Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
gelesene/Betrag
Deutsch Englisch Übersetzung
gelesene
Betrag
amount
abzugsfähiger Betrag
deductible amount
aufgelaufener Betrag
accumulated amount
ausgewiesener Betrag
amount stated
Betrag
amount
Betrag der Kontoüberziehung
amount overdrawn
Betrag in bar erhalten
cash received
Betrag, betragen
amount
der eingezogene Betrag
the amount collected
der erlöste Betrag
the amount realized
erstatteter Betrag
amount refunded
fester Betrag
fixed sum
genaue Betrag
precise amount
geschätzter Betrag
estimated amount
gleicher Betrag
same amount
je nachdem welcher Betrag höher ist
whichever is the greater
Rechnungsbetrag, berechnete Betrag
invoiced amount
rückständiger Betrag
amount in arrears
schuldiger Betrag
balance due
setzen Sie den Betrag in Worten ein
fill in the amount in words
sich weigern einen Betrag anzunehmen
refuse to accept a sum
tatsächlicher Betrag
actual amount
überfälliger Betrag
amount overdue
überfälliger Betrag
overdue amount
Überweisung, überwiesener Betrag
remittance
überzogener Betrag
amount overdrawn
zu zahlender Betrag
amount payable
Absolutwert
m
, absoluter Betrag, absoluter Wert
m
absolute value
zustehender Betrag, (berechtigter) Anspruch
entitlement
Betrag
m
, Summe
f
Beträge
pl
, Summen
pl
ausgezahlter Betrag
ausstehender Betrag
gutgeschriebener Betrag
überfälliger Betrag
ein Betrag in Höhe von ...
ein nicht unbeträchtlicher Betrag
zu viel berechneter Betrag
amount
amounts
amount paid out
amount outstanding
amount credited
amount overdue
an amount of ...
a considerable amount
overcharge
Betrag
m
math.
absolute value, modulus
Betrag
m
, Menge
f
quantum
Gutschrift
f
(Betrag)
Gutschriften
pl
credit item
credit items
Pauschale
f
, geschätzter Betrag
estimated amount
Prozent
n
, von Hundert (v.H.)
Prozente
pl
20 Prozent über dem Betrag
10 Prozent unter
mehr als 50 Prozent, mehr als 50 v.H.
percent, per cent
percents
20 per cent more than the amount
10 per cent less than
more than 50 per cent
Summe
f
, Betrag
m
Summen
pl
eine nette Summe
ein nettes Sümmchen
sum
sums
a fair sum
a pretty penny
Zahlung
f
Zahlungen
pl
, Zahlungsverkehr
m
Zahlung erhalten, Betrag erhalten
alle Zahlungen eingestellt
verzögerte Zahlung, gestundete Zahlung, hinausgeschobene Zahlung
durch hinausgeschobene Zahlung
Verpflichtung zur hinausgeschobenen Zahlung
für hinausgeschobene Zahlung remboursieren
Zahlung aus der Tasche
payment
payments
payment received
stopped all payments, suspended all payments
deferred payment
by deferred payment
deferred payment undertaking
to reimburse for deferred payment
out-of-pocket payment
anwachsen auf
v
(Betrag)
anwachsend auf
anwachsen auf
to run up to
running up to
run up to
einen Betrag einrechnen
to include an amount
erhalten
erhaltend
erhalten
er
sie erhält
ich
er
sie erhielt
er
sie hat
hatte erhalten
Betrag dankend erhalten
das Wort erhalten
to receive
receiving
received
he
she receives
I
he
she received
he
she has
had received
received with thanks the sum of
to receive permission to speak
gutschreiben, anrechnen
v
fin.
gutschreibend, anrechnend
gutgeschrieben, abgerechnet
jdm. einen Betrag gutschreiben
to credit
crediting
credited
to credit a sum to sb.
jdm. einen Betrag stunden
to give sb. extra time to pay a sum, to allow sb. to defer a payment
Wie hoch ist der Betrag?
What's the whole amount?
Absolutwert, absoluter Betrag, absoluter Wert
absolute value
Betrag, Summe, Menge
amount
gelesene
Betrag
amount
Betrag
amount dude
ausstehender Betrag
amount outstanding
ausgezahlter Betrag
amount paid out
Betrag erhalten
payment received
Betrag, Menge
quantum
der ganze Betrag
the whole amount
Pence (Betrag)
pence
belaufen sich auf einen ansehnlichen Betrag
amount to a considerable sum
Betrag in Worten und Zahlen unterschiedlich
words and figures differ
bis zu welchem Betrag
to what figure
bitte schreiben Sie uns den Betrag gut
please credit us for the amount
den ausstehenden Betrag zu überweisen
to remit the outstanding amount
den Betrag bei einer Bank deponieren
if you deposit the amount with a bank
den Betrag von ... zu übertragen
to transfer the amount of ...
der ausstehende Betrag von
the outstanding amount of
der besagte Betrag
the said amount
der Betrag unserer Verkaufsabrechnung
the amount of our account sales
der erzielte Betrag
the amount realized
der Halbe Betrag
half the amount
der halbe Betrag im voraus zahlbar
half the amount payable in advance
der uns schuldige Betrag
the amount owing to us
für den Betrag der uns zusteht
for the amount due to us
für welchen Betrag
for which amount
für welchen Betrag wir auf Sie ziehen werden
for which we will draw on you
sofern der Betrag nicht bezahlt ist
unless the account is settled by Friday
übertragen Sie den Betrag auf
will you carry the amount to
zustehender Betrag
m
; (berechtigter) Anspruch
m
entitlement
Bankkonto
n
; Konto
n
Kto.
fin.
Bankkonten
pl
; Konten
pl
; Kontos
pl
; Konti
pl
ausgeglichenes Konto
frisiertes Konto
gesperrtes Konto; Sperrkonto
n
totes Konto
umsatzstarkes Konto
ein Bankkonto eröffnen; ein Bankkonto einrichten
etw. auf sein Konto einzahlen
einen Betrag von einem Konto abbuchen
v
fin.
ein Konto mit einem Betrag belasten; ein Konto debitieren
econ.
adm.
ein Konto auflösen; ein Konto schließen
Konten führen
ein Bankkonto mit Dispositionsrahmen Ãœberziehungsrahmen
Ös.
durch Dauerauftrag abbuchen (von)
Buchen Sie Ihre Spesen bitte von meinem Konto ab.
Bitte belasten Sie unser Konto mit ...
bank account; account with at a bank acct; a c
accounts
account in balance; balanced account
cooked account
blocked account; frozen account
nominal account
active account
to open (up) a bank account
to pay sth. into one's account
to debit a sum from an account
to debit a sum against to an account
to close an account
to administer accounts
a bank account with an overdraft facility
to pay by standing order (from)
Please debit my account with your expenses.
Kindly debit our account with ...
