Suche

genommen Deutsch Englisch Übersetzung



genommen
kept
genommen
picked
genommen
taken
genommen
took
übel genommen
resented
streng genommen
strictly speaking
wieder genommen
recaptured
Abstand genommen
abstained
im Grunde genommen
at heart
einen Aufschwung genommen
boomed
nicht zur Kenntnis genommen
ignored
im Grunde; in Grunde genommen
at root {adv}
streng adv
streng genommen
strictly
strictly speaking
im Grunde genommen; im Innersten
at heart
im Grunde genommen, im Innersten
at heart
terminlich in Anspruch genommen sein
to have a full schedule
streng genommen; strenggenommen adv
strictly speaking; properly speaking
Danke, dass Sie sich Zeit genommen haben.
Thank you for your time.
auseinander genommen, auseinandergenommen alt
taken apart
streng adv
streng genommen
streng wachsend
strictly
strictly speaking
strictly increasing
Die Verbrecher wurden genau unter die Lupe genommen.
A thorough checkup was made of the criminals.
streng; strikt adv
streng genommen
streng wachsend
strictly; sternly; severely; stringently
strictly speaking
strictly increasing
doppelt nehmen v
doppelt nehmend
doppelt genommen
to double
doubling
doubled
hinweggesetzt; ignoriert; nicht beachtet; nicht zur Kenntnis genommen
ignored
hinweggesetzt, ignoriert, nicht beachtet, nicht zur Kenntnis genommen
ignored
ins Kreuzverhör nehmen
ins Kreuzverhör nehmend
ins Kreuzverhör genommen
to cross-examine
cross-examining
cross-examined
jdn. ins Kreuzverhör nehmen
ins Kreuzverhör nehmend
ins Kreuzverhör genommen
to cross-examine sb.
cross-examining
cross-examined
zu viel von etw. nehmen v
zu viel nehmend
zu viel genommen
Nimm nicht zu viel Salz.
to overdo sth.
overdoing
overdone
Don't overdo the salt.
an jdm. vorbeigehen; von jdm. nicht zu Kenntnis genommen wahrgenommen realisiert werden v
to be lost on sb.
überwinden, passieren, nehmen
überwindend, passierend, nehmend
überwunden, passiert, genommen
to negotiate
negotiating
negotiated
zerlegen; auseinander nehmen v
zerlegend; auseinander nehmend
zerlegt; auseinander genommen
to strip; to strip down
stripping; stripping down
stripped; stripped down
zerlegen, auseinander nehmen v
zerlegend, auseinander nehmend
zerlegt, auseinander genommen
to strip, to strip down
stripping, stripping down
stripped, stripped down
Realität f; das wirkliche Leben; die wahre Welt
aus dem wirklichen Leben genommen; echt geschehen
real life
real-life
übernehmen v; auf sich nehmen v
übernehmend; auf sich nehmend
übernommen; auf sich genommen
to take on
taking on
taken on
Realität f, das wirkliche Leben, die wahre Welt
aus dem wirklichen Leben genommen, echt geschehen
real life
real-life
überwinden; passieren; nehmen v
überwindend; passierend; nehmend
überwunden; passiert; genommen
to negotiate
negotiating
negotiated
Abschiebehaft f; Schubhaft m Ös.
in Abschiebehaft genommen werden; in Schubhaft genommen werden
custody pending deportation; custody with a view to deportation
to be placed in custody pending deportation; tb be placed in custody with a view to deporation
ans Netz gehen v electr. telco.
am Netz sein v
vom Netz genommen werden; vom Netz gehen v
to come online
to be online
to come offline
ans Netz gehen v electr. telco.
am Netz sein v
vom Netz genommen werden; vom Netz gehen v
to come online
to be online
to come offline
groß geschrieben werden; wichtig genommen werden
Bei den Schweizern wird Pünktlichkeit groß geschrieben.
to be a high priority; to rank high; to be considered very important
The Swiss set great store by punctuality.
