Suche

gemeldet Deutsch Englisch Übersetzung



gemeldet
notified
gemeldet
reported
als vermisst gemeldet sein, vermisst sein
to be reported missing
melden
meldend
gemeldet
meldet
meldete
to notify
notifying
notified
notifies
notified
melden v
meldend
gemeldet
meldet
meldete
to notify
notifying
notified
notifies
notified
anmelden; melden v
anmeldend; meldend
angemeldet; gemeldet
sich anmelden
to announce
announcing
announced
to announce one's arrival
anmelden, melden v
anmeldend, meldend
angemeldet, gemeldet
sich anmelden
to announce
announcing
announced
to announce one's arrival
sich melden v (am Telefon)
Einmal hat sich ihre Mutter gemeldet, als ich angerufen habe.
to answer the telephone; to answer
One day, her mother answered when I called.
sich krankmelden; sich krank melden alt v
sich krankmeldend; sich krank meldend
sich krankgemeldet; sich krank gemeldet
to call in sick; to report sick; to declare unfit for work
calling in sick; reporting sick; declaring unfit for work
called in sick; reported sick; declared unfit for work
sich melden v (sein Eintreffen bekanntgeben)
Nachdem er sich an der Rezeption gemeldet hatte wurde der Anwalt hinaufgefĂĽhrt.
to announce oneself
After announcing himself at the reception desk the lawyer was led upstairs.
sich melden v (sein Eintreffen bekanntgeben)
Nachdem er sich an der Rezeption gemeldet hatte, wurde der Anwalt hinaufgefĂĽhrt.
to announce oneself
After announcing himself at the reception desk, the lawyer was led upstairs.
sich freiwillig melden (zu)
sich freiwillig meldend
sich freiwillig gemeldet
meldet sich freiwillig
meldete sich freiwillig
to volunteer (for)
volunteering
volunteered
volunteers
volunteered
krank adj (im Arbeits- und Versicherungsrecht) med. jur.
chronisch krank
Fred hat sich gerade (telefonisch) krank gemeldet.
sick
chronically sick
Fred has just called in sick.
sich freiwillig melden v (zu)
sich freiwillig meldend
sich freiwillig gemeldet
meldet sich freiwillig
meldete sich freiwillig
to volunteer (for)
volunteering
volunteered
volunteers
volunteered
Schadensmeldung f
Schadensmeldungen pl
Schadensmeldung f an die Versicherung
Der Sturmschaden wurde der Versicherung gemeldet.
notification of loss; notification of claim
notifications of loses; notifications of claim
insurance claim
An insurance claim was made for the storm damage.
jdn. etw. anmelden; melden v (bei jdnm.) (ankĂĽndigen)
anmeldend; meldend
angemeldet; gemeldet
einen Besuch anmelden
sich anmelden; seine Ankunft melden
to announce sb. sth. (to sb.)
announcing
announced
to announce a visit
to announce one's arrival
sich melden v (bei einer Stelle) adm.
sich meldend
sich gemeldet
sich polizeilich melden; sich polizeilich anmelden (Umzug)
sich polizeilich melden (wegen eines Delikts)
to register (with a body); to report (to a body)
registering; reporting
registered; reported
to register with the police
to report to the police
berichten, melden, verkĂĽnden v
berichtend, meldend, verkĂĽndend
berichtet, gemeldet, verkĂĽndet
berichtet, meldet, verkĂĽndet
berichtete, meldete, verkĂĽndete
nicht berichtet
to report
reporting
reported
reports
reported
unreported
vermisst werden; abgängig sein Ös. Lie.; verschollen sein v (Person)
(als) vermisst abgängig Ös. gemeldet sein
jdn. (als) vermisst abgängig Ös. melden
Sie wird seit zwei Tagen vermisst.
to be missing (person)
to be reported missing
to report a missing person
She went missing two days ago.
