichen gebend; winkend ein Zeichen gegeben; gewinkt | to signal; to sign signaling; signalling; signing signaled; signalled; signed |
herunter reichen; weiter geben v herunter reichend; weiter gebend herunter gereicht; weiter gegeben | to hand down handing down handed down |
ausgeben, austeilen, geben (Kartenspiel) ausgebend, austeilend, gebend ausgegeben, ausgeteilt, gegeben | to deal {dealt, dealt} (delt), to deal out (card game) dealing dealt |
herunter reichen, weiter geben v herunter reichend, weiter gebend herunter gereicht, weiter gegeben | to hand down handing down handed down |
debütieren v; sein Debüt als etw. geben debütierend; sein Debüt gebend debütiert; sein Debüt gegeben | to debut; to make one's debut as sth. debuting; making one's debut debuted; made one's debut |
entblocken; freie Fahrt geben v (Bahn) entblockend; freie Fahrt gebend entblockt; freie Fahrt gegeben | to unblock (railway) unblocking unblocked |
Bescheid geben, Mitteilung machen Bescheid gebend, Mitteilung machend Bescheid gegeben, Mitteilung gemacht | to inform informing informed |
ausgeben; austeilen; geben v (Kartenspiel) ausgebend; austeilend; gebend ausgegeben; ausgeteilt; gegeben | to deal {dealt; dealt} (delt); to deal out (card game) dealing dealt |
jdm. etw. einen Klaps geben; jdn. etw. klapsen v einen Klaps gebend; klapsend einen Klaps gegeben; geklapst | to flip sb. sth. flipping flipped |
schlagen; einen Klaps geben v schlagend; einen Klaps gebend geschlagen; einen Klaps gegeben schlägt schlug | to slap slapping slapped slaps slapped |
aufgeben, auf die Post geben aufgebend, auf die Post gebend aufgegeben, auf die Post gegeben gibt auf gab auf | to post posting posted posts posted |
schlagen, einen Klaps geben v schlagend, einen Klaps gebend geschlagen, einen Klaps gegeben schlägt schlug | to slap slapping slapped slaps slapped |
Amtsblatt n Amtsblätter pl im Amtsblatt bekannt gebend bekanntgebend Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaft | official gazette; official journal official gazettes; official journals gazetting Official Journal of the European Community; Gazette of the European Community |
bekannt geben; bekanntgeben alt; mitteilen; zu verstehen geben; deutlich machen bekannt gebend; bekanntgebend alt | to intimate intimating |
bekannt geben, bekanntgeben alt, mitteilen, zu verstehen geben, deutlich machen bekannt gebend, bekanntgebend alt | to intimate intimating |
Antrieb geben; unter Strom setzen electr. Antrieb gebend; unter Strom setzend Antrieb gegeben; unter Strom gesetzt | to energize eAm.; to energise Br. energizing; energising energized; energised |
sich geschlagen geben v sich geschlagen gebend sich geschlagen gegeben gibt sich geschlagen gab sich geschlagen | to admit defeat admitting defeat admitted defeat admits defeat admitted defeat |
zufrieden geben; zufriedengeben alt zufrieden gebend; zufriedengebend alt zufrieden gegeben; zufriedengegeben alt | to be content with being content with been content with |
|
Amtsblatt n Abl. adm. Amtsblätter pl im Amtsblatt bekannt gebend bekanntgebend Amtsblatt der Europäischen Union | official gazette; official journal OJ official gazettes; official journals gazetting Official Journal of the European Union; EU Official Journal |
geben v gebend gegeben du gibst er sie gibt ich er sie gab er sie hat hatte gegeben ich er sie gäbe gib! | to give {gave, given} giving given you give he she gives I he she gave he she has had given I he she would give give! |
zufrieden geben, zufriedengeben alt zufrieden gebend, zufriedengebend alt zufrieden gegeben, zufriedengegeben alt | to be content with being content with been content with |
Amtsblatt n Amtsblätter pl im Amtsblatt bekannt gebend (bekanntgebend alt) Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaft | official gazette, official journal official gazettes, official journals gazetting Official Journal of the European Community, Gazette of the European Community |
äußern, von sich geben äußernd, von sich gebend geäußert, von sich gegeben äußert, gibt von sich äußerte, gab von sich | to utter uttering uttered utters uttered |
sich geben; wieder vergehen v sich gebend; wieder vergehend sich gegeben; wieder vergangen Das gibt sich mit der Zeit. | to go away going away gone away That'll go away in time. |
etw. Antrieb geben; unter Strom setzen v electr. Antrieb gebend; unter Strom setzend Antrieb gegeben; unter Strom gesetzt | to energize eAm.; to energise Br. sth. energizing; energising energized; energised |
bekannt geben, bekanntgeben alt bekannt gebend, bekanntgebend alt bekannt gegeben, bekanntgegeben gibt bekannt gab bekannt | to notify notifying notified notifies notified |
ein Zeichen geben; winken ein Zeichen gebend; winkend ein Zeichen gegeben; gewinkt gibt ein Zeichen; winkt gab ein Zeichen; winkte | to motion motioning motioned motioned motioned |
ein Zeichen geben, winken ein Zeichen gebend, winkend ein Zeichen gegeben, gewinkt gibt ein Zeichen, winkt gab ein Zeichen, winkte | to motion motioning motioned motioned motioned |