Betrag
m
; Summe
f
Beträge
pl
; Summen
pl
ausgezahlter Betrag
ausgewiesener Betrag
ausstehender Betrag
zu viel bezahlter Betrag; Differenzbetrag
m
zum Betrag von
eine ansehnliche Summe
ein Honorar in der Höhe von 100 Euro; ein Honorar von 100 Euro
gutgeschriebener Betrag
überfälliger Betrag
ein Betrag in Höhe von ...
ein nicht unbeträchtlicher Betrag
zu viel berechneter Betrag
amount
amounts
amount paid out
amount stated
amount outstanding
excess amount
at the amount of
a substantial amount
a fee in the amount of 100 euros; a fee of 100 euros
amount credited
amount overdue
an amount of ...
a considerable amount
overcharge
Betrag
m
; Menge
f
quantum
Einbuße
f
; Schaden
m
; Verlust
m
; Ausfall
m
Einbußen
pl
; Schäden
pl
; Verluste
pl
; ausfälle
pl
(schwere) Einbußen erleiden
Schaden begrenzen
erlittener Schaden
entstandener Schaden
Er wurde um diesen Betrag geschädigt. Er erlitt einen Schaden in dieser Höhe.
loss
losses
to suffer (heavy) losses
to cut one's losses
loss sustained
loss occurred
He suffered a loss in that amount.
für etw. in Frage kommend; zu etw. berechtigt (Person); anforderungsgerecht (Sache)
adj
adm.
der Betrag für den die Befreiung in Anspruch genommen werden kann
qualifying for sth.
the amount qualifying for exemption
Gegenwartswert
m
; Zeitwert
m
(zum Berechnungszeitpunkt abgezinster später fälliger Betrag)
fin.
present value
Geld
n
fin.
Gelder
pl
öffentliche Gelder
leichtverdientes leicht verdientes Geld
Geld auf der Bank haben
Geld Gelder auftreiben
Geld ausgeben
etw. auf den Kopf hauen
übtr.
Geld ausleihen
Geld sparen
Geld verdienen
Geld vorschießen
Geld waschen
übtr.
Geld zur Seite legen
Geld zurückbehalten
Geld zurückerstatten
Geld auf Abruf
Geld wie Heu
übtr.
Geld wie Heu haben
übtr.
kein Geld bei sich haben
Geld auf die hohe Kante legen
unehrlich erworbenes Geld
Geld bringen (für ein Projekt)
Geld oder Leben!
Mit Geld lässt sich alles regeln.
Er kann den Betrag nicht aufbringen.
Das Geld rinnt ihm nur so durch die Finger.
Er hat Geld wie Heu.
Ich habe kein Geld.
Er hatte kein Geld bei sich.
Er warf das Geld zum Fenster hinaus.
money
monie; moneys
public monies
easy money
to keep money in the bank
to raise money funds
to spend money
to spend money wildly
to make advances to
to save money
to make money
to advance money
to launder money
to put money aside
to retain money
to refund money
money at call and short notice
pots of money
to have money to burn
to have no money on oneself
to save money for a rainy day
dirty money
to be a moneymaker (for a project)
Your money or your life!
With money you can arrange anything.
He is not in a position to meet the expenditure.
Money just runs through his fingers.
He's rolling in money.
I haven't any money.
He had no money on him.
He poured the money down the drain (down a rat hole).
Kosten
pl
; Ausgabe
f
; Aufwand
m
; Spesen
pl
; Unkosten
pl
ugs.
fin.
Kosten
pl
; Ausgaben
pl
; Aufwendungen
pl
; Auslagen
pl
alle Kosten; jegliche Kosten
allgemeine Kosten
horrende Kosten
auf Kosten von
auf meine Kosten
laufende Kosten; laufende Ausgaben
abzugsfähige Ausgaben; Spesen
durchschnittliche Kosten; Stückkosten
pl
erhöhte Kosten
rasant steigende Kosten
variable Kosten
verrechnete Kosten
einmalige Ausgaben
zusätzliche Kosten
kleine Auslagen
mit großen Kosten
zu enormen Kosten
alle weiteren Kosten
Kosten senken
die Kosten auf jdn. (anteilsmäßig) aufteilen
bei etw. Kosten senken
sich in (große) Unkosten stürzen
ugs.
kostensparend; Kosten sparend
die Kosten übernehmen; die Kosten tragen (für)
der eingeklagte Betrag samt aufgelaufenen Kosten samt Anhang
Ös.
s.A.
alle Kosten die der geschädigten Partei entstanden sind
alle zusätzlichen Kosten tragen
Unkosten von der Steuer absetzen
expense; cost
expenses
any costs; the full cost
overhead charges
fiendish costs
at the expense of
at my expense
current expenses; running costs
allowable expenses
average costs
increased costs
soaring costs
variable costs; running costs
allocated costs
non-recurring expenses
additional costs
petty expenses
at great expense
at vast expense
any other expenses
to reduce costs
to split apportion the costs among between sb.
to cut costs of sth.
to go to (great) expense
cost-saving; at low cost
to bear the expense; to bear the costs; to accept the costs (of)
the sum claimed plus accrued costs
any expenses whatsoever incurred by the aggrieved party
to bear any additional costs
to set costs off against tax
Kreditkarte
f
Kreditkarten
pl
mit Kreditkarte
Der Betrag kann auch von Ihrer Visa- oder Mastercard abgebucht werden.
credit card
credit cards
by credit card
The amount payable may also be paid with Visa- or Mastercard.
Prozent
n
; von Hundert v.H.
Prozente
pl
20 Prozent über dem Betrag
10 Prozent unter
in 90 Prozent aller Fälle
mehr als 50 Prozent; mehr als 50 v.H.
ein Zehntelprozent
Die Erde besteht zu 70 Prozent aus Wasser und zu 30 Prozent aus Landmasse.
percent; per cent
percents
20 per cent more than the amount
10 per cent less than
in 90 per cent of cases
more than 50 per cent
one tenth percent
The earth consists of 70 percent water and 30 percent land mass.
im Raum stehen
übtr.
; Verdacht bestehen
Es steht (der Verdacht der) Bestechung im Raum
Es steht der Vorwurf im Raum dass ...
Ein Betrag von 1 5 Mio. EUR steht im Raum.
Eine Frage bleibt im Raum stehen nämlich ...
to be unresolved; to be suspicious (of)
There is suspicion of bribery.
Allegations have been made that ...
The amount involved is EUR 1.5m.
One question remains unanswered and that is ...
Rechnung
f
; Faktur
f
; Faktura
f
Ös.
(über einen Betrag) (schriftlicher Beleg über Warenkauf Dienstleistung)
econ.