in die Zange nehmen
in die Zange nehmend
in die Zange genommen
nimmt in die Zange
nahm in die Zange
to heckle
heckling
heckled
heckles
heckled
groß geschrieben werden; wichtig genommen werden v
Bei den Schweizern wird Pünktlichkeit groß geschrieben.
to be a high priority; to rank high; to be considered very important
The Swiss set great store by punctuality.
beschäftigen, in Anspruch nehmen v
beschäftigend, in Anspruch nehmend
beschäftigt, in Anspruch genommen
to task
tasking
tasked
etw. erstürmen; im Sturm nehmen (auch übtr.) v
erstürmend; im Sturm nehmend
erstürmt; im Sturm genommen
to rush sth.
rushing
rushed
schultern; auf die Schulter nehmen
schulternd; auf die Schulter nehmend
geschultert; auf die Schulter genommen
to shoulder
shouldering
shouldered
schultern, auf die Schulter nehmen
schulternd, auf die Schulter nehmend
geschultert, auf die Schulter genommen
to shoulder
shouldering
shouldered
jdn. fassen; fangen; gefangen nehmen v
fassend; fangend; gefangen nehmend
gefasst; gefangen; gefangen genommen
to capture sb.
capturing
captured
einnehmen; zu sich nehmen v
einnehmend; zu sich nehmend
eingenommen; zu sich genommen
ein Medikament einnehmen
to take {took; taken}
taking
taken
to take a medication
an jdm. vorbeigehen; von jdm. nicht zu Kenntnis genommen wahrgenommen bemerkt realisiert werden v
jdm. nicht entgehen
to be lost on sb.
to be not lost on sb.
jdn. aus einem Wettbewerb Bewerb Ös. nehmen v sport
Er wurde wegen eines gebrochenen Daumens aus dem Spiel genommen.
to rule sb. out of a competition Br.
He has been ruled out of the match with a broken thumb.
jdn. entlarven; jdm. den Nimbus nehmen
entlarvend; den Nimbus nehmend
entlarvt; den Nimbus genommen
entlarvt
entlarvte
to debunk sb.
debunking
debunked
debunks
debunked
jdn. entlarven, jdm. den Nimbus nehmen
entlarvend, den Nimbus nehmend
entlarvt, den Numbus genommen
entlarvt
entlarvte
to debunk sb.
debunking
debunked
debunks
debunked
decken, in Schutz nehmen (gegen), bewahren (vor)
deckend, in Schutz nehmend, bewahrend
gedeckt, in Schutz genommen, bewahrt
to screen (from)
screening
screened
wieder in Besitz nehmen
wieder in Besitz nehmend
wieder in Besitz genommen
nimmt wieder in Besitz
nahm wieder in Besitz
to repossess
repossessing
repossessed
repossesses
repossessed
etw. schultern; jdn. auf die Schulter nehmen v
schulternd; auf die Schulter nehmend
geschultert; auf die Schulter genommen
to shoulder sth. sb.
shouldering
shouldered
etw. in Betrieb nehmen v (langfristig betreiben) (Anlage Kraftwerk Verkehrsmittel)
in Betrieb nehmend
in Betrieb genommen
to put sth. into service; to commission sth. (plant power station public transport)
putting into service; commissioning
put into service; commissioned
jdn. entlarven; jdm. den Nimbus nehmen v
entlarvend; den Nimbus nehmend
entlarvt; den Nimbus genommen
entlarvt
entlarvte
to debunk sb.
debunking
debunked
debunks
debunked
etw. zur zu Kenntnis nehmen v
zur zu Kenntnis nehmend
zur zu Kenntnis genommen
nimmt zur zu Kenntnis
nahm zur zu Kenntnis
to take note of sth.; to take notice of sth.
taking note of; taking notice of
taken note of; taken notice of
takes note of; takes notice of
took note of; took notice of
decken; in Schutz nehmen (gegen); bewahren (vor) v
deckend; in Schutz nehmend; bewahrend
gedeckt; in Schutz genommen; bewahrt
to screen (from)
screening
screened
nehmen v
nehmend
genommen
du nimmst
er
sie nimmt
ich
er
sie nahm
er
sie hat
hatte genommen
ich
er
sie nähme
nimm!
to take {took, taken}
taking
taken
you take
he
she takes
I
he
she took
he
she has
had taken
I
he
she would take
take!