jdn. zum Sündenbock machen; jdm. die Schuld geben v zum Sündenbock machend; die Schuld gebend zum Sündenbock gemacht; die Schuld gegeben | to scapegoat sb.; to make a scapegoat of sb. scapegoating; making a scapegoat scapegoated; made a scapegoat |
skizzieren, umreißen, Überblick geben skizzierend, umreißend, Überblick gebend skizziert, umrissen, Überblick gegeben skizziert skizzierte | to outline, to give summary of outlining, giving summary of outlined, given summary of outlines outlined |
ein Zeichen geben v; winken v ein Zeichen gebend; winkend ein Zeichen gegeben; gewinkt gibt ein Zeichen; winkt gab ein Zeichen; winkte | to motion motioning motioned motioned motioned |
sorgen für, sich kümmern um, Acht geben auf, erledigen sorgend, sich kümmernd, Acht gebend, erledigend gesorgt, sich gekümmert, Acht gegeben, erledigt | to take care of taking care of taken care of |
verpfänden, als Pfand geben v verpfändend, als Pfand gebend verpfändet, als Pfand gegeben verpfändet, gibt als Pfand verpfändete, gab als Pfand | to pawn, to pledge, to mortgage pawning, pledging, mortgaging pawned, pledged, mortgage pawns, pledges, mortgages pawned, pledged, mortgaged |
erteilen; geben v (Genehmigung) erteilend; gebend erteilt; gegeben erteilt; gibt erteilte; gab die Genehmigung erteilen; die Genehmigung geben | to give {gave; given} giving given gives gave to give authorization eAm.; to give authorisation Br. |
nicht viel auf etw. geben; wenig auf etw. geben v nicht viel auf etw. gebend; wenig auf etw. gebend nicht viel auf etw. gegeben; wenig auf etw. gegeben | to not set much store by sth.; to not pay much attention to sth. noting set much store by; noting pay much attention to sth. noted set much store by; noted pay much attention to sth. |
andeuten, zu verstehen geben v andeutend, zu verstehen gebend angedeutet, zu verstehen gegeben deutet an, gibt zu verstehen deutete an, gab zu verstehen | to intimate intimating intimated intimates intimated |
etw. verpfänden; etw. als Pfand geben v verpfändend; als Pfand gebend verpfändet; als Pfand gegeben verpfändet; gibt als Pfand verpfändete; gab als Pfand | to pledge sth.; to give sth. in pledge; to mortgage sth.; to hypothecate sth. pledging; giving in pledge; mortgaging; hypothecating pledged; given in pledge; mortgaged; hypothecated pledges; gives in pledge; mortgages; hypothecates pledged; gave in pledge; mortgaged; hypothecated |
etw. windschlüpfig machen; eine Stromlinienform geben v windschlüpfig machend; eine Stromlinienform gebend windschlüpfig gemacht; eine Stromlinienform gegeben | to streamline sth. streamlining streamlined |
einen Laufpass geben; sitzen lassen übtr. einen Laufpass gebend; sitzen lassend einen Laufpass gegeben; sitzen gelassen gibt einen Laufpass gab einen Laufpass | to jilt jilting jilted jilts jilted |
einem Pferd die Sporen geben; ein Pferd spornen veraltet v einem Pferd die Sporen gebend; ein Pferd spornend einem Pferd die Sporen gegeben; ein Pferd gespornt | to spur a horse spurring a horse spurred a horse |
einen Laufpass geben, sitzen lassen übtr. einen Laufpass gebend, sitzen lassend einen Laufpass gegeben, sitzen gelassen gibt einen Laufpass gab einen Laufpass | to jilt jilting jilted jilts jilted |
aufgeben; sich geschlagen geben aufgebend; sich geschlagen gebend aufgegeben; sich geschlagen gegeben gibt auf; gibt sich geschlagen gab auf; gab sich geschlagen | to surrender surrendering surrendered surrenders surrendered |
etw. signalisieren; etw. zu verstehen geben v (Person) signalisierend; zu verstehen gebend signalisiert; zu verstehen gegeben Zustimmung Ablehnung signalisieren | to signify sth. (person) signifying signified to signify one's agreement opposition |
aufgeben, sich geschlagen geben aufgebend, sich geschlagen gebend aufgegeben, sich geschlagen gegeben gibt auf, gibt sich geschlagen gab auf, gab sich geschlagen | to surrender surrendering surrendered surrenders surrendered |
jdn. (moralisch emotional) aufrichten; jdm. (wieder) Auftrieb geben v aufrichtend; Auftrieb gebend aufgerichtet; Auftrieb gegeben jdn. moralisch emotional aufbauen | to uplift sb. uplifting uplifted to give sb. a moral emotional uplift |
jdm. etw. nur ungern widerwillig geben v nur ungern widerwillig gebend nur ungern widerwillig gegeben etw. nur ungern widerwillig tun Ihm tut es um das Geld leid. | to begrudge sb. sth. begrudging begrudged to begrudge doing sth. He begrudges the money. |
bekannt geben; bekanntgeben alt bekannt gebend; bekanntgebend alt bekannt gegeben; bekanntgegeben gibt bekannt gab bekannt Ort und Zeit wird noch bekanntgegeben. | to notify notifying notified notifies notified Venue and date to be announced. |
widersprechen; frech antworten; patzige Antworten geben widersprechend; frech anwortend; patzige Antworten gebend widersprochen; frech geantwortet; patzige Antworten gegeben | to answer back answering back answered back |
widersprechen, frech antworten, patzige Antworten geben widersprechend, frech anwortend, patzige Antworten gebend widersprochen, frech geantwortet, patzige Antworten gegeben | to answer back answering back answered back |