Rechnungen
pl
; Fakturen
pl
Originalrechnung
f
detaillierte Rechnung
endgültige Rechnung
f
offene unbezahlte Rechnung
Bevorschussung von Rechnungen
eine Rechnung über den vollen Betrag ausstellen
eine Rechnung begleichen; eine Rechnung bezahlen
eine Rechnung nicht anerkennen
eine Rechnung prüfen
eine Rechnung quittieren
invoice (for an amount)
invoices
original invoice
detailed invoice
final invoice
unpaid invoice
invoice discounting
to issue an invoice for the full amount
to settle an invoice
to disallow an invoice
to verify an invoice
to receipt an invoice
Schätzbetrag
m
; geschätzter Betrag
fin.
estimated amount
fehlendes Naheverhältnis
n
; rechtliche Selbständigkeit
f
verbundener Unternehmen
econ.
in marktüblicher Weise
selbständiger Lieferant
nicht dem Fremdvergleich standhaltender Vertrag
Gewinnberechnung unter Einbeziehung der ins Ausland übertragenen Gewinne
Rechtsnormen die verbundene Unternehmen als steuerlich selbständig behandeln
Verhandlungen die durch keinerlei Abhängigkeitsverhältnisse beeinflusst werden
den Betriebsstättengewinn nach dem Femdvergleichsprinzip bestimmen
Abschluss wie mit unabhängigen Dritten
Der beizulegende Zeitwert ist der Betrag zu dem zwischen sachverständigen vertragswilligen und voneinander unabhängigen Geschäftspartnern ein Vermögenswert getauscht werden könnte..
arm's length
on an arm's length basis
supplier at arm's length
non-arm's length contract
arm's length approach
arm's length dealing standards
arm's length negotiations
to determine a permanent establishments's profit by applying the arm's length rule
bargain at arm's length
Fair value is the amount for which an asset could be exchanged between knowledgeable willing parties in an arm's length transaction.
Summe
f
; Betrag
m
Summen
pl
eine nette Summe
ein nettes Sümmchen
sum
sums
a fair sum
a pretty penny
Wert
m
; Betrag
m
math.
absoluter Wert; Absolutwert; absoluter Betrag
value
absolute value; modulus
Zahlung
f
Zahlungen
pl
; Zahlungsverkehr
m
Zahlung erhalten; Betrag erhalten
nur gegen Zahlung
gegen Zahlung von
die Zahlung anmahnen
alle Zahlungen eingestellt
erste Zahlung
verzögerte Zahlung; gestundete Zahlung; hinausgeschobene Zahlung
durch hinausgeschobene Zahlung
Verpflichtung zur hinausgeschobenen Zahlung
für hinausgeschobene Zahlung remboursieren
Zahlung aus der Tasche
payment
payments
payment received
only against payment
upon payment of
to demand payment
stopped all payments; suspended all payments
first payment
deferred payment
by deferred payment
deferred payment undertaking
to reimburse for deferred payment
out-of-pocket payment
abzugsfähig
adj
nicht abzugsfähig
abzugsfähiger Betrag
deductible
non-deductible
deductible amount
jdm. Geld anweisen
v
fin.
anweisend
angewiesen
eine Zahlung leisten
Bitte weisen Sie uns den Betrag entweder per Banküberweisung Scheck oder Kreditkarte an.
to remit money to sb.
remitting
remitted
to remit payment
Please remit the amount to us either by bank transfer cheque or credit card.
aufgefordert werden etw. zu tun; gehalten angehalten sein etw. zu tun
geh.
; etw. tun müssen; etw. zu tun haben
v
(Person)
aufgefordert werden etw. zu unterlassen; etw. zu unterlassen haben; auf etw. verzichten müssen
Die tschechische Republik wird aufgefordert ihre Emissionen zu verringern.
Die Besucher sind angehalten die Gehwege zu benutzen.
Was wird von mir verlangt wenn ich zusage?; Was muss ich tun wenn ich zusage?
Alle Kandidaten werden zu einem kurzen Test gebeten.
Der Betrag den die Eltern zu zahlen haben ist erhöht worden.
to be required to do sth. (person)
to be required to refrain from doing sth.
The Czech Republic is required to reduce its emissions.
Visitors are required to use the walks.
What will I be required to do if I accept?; What will be required of me if I accept?
All candidates will be required to take a short test.
The amount that parents are required to pay has been raised.
etw. ausleihen; entleihen; entlehnen
adm.
v
; sich etw. ausborgen; leihen; borgen
v
(von jdm.)
ausleihend; entleihend; entlehnend; sich ausborgend; leihend; borgend
ausgeliehen; entliehen; entlehnt; sich ausgeborgt; geliehen; geborgt
leiht aus; entleiht; borgt
lieh aus; entlieh; borgte
ausleihen
bis zu ... Bücher ausleihen
für ... Wochen ausleihen
geliehenes Geld
einen Betrag als Kredit aufnehmen
fin.
nicht ausleihbare entlehnbare Medien
to borrow sth. (from sb.)
borrowing
borrowed
borrows
borrowed
to lend and borrow
to borrow up to ... books
to borrow for ... weeks
borrowed money
to borrow an amount
materials that cannot be borrowed; non-circulating materials
etw. benennen; bezeichnen
v
benennend; bezeichnend
benannt; bezeichnet
benennt; bezeichnet
benannte; bezeichnete
Der Betrag lautet auf Euro.
to denominate sth.
denominating
denominated
denominates
denominated
The sum is denomiated in euro.
etw. berechnen; etw. errechnen
v
berechnend; errechnend
berechnet; errechnet
einen Betrag errechnen
to reckon sth.; to reckon sth. up
Br.
(old-fashioned)
reckoning
reckoned
to reckon a sum
betragen; ausmachen
v
betragend; ausmachend
betragen; ausgemacht
es beträgt; es macht aus
es betrug; es machte aus
es hat hatte betragen; es hat hatte ausgemacht
(Betrag) in Höhe von
Das ist der achte Band einer Reihe die insgesamt 21 Bände umfasst.
to amount
amounting
amounted
it amounts
it amounted
it has had amounted
amounting to
This is the eighth volume in the series which totals 21 volumes in all.
dreifach; dreimal (so viel groß etc.)
adj
Sie verkauften die Villa um den dreifachen Betrag den sie vor 5 Jahren bezahlt hatten.
triple; threefold; treble
Br.
(sth.)