MacGuffin m; McGuffin m (Begriff von Hitchcock für ein handlungstreibendes Element das für sich genommen uninteressant ist) art
MacGuffin; McGuffin
MacGuffin m; McGuffin m (Begriff von Hitchcock für ein handlungstreibendes Element, das für sich genommen uninteressant ist) art
MacGuffin; McGuffin
wieder nehmen, wieder einnehmen
wieder nehmend, wieder einnehmend
wieder genommen, wieder eingenommen
nimmt wieder
nahm wieder
to recapture
recapturing
recaptured
recaptures
recaptured
sich etw. zu Herzen nehmen v
Sie hat sich ihre Kritik sehr zu Herzen genommen.
Wir haben uns seine Warnungen zu Herzen genommen.
to take sth. to heart
She took their criticism very much to heart.
We took his warnings at heart.
beschützen, beschirmen, in Schutz nehmen (vor)
beschützend, beschirmend, in Schutz nehmend
beschützt, beschirmt, in Schutz genommen
to shelter (from)
sheltering
sheltered
jdn. verschaukeln, jdn. auf die Schippe nehmen ugs.
verschaukelnd, auf die Schippe nehmend
verschaukelt, auf die Schippe genommen
to take sb. for a ride coll.
taking for a ride
taken for a ride
wieder nehmen; wieder einnehmen v
wieder nehmend; wieder einnehmend
wieder genommen; wieder eingenommen
nimmt wieder
nahm wieder
to recapture
recapturing
recaptured
recaptures
recaptured
beschützen; beschirmen; in Schutz nehmen v (vor)
beschützend; beschirmend; in Schutz nehmend
beschützt; beschirmt; in Schutz genommen
to shelter (from)
sheltering
sheltered
letztlich; letzten Endes; im Grunde genommen adv
eine Erhöhung des Einkaufspreises und damit letztlich auch des Endpreises
ultimately
an increase of the purchase price and thus ultimately also of the final price
das Mittel nehmen; mitteln; ausmitteln v math.
das Mittel nehmend; mittelnd; ausmittelnd
das Mittel genommen; gemittelt; ausgemittelt
to take the mean
taking the mean
taken the mean
jdn. ganz in Anspruch nehmen; jdn. beschäftigen v (Sache)
ganz in Anspruch nehmend; beschäftigend
ganz in Anspruch genommen; beschäftigt
to absorb sb. (matter)
absorbing
absorbed
Abschiebehaft f Dt. Ös.; Schubhaft m Ös.; Ausschaffungshaft f Schw.
in Abschiebehaft genommen werden; in Schubhaft genommen werden
custody pending deportation; custody with a view to deportation
to be placed in custody pending deportation; to be placed in custody with a view to deportation
eine Ãœberdosis nehmen, eine zu starke Dosis nehmen
eine Ãœberdosis nehmend
eine Ãœberdosis genommen
nimmt eine Ãœberdosis
nahm eine Ãœberdosis
to overdose
overdosing
overdosed
overdoses
overdosed
gefangen nehmen; gefangennehmen alt v
gefangen nehmend; gefangennehmend
gefangen genommen; gefangengenommen
nimmt gefangen
nahm gefangen
to capture; to take prisoner; to take captive
capturing; taking prisoner; taking captive
captured; taken prisoner; taken captive
captures; takes prisoner; takes captive
captures; took prisoner; took captive
gefangen nehmen, gefangennehmen alt v
gefangen nehmend, gefangennehmend
gefangen genommen, gefangengenommen
nimmt gefangen
nahm gefangen
to capture, to take prisoner, to take captive
capturing, taking prisoner, taking captive
captured, taken prisoner, taken captive
captures, takes prisoner, takes captive
captures, took prisoner, took captive
etw. in Angriff nehmen; eine Kampagne durchführen v
in Angriff nehmend; eine Kampagne durchführend
in Angriff genommen; eine Kampagne durchgeführt
to have a blitz on sth.; to launch a blitz on sth.; to blitz sth.