vermisst werden; abgängig sein Ös. Lie.; verschollen sein v (Person)
(als) vermisst abgängig Ös. gemeldet sein
jdn. (als) vermisst abgängig Ös. melden
Sie wird seit zwei Tagen vermisst.
to be missing (person)
to be reported missing
to report a missing person
She went missing two days ago.
sich zum Militärdienst melden; zum Militär gehen; Soldat werden mil.
sich zum Militärdienst meldend; zum Militär gehend; Soldat werdend
sich zum Militärdienst gemeldet; zum Militär gegangen; Soldat geworden
sich zur Marine melden
to enlist in the army; to enlist as a soldier
enlisting in the army; enlisting as a soldier
enlisted in the army; enlisted as a soldier
to enlist in the navy
sich zum Militärdienst melden; zum Militär gehen; Soldat werden v mil.
sich zum Militärdienst meldend; zum Militär gehend; Soldat werdend
sich zum Militärdienst gemeldet; zum Militär gegangen; Soldat geworden
sich zur Marine melden
to enlist in the army; to enlist as a soldier
enlisting in the army; enlisting as a soldier
enlisted in the army; enlisted as a soldier
to enlist in the navy
etw. bekannt machen; melden (bes. Warnung und Geschäftszahlen) v
FĂĽr Neuengland wurde eine Sturmwarnung herausgegeben.
Das Flugzeug und seine Besatzung wurde als vermisst gemeldet.
Der Pharmamulti meldete eine Gewinnsteigerung im dritten Quartal.
to post sth. Am.
A storm warning was posted for New England.
The aircraft and its crew were posted missing.
The drugs multinational posted increased profits for the third quarter.
auf der Bildfläche erscheinen; sich melden v
Haustiere, die streunend aufgelesen wurden und bei denen sich kein EigentĂĽmer gemeldet hat
Aus Angst vor Repressalien haben sich nur wenige Zeugen gemeldet.
Bisher hat sich noch kein Nachfolger fĂĽr ihn gefunden.
to come forward; to step forward; to step up Am.
pets that have been found wandering and no owner has come forward
Few witnesses have stepped forward because of a fear of reprisal.
So far, no one has stepped up to take his place.
auf der Bildfläche erscheinen; sich melden v
Haustiere die streunend aufgelesen wurden und bei denen sich kein EigentĂĽmer gemeldet hat
Aus Angst vor Repressalien haben sich nur wenige Zeugen gemeldet.
Bisher hat sich noch kein Nachfolger fĂĽr ihn gefunden.
to come forward; to step forward; to step up
pets that have been found wandering and no owner has come forward
Few witnesses have stepped forward because of a fear of reprisal.
So far no one has stepped up to take his place.
etw. melden; berichten v
meldend; berichtend
gemeldet; berichtet
meldet; berichtet
meldete; berichtete
nicht berichtet
Der Ausschuss wird morgen berichten zu welchem Ergebnis er gelangt ist.
Das Kraut vermindert angeblich die Angst.; Das Kraut soll die Angst vermindern.
to report sth.
reporting
reported
reports
reported
unreported
Tomorrow the committee will report its findings.
It is reported that the herb reduces anxiety.
etw. melden; berichten v
meldend; berichtend
gemeldet; berichtet
meldet; berichtet
meldete; berichtete
nicht berichtet
Der Ausschuss wird morgen berichten, zu welchem Ergebnis er gelangt ist.
Das Kraut vermindert angeblich die Angst.; Das Kraut soll die Angst vermindern.
to report sth.
reporting
reported
reports
reported
unreported
Tomorrow the committee will report its findings.
It is reported that the herb reduces anxiety.
sich fĂĽr zu etw. melden; bei etw. mitmachen; an etw. teilnehmen v
sich meldend; mitmachend; teilnehmend
sich gemeldet; mitgemacht; teilgenommen
Ich habe mich gemeldet, beim Schulfest mitzuhelfen.
Fast jeder Bundesstaat macht mit.