aufgeben v; sich geschlagen geben v aufgebend; sich geschlagen gebend aufgegeben; sich geschlagen gegeben gibt auf; gibt sich geschlagen gab auf; gab sich geschlagen | to surrender surrendering surrendered surrenders surrendered |
(in etw.) einwilligen; seine Zustimmung zu etw. geben; etw. nachgeben v einwilligend; seine Zustimmung gebend; nachgebend eingewilligt; seine Zustimmung gegeben; nachgegeben | to accede (to sth.) formal acceding acceded |
andeuten, anzeigen, erkennen lassen, zu verstehen geben andeutend, anzeigend, erkennen lassend, zu verstehen gebend angedeutet, angezeigt, erkennen lassen, zu verstehen gegeben | to indicate indicating indicated |
widersprechen; frech antworten; patzige Antworten geben v widersprechend; frech antwortend; patzige Antworten gebend widersprochen; frech geantwortet; patzige Antworten gegeben | to answer back answering back answered back |
äußern; von sich geben v äußernd; von sich gebend geäußert; von sich gegeben äußert; gibt von sich äußerte; gab von sich ohne ein Wort zu sagen eine Warnung aussprechen | to utter uttering uttered utters uttered without uttering a word to utter a warning |
jdn. (für den Wettkampf) aufputschen; dopen; jdm. Stoff geben ugs. v aufputschend; dopend; Stoff gebend aufgeputscht; gedopt; Stoff gegeben einem Rennpferd Aufputschmittel geben | to dope sb. doping doped to dope a racing horse |
etw. äußern; von sich geben v äußernd; von sich gebend geäußert; von sich gegeben äußert; gibt von sich äußerte; gab von sich ohne ein Wort zu sagen eine Warnung aussprechen | to utter sth. uttering uttered utters uttered without uttering a word to utter a warning |
etw. in Verwahrung geben; etw. hinterlegen etw. in Verwahrung gebend; etw. hinterlegend etw. in Verwahrung gegeben; etw. hinterlegt jdm. etw. in Verwahrung geben kann hinterlegt werden | to deposit sth. depositing sth. deposited sth. to deposit sth. with sb. can be deposited |
etw. in Verwahrung geben, etw. hinterlegen etw. in Verwahrung gebend, etw. hinterlegend etw. in Verwahrung gegeben, etw. hinterlegt jdm. etw. in Verwahrung geben kann hinterlegt werden | to deposit sth. depositing sth. deposited sth. to deposit sth. with sb. can be deposited |
etw. in Verwahrung geben; etw. hinterlegen v etw. in Verwahrung gebend; etw. hinterlegend etw. in Verwahrung gegeben; etw. hinterlegt jdm. etw. in Verwahrung geben kann hinterlegt werden | to deposit sth. depositing sth. deposited sth. to deposit sth. with sb. can be deposited |
jdn. mit X betiteln; titulieren geh.; jdm. den Titel X geben; jdn. X heißen poet. v soc. betitelnd; titulierend; den Titel gebend; heißend betitelt; tituliert; den Titel gegeben; geheißen | to address sb. as X; to entitle sb. as X archaic addressing; entitling addressed; entitled |
frech zurückreden; freche Antworten geben v frech zurückredend; freche Antworten gebend frech zurückgeredet; freche Antworten gegeben jdm. freche Antworten geben Werd ja nur nicht unverschämt! | to sass Am. sassing sassed to sass sb. Don't you sass me! |
aufpassen, Acht geben, zusehen v aufpassend, Acht gebend, zusehend aufgepasst, Acht gegeben, zugesehen passt auf, gibt Acht, sieht zu passte auf, gab Acht, sah zu Achte auf deine Gesundheit! | to watch watching watched watches watched Watch your health! |
jdm. etw. zurückgeben; jdm. etw. wieder geben ugs. v zurückgebend; wieder gebend zurückgegeben; wieder gegeben Du bekommst es unversehrt wieder zurück. Ich gab ein fehlerhaftes Produkt zurück. | to give back () sth.; to return sth. to sb.; to regive sb. sth. archaic giving back; returning; regiving given back; returned; regiven I'll return it to you safely. I returned a defective product. |
aufführen; vorführen; geben; spielen; vortragen; darbieten v (Theaterstück) aufführend; vorführend; gebend; vortragend; darbietend aufgeführt; vorgeführt; gegeben; vorgetragen; dargeboten nicht aufgeführt | to perform performing performed unperformed |
aufführen, vorführen, geben, spielen, vortragen, darbieten v (Theaterstück) aufführend, vorführend, gebend, vortragend, darbietend aufgeführt, vorgeführt, gegeben, vorgetragen, dargeboten nicht aufgeführt | to perform performing performed unperformed |
privat unterrichten; Nachhilfeunterricht geben v school privat unterrichtend; Nachhilfeunterricht gebend privat unterrichtet; Nachhilfeunterricht gegeben jdm. Nachhilfe Privatunterricht in Englisch geben | to tutor tutoring tutored to tutor sb. in English |
treten; einen Fußtritt geben v tretend; einen Fußtritt gebend getreten; einen Fußtritt gegeben er sie tritt ich er sie trat er sie hat hatte getreten; er sie ist war getreten jdn. an das Schienbein treten | to kick kicking kicked he she kicks I he she kicked he she has had kicked to kick sb. in the shin |
treten, einen Fußtritt geben v tretend, einen Fußtritt gebend getreten, einen Fußtritt gegeben er sie tritt ich er sie trat er sie hat hatte getreten, er sie ist war getreten jdn. an das Schienbein treten | to kick kicking kicked he she kicks I he she kicked he she has had kicked to kick sb. in the shin |