having a blitz; launching a blitz; blitzing
had a blitz; launched a blitz; blitzed
etw. mit Beschlag belegen; (als Pfand) in Besitz nehmen v jur.
mit Beschlag belegend; in Besitz nehmend
mit Beschlag belegt; in Besitz genommen
to distrain sth.
distraining
distrained
besetzen, okkupieren, in Anspruch nehmen v
besetzend, okkupierend, in Anspruch nehmend
besetzt, okkupiert, in Anspruch genommen
besetzt
besetzte
to occupy
occupying
occupied
occupies
occupied
etw. in Betrieb nehmen v (langfristig betreiben) (Anlage, Kraftwerk, Verkehrsmittel)
in Betrieb nehmend
in Betrieb genommen
wieder in Betrieb nehmen
to put sth. into service; to place sth. in service; to commission sth. (plant, power station, public transport)
putting into service; placing in service; commissioning
put into service; placed in service; commissioned
to recommission
ernst nehmen, ernstnehmen alt v
ernst nehmend, ernstnehmend
ernst genommen, ernstgenommen
nimmt ernst
nahm ernst
er
sie hat
hatte ernst genommen
to take seriously
taking seriously
taken seriously
takes seriously
took seriously
he
she has
had taken seriously
Avatar m (Grafikfigur, die als Logo eines Internetnutzers fungiert) comp.
Avatare pl
Ich habe einen Panda als persönlichen Avatar im Chatroom genommen.
avatar
avatars
I've chosen a panda as my personal avatar in the chat room.
zur Kenntnis nehmen, vermerken
zur Kenntnis nehmend, vermerkend
zur Kenntnis genommen, vermerkt
nimmt zur Kenntnis, vermerkt
nahm zur Kenntnis, vermerkte
to take note of, to take notice of
taking note of, taking notice of
taken note of, taken notice of
takes note of, takes notice of
took note of, took notice of
etw. zur zu Kenntnis nehmen v
zur zu Kenntnis nehmend
zur zu Kenntnis genommen
nimmt zur zu Kenntnis
nahm zur zu Kenntnis
nicht zur Kenntnis genommen
to take note of sth.; to take notice of sth.
taking note of; taking notice of
taken note of; taken notice of
takes note of; takes notice of
took note of; took notice of
ignored
für etw. in Frage kommend; zu etw. berechtigt (Person); anforderungsgerecht (Sache) adj adm.
der Betrag für den die Befreiung in Anspruch genommen werden kann
qualifying for sth.
the amount qualifying for exemption
für etw. in Frage kommend; zu etw. berechtigt (Person); anforderungsgerecht (Sache) adj adm.
der Betrag, für den die Befreiung in Anspruch genommen werden kann
qualifying for sth.
the amount qualifying for exemption
ohnehin; ohnedies geh.; sowieso; eh ugs. adv
Ich wollte sowieso nicht gehen
Ich habe eh keine Lust!
Ich hätte das Medikament sowieso nur im Notfall genommen.
anyhow; anyway; anyways Am. coll. (considered incorrect usage)
I didn't want to go anyway.
I don't feel like it anyway!
Anyway, I would have taken the medicine only in an emergency.
etw. in Kauf nehmen; etw. einkalkulieren jur.
in Kauf nehmend; einkalkulierend
in Kauf genommen; einkalkuliert
Er hat die Gefahr für andere bewusst in Kauf genommen.
to disregard sth.
disregarding
disregarded
He consciously recklessly disregarded the risk to others.