Toulouse ist eine der Städte, die an der elektronischen Stimmabgabe teilnehmen.
to sign; to sign up; to sign on Am. (to sth. to do sth.)
signing; signing up; signing on
signed; signed up; signed on
I've signed up signed on to help at the school fair.
Nearly every state has signed on.
Toulouse is one of the towns to sign up to electronic voting.
(jdm.) etw. melden; anzeigen v adm.
meldend; anzeigend
gemeldet; angezeigt
meldet; zeigt an
meldete; zeigte an
eine Straftat der Polizei melden bei der Polizei anzeigen
Geburten und Todesfälle müssen von Gesetzes wegen dem Standesamt gemeldet werden.
Die Demonstration muss bei der Polizei angemeldet werden.
to notify sth. (to sb.)
notifying
notified
notifies
notified
to notify a crime to the police
Births and deaths are required by law to be notified to the Registrar.
The demonstration must be notified to the police.
Anforderung f; Erfordernis n
Anforderungen pl; Erfordernisse pl
Anforderungen an gesunde Lebens- und Arbeitsbedingungen
formale Anforderungen
Anwendungen mit mittleren durchschnittlichen Anforderungen
den Anforderungen entsprechen; den Erfordernissen genĂĽgen entprechen
allen Erfordernissen genĂĽgen
Erfordernis einer ausdrĂĽcklichen Zustimmung
Unter bestimmten Voraussetzungen müssen Adressänderungen gemeldet werden.
requirement
requirements
requirements concerning healthy living and working conditions
formal requirements
applications with average requirements
to meet the requirements; to satisfy the requirements; to comply with the requirements
to meet all requirements
opt-in requirement
There is a requirement under certain conditions to notify changes of address.
Anforderung f; Erfordernis n
Anforderungen pl; Erfordernisse pl
Grundanforderung f
Anforderungen an gesunde Lebens- und Arbeitsbedingungen
formale Anforderungen
Anwendungen mit mittleren durchschnittlichen Anforderungen
den Anforderungen entsprechen; den Erfordernissen genĂĽgen entsprechen
allen Erfordernissen genĂĽgen
Erfordernis einer ausdrĂĽcklichen Zustimmung
Unter bestimmten Voraussetzungen müssen Adressänderungen gemeldet werden.
requirement
requirements
basic requirement; fundamental requirement
requirements concerning healthy living and working conditions
formal requirements
applications with average requirements
to meet the requirements; to satisfy the requirements; to comply with the requirements
to meet all requirements
opt-in requirement
There is a requirement under certain conditions to notify changes of address.
etw. vermuten; etw. annehmen v; vermutlich adv
vermutend; annehmend
vermutet; angenommen
er sie vermutet; er sie nimmt an
ich er sie vermutete; ich er sie nahm an
er sie hat hatte vermutet; er sie hat hatte angenommen
nehmen wir an …
Ich nehme es an, ja.
Es hat sich niemand gemeldet, als ich sie angerufen habe, also ist sie vermutlich weggegangen.
Ich nehme an, die Karten sind jetzt schon alle weg.
Nehmen wir an, ein Feuer bricht aus.; Nehmen wir an, es wĂĽrde ein Feuer ausbrechen.
Nimm einmal an, du wärst an meiner Stelle.
Angenommen, er weigert sich, mitzuhelfen, was machen wir dann?
Die Renovierung wird mehr kosten als wir ursprĂĽnglich angenommen hatten.
Wir haben alle angenommen, dass er (ein) Deutscher ist, aber in Wirklichkeit ist er (ein) Ă–sterreicher.
to suppose sth.
supposing
supposed
he she supposes
I he she supposed
he she has had supposed
let us suppose …
I suppose so, yes.
I couldn't get any reply when I called her, so I suppose (that) she's gone out.
I suppose (that) all the tickets will be sold by now.
Suppose a fire broke out.
Just suppose that you were in my place.
Supposing he refuses to help, what do we do then?