etw. vervollkommnen; etw. ausfeilen; etw. den letzen Schliff geben v vervollkommnend; ausfeilend; den letzen Schliff gebend vervollkommnet; ausgefeilt; den letzen Schliff gegeben vervollkommnet vervollkommnete | to polish (up) sth. polishing polished polishes polished |
etw. vervollkommnen; etw. ausfeilen; etw. den letzten Schliff geben v vervollkommnend; ausfeilend; den letzten Schliff gebend vervollkommnet; ausgefeilt; den letzten Schliff gegeben vervollkommnet vervollkommnete | to polish (up) sth. polishing polished polishes polished |
skizzieren; umreißen; einen Überblick geben v skizzierend; umreißend; einen Überblick gebend skizziert; umrissen; einen Überblick gegeben skizziert; umreißt; gibt einen Überblick skizziert; umriss; gab einen Überblick | to outline; to give summary of outlining; giving summary of outlined; given summary of outlines outlined |
treten; einen Fußtritt geben v tretend; einen Fußtritt gebend getreten; einen Fußtritt gegeben er sie tritt ich er sie trat er sie hat hatte getreten; er sie ist war getreten jdn. an das Schienbein treten etw. zurücktreten | to kick kicking kicked he she kicks I he she kicked he she has had kicked to kick sb. in the shin to kick back () sth. |
beachten v, achten auf, Acht geben, aufpassen beachtend, achtend auf, Acht gebend, aufpassend beachtet, geachtet auf, Acht gegeben, aufgepasst beachtet, achtet auf, gibt Acht, passt auf beachtete, achtete auf, gab Acht, passte auf | to pay attention paying attention paid attention pays attention to paid attention to |
jdm. die Schuld für etw. geben zuschieben v; jdm. etw. vorwerfen v die Schuld gebend zuschiebend; vorwerfend die Schuld gegeben zugeschoben; vorgeworfen jdm. die Schuld in die Schuhe schieben übtr. sich gegenseitig die Schuld zuschieben | to blame sb. for sth. blaming blamed to put the blame on sb. to blame one another |
jdm. einen Laufpass geben; jdn. sitzen lassen v übtr. (wegen jdm.) einen Laufpass gebend; sitzen lassend einen Laufpass gegeben; sitzen gelassen gibt einen Laufpass; lässt sitzen gab einen Laufpass; ließ sitzen Er hat den Laufpass bekommen. | to jilt sb.; to give sb. the elbow Br. coll. fig. (for sb.) jilting jilted jilts jilted He got the elbow. |
(jdm.) etw. geben v gebend gegeben du gibst er sie gibt ich er sie gab er sie hat hatte gegeben ich er sie gäbe gib! Gib mir … jdm. zu essen trinken geben Was gibst du mir dafür? Es war ihm nicht gegeben, hingebungsvoll zu lieben. | to give sth. (to sb.) {gave; given} giving given you give he she gives I he she gave he she has had given I he she would give give! Gimme … coll. to give sb. sth. to eat drink What will you give me for it? It wasn't given to him to passionately love. |
instruieren, einweisen, unterrichten, Anweisungen geben v instruierend, einweisend, unterrichtend, Anweisungen gebend instruiert, eingewiesen, unterrichtet, Anweisungen gebt instruiert, weist ein, unterrichtet instruierte, wies ein, unterrichtete | to brief briefing briefed briefs briefed |
jdm. eine Auskunft erteilen geben; jdn. beauskunften v eine Auskunft erteilend gebend; beauskunftend eine Auskunft erteilt gegeben; beauskunftet Es wäre nett Wir wären Ihnen sehr verbunden geh., wenn Sie uns ein paar Auskünfte über … geben könnten. | to give provide sb. (some) information giving (some) information given (some) information We would appreciate it if you could provide us with some information about … |
jdm. eine Auskunft erteilen geben; jdn. beauskunften v eine Auskunft erteilend gebend; beauskunftend eine Auskunft erteilt gegeben; beauskunftet Es wäre nett Wir wären Ihnen sehr verbunden (formal) wenn Sie uns ein paar Auskünfte über ... geben könnten. | to give provide sb. (some) information giving (some) information given (some) information We would appreciate it if you could provide us with some information about ... |
enthüllen, zu erkennen geben, aufdecken, outen v enthüllend, zu erkennen gebend, aufdeckend, outend enthüllt, zu erkennen gegeben, aufgedeckt, geoutet enthüllt, gibt zu erkennen, deckt auf, outet enthüllte, gab zu erkennen, deckte auf, outete nicht enthüllt | to reveal revealing revealed reveals revealed unrevealed |
stützen, Kraft geben, ertragen, tragen, unterstützen stützend, Kraft gebend, ertragend, tragend, unterstützend gestützt, Kraft gegeben, ertragen, getragen, unterstützt stützt, gibt Kraft, erträgt, trägt, unterstützt stützte, gab Kraft, ertrug, trug, unterstützte | to sustain sustaining sustained sustains sustained |
wissen lassen; Bescheid geben v wissen lassend; Bescheid gebend wissen lassen; Bescheid gegeben jdn. wissen lassen; jdm. Bescheid geben Bitte lass mich wissen, ob …; Gib mir bitte Bescheid, ob … Falls du es dir anders überlegen solltest, lass es mich wissen. | to let know letting know let know to let sb. know Please let me know whether … If you should change your mind, do let me know. |