(ein Problem) angehen, in Angriff nehmen, anpacken, anfassen v
angehend, in Angriff nehmend, anpackend, anfassend
angegangen, in Angriff genommen, angepackt, angefasst
to tackle (a problem)
tackling
tackled
sich niederlassen; sich einen Wohnsitz nehmen v
sich niederlassend; sich einen Wohnsitz nehmend
sich niedergelassen; sich einen Wohnsitz genommen
sich neu niederlassen
to take up residence; to settle
taking up residence; settling
taken up residence; settled
to resettle
etw. in Kauf nehmen; etw. einkalkulieren v jur.
in Kauf nehmend; einkalkulierend
in Kauf genommen; einkalkuliert
Er hat die Gefahr für andere bewusst in Kauf genommen.
to disregard sth.; to assume a risk of sth. happening
disregarding; assuming a risk
disregarded; assumed a risk
He consciously recklessly disregarded the risk to others.
ein Sonnenbad nehmen; sonnenbaden
Sonnenbad nehmend
ein Sonnenbad genommen
er sie nimmt ein Sonnenbad
ich er sie nahm ein Sonnenbad
er sie hat hatte ein Sonnenbad genommen
to sunbathe; to bask in the sun
sunbathing
sunbathed
he she sunbathes
I he she sunbathed
he she has had sunbathed
ein Sonnenbad nehmen, sonnenbaden
Sonnenbad nehmend
ein Sonnenbad genommen
er
sie nimmt ein Sonnenbad
ich
er
sie nahm ein Sonnenbad
er
sie hat
hatte ein Sonnenbad genommen
to sunbathe
sunbathing
sunbathed
he
she sunbathes
I
he
she sunbathed
he
she has
had sunbathed
etw. nehmen v
nehmend
genommen
du nimmst
er sie nimmt
ich er sie nahm
er sie hat hatte genommen
ich er sie nähme
nimm!
Nehmen Sie doch nicht immer alles persönlich!
to take sth. {took; taken}
taking
taken
you take
he she takes
I he she took
he she has had taken
I he she would take
take!
Don't always take everything personally!
eine Ãœberdosis nehmen; eine zu starke Dosis nehmen; sich den goldenen Schuss setzen slang
eine Ãœberdosis nehmend
eine Ãœberdosis genommen
nimmt eine Ãœberdosis
nahm eine Ãœberdosis
to overdose; to o.d. slang
overdosing
overdosed
overdoses
overdosed
jdn. ins Kreuzverhör nehmen; jdn. einem Kreuzverhör unterziehen v jur.
ins Kreuzverhör nehmend; einem Kreuzverhör unterziehend
ins Kreuzverhör genommen; einem Kreuzverhör unterzogen
to cross-examine sb.; to cross-question sb. rare
cross-examining
cross-examined
über jdn. herziehen; auf jdn. losgehen; jdn. unter Beschuss nehmen v (jdn. verbal angreifen)
herziehend; losgehend; unter Beschuss nehmend
hergezogen; losgegangen; unter Beschuss genommen
to assail sb.; to lash out at sb.; to lay into sb.; to tear into sb.; to light into sb. Am. (to verbally attack sb.)
assailing; lashing out; laying into; tearing into; lighting into
assailed; lashed out; laid into; torn into; lit into
gefangen nehmen, gefangennehmen alt, fesseln v
gefangen nehmend, gefangennehmend, fesselnd
gefangen genommen, gefangengenommen, gefesselt
nimmt gefangen, fesselt
nahm gefangen, fesselte
to captivate
captivating
captivated
captivates
captivated
jdn. nehmen; etw. annehmen v (als Aufgabe akzeptieren)
nehmend; annehmend
genommen; angenommen
Der Doktor nimmt derzeit keine neuen Patienten.
Wir können keine zusätzliche Arbeit annehmen.
to take on sb. sth. (accept as a task)
taking on
taken on
The doctor isn't taking on any new patients at present.