They sold the mansion for triple threefold treble the amount they paid for it 5 years ago.
etw. erhalten; etw. bekommen
v
erhaltend; bekommend
erhalten; bekommen
er sie erhält
ich er sie erhielt
er sie hat hatte erhalten
kürzlich erhalten
Betrag dankend erhalten. (Rechnungsvermerk)
econ.
mehr Gehalt bekommen
to receive sth.
receiving
received recd.
he she receives
I he she received
he she has had received
recently received
Payment received with thanks.; Amount received with thanks. (invoice comment)
to receive a pay increase
fällig; sofort zahlbar
adj
econ.
fällig sein seitens jdm.
fällig werden
fälliger Betrag
bei Fälligkeit
Aktiva und Passiva
due
to be due from sb.
to fall become due
amount due
when due
debts due and owing
gutschreiben; anrechnen
v
fin.
gutschreibend; anrechnend
gutgeschrieben; abgerechnet
jdm. einen Betrag gutschreiben
to credit
crediting
credited
to credit a sum to sb.
auf etw. herumreiten; um etw. ein Trara machen
ugs.
v
herumreitend; ein Trara machend
herumgeritten; ein Trara gemacht
reitet herum; macht ein Trara
ritt herum; machte ein Trara
Wir sollten nicht auf unwichtigen Details herumreiten.
Warum machst du um diesen winzigen Betrag so ein Trara?
to quibble; to cavil (formal); to niggle
Br.
about over at sth.
quibbling; caviling; niggling
quibbled; caviled; niggled
quibbles; cavils; niggles
quibbled; caviled; niggled
Let's not quibble over minor details.
Why are you quibbling about such a small amount of money?
horrend; völlig überzogen
adj
fin.
ein horrender Betrag
ein völlig überzogener Preis
ridiculous
a ridiculous amount
a ridiculous price
jdm. einen Betrag stunden
to give sb. extra time to pay a sum; to allow sb. to defer a payment
Geld (auf ein Konto) überweisen
v
fin.
überweisend
überwiesen
er sie überweist
ich er sie überwies
er sie hat hatte überwiesen
Geld überweisen
werden monatlich überwiesen
einen Betrag rücküberweisen
einen Betrag weiterüberweisen
to transfer money (to an account)
transferring
transferred
he she transfers
I he she transferred
he she has had transferred
to transfer money
will be transferred monthly
to transfer an amount back
to re-transfer an amount
unbezahlt; offen
adj
(Betrag)
unliquidated
unwesentlich; geringfügig
adj
Der Betrag wird wegen Geringfügigkeit nicht ausbezahlt.
negligible (neglectable)
As the amount is negligible it will not be paid out.
verwenden; benutzen; benützen
Süddt.
Ös.
Schw.
; nutzen; nützen
Süddt.
Ös.
Schw.
; anwenden; gebrauchen
v
verwendend; benutzend; benützend; nutzend; nützend; anwendend; gebrauchend
verwendet; benutzt; benützt; genutzt; genützt; angewendet; gebraucht
verwendet; benutzt; benützt; nutzt; nützt; wendet an; gebraucht
verwendete; benutzte; benützte; nutzte; nützte; wendete an; gebrauchte
diese Regeln anwenden
Der Kreditnehmer kann über den Betrag völlig frei verfügen.
to use
using
used
uses
used
to use these rules
The borrower is absolutely free to use the amount.
weniger; geringer; kleiner
für weniger als
Im Vergleich zum Vorjahr wurden 13 kg weniger Heroin sichergestellt.
Niemand geringerer als Picasso soll das gesagt haben.
Die Plattenfirma brachte in diesem Jahr nicht weniger als 10 Alben heraus.
Auf dem Spiel steht nichts Geringeres als das Ãœberleben der Menschheit.
Es war geradezu eine Sensation dass wir diese Gruppen mit so unterschiedlichen Weltanschauungen zusammengebracht haben.
Der abzugsfähige Betrag sind entweder die Versicherungskosten oder der Unternehmensgewinn je nachdem welcher der geringere ist.
less {adv}
for less than
13 kgs less heroin were seized compared to with the previous year.
None less than Picasso was quoted as having said this.
The label released in that year none less than 10 albums.
At stake is nothing less than the survival of humanity.
It was nothing less than a sensation that we brought together these groups with such divergent philosophies.
The deductable amount is the lesser of the insurance costs or the company profit.
einen Betrag wertstellen; valutieren
v
fin.
to state fix the value date for an amount
einen Betrag zurückbuchen; rückbuchen
v
fin.
zurückbuchend; rückbuchend
zurückgebucht; rückgebucht
to back transfer a sum; to write back a sum
back transferring; writing back
back transferred a sum; written back
eine (bereits bezahlte) Summe zurückerstatten; rückerstatten; erstatten; rückvergüten; vergüten; refundieren
Ös.
v
fin.
eine Summe zurückerstattend; rückerstattend; erstattend; rückvergütend; vergütend; refundierend
eine Summe zurückgeerstattet; rückerstattet; erstattet; rückvergütet; vergütet; refundiert
jdm. die Reisekosten rückerstatten
erstatteter Betrag
Wenn Sie mit dem Kauf nicht zufrieden sind erstatten wir Ihnen den vollen Kaufpreis zurück.
to refund; to reimburse a sum (already paid)
refunding; reimbursing a sum
refunded; reimbursed a sum
to repay reimburse sb. his her travelling expenses
amount refunded
If you're not delighted with your purchase we'll refund the purchase price in full.
erzielbar
adj
(Geld)
ein erzielbarer Betrag
recoverable {adj}
a recoverable amount sum
Abschreibung
f
(abzuschreibender Betrag)
fin.
Teilabschreibung
f
(teilweise abzuschreibender Betrag)
amount written off
amount written down
einen Anspruch einklagen
v
jur.
einklagte Forderung
einklagter Betrag
etw. zivilrechtlich einklagen
eine Forderung einklagen
die Begleichung eines Wechsels einklagen
to prosecute a claim; to enforce a claim by legal action
claim sued on
amount sued for
to prosecute a claim in a civil court; to enforce a claim in a civil court
to sue for a the debt; to bring an action for a the debt; to bring an action to recover a the debt
to sue on a bill of exchange
Bankkonto
n
; Konto
n
Kto.
fin.
Bankkonten
pl
; Konten
pl
; Kontos
pl
; Konti
pl
Anzahlungskonto
n
Einlagekonto
n
Ersatzkonto
n
Gehaltskonto
n
Geschäftskonto
n
Privatkonto
n
ausgeglichenes Konto
frisiertes Konto
gesperrtes Konto; Sperrkonto
n
totes Konto
ein überzogenes Konto
umsatzstarkes Konto
Valutakonto
n
Zahlungskonto
n
bei einer Bank ein Konto eröffnen
etw. auf sein Konto einzahlen
einen Betrag von einem Konto abbuchen
v
fin.
ein Konto mit einem Betrag belasten; ein Konto debitieren
econ.
adm.
ein Konto auflösen schließen
ein Konto saldieren; ausgleichen; (periodisch) abschließen
Konten führen
ein Bankkonto mit Ãœberziehungsrahmen Dispositionsrahmen
Dt.
Buchen Sie Ihre Spesen bitte von meinem Konto ab.