stützen; Kraft geben; ertragen; tragen; unterstützen v stützend; Kraft gebend; ertragend; tragend; unterstützend gestützt; Kraft gegeben; ertragen; getragen; unterstützt stützt; gibt Kraft; erträgt; trägt; unterstützt stützte; gab Kraft; ertrug; trug; unterstützte | to sustain sustaining sustained sustains sustained |
wissen lassen; Bescheid geben v wissen lassend; Bescheid gebend wissen lassen; Bescheid gegeben jdn. wissen lassen; jdm. Bescheid geben Bitte lass mich wissen ob ...; Gib mir bitte Bescheid ob ... Falls du es dir anders überlegen solltest lass es mich wissen. | to let know letting know let know to let sb. know Please let me know whether ... If you should change your mind do let me know. |
etw. bestellen; etw. in Auftrag geben; den Auftrag erteilen für v econ. bestellend; in Auftrag gebend bestellt; in Auftrag gegeben Der Auftrag wurde erteilt.; Die Arbeit wurde in Auftrag gegeben. Der Verlag hat eine russische Übersetzung des Buches in Auftrag gegeben. | to commission sth. commissioning commissioned The work has been commissioned. The publisher has commissioned a Russian translation of the book. |
(jdm.) etw. geben v gebend gegeben du gibst er sie gibt ich er sie gab er sie hat hatte gegeben ich er sie gäbe gib! Gib mir ... jdm. zu essen trinken geben sich etw. geben lassen Was gibst du mir dafür? Es war ihm nicht gegeben hingebungsvoll zu lieben. | to give sth. (to sb.) {gave; given} giving given you give he she gives I he she gave he she has had given I he she would give give! Gimme ... coll. to give sb. sth. to eat drink to ask for sth. What will you give me for it? It wasn't given to him to passionately love. |
jdn. kurz informieren; in Kenntnis setzen; jdm. einen kurzen Überblick geben v (über etw.) adm. kurz informierend; in Kenntnis setzend; einen kurzen Überblick gebend kurz informiert; in Kenntnis gesetzt; einen kurzen Überblick gegeben uninformiert; nicht in Kenntnis gesetzt | to brief sb. on sth. briefing briefed unbriefed |
jdn. kurz informieren; in Kenntnis setzen; jdm. einen kurzen Überblick geben v (über etw.) adm. kurz informierend; in Kenntnis setzend; einen kurzen Überblick gebend kurz informiert; in Kenntnis gesetzt; einen kurzen Überblick gegeben uninformiert; nicht in Kenntnis gesetzt | to brief sb. on sth.; to minute sb. about sth. briefing on; minuting about briefed on; minuted about unbriefed |
etw. initiieren; den Anstoß zu etw. geben; etw. anstoßen ugs.; etw. in Gang setzen soc. initiierend; den Anstoß zu gebend; anstoßend; in Gang setzend initiiert; den Anstoß zu gegeben; angestoßen; in Gang gesetzt ein neues Projekt initiiert haben einen Prozess in Gang setzen | to initiate sth.; to set in motion () sth.; to put in into motion () sth. initiating; setting in motion; putting in into motion initiated; set in motion; put in into motion to have initiated a new project to initiate set in motion a process |
jdn. instruieren; einweisen; jdm. die nötigen Anweisungen geben v adm. instruierend; einweisend; die nötigen Anweisungen gebend instruiert; eingewiesen; die nötigen Anweisungen gegeben instruiert; weist ein; gibt die nötigen Anweisungen instruierte; wies ein; gab die nötigen Anweisungen | to brief sb. briefing briefed briefs briefed |
jdm. die Schuld für etw. geben zuschieben in die Schuhe schieben; jdm. etw. vorwerfen v die Schuld gebend zuschiebend in die Schuhe schiebend; vorwerfend die Schuld gegeben zugeschoben in die Schuhe geschoben; vorgeworfen sich gegenseitig die Schuld zuschieben Das lasse ich mir nicht vorwerfen. | to blame sb. for sth.; to put the blame für sth. on sb.; to lay the blame for sth. at the feet of sb.; to point the finger of blame at sb. blaming; putting the blame; laying the blame; pointing the finger of blame blamed; put the blame; laid the blame; pointed the finger of blame to blame one another I refuse to accept blame for that. |
herunterspielen; eine geringere Bedeutung beimessen; die Bedeutung mindern; weniger Gewicht geben herunterspielend; eine geringere Bedeutung beimessend; die Bedeutung mindernd; weniger Gewicht gebend heruntergespielt; eine geringere Bedeutung beigemessen; die Bedeutung gemindert; weniger Gewicht gegeben | to deemphasize eAm.; to de-emphasise Br. deemphasizing; de-emphasising deemphasized; de-emphasised |
herunterspielen, eine geringere Bedeutung beimessen, die Bedeutung mindern, weniger Gewicht geben herunterspielend, eine geringere Bedeutung beimessend, die Bedeutung mindernd, weniger Gewicht gebend heruntergespielt, eine geringere Bedeutung beigemessen, die Bedeutung gemindert, weniger Gewicht gegeben | to deemphasize, to de-emphasise Br. deemphasizing, de-emphasising deemphasized, de-emphasised |
etw. ausstoßen; hinauspressen; von sich geben; abgeben v (aus dem Körper aus einem Behälter) med. ausstoßend; hinauspressend; von sich gebend; abgebend ausgestoßen; hinausgepresst; von sich gegeben; abgegeben die Luft in kurzen Stößen hinausblasen wenn das Weibchen alle Eier von sich gegeben hat | to expel sb. (from your body from a container) expelling expelled to expel the air in short blasts when the female has expelled all her eggs |