We can't take on any extra work.
empfangen, erhalten, in Empfang nehmen v
empfangend, erhaltend, in Empfang nehmend
empfangen, erhalten, in Empfang genommen
empfängt, erhält, nimmt in Empfang
empfing, erhielt, nahm in Empfang
to receive
receiving
received
receives
received
jdn. in Gewahrsam nehmen; in Haft nehmen; inhaftieren; festsetzen v
in Gewahrsam nehmend; in Haft nehmend; inhaftierend; festsetzend
in Gewahrsam genommen; in Haft genommen; inhaftiert; festgesetzt
to detain sb.
detaining
detained
jdn. in Gewahrsam nehmen; in Haft nehmen; inhaftieren; festsetzen v
in Gewahrsam nehmend; in Haft nehmend; inhaftierend; festsetzend
in Gewahrsam genommen; in Haft genommen; inhaftiert; festgesetzt
to detain sb.; to take sb. in custody
detaining; taking in custody
detained; taken in custody
sich begnügen v; vorlieb nehmen v (mit)
sich begnügend; vorlieb nehmend
sich begnügt; vorlieb genommen
Mein Chef ist heute nicht da, also werden Sie mit mir vorlieb nehmen müssen, fürchte ich.
to make do (with)
making do
made do
My boss is not here today, so I'm afraid you'll have to make do with me.
auf einen Ort Kurs nehmen; einen Ort ansteuern; anfliegen v aviat. naut.
auf einen Ort Kurs nehmend; einen Ort ansteuernd; anfliegend
auf einen Ort Kurs genommen; einen Ort angesteuert; angeflogen
to set the course for a place; to head for a place
setting the course for a place; heading for a place
set the course for a place; headed for a place
(ein Problem) angehen; in Angriff nehmen; anpacken; anfassen v
angehend; in Angriff nehmend; anpackend; anfassend
angegangen; in Angriff genommen; angepackt; angefasst
Altersbarrieren den Kampf ansagen
to tackle (a problem)
tackling
tackled
to tackle age barriers
jdn. etw. auf die Schippe Schaufel Ös. nehmen; veralbern; verulken; veräppeln v
auf die Schippe Schaufel nehmend; veralbernd; verulkend; veräppelnd
auf die Schippe Schaufel genommen; veralbert; verulkt; veräppelt
to goof on sb. sth. Am.
goofing
goofed
Boom m; Konjunktur f; Hochkonjunktur f; Aufschwung m
Aufschwünge pl
kleine vorübergehende Konjunktur
einen Boom erleben; einen Aufschwung erleben; boomen
einen Aufschwung nehmend
einen Aufschwung genommen
boom
booms
boomlet coll.
to boom
booming
boomed
Boom m; Konjunktur f; Hochkonjunktur f; Aufschwung m
Aufschwünge pl
kleine, vorübergehende Konjunktur
einen Boom erleben; einen Aufschwung erleben; boomen
einen Aufschwung nehmend
einen Aufschwung genommen
boom
booms
boomlet coll.
to boom
booming
boomed
Boom m, Konjunktur f, Hochkonjunktur f, Aufschwung m
Aufschwünge pl
kleine, vorübergehende Konjunktur
einen Boom erleben, einen Aufschwung erleben, boomen
einen Aufschwung nehmend
einen Aufschwung genommen
boom
booms
boomlet coll.
to boom
booming
boomed
eine Probe +Gen. von etw. nehmen; Proben +Gen. von etw. nehmen; Stichproben +Gen. von etw. nehmen v
eine Probe nehmend; Proben nehmend; Stichproben nehmend
eine Probe genommen; Proben genommen; Stichproben genommen
to sample sth.; to take a sample of sth.
sampling; taking a sample
sampled; taken a sample
bekämpfen, unter Feuer nehmen, (Truppen) einsetzen mil. v
bekämpfend, unter Feuer nehmend, einsetzend
bekämpft, unter Feuer genommen, eingesetzt
ein (militärisches) Ziel bekämpfen
feindliche Truppen unter Feuer nehmen
to engage
engaging
engaged
to engage a target
to engage hostile forces
etw. mit Beschlag belegen; in Beschlag nehmen v
mit Beschlag belegend; in Beschlag nehmend
mit Beschlag belegt; in Beschlag genommen
Der Sänger und seine Leute belegten den gesamten Raum hinter der Bühne mit Beschlag. v
to commandeer sth. fig.