Bitte belasten Sie unser Konto mit …
Bei dieser Bank habe ich auch ein Konto.
bank account; account with at a bank acct; a c
accounts
prepayment account; advance payment account
deposit account
replacement account
salary account; payroll account
Am.
business account
personal account
account in balance; balanced account
cooked account
blocked account; frozen account
nominal account
an overdrawn account
active account
foreign currency account
payment account
to open an account at with a bank
to pay sth. into one's account
to debit a sum from an account
to debit a sum against to an account
to close an account; to liquidate an account
to balance off an account
to administer accounts
a bank account with an overdraft facility
Please debit my account with your expenses.
Kindly debit our account with …
I also keep an account in that bank.
Betrag
m
; Summe
f
(von + Zahlenangabe)
fin.
Ausgangsbetrag
m
Nettobetrag
m
; Nettosumme
f
ausgewiesener Betrag
ausgezahlter Betrag; Auszahlungsbetrag
m
ausstehender Betrag
überfälliger Betrag
zu viel bezahlter Betrag; Differenzbetrag
m
eine ansehnliche Summe
ein angemessener Geldbetrag; eine angemessene Geldsumme
in der Höhe von (nach Zahlenangaben)
ein nicht unbeträchtlicher Betrag
zu viel berechneter Betrag; überhöhter Betrag; übersetzter Betrag
Schw.
ein Honorar in der Höhe von 100 Euro; ein Honorar von 100 Euro
Man einigte sich schließlich auf einen Betrag.
Ich musste die Summe von 500 Dollar zahlen.
amount; sum (of + numerical figure)
starting amount; initial amount
net amount; net total
amount stated
amount paid out
amount outstanding
amount overdue
excess amount
a substantial amount
a fair amount of money; a fair sum of money
in the amount of; to the amount of (used after numerical figures)
a considerable amount
overcharge
a fee in to the amount of 100 euros; a fee of 100 euros
An amount was finally agreed upon.
I had to pay the sum of 500 dollars.
(verlangter in Rechnung gestellter) Betrag
m
; Entgelt
n
; Gebühr
f
econ.
fin.
Beträge
pl
; Entgelte
pl
; Gebühren
pl
eine monatliche Gebühr
eine Liefergebühr; ein Lieferentgelt
Nutzungsentgelt
n
; Nutzungsgebühr
f
auf eigene Kosten
abzüglich Gebühren
Einführung eines Nutzungsentgelts
alle angefallenen Gebühren tragen
Für die Reifenmontage wird nichts berechnet verrechnet.
Der Beitritt eines weiteren Familienmitglieds ist kostenlos.
Dafür berechne ich nichts.; Dafür nehme ich kein Geld.
charge
charges
a monthly charge
a delivery charge
user charge
at your own expenses; at your own charge
charges to be deducted; less charges
implementation of user charges
to pay all charges incurred
There is no charge for fitting the tyre.
A second member of your family can join at no charge.
I don't make any charge for that.; I don't charge for that.
Dollar
m
(Währung)
fin.
Dollar
pl
(Betrag); Dollars
pl
(Dollarmünzen)
australischer Dollar AUD
kanadischer Dollar CAD
Tonga-Dollar
m
US-Dollar USD
Einhundert-Dollar-Note
f
dollar (currency)
dollars
Australian dollar AUD
Canadian dollar CAD
Tonga Paanga TOP
US dollar USD
Abe's cape
slang
(finanzielle) Einbußen
pl
; (finanzieller) Schaden
m
der entstandene erlittene Schaden
seinen Schaden begrenzen
(schwere) Einbußen erleiden
Er wurde um diesen Betrag geschädigt. Er erlitt einen Schaden in dieser Höhe.
loss; losses
the loss losses incurred sustained
to cut your losses
to suffer (heavy) losses
He suffered a loss in that amount.
Exzedent
m
(Betrag, der über die Versicherungssumme hinausgeht) (Versicherungswesen)
surplus cover (insurance business)
für etw. in Frage kommend; zu etw. berechtigt (Person); anforderungsgerecht (Sache)
adj
adm.
der Betrag, für den die Befreiung in Anspruch genommen werden kann
qualifying for sth.
the amount qualifying for exemption
Gegenwartswert
m
; Zeitwert
m
(zum Berechnungszeitpunkt abgezinster, später fälliger Betrag)
fin.
present value
Geld
n
fin.
Naturalgeld
n
; Warengeld
n
Wägegeld
n
; Hackgeld
n
hist.
öffentliche Gelder
leichtverdientes leicht verdientes Geld
vormünzliches Geld
Geld auf der Bank haben
Geld Gelder auftreiben
mehr Geld Gelder auftreiben als jdn.
Geld ausgeben
etw. auf den Kopf hauen
übtr.
Geld ausleihen
Geld verdienen
Geld vorschießen
Geld waschen
übtr.
Geld zur Seite legen (ansparen)
Geld zurückbehalten
Geld zurückerstatten
Geld auf Abruf
Geld wie Heu
übtr.
Geld wie Heu haben
übtr.
kein Geld bei sich haben
Geld auf die hohe Kante legen
schmutziges Geld
übtr.
(Geld aus Straftaten)
Geld bringen (für ein Projekt)
Mit Geld lässt sich alles regeln.
Er kann den Betrag nicht aufbringen.
Das Geld rinnt ihm nur so durch die Finger.
Er hat Geld wie Heu.
Ich habe kein Geld.
Er hatte kein Geld bei sich.
Er warf das Geld zum Fenster hinaus.
money
commodity money
weigh-money
public money; public monies; public moneys
easy money
pre-coinage money
to keep money in the bank
to raise money funds
to outraise sb. (outraised)
to spend money
to spend money wildly
to make advances to
to make money
to advance money
to launder money
to put lay money aside; to lay up money (save money)
to retain money
to refund money
money at call and short notice
pots of money
to have money to burn
to have no money on oneself
to save money for a rainy day
dirty money
fig.
(money from crimes)
to be a moneymaker (for a project)
With money you can arrange anything.
He is not in a position to meet the expenditure.
Money just runs through his fingers.
He's rolling in money.
I haven't any money.
He had no money on him.
He poured the money down the drain (down a rat hole).
Kosten
pl
; Ausgaben
pl
(für etw.)
econ.