etw. herunterspielen v; etw. eine geringere Bedeutung beimessen; die Bedeutung von etw. mindern; etw. weniger Gewicht geben herunterspielend; eine geringere Bedeutung beimessend; die Bedeutung mindernd; weniger Gewicht gebend heruntergespielt; eine geringere Bedeutung beigemessen; die Bedeutung gemindert; weniger Gewicht gegeben | to deemphasize eAm.; to de-emphasise Br. sth. deemphasizing; de-emphasising deemphasized; de-emphasised |
den Anstoß zu etw. geben; etw. anstoßen; etw. betreiben; etw. in die Wege leiten v den Anstoß gebend; anstoßend; betreibend; in die Wege leitend den Anstoß gegeben; angestoßen; betrieben; in die Wege geleitet ein Reformprogramm anstoßen Eine Untersuchung wurde bereits in die Wege geleitet. Ich werde einen Prozess anstrengen. | to instigate sth. instigating instigated to instigate a programme of reforms An investigation has already been instigated. I will be instigating legal proceedings. |
improvisieren; etw. aus dem Stegreif tun; extemporieren geh.; ein Extempore geben (Theater) v improvisierend; aus dem Stegreif tund; extemporierend; ein Extempore gebend improvisiert; aus dem Stegreif getan; extemporiert; ein Extempore gegeben aus dem Stegreif reden; unvorbereitet reden Ich musste improvisieren, denn ich hatte mein Konzept vergessen. | to improvise; to ad-lib; to extemporize extemporise Br. formal; to wing it coll.; to busk it coll. improvising; ad-libing; extemporizing extemporising; winging it; busking it improvised; ad-libed; extemporized extemporised; winged it; busked it to speak ad lib; to speak impromptu; to speak off the cuff, to speak off the top of your head I had to ad-lib because I had forgotten my notes. |
etw. abführen; ablassen; abfließen abströmen lassen (Person); ausstoßen; von sich geben (Gerät) v techn. abführend; ablassend; abfließen abströmen lassend; ausstoßend; von sich gebend abgeführt; abgelassen; abfließen abströmen lassen; ausgestoßen; von sich gegeben eine Flüssigkeit abgeben absondern Die Wunde nässt. Abwasser ablassen; Abwasser ablaufen lassen | to discharge sth. discharging discharged to discharge a liquid The wound discharges. to discharge sewage |
etw. abführen; ablassen; abfließen abströmen lassen (Person); ausstoßen; von sich geben (Gerät) v techn. abführend; ablassend; abfließen abströmen lassend; ausstoßend; von sich gebend abgeführt; abgelassen; abfließen abströmen lassen; ausgestoßen; von sich gegeben eine Flüssigkeit abgeben absondern etw. stoßweise ablassen Die Wunde nässt. Abwasser ablassen; Abwasser ablaufen lassen | to discharge sth. discharging discharged to discharge a liquid to discharge sth. in batches The wound discharges. to discharge sewage |
improvisieren; etw. aus dem Stegreif tun; extemporieren geh.; ein Extempore geben (Theater) v improvisierend; aus dem Stegreif tund; extemporierend; ein Extempore gebend improvisiert; aus dem Stegreif getan; extemporiert; ein Extempore gegeben über ein Thema improvisieren mus. aus dem Stegreif reden; unvorbereitet reden Ich musste improvisieren denn ich hatte mein Konzept vergessen. | to improvise; to ad-lib; to extemporize extemporise Br. (formal); to wing it coll.; to busk it coll. improvising; ad-libing; extemporizing extemporising; winging it; busking it improvised; ad-libed; extemporized extemporised; winged it; busked it to improvise on a theme to speak ad lib; to speak impromptu; to speak off the cuff to speak off the top of your head I had to ad-lib because I had forgotten my notes. |
jdm. mit einer Geste bedeuten; deuten; zu verstehen geben; signalisieren, etw. zu tun v mit einer Geste bedeutend; zu verstehen gebend; signalisierend mit einer Geste bedeutet; zu verstehen gegeben; signalisiert Er dirigierte mich mit einer Geste zur Tür. Sie bedeutete ihnen, hereinzukommen.; Sie deutete ihnen, sie sollten hereinkommen. Er gab ihr mit einer Geste zu verstehen, dass es Zeit war, zu gehen. | to gesture for to sb. to do sth.; to gesture sb. to do sth. gesturing gestured He gestured me towards the door. She gestured for them to come in. He gestured to her that it was time to leave. |
einer Sache eine rote Farbe geben; etw. rot färben; rot einfärben; röten geh.; in Rot tauchen poet. v einer Sache eine rote Farbe gebend; rot färbend; rot einfärbend; rötend; in Rot tauchend einer Sache eine rote Farbe gegeben; rot gefärbt; rot eingefärbt; gerötet; in Rot getaucht färbt rot; färbt rot ein; rötet; taucht in Rot färbte rot; färbte rot ein; rötete; tauchte in Rot von der Sonnen gerötete Arme | to turn sth. red; to redden sth.; to ruddle sth. rare turning red; reddening; ruddling turned red; reddened; ruddled turns red; reddens; ruddles turnedd red; reddened; ruddled arms reddened by the sun |