commandeering
commandeered
The singer and his staff commandeered the entire backstage area. fig.
jdn. einsperren; jdn. in Haft nehmen adm.; jdn. ins Gefängnis stecken werfen poet. (wegen etw.) v
einsperrend; in Haft nehmend; ins Gefängnis steckend werfend
eingesperrt; in Haft genommen; ins Gefängnis gesteckt geworfen
to imprison sb.; to jail sb.; to gaol sb. Br.; to put sb. in to prison jail; to send sb. to prison jail; to incarcerate sb. (formal) (for sth.)
imprisoning; jailing; gaoling; putting in to prison jail; sending to prison jail; incarcerating
imprisoned; jailed; gaoled; put in to prison jail; sent to prison jail; incarcerated
jdn. einsperren; jdn. in Haft nehmen adm.; jdn. ins Gefängnis stecken werfen poet. (wegen etw.) v
einsperrend; in Haft nehmend; ins Gefängnis steckend werfend
eingesperrt; in Haft genommen; ins Gefängnis gesteckt geworfen
to imprison sb.; to jail sb.; to gaol sb. Br.; to put sb. in to prison jail; to send sb. to prison jail; to incarcerate sb. formal (for sth.)
imprisoning; jailing; gaoling; putting in to prison jail; sending to prison jail; incarcerating
imprisoned; jailed; gaoled; put in to prison jail; sent to prison jail; incarcerated
jdn. etw. ernst nehmen; ernstnehmen alt v
ernst nehmend; ernstnehmend
ernst genommen; ernstgenommen
nimmt ernst
nahm ernst
er sie hat hatte ernst genommen
Du darfst das nicht so eng sehen.
Du solltest ihn nicht allzu ernst nehmen.
to take sb. sth. seriously
taking seriously
taken seriously
takes seriously
took seriously
he she has had taken seriously
You really shouldn't take it so seriously.
You should not take him too seriously.
etw. in Betrieb nehmen setzen; hochfahren; anfahren; starten v techn.
in Betrieb nehmend setzend; hochfahrend; anfahrend; startend
in Betrieb genommen gesetzt; hochgefahren; angefahren; gestartet
heiß anfahren
kalt anfahren
warm anfahren
to put sth. into operation; to start up () sth.
putting into operation; starting up
put into operation; started up
hot start-up
cold start-up
warm start-up
annehmen, hinnehmen, auf sich nehmen, zusagen, akzeptieren
annehmend, hinnehmend, auf sich nehmend, zusagend, akzeptierend
angenommen, hingenommen, auf sich genommen, zugesagt, akzeptiert
nimmt an, sagt zu, akzeptiert
nahm an, sagte zu, akzeptierte
to accept
accepting
accepted
accepts
accepted
gründlich; konsequent; sorgfältig; genau; reiflich adj
gründlicher; konsequenter; sorgfältiger; genauer; reiflicher
am gründlichsten; am konsequentesten; am sorgfältigsten; am genauesten; am reiflichsten
Die Verbrecher wurden genau unter die Lupe genommen.
thorough
more thorough
most thorough
A thorough checkup was made of the criminals.
gründlich; konsequent; sorgfältig; genau; reiflich adj
gründlicher; konsequenter; sorgfältiger; genauer; reiflicher
am gründlichsten; am konsequentesten; am sorgfältigsten; am genauesten; am reiflichsten
Die Verbrecher wurden genau unter die Lupe genommen.
thorough
more thorough
most thorough
A thorough check was made of the criminals.
etw. angehen v; auf etw. eingehen v; an etw. herangehen v; etw. in Angriff nehmen v
angehend; eingehend; herangehend; in Angriff nehmend
angegangen; eingegangen; herangegangen; in Angriff genommen
etw. direkt angehen
auf jds. Bedürfnisse eingehen
to address sth.
addressing
addressed
to address sth. directly
to address the needs of sb.