The renovation will cost much more than we originally supposed.
We all supposed him to be German, but in fact he was Austrian.
Vergleich m (GegenĂĽberstellung) (mit jdm. etw. von jdm. etw. zwischen jdm. etw.)
Vergleiche pl; GegenĂĽberstellungen pl
zum Vergleich
im Vergleich zu
ein Vergleich der Steuersysteme in Italien und Spanien
ein Vergleich von Gehirn und Computer
ein Vergleich der Gehälter von Männern mit jenen der Frauen
ein Vergleich zwischen europäischen und japanischen Schulen
Vergleiche ziehen; Vergleiche anstellen
in keinem Vergleich zu etw. stehen
dem Vergleich standhalten mit
im internationalen Vergleich
Das ist ein schlechter Vergleich.
Der Vergleich hinkt.
Im internationalen Vergleich ist Deutschland fĂĽhrend.
Die Teilnehmerzahlen sind im internationalen Vergleich niedrig.
Im weltweiten Vergleich gibt GroĂźbritannien wenig fĂĽr Verteidigung aus.
Theorie und Praxis im Vergleich.
Heute ist das Wetter vergleichsweise mild.
Im Vergleich zu den Franzosen essen die Briten weit weniger Fisch.
Beim Vergleich erwies sich der Skoda als das verlässlichere der beiden Autos.
Der Vergleich mit anderen Ländern ist äußerst interessant.
Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen.
Die Redaktion zog einen wenig schmeichelhaften Vergleich zwischem dem BĂĽrgermeister und einem Diktator.
Man kann hier durchaus einen Vergleich mit der Ă–lpest von 2010 im Golf von Mexiko ziehen.
Er ist ein guter Regisseur einem Vergleich mit Hitchcock hält er jedoch nicht stand.
Es Da drängt sich unwillkürlich ein Vergleich mit dem Original auf von dem die Neuverfilmung nur ein matter Abklatsch ist.
DosengemĂĽse ist einfach nicht zu vergleichen mit frischem GemĂĽse.
Im Vergleich zu dir bin ich schlank.
Zum Vergleich: die Sonne ist 4.600 Millionen Jahre alt.
Im Vergleich dazu ...
Im Vergleich dazu wurden 2009 insgesamt 36 Fälle gemeldet.
Im Vergleich dazu kosten die Mini-Modelle nur 200 EUR.
comparison (with sb. sth. of sb. sth. between sb. sth.)
comparisons
by comparison
in comparison to with; compared with; compared to; next to
a comparison of the tax systems in Italy and Spain
a comparison of the brain to a computer
a comparison of men's salaries with those of women
a comparison between European and Japanese schools
to make comparisons; to draw comparisons
to be out of all proportion to sth.
to stand comparison with; to bear comparison with
by international standards; (as) compared to international standards
That's a poor comparison.
The comparison is misleading flawed.
By international standards Germany maintains a leading role.
Participation rates are low compared to international standards.
When compared to other countries around the world Britain spends little on defence.
A comparison of theory and practice.
Today's weather is mild by comparison.
By In comparison with the French the British eat far less fish.
On comparison the Skoda was the more reliable of the two cars.
Comparison with other countries is extremely interesting.
The Web site allows consumers to make direct comparisons between competing products.
The editorial staff drew unflattering comparisons between the mayor and a dictator.
You can indeed draw comparisons with the oil spill of 2010 in the Gulf of Mexico.
He's a good director but he doesn't bear stand comparison with Hitchcock.
Inevitably it invites evokes comparison with the original of which the remake is merely a pale shadow.
There is just no comparison between canned vegetables and fresh ones.
Next to you I'm slim.
By comparison the sun is 4 600 million years old.
This compares to ...
This compares to a total of 36 cases reported in 2009.
This compares to the Mini models which cost only 200 EUR.
Vergleich m (GegenĂĽberstellung) (mit jdm. etw., von jdm. etw., zwischen jdm. etw.)