etw. initiieren; den Anstoß zu etw. geben; etw. anstoßen ugs.; etw. in Gang setzen; etw. anleiern ugs. v soc. initiierend; den Anstoß gebend; anstoßend; in Gang setzend; anleiernd initiiert; den Anstoß gegeben; angestoßen; in Gang gesetzt; angeleiert initiiert; gibt den Anstoß; stößt an; setzt in Gang; leiert an initiierte; gab den Anstoß; stieß an; setzte in Gang; leierte an ein neues Projekt initiiert haben einen Prozess in Gang setzen | to initiate sth.; to set in motion () sth.; to put in into motion () sth. initiating; setting in motion; putting in into motion initiated; set in motion; put in into motion initiates; sets in motion; puts into motion initiated; set in motion; put into motion to have initiated a new project to initiate set in motion a process |
jdn. etw. vorziehen; bevorzugen; präferieren geh.; jdm. etw. den Vorzug geben v vorziehend; bevorzugend; präferierend; den Vorzug gebend vorgezogen; bevorzugt; präferiert; den Vorzug gegeben zieht vor; bevorzugt; präferiert; gibt den Vorzug zog vor; bevorzugte; präferierte; gab den Vorzug Ich würde Dienstagmorgen bevorzugen. Ich bevorzuge Tee vor Kaffee. geh.; Ich trinke lieber Tee als Kaffee. Viele junge Menschen spielen lieber Computerspiele als Fußball. | to prefer sb. sth. preferring preferred prefers preferred I'd prefer Tuesday morning. I prefer tea to coffee.; I prefer tea over coffee.; I prefer drinking tea to coffee. A lot of young people prefer computer games to football.; A lot of young people prefer computer games rather than football. |
jdn. mit etw. (Nützlichem) ausstatten; jdn. mit etw. versorgen; jdm. etw. an die Hand geben v ausstattend; versorgend; an die Hand gebend ausgestattet; versorgt; an die Hand gegeben stattet aus; versorgt; gibt an die Hand stattete aus; versorgte; gab an die Hand jdm. die nötigen Mittel an die Hand geben, um etw. zu tun Dieses Studium hat mir die nötigen Kenntnisse und Fähigkeiten vermittelt, um … Wir erhielten eine Karte des Gebiets: Man gab uns eine Karte des Gebiets. | to provide sb. with sth. (useful) providing provided provides provided to provide sb. with the necessary means to do sth. Studying for this degree has provided me with the knowledge and skills necessary for … We were provided with a map of the area. |
etw. (Angezweifeltes) bestätigen; die Richtigkeit einer Sache belegen; jdm. einer Sache (letztendlich) Recht geben v (Sache) bestätigend; einer Sache Recht gebend bestätigt; einer Sache Recht gegeben Die neuesten Erkenntnisse scheinen seine Behauptung zu bestätigen. Die gestrigen Ereignisse geben all jenen Recht, die sich für ein Mehrheitswahlrecht aussprechen. Die Verkaufszahlen zeigen, dass unsere Entscheidung richtig war. Sie fühlte sich bestätigt, als die Wahrheit ans Licht kam. | to vindicate sb. sth. (prove to be right) (matter) vindicating vindicated The latest findings seem to vindicate his claim. The events of yesterday vindicated those who supported the idea of a first-past-the-post system. The sales figures vindicate our decision. She felt vindicated when the truth became known. |
auf etw. aufpassen; auf etw. Acht geben; ein Auge auf etw. haben v; etw. im Auge behalten v aufpassend; Acht gebend; ein Auge habend; im Auge behaltend aufgepasst; Acht gegeben; ein Auge gehabt; im Auge behalten auf Kinder aufpassen auf bestimmte Symptome achten Achte auf deine Gesundheit! auf eine günstige Gelegenheit warten Könnt Ihr dieses Wochenende auf den Hund aufpassen? Könntest du meine Tasche im Auge behalten solange ich weg bin? Pass da oben auf dem Dach auf. Sei vorsichtig oben auf dem Dach. | to watch sth. watching watched to watch children to watch for certain symptoms Watch your health! to watch a chance Can you watch the dog for us this weekend? Could you watch my bag (for me) until I get back?. Watch yourself up on the roof. |
auf etw. aufpassen; auf etw. Acht geben; ein Auge auf etw. haben v; etw. im Auge behalten v aufpassend; Acht gebend; ein Auge habend; im Auge behaltend aufgepasst; Acht gegeben; ein Auge gehabt; im Auge behalten auf Kinder aufpassen auf bestimmte Symptome achten Achte auf deine Gesundheit! auf eine günstige Gelegenheit warten Könnt Ihr dieses Wochenende auf den Hund aufpassen? Könntest du meine Tasche im Auge behalten, solange ich weg bin? Pass da oben auf dem Dach auf. Sei vorsichtig oben auf dem Dach. | to watch sth. watching watched to watch children to watch for certain symptoms Watch your health! to watch a chance Can you watch the dog for us this weekend? Could you watch my bag (for me) until I get back? Watch yourself up on the roof. |
etw. andeuten; etw. anklingen durchblicken lassen (gegenüber jdm.); jdm. etw. zu verstehen geben; jdm. etw. signalisieren v andeutend; anklingen durchblicken lassend; zu verstehen gebend; signalisierend angedeutet; anklingen durchblicken lassen; zu verstehen gegeben; signalisiert deutet an; lässt durchblicken; gibt zu verstehen deutete an; ließ durchblicken; gab zu verstehen Er hat mir gegenüber durchblicken lassen dass er zurücktreten wird sollte er die Abstimmung verlieren. Man hat uns zu verstehen gegeben dass wir zu einer ungünstigen Zeit gekommen waren. | to intimate sth. (to sb.) intimating intimated intimates intimated He has intimated to me that he will resign if he loses the vote. It was intimated to us that we had arrived at an inopportune moment. |