Vorlaufkosten
pl
; Vorabkosten
pl
alle Kosten; jegliche Kosten
allgemeine Kosten
beeinflussbare Kosten
chargenabhängige Kosten
horrende Kosten
unvorhergesehene Sonderausgaben
auf Kosten von
auf meine Kosten
durchschnittliche Kosten; Stückkosten
pl
erhöhte Kosten
rasant steigende Kosten
variable Kosten
verrechnete Kosten
einmalige Ausgaben
zusätzliche Kosten
mit großen Kosten
zu enormen Kosten
alle weiteren Kosten
mit einem Kostenvolumen von …
Kosten senken
die Kosten auf jdn. (anteilsmäßig) aufteilen
bei etw. Kosten senken
sich in (große) Unkosten stürzen
ugs.
kostensparend; Kosten sparend
die Kosten (für etw.) übernehmen; die Kosten (für etw.) tragen; für die Kosten
+Gen.
aufkommen
die Kosten über die betriebsgewöhnliche Nutzungsdauer verteilen
der eingeklagte Betrag samt aufgelaufenen Kosten samt Anhang
Ös.
s. A.
alle Kosten, die der geschädigten Partei entstanden sind
alle zusätzlichen Kosten tragen
Unkosten von der Steuer absetzen
cost (of sth.); expense (for sth.)
upfront costs
any costs; the full cost
overhead charges
controllable cost
batch-level costs
fiendish costs
contingent expenses
at the expense of
at my expense
average costs
increased costs
soaring costs
variable costs; running costs
allocated costs
non-recurring expenses
additional costs
at great expense
at vast expense
any other expenses
at a cost of …
to reduce costs
to split apportion the costs among between sb.
to cut costs of sth.
to go to (great) expense
cost-saving; at low cost
to bear the costs; to accept the costs (of sth.)
to spread the costs over the useful life
the sum claimed plus accrued costs
any expenses whatsoever incurred by the aggrieved party
to bear any additional costs
to set costs off against tax
Kreditkarte
f
fin.
Kreditkarten
pl
Zahlung mit Kreditkarte; Zahlung per Kreditkarte
eine Kreditkarte ausstellen
eine Kreditkarte (für einen Zahlungsvorgang) akzeptieren; nehmen
ugs.
einen Kauf auf jds. Kreditkarte buchen
eine Kreditkarte sperren
eine Kreditkarte (bankseitig) kündigen
die Sperre der Kreditkarte aufheben
Kann ich mit Kreditkarte bezahlen?
Der Betrag kann auch von Ihrer Visa- oder Mastercard abgebucht werden.
Ihre Kreditkarte ist nicht mehr gültig. Sie ist vor drei Wochen abgelaufen.
credit card
credit cards
payment by credit card
to issue a credit card
to accept a credit card (for a payment transaction)
to put a purchase on sb.'s credit card
to block a credit card
to cancel a credit card
to unblock the credit card
Can I pay with a credit card?
The amount payable may also be paid with Visa- or Mastercard.
Your credit card is no longer valid. It expired three weeks ago.
Prozent
n
% ; Hundertstel
n
; hundertster Teil; vom Hundert v. H.
math.
Prozente
pl
20 Prozent über dem Betrag
10 Prozent unter
in 90 Prozent aller Fälle
mehr als 50 Prozent; mehr als 50 v. H.
ein Zehntelprozent
Die Erde besteht zu 70 Prozent aus Wasser und zu 30 Prozent aus Landmasse.
10 Prozent der Substanz wird unverändert mit dem Urin ausgeschieden.
Weniger als 20 Prozent der Teilnehmer nahmen Medikamente ein.
per cent
Br.
; percent
Am.
%
percents
20 per cent more than the amount
10 per cent less than
in 90 per cent of cases
more than 50 per cent
one tenth percent
The earth consists of 70 percent water and 30 percent land mass.
Ten percent of the substance is excreted unchanged in the urine.
Fewer than 20 per cent of the participants were taking medications.
im Raum stehen
v
übtr.
; Verdacht bestehen
Es steht (der Verdacht der) Bestechung im Raum
Es steht der Vorwurf im Raum, dass …
Ein Betrag von 1,5 Mio. EUR steht im Raum.
Eine Frage bleibt im Raum stehen, nämlich …
to be unresolved; to be suspicious (of)
There is suspicion of bribery.
Allegations have been made that …
The amount involved is EUR 1.5m.
One question remains unanswered and that is …
Rechnung
f
; Faktur
f
; Faktura
f
Ös.
(über einen Betrag) (schriftlicher Beleg über Warenkauf Dienstleistung)
econ.
Rechnungen
pl
; Fakturen
pl
Dienstleistungsrechnung
f
Eingangsrechnung
f
Korrekturrechnung
f
Originalrechnung
f
Verkaufsrechnung
f
detaillierte Rechnung
endgültige Rechnung
f
offene unbezahlte Rechnung
Bevorschussung von Rechnungen
eine Rechnung über den vollen Betrag ausstellen
eine Rechnung begleichen; eine Rechnung bezahlen
eine Rechnung nicht anerkennen
eine Rechnung prüfen
eine Rechnung quittieren
invoice (for an amount)
invoices
service invoice
purchase invoice
corrective invoice; corrected invoice
original invoice
sales invoice
detailed invoice
final invoice
unpaid invoice
invoice discounting
to issue an invoice for the full amount
to settle an invoice
to disallow an invoice
to verify an invoice
to receipt an invoice
Rückrechnung
f
(beim Wechselregress)
fin.
den Betrag der Rückrechnung erhalten
re-exchange; banker's ticket (on a dishonoured bill of exchange)
to recover the amount of the re-exchange
fehlendes Naheverhältnis
n
; rechtliche Selbständigkeit
f
verbundener Unternehmen
econ.
in marktüblicher Weise
selbständiger Lieferant
nicht dem Fremdvergleich standhaltender Vertrag
Gewinnberechnung unter Einbeziehung der ins Ausland übertragenen Gewinne
Rechtsnormen, die verbundene Unternehmen als steuerlich selbständig behandeln
Verhandlungen, die durch keinerlei Abhängigkeitsverhältnisse beeinflusst werden
den Betriebsstättengewinn nach dem Femdvergleichsprinzip bestimmen
Abschluss wie mit unabhängigen Dritten
Der beizulegende Zeitwert ist der Betrag, zu dem zwischen sachverständigen, vertragswilligen und voneinander unabhängigen Geschäftspartnern ein Vermögenswert getauscht werden könnte.
arm's length
on an arm's length basis
supplier at arm's length
non-arm's length contract
arm's length approach
arm's length dealing standards
arm's length negotiations
to determine a permanent establishments's profit by applying the arm's length rule
bargain at arm's length
Fair value is the amount for which an asset could be exchanged between knowledgeable, willing parties in an arm's length transaction.
Zahlung
f
fin.
(über in der Höhe von + Zahlenangabe)
Zahlungen
pl
Direktzahlung
f
Zahlung per Handy
Zahlung per Scheck
Zahlung durch Ãœberweisung
Zahlung unter Vorbehalt
Zahlung bei Erhalt von etw.
econ.
Zahlung gegen Dokumente
econ.
Zahlung Zug um Zug gegen Lieferung
econ.
Lieferung gegen Zahlung
econ.
Zahlung bei Zuteilung der Wertpapiere (Börse)
Zahlung mit schuldbefreiender Wirkung
jur.