Vergleiche pl; GegenĂĽberstellungen pl
zum Vergleich
im Vergleich zu
im langfristigen Vergleich
ein Vergleich der Steuersysteme in Italien und Spanien
ein Vergleich von Gehirn und Computer
ein Vergleich der Gehälter von Männern mit jenen der Frauen
ein Vergleich zwischen europäischen und japanischen Schulen
Vergleiche ziehen; Vergleiche anstellen
in keinem Vergleich zu etw. stehen
dem Vergleich standhalten mit
im internationalen Vergleich
Das ist ein schlechter Vergleich.
Der Vergleich hinkt.
Im internationalen Vergleich ist Deutschland fĂĽhrend.
Die Teilnehmerzahlen sind im internationalen Vergleich niedrig.
Im weltweiten Vergleich gibt GroĂźbritannien wenig fĂĽr Verteidigung aus.
Theorie und Praxis im Vergleich.
Heute ist das Wetter vergleichsweise mild.
Im Vergleich zu den Franzosen essen die Briten weit weniger Fisch.
Beim Vergleich erwies sich der Skoda als das verlässlichere der beiden Autos.
Der Vergleich mit anderen Ländern ist äußerst interessant.
Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern, einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen.
Die Redaktion zog einen wenig schmeichelhaften Vergleich zwischen dem BĂĽrgermeister und einem Diktator.
Man kann hier durchaus einen Vergleich mit der Ă–lpest von 2010 im Golf von Mexiko ziehen.
Er ist ein guter Regisseur, einem Vergleich mit Hitchcock hält er jedoch nicht stand.
Es Da drängt sich unwillkürlich ein Vergleich mit dem Original auf, von dem die Neuverfilmung nur ein matter Abklatsch ist.
DosengemĂĽse ist einfach nicht zu vergleichen mit frischem GemĂĽse.
Im Vergleich zu dir bin ich schlank.
Zum Vergleich: die Sonne ist 4.600 Millionen Jahre alt.
Im Vergleich dazu …
Im Vergleich dazu wurden 2009 insgesamt 36 Fälle gemeldet.
Im Vergleich dazu kosten die Mini-Modelle nur 200 EUR.
comparison (with sb. sth., of sb. sth., between sb. sth.)
comparisons
by comparison
in comparison to with; compared with; compared to; next to
when compared over a long period of time
a comparison of the tax systems in Italy and Spain
a comparison of the brain to a computer
a comparison of men's salaries with those of women
a comparison between European and Japanese schools
to make comparisons; to draw comparisons
to be out of all proportion to sth.
to stand comparison with; to bear comparison with
by international standards; (as) compared to international standards
That's a poor comparison.
The comparison is misleading flawed.
By international standards Germany maintains a leading role.
Participation rates are low compared to international standards.
When compared to other countries around the world, Britain spends little on defence.
A comparison of theory and practice.
Today's weather is mild by comparison.
By In comparison with the French, the British eat far less fish.
On comparison, the Skoda was the more reliable of the two cars.
Comparison with other countries is extremely interesting.
The Web site allows consumers to make direct comparisons between competing products.
The editorial staff drew unflattering comparisons between the mayor and a dictator.
You can indeed draw comparisons with the oil spill of 2010 in the Gulf of Mexico.
He's a good director but he doesn't bear stand comparison with Hitchcock.
Inevitably it invites evokes comparison with the original, of which the remake is merely a pale shadow.
There is just no comparison between canned vegetables and fresh ones.
Next to you I'm slim.
By comparison, the sun is 4,600 million years old.
This compares to …
This compares to a total of 36 cases reported in 2009.
This compares to the Mini models, which cost only 200 EUR.

Deutsche gemeldet Synonyme

Weitere Ergebnisse für gemeldet Synonym nachschlagen

Englische notified Synonyme

gemeldet Definition

Notified
(imp. & p. p.) of Notify

notified Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
104 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.