etw. andeuten; etw. anklingen durchblicken lassen (gegenüber jdm.); jdm. etw. zu verstehen geben; jdm. etw. signalisieren v andeutend; anklingen durchblicken lassend; zu verstehen gebend; signalisierend angedeutet; anklingen durchblicken lassen; zu verstehen gegeben; signalisiert deutet an; lässt durchblicken; gibt zu verstehen deutete an; ließ durchblicken; gab zu verstehen seine Gefühle verraten Er hat mir gegenüber durchblicken lassen, dass er zurücktreten wird, sollte er die Abstimmung verlieren. Man hat uns zu verstehen gegeben, dass wir zu einer ungünstigen Zeit gekommen waren. | to intimate sth. (to sb.) intimating intimated intimates intimated to intimate one's feelings He has intimated to me that he will resign if he loses the vote. It was intimated to us that we had arrived at an inopportune moment. |
etw. aufführen; vortragen; darbieten; spielen; geben veraltend v art aufführend; vortragend; darbietend; spielend; gebend aufgeführt; vorgetragen; dargeboten; gespielt; gegeben nicht aufgeführt ein Theaterstück aufführen Vorführungen im Stil der Renaissance darbieten die Rolle des König Lear spielen; den König Lear spielen Das Musical ist in London schon einmal aufgeführt worden. Die Walisische Folkgruppe wird auf der Nebenbühne spielen. Was spielen sie heute Abend?; Was wird heute Abend gespielt?; Was wird heute Abend gegeben? geh. veraltend; Was gibt's heute Abend (zu sehen)? | to perform sth. performing performed unperformed to perform a play to perform renaissance-style entertainments to perform the part role of King Lear; to play King Lear The musical comedy has already been performed in London. The Welsh folk band will be performing on the side stage. What's on tonight? |
aus etw. herauswachsen; etw. mit der Zeit ablegen; zu alt für etw. werden; sich mit der Zeit geben; einer Sache entwachsen geh. v herauswachsend; mit der Zeit ablegend; zu alt werdend; sich mit der Zeit gebend; einer Sache entwachsend herausgewachsen; mit der Zeit abgelegt; zu alt geworden; sich mit der Zeit gegeben; einer Sache entwachsen den Kinderschuhen entwachsen sein übtr. Sie ist jetzt ungebärdig, aber da wird sie herauswachsen. Kinder legen diese Gewohnheit normalerweise von selbst ab. Er ist mittlerweile zu alt für dieses Spielzeug. Sein Verhalten ist nur eine Phase. Ich bin sicher, das gibt sich mit der Zeit. Mir wurde bewusst, dass ich mich mit meiner alten Schulfreundin auseinandergelebt hatte. | to grow out of sth.; to outgrow sth. fig. growing out; outgrowing grown out of; outgrown not to be a child any more She is wild now, but she'll grow out of it. Children usually grow out of this habit outgrow this habit on their own. He has outgrown this kind of toys. His behaviour is just a phase. I'm sure he'll grow out of it he'll outgrow it. I realized that I had outgrown my old school friend. |
einer Sache zustimmen; sich mit etw. einverstanden erklären; etw. zusagen; in etw. einwilligen geh.; zu etw. ja sagen; zu einer Sache seine Zustimmung erteilen seine Einwilligung geben adm. v zustimmend; sich einverstanden erklärend; zusagend; einwilligend; ja sagend; seine Zustimmung erteilend; eine Einwilligung gebend zugestimmt; sich einverstanden erklärt; zugesagt; eingewilligt; ja gesagt; seine Zustimmung erteilt; seine Einwilligung gegeben stimmt zu; erklärt sich einverstanden; sagt ja; erteilt seine Zustimmung; gibt seine Einwilligung stimmte zu; erklärte sich einverstanden; sagte ja; erteilte seine Zustimmung; gab seine Einwilligung sein Einverständnis zu einer Heirat geben sich einer Meinung anschließen einem Kompromiss zustimmen; in einen Kompromiss einwilligen geh. (immer) zu allem ja sagen Ich habe vorgeschlagen, dass wir übers Wochenende wegfahren, und sie hat sofort ja gesagt. Ich habe ihn gefragt, ob ich mitkommen könnte, und er hat ja gesagt. Die meisten Leute würden zustimmen, dass die Erfindung des Smartphones unser Leben revolutioniert hat. Mein Bruder wird seine Zustimmung nicht geben, dass unser Vater in ein Pflegeheim kommt. Er erklärte sich schließlich einverstanden, unsere Fragen zu beantworten. Als der Privatsender wegen eines Interviews anfragte, sagte sie widerwillig zu. Die Opposition hat zugesagt, sich nicht gegen seine Nominierung zu stellen. | to agree to sth.; to consent to sth.; to assent to sth. formal agreeing; consenting; assenting agreed; consented; assented agrees; consents; assents agreed; consented; assented to consent to a marriage to assent to an opinion to agree to a compromise to agree to everything I suggested we go somewhere for the weekend and she agreed at once. I asked if I could go with him, and he agreed that I could. Most people would agree that the invention of smartphones has revolutionised our lives. My brother won't assent to our father going into a nursing home. He finally consented to answer our questions. The commercial station asked her for an interview, and she reluctantly agreed. The opposition agreed not to oppose his nomination. |