Suche

gedauert Deutsch Englisch Übersetzung



gedauert
lasted
dauern, beanspruchen
dauernd, beanspruchend
gedauert, beansprucht
dauert
dauerte
lange dauern
Dauert das noch lange?
Das dauert (mir) zu lange.
Es dauert nicht mehr lange.
to take
taking
taken
takes
took
to take long
Will it take much longer?
It takes too long.
It won't take much longer
dauern, andauern, fortdauern, anhalten, bleiben v
dauernd, andauernd, fortdauernd, anhaltend, bleibend
gedauert, angedauert, fortgedauert, angehalten, geblieben
dauert, währt
dauerte, währte
to last
lasting
lasted
lasts
lasted
dauern v; beanspruchen v
dauernd; beanspruchend
gedauert; beansprucht
dauert
dauerte
lange dauern
Dauert das noch lange?
Das dauert (mir) zu lange.
Es dauert nicht mehr lange.
Das es kann aber bis zu einer Woche dauern.
to take
taking
taken
takes
took
to take long
Will it take much longer?
It takes too long.
It won't take much longer
However this may take up to a week.
dauern v; beanspruchen v
dauernd; beanspruchend
gedauert; beansprucht
dauert
dauerte
lange dauern
Dauert das noch lange?
Das dauert (mir) zu lange.
Es dauert nicht mehr lange.
Das es kann aber bis zu einer Woche dauern.
to take
taking
taken
takes
took
to take long
Will it take much longer?
It takes too long.
It won't take much longer.
However, this may take up to a week.
ganz; vollständig adj
ganz England
die ganze Familie
den ganzen Tag
ihr ganzes Leben
ganze zwölf Tage
ganz plötzlich; auf einmal
ganz plötzlich; völlig überraschend
Es hat ganze drei Tage gedauert, bis das Buch ausverkauft war.
all
all England
all the family
all the day
all her life
all of twelve days
all at once
all of a sudden
It took all of three days for the book to sell out.
ganz; vollständig adj
ganz England
die ganze Familie
den ganzen Tag
ihr ganzes Leben
die ganze Zeit
ganze zwölf Tage
ganz plötzlich; auf einmal
ganz plötzlich; völlig überraschend
Es hat ganze drei Tage gedauert bis das Buch ausverkauft war.
all
all England
all the family
all the day
all her life
all the time; all along
all of twelve days
all at once
all of a sudden
It took all of three days for the book to sell out.
fortfahren; fortdauern; andauern; dauern v
fortfahrend; fortdauernd; andauernd; dauernd
fortgefahren; fortgedauert; angedauert; gedauert
er sie fährt fort; es dauert an
ich er sie fuhr fort; es dauerte an
er sie ist war fortgefahren; es hat hatte angedauert
to continue
continuing
continued
he she continues
I he she continued
he she has had continued
Gruß m; Begrüßung f
Grüße pl
jds. Gruß erwidern; jdn. zurückgrüßen; jdm. danken veraltend
Er hob die Hand zur Begrüßung zum Gruß geh..
„Das hat ja ganz schön gedauert mit euch beiden“, sagt sie zur Begrüßung.
(Ich) begrüße Sie!; Grüß Gott! Bayr. Ös.
greeting
greetings
to return sb.'s greeting
He raised his hand in greeting.
'It took you two long enough', she said in greeting.
Greetings!
fortfahren; fortdauern; andauern; dauern v
fortfahrend; fortdauernd; andauernd; dauernd
fortgefahren; fortgedauert; angedauert; gedauert
er sie fährt fort; es dauert an
ich er sie fuhr fort; es dauerte an
er sie ist war fortgefahren; es hat hatte angedauert
etw. weiterhin tun; etw. wie bisher tun
to continue
continuing
continued
he she continues
I he she continued
he she has had continued
to continue to do sth.
dauern; andauern; fortdauern; anhalten; bleiben; währen v
dauernd; andauernd; fortdauernd; anhaltend; bleibend; während
gedauert; angedauert; fortgedauert; angehalten; geblieben; gewährt
dauert; währt
dauerte; währte
ewig dauern; ewig anhalten; ewig währen
Was lange währt wird endlich gut. Sprw.
to last
lasting
lasted
lasts
lasted
to last forever
A happy outcome is worth waiting for.
dauern; andauern; fortdauern; anhalten; bleiben; währen v
dauernd; andauernd; fortdauernd; anhaltend; bleibend; während
gedauert; angedauert; fortgedauert; angehalten; geblieben; gewährt
dauert; währt
dauerte; währte
ewig dauern; ewig anhalten; ewig währen
Das Konzert dauerte etwa drei Stunden.
Was lange währt, wird endlich gut. Sprw.
to last
lasting
lasted
lasts
lasted
to last forever
The concert lasted about three hours.
A happy outcome is worth waiting for.
fortfahren, fortsetzen, fortdauern, andauern, dauern v
fortfahrend, fortsetzend, fortdauernd, andauernd, dauernd
fortgefahren, fortgesetzt, fortgedauert, angedauert, gedauert
er
sie fährt fort, er
sie setzt fort, es dauert an
ich
er
sie fuhr fort, ich
er
sie setzte fort, es dauerte
er
sie ist
war fortgefahren, er
sie hat
hatte fortgesetzt, es hat
hatte angedauert
to continue
continuing
continued
he
she continues
I
he
she continued
he
she has
had continued
jdn. bemitleiden; jdm. leidtun; jds. Mitleid erregen; jdn. erbarmen geh.; jdn. dauern poet.; jdn. jammern altertümlich v
bemitleidend; leidtuend; Mitleid erregend; erbarmend; dauernd; jammernd
bemitleidet; leidgetan; Mitleid erregt; erbarmt; gedauert; gejammert
Sein Anblick erregte mein Mitleid.
Ich bemitleide alle, die ein überlaufenes Studium beginnen wollen.
Er tat mir leid und ich borgte ihm das Geld.
Die Mädchen, mit denen er ausgeht, können einem leidtun.
Wenn es dir gleichgültig ist, ob Notre Dame in Flammen steht, dann kannst du einem echt leid tun!
to move sb. to pity; to pity sb.; to take pity on sb.; to feel pity for sb.
moving to pity; pitying; taking pity; feeling pity
moved to pity; pitied; taken pity; felt pity
The sight of him moved me to pity.
I pity all those who want to start an oversubscribed course of study.
I took pity on him and lent him the money.
I feel pity for the girls he's been going out with.
If you are indifferent to Notre Dame burning, I can only pity you!

Deutsche gedauert Synonyme

Weitere Ergebnisse für gedauert Synonym nachschlagen

Englische lasted Synonyme

gedauert Definition

Lasted
(imp. & p. p.) of Last

lasted Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
123 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.