etw. wieder in Besitz nehmen (bei Kreditgeschäften Diebstählen) v
wieder in Besitz nehmend
wieder in Besitz genommen
nimmt wieder in Besitz
nahm wieder in Besitz
Für die politische Klasse ist es Zeit sich des Themas Arbeitslosigkeit wieder anzunehmen.
to repossess sth. (in credit transactions thefts)
repossessing
repossessed
repossesses
repossessed
The time has come for the political class to repossess unemployment.
etw. wieder in Besitz nehmen (bei Kreditgeschäften, Diebstählen) v
wieder in Besitz nehmend
wieder in Besitz genommen
nimmt wieder in Besitz
nahm wieder in Besitz
Für die politische Klasse ist es Zeit, sich des Themas Arbeitslosigkeit wieder anzunehmen.
to repossess sth. (in credit transactions, thefts)
repossessing
repossessed
repossesses
repossessed
The time has come for the political class to repossess unemployment.
die Absicht haben vorhaben etw. zu tun v
Ich hatte schon lange vor einen Ratgeber über das Organisieren von Festen zu schreiben.
Es ist eindeutig die Absicht des Gesetzgebers dass diese Hürde genommen werden muss wenn es als strafbarer Tatbestand gelten soll.
to have it in mind to do sth. that ...
For a long time I had it in mind to write a guide on organizing festivities.
Parliament clearly has it in mind that you must pass this hurdle for it to be an offence.
die Absicht haben vorhaben, etw. zu tun v
Ich hatte schon lange vor, einen Ratgeber über das Organisieren von Festen zu schreiben.
Es ist eindeutig die Absicht des Gesetzgebers, dass diese Hürde genommen werden muss, wenn es als strafbarer Tatbestand gelten soll.
to have it in mind to do sth. that …
For a long time I had it in mind to write a guide on organizing festivities.
Parliament clearly has it in mind that you must pass this hurdle for it to be an offence.
etw. nehmen v (sich für etw. entscheiden)
nehmend
genommen
Statt Butter nehme ich immer Margarine.
Ich würde diesen MP3-Spieler hier nehmen.
Ich glaube ich nehme die Schokoladentorte.
Das könnte ich mir gut vorstellen.
An deiner Stelle würde ich zugreifen.
to go for sth. (choose)
going for
gone for
Instead of butter I always go for margarine.
That's the Mp3-player I'd go for.
I think I'll go for the chocolate cake.
I could go for that.
If I were you I'd go for it.
etw. nehmen v (sich für etw. entscheiden)
nehmend
genommen
Statt Butter nehme ich immer Margarine.
Ich würde diesen MP3-Spieler hier nehmen.
Ich glaube, ich nehme die Schokoladentorte.
Das könnte ich mir gut vorstellen.
An deiner Stelle würde ich zugreifen.
to go for sth. (choose)
going for
gone for
Instead of butter, I always go for margarine.
That's the Mp3-player I'd go for.
I think I'll go for the chocolate cake.
I could go for that.
If I were you I'd go for it.
Inhaftierung f; Haft f; Arretierung f (veraltet); Arrest m (veraltend) (einer Person)
kurze Inhaftierungen
Der Untersuchungsrichter ordnete die Inhaftierung der Tatverdächtigen an.
Sie wurden zwei Stunden in Haft genommen.; Sie waren saßen zwei Stunden in Haft.
detention; detainment (of a person)
brief detentions detainments
The examining magistrate ordered the detainments of the suspects.
They were held kept in detention for two hours.
Gewahrsam m; Verwahrung f; Haft f; Arrest m veraltend (einer Person)
Verwahrungshaft f jur.
aus der Haft entlassen werden
Sie wurden zwei Stunden in Haft genommen.; Sie waren saßen zwei Stunden in Haft.
Der Verdächtige wurde wieder auf freien Fuß gesetzt.
detention; custody (of a person)
custody awaiting pending court appearance
to be released from custody
They were held kept in detention for two hours.
The suspect was released from custody again
alleine deswegen; für sich genommen; per