Suche

gefolgt Deutsch Englisch Übersetzung



gefolgt
ensued
gefolgt
followed
gefolgt
suited
folgen
folgend
gefolgt
folgt
folgte
to ensue
ensuing
ensued
ensues
ensued
folgen; nachrücken v (auf)
folgend; nachrückend
gefolgt; nachgerückt
to succeed (to)
succeeding
succeeded
folgen, nachrücken v (auf)
folgend, nachrückend
gefolgt, nachgerückt
to succeed (to)
succeeding
succeeded
das Auf und Ab (besonders wirtschaftlich: Aufschwung gefolgt von Depression)
boom and bust
sich aus etw. ergeben; etw. folgen
sich ergebend; folgend
sich ergeben; gefolgt
to follow on from sth.
following on
followed on
aus etw. folgen v; sich aus etw. ergeben v
folgend
gefolgt
folgt
folgte
to ensue from sth.
ensuing
ensued
ensues
ensued
resultieren aus; folgen aus v
resultierend; folgend aus
resultiert; gefolgt aus
es resultiert
to result from
resulting from
resulted from
it results
jdm. gehorchen; jdm. folgen v
gehorchend; folgend
gehorcht; gefolgt
gehorcht; folgt
gehorchte; folgte
to obey sb.
obeying
obeyes; obeys
obeyes
obeyed
sich ableiten v; logisch folgen v (aus)
sich ableitend; logisch folgend
sich abgeleitet; logisch gefolgt
to be deduced (from)
being deduced
been deduced
jdn. beschatten, jdm. folgen
beschattend, folgend
beschattet, gefolgt
beschattet, folgt
beschattete, folgte
to tail sb.
tailing
tailed
tails
tailed
nachkommen; später kommen; folgen v
nachkommend; später kommend; folgend
nachgekommen; später gekommen; gefolgt
to follow on
following on
followed on
jdn. beschatten v; jdm. folgen
beschattend; folgend
beschattet; gefolgt
beschattet; folgt
beschattete; folgte
to tail sb.
tailing
tailed
tails
tailed
(nach etw.) streben v; etw. folgen v; (Kurs; Weg) einschlagen v
strebend; etw. folgend; einschlagend
gestrebt; gefolgt; eingeschlagen
to pursue
pursuing
pursued
jdn. verfolgen; jdm. folgen; etw. rückverfolgen v
verfolgend; folgend; rückverfolgend
verfolgt; gefolgt; rückverfolgt
ein Paket verfolgen
to track sb. sth.
tracking
tracked
to track a package
jdn. verfolgen, jdm. folgen, etw. rückverfolgen v
verfolgend, folgend, rückverfolgend
verfolgt, gefolgt, rückverfolgt
ein Paket verfolgen
to track sb.
sth.
tracking
tracked
to track a package
jdm. (in einem sozialen Medium) folgen v (dessen Aktivitäten mitverfolgen)
Wenn du mir auf Twitter gefolgt bist, hast du vielleicht gesehen, …
to follow sb. (on a social medium) (keep track of their activities)
If you've been following me on Twitter you may have seen …
folgen, sich ergeben, hervorgehen
folgend, sich ergebend, hervorgehend
gefolgt, sich ergeben, hervorgegangen
daraus folgt, dass ..., daraus geht hervor, dass ...
to follow
following
followed
from this it follows that ...
folgen; sich ergeben; hervorgehen v (aus etw.)
folgend; sich ergebend; hervorgehend
gefolgt; sich ergeben; hervorgegangen
Daraus folgt, dass …; Daraus geht hervor, dass …
to follow (from sth.)
following
followed
From this it follows that …
folgen; sich ergeben; hervorgehen v (aus etw.)
folgend; sich ergebend; hervorgehend
gefolgt; sich ergeben; hervorgegangen
Daraus folgt dass ...; Daraus geht hervor dass ...
to follow (from sth.)
following
followed
From this it follows that ...
jdm. einer Sache folgen v (sich leiten lassen)
folgend
gefolgt
sich immer nach der letzten Mode kleiden
Der Film folgt genau der Shakespear'schen Handlung.
Wir sollten ihrem Beispiel folgen.
Wenn du deinem Gewissen folgst, kannst du nichts falsch machen.
to follow sb. sth. (be guided)
following
followed
to follow the latest fashions
The film faithfully follows Shakespeare's plot.
We should follow her example.; We should follow the example she set.
If you follow your conscience you can never go wrong.
einer Sache folgen; etw. verfolgen fig. v
folgend; verfolgend
gefolgt (von); verfolgt
folgt; verfolgt
folgte; verfolgte
auf etw. folgen
jdm. folgen; jds. Argumentation folgen
dem Winter folgt der Frühling; auf den Winter folgt der Frühling
gefolgt werden von
to follow sth.
following
followed by
follows
followed
to follow on sth.
to follow sb.'s drift
winter is followed by spring
to be followed by
folgen (von), verfolgen, beachten
folgend, verfolgend, beachtend
gefolgt (von), verfolgt, beachtet
folgt, verfolgt, beachtet
folgte, verfolgte, beachtete
jdm. folgen, jds. Argumentation folgen
dem Winter folgt der Frühling, auf den Winter folgt der Frühling
gefolgt werden von
to follow (by)
following
followed by
follows
followed
to follow sb.'s drift
winter is followed by spring
to be followed by
hinter; nach prp; +Dat. (Ortsangabe)
hinter dem Haus
2 km hinter nach der Grenze
die nächste Station nach hinter Zwickau
Er schloss die Tür hinter sich.
Wir gingen hinter ihr.
Ich sprang dann nach ihnen.; Ich sprang ihnen nach ihnen hinterher.
Nach diesem Haus kommt eine Haltestelle.
Es ist mir niemand gefolgt.; Es ist mir niemand nachgegangen.
behind; after (expressing location)
behind the house
2 km after the border
the next stop after Zwickau
He shut the door after him.
We walked after her.
I jumped after them.
After this house there is a stop.
No one followed after me.
auf etw. einer Sache geh. folgen; nach etw. kommen v (zeitlich oder örtlich anschließen) (Sache)
folgend; nach kommend
gefolgt; nach gekommen
gefolgt werden von etw.
Auf den Winter folgt der Frühling.; Dem Winter folgt der Frühling. geh.
Die Nummer 28 kommt nach 27.
Zunächst gab es die Ansprachen der Ehrengäste, dann folgte die Preisverleihung.
Der Krieg war zu Ende. Es folgte eine lange Zeit des Wiederaufbaus.
Darauf folgt ein sechsmonatiges Praktikum.
to follow sth. (of a thing that comes after in time or place)
following
followed
to be followed by sth.
Spring follows winter.; Winter is followed by spring.
The number 28 follows 27.
First came the speeches of the guests of honour, and the presentation of awards followed.
The war ended. There followed Then came Then there was a long period of rebuilding.
This is followed by a six-month traineeship.

Deutsche gefolgt Synonyme

Weitere Ergebnisse für gefolgt Synonym nachschlagen

Englische ensued Synonyme

gefolgt Definition

Ensued
(imp. & p. p.) of Ensue

ensued Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
123 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.