Zahlung erhalten; Betrag erhalten
erste Zahlung
nur gegen Zahlung
gegen Zahlung von
die Zahlung für etw. aufschieben
ohne Zahlung keine Leistung (Versicherungswesen)
zur Zahlung auffordern
die Zahlungen (für etw.) aussetzen
die Zahlungen einstellen
payment (of in the amount of + numerical figure)
payments
direct payment
mobile payment; m-payment
payment by cheque
payment by bank transfer wire transfer giro transfer
Br.
payment under reserve
payment upon receipt of sth.
payment against documents
payment versus delivery PVD
delivery versus payment DVP
payment upon allotment of the securities (stock exchange)
payment with full discharging effect
payment received
first payment
only against payment
upon payment of
to defer postpone put off payment of sth.
pay-as-paid policy (insurance business)
to demand payment
to suspend payments (for sth.)
to stop payment
von der Steuer absetzbar; steuerlich absetzbar; absetzbar
ugs.
; steuerlich abzugsfähig; steuerabzugsfähig
Dt.
; abzugsfähig
ugs.
adj
fin.
abzugsfähiger Betrag
steuerlich absetzbare Spesen
Die Reise ist als Betriebsausgabe absetzbar.
tax-deductible; deductible (for tax purposes); allowable
coll.
(for tax purposes)
deductible amount
deductible expenses; allowable expenses
The trip is deductible as a business expense.
angefallener Betrag
m
; aufgelaufener Betrag
m
fin.
amount accrued; accrual
jdm. Geld anweisen
v
fin.
anweisend
angewiesen
eine Zahlung leisten
Bitte weisen Sie uns den Betrag entweder per Banküberweisung, Scheck oder Kreditkarte an.
to remit money to sb.
remitting
remitted
to remit payment
Please remit the amount to us either by bank transfer, cheque, or credit card.
aufgefordert werden, etw. zu tun; gehalten angehalten sein, etw. zu tun
geh.
; etw. tun müssen; etw. zu tun haben
v
(Person)
aufgefordert werden, etw. zu unterlassen; etw. zu unterlassen haben; auf etw. verzichten müssen
Die tschechische Republik wird aufgefordert, ihre Emissionen zu verringern.
Die Besucher sind angehalten, die Gehwege zu benutzen.
Was wird von mir verlangt, wenn ich zusage?; Was muss ich tun, wenn ich zusage?
Alle Kandidaten werden zu einem kurzen Test gebeten.
Der Betrag, den die Eltern zu zahlen haben, ist erhöht worden.
to be required to do sth. (person)
to be required to refrain from doing sth.
The Czech Republic is required to reduce its emissions.
Visitors are required to use the walks.
What will I be required to do if I accept?; What will be required of me if I accept?
All candidates will be required to take a short test.
The amount that parents are required to pay has been raised.
etw. ausleihen; entleihen; entlehnen
adm.
v
; sich etw. ausborgen; leihen; borgen
v
(von jdm.)
ausleihend; entleihend; entlehnend; sich ausborgend; leihend; borgend
ausgeliehen; entliehen; entlehnt; sich ausgeborgt; geliehen; geborgt
leiht aus; entleiht; borgt
lieh aus; entlieh; borgte
ausleihen
bis zu … Bücher ausleihen
für … Wochen ausleihen
geliehenes Geld
einen Betrag als Kredit aufnehmen
fin.
nicht ausleihbare entlehnbare Medien
to borrow sth. (from sb.)
borrowing
borrowed
borrows
borrowed
to lend and borrow
to borrow up to … books
to borrow for … weeks
borrowed money
to borrow an amount
materials that cannot be borrowed; non-circulating materials
etw. avalieren
v
; für etw. bürgen
v
fin.
avaliert durch eine Bank
avaliertes Akkreditiv
avalierter Betrag
avalierter Wechsel
to guarantee payment of sth.; to add your name to a bill of exchange a promissory note
guaranteed by a bank
guaranteed letter of credit
guaranteed amount
guaranteed bill of exchange; backed bill of exchange
etw. berechnen; etw. errechnen
v
berechnend; errechnend
berechnet; errechnet
einen Betrag errechnen
to reckon sth.; to reckon sth. up
Br.
dated
reckoning
reckoned
to reckon a sum
etw. betragen; etw. ausmachen
v
; sich auf etw. belaufen; sich auf etw. beziffern
v
(Summe, Menge)
math.
betragend; ausmachend; sich auf belaufend; sich auf beziffernd
betragen; ausgemacht; sich auf belaufen; sich auf beziffert
es beträgt; es macht aus
es betrug; es machte aus
es hat hatte betragen; es hat hatte ausgemacht
die Kosten beliefen sich auf …
(Betrag) in Höhe von
to amount to sth.; to run to sth.; to come to sth. (sum, quantity)
amounting to; running to; coming to
amounted to; run to; come to
it amounts
it amounted
it has had amounted
the cost amounted to …
amounting to
etw. (zahlenmäßig) bewerten; etw. taxieren; den Wert einer Sache bestimmen
v
(mit einem Betrag)
fin.
bewertend; taxierend; den Wert einer Sache bestimmend
bewertet; taxiert; den Wert einer Sache bestimmt
bewertet; taxiert; den Wert einer Sache bestimmt
bewertete; taxierte; bestimmte den Wert einer Sache
ein Haus mit 500.000 Euro bewerten
den Schaden mit 6.500 Pfund bewerten; die Schadenssumme auf 6.500 Pfund festsetzen
to evaluate sth.; to value sth.; to appraise sth.; to assess the worth of sth.; to put a value price on sth. (at an amount)
evaluating; valuing; appraising; assessing the worth of; putting a value price on
evaluated; valued; appraised; assessed the worth of; put a value price on
evaluates; values; appraises; assesses he worth; puts a value price
evaluated; valued; appraised; assessed the worth; put a value price
to evaluate a house at 500,000 euros
to evaluate the damage at 6,500 pounds
dreifach; dreimal (so viel groß usw.)
adj
Sie verkauften die Villa um den dreifachen Betrag, den sie vor 5 Jahren bezahlt hatten.
triple; threefold; treble
Br.
(sth.)
They sold the mansion for triple threefold treble the amount they paid for it 5 years ago.
einbringlich; einbringbar; eintreibbar; beitreibbar
Dt.
adm.
; betreibbar
Ös.
Schw.
adm.
; aussonderungsfähig (beim Konkurs); einziehbar
adj
(Abgabe, Forderung usw.)
fin.
der einklagbare Betrag
der Schadenersatzbetrag bei Nichtlieferung
der Schaden, der laut Versicherungspolice zu ersetzen ist
die vom Mieter einziehbare Höchstmiete
recoverable; recoupable; collectible; collectable (duty, debt etc.)
the sum recoverable at law collectible at law
the amount recoverable for non-delivery
the loss recoverable under the insurance policy
the maximum rent collectible from the tenant
etw. erhalten; etw. bekommen
v
erhaltend; bekommend
erhalten; bekommen
ich erhalte; ich bekomme
du erhältst; du bekommst
er sie erhält
ich er sie erhielt
er sie hat hatte erhalten
kürzlich erhalten
Betrag dankend erhalten. (Rechnungsvermerk)
econ.
mehr Gehalt bekommen
to receive sth.
receiving
received recd.
I receive
you receive
he she receives
I he she received
he she has had received
recently received
Payment received with thanks.; Amount received with thanks. (invoice comment)
to receive a pay increase
geringfügig; unerheblich; läßlich
veraltet
adj
Der Betrag wird wegen Geringfügigkeit nicht ausbezahlt.
negligible (neglectable)
As the amount is negligible, it will not be paid out.
gutgeschriebener Betrag
m
; Gutschrift
f
(auf einem Bankkonto)
fin.
amount credited (to the bank account)
jdm. etw. gutschreiben; anrechnen; kreditieren
v
fin.
gutschreibend; anrechnend
gutgeschrieben; abgerechnet
jdm. einen Betrag gutschreiben
to credit sb. with sth.
crediting
credited
to credit a sum to sb.
auf etw. herumreiten; um etw. ein Trara machen
ugs.
v
herumreitend; ein Trara machend
herumgeritten; ein Trara gemacht
reitet herum; macht ein Trara
ritt herum; machte ein Trara
Wir sollten nicht auf unwichtigen Details herumreiten.
Warum machst du um diesen winzigen Betrag so ein Trara?
to quibble; to cavil
formal
; to niggle
Br.
about over at sth.
quibbling; caviling; niggling
quibbled; caviled; niggled
quibbles; cavils; niggles
quibbled; caviled; niggled
Let's not quibble over minor details.
Why are you quibbling about such a small amount of money?
jdm. einen Betrag stunden
v
to give sb. extra time to pay a sum; to allow sb. to defer a payment
sich vertun; danebenhauen
ugs.
v
sich vertuend; danebenhauend
sich vertan; danebengehauen
Wenn ich mich beim Kreuzworträtsel vertue …
Da hat sich jemand vertan und den falschen Betrag eingegeben.
to goof; to goof up
Am.
goofing
goofed
When I goof up in a crossword …
Somebody goofed and entered the wrong amount.
etw. verwenden; gebrauchen; benutzen; benützen
Süddt.
Ös.
Schw.
; anwenden
v
verwendend; gebrauchend; benutzend; benützend; anwendend
verwendet; gebraucht; benutzt; benützt; angewendet
verwendet; gebraucht; benutzt; benützt; wendet an
verwendete; gebrauchte; benutzte; benützte; wendete an
diese Regeln anwenden
Der Kreditnehmer kann über den Betrag völlig frei verfügen.
to use sth.
using
used
uses
used
to use these rules
The borrower is absolutely free to use the amount.
Deutsche
gelesene/Betrag Synonyme
Betrag
ÂSumme
(berechtigter)
Anspruch
Âzustehender
Betrag
Absolutbetrag
(fachsprachlich)
ÂBetrag
ÂMenge
ÂSumme
absoluter
Betrag
Âabsoluter
Wert
ÂAbsolutwert
Betrag
Summe
absoluter Betrag
absoluter Wert
Absolutwert
Weitere Ergebnisse für
gelesene/Betrag Synonym
nachschlagen
Englische
amount Synonyme
amount
account
add up
add up to
aggregate
amount
to
amplitude
approach
batch
become
body
box score
budget
bulk
bunch
burden
caliber
cast
charge
chunk
clutch
come
come up to
compass
comprehend
comprise
core
correspond to
cost
count
cut
damage
deal
degree
difference
dose
embody
entirety
equal
expanse
expenditure
expense
extent
figure
force
gob
grade
grand total
gross
amount
group
heap
height
hint
hunk
imply
include
incorporate
interval
intimate
large
amount
leap
level
lot
magnitude
mark
mass
match
matter
measure
measurement
mess
notch
nuance
number
numbers
pack
parcel
part
partake of
pas
peg
period
pitch
plane
plateau
point
portion
price
price tag
product
proportion
purport
quantity
quantum
range
rate
ratio
ration
reach
reckoning
remove
rival
round
run into
rung
scale
scope
score
sense
shade
shadow
short
small
amount
space
stair
standard
step
stint
strength
substance
subsume
suggest
sum
sum and substance
sum total
summation
supply
tab
tale
tally
the
amount
the bottom line
the story
the whole story
thrust
total
touch
tread
upshot
volume
whole
whole
amount
x number
amount
to
add up to
afford
aggregate
aggregate to
balance
break even
bring
bring in
come to
come up to
comprise
contain
correspond
cost
ditto
draw
equal
even
even off
fetch
keep pace with
knot
match
match up with
measure up to
mount up to
number
parallel
reach
reckon up to
rival
run abreast
run into
run to
sell for
set one back
stack up with
tie
tot up to
total
total up to
tote up to
touch
unitize
gelesene/Betrag Definition
Amount
(
n.
)
To
go
up
Amount
(
n.
)
To
rise
or
reach
by
an
accumulation
of
particular
sums
or
quantities
Amount
(
n.
)
To
rise,
reach,
or
extend
in
effect,
substance,
or
influence
Amount
(
v.
t.)
To
signify
Amount
(
n.
)
The
sum
total
of
two
or
more
sums
or
quantities
Amount
(
n.
)
The
effect,
substance,
value,
significance,
or
result
amount Bedeutung
measure
quantity
amount
how
much
there
is
or
how
many
there
are
of
something
that
you
can
quantify
amount
the
relative
magnitude
of
something
with
reference
to
a
criterion,
an
adequate
amount
of
food
for
four
people
sum
amount
total
a
quantity
obtained
by
the
addition
of
a
group
of
numbers
face-
amount
certificate
company
a
regulated
investment
company
that
pays
a
stated
amount
to
certificate
holders
on
a
stated
maturity
date
sum
sum
of
money
amount
amount
of
money
a
quantity
of
money,
he
borrowed
a
large
sum,
the
amount
he
had
in
cash
was
insufficient
large
indefinite
quantity
large
indefinite
amount
an
indefinite
quantity
that
is
above
the
average
in
size
or
magnitude
small
indefinite
quantity
small
indefinite
amount
an
indefinite
quantity
that
is
below
average
size
or
magnitude
come
b
add
up
amount
develop
into,
This
idea
will
never
amount
to
anything,
nothing
came
of
his
grandiose
plans
total
number
add
up
come
amount
add
up
in
number
or
quantity,
The
bills
amount
ed
to
$,,
The
bill
came
to
$,
amount
be
tant
amount
or
equivalent
to,
Her
action
amount
ed
to
a
rebellion
Ergebnisse der Bewertung:
110
Bewertungen
3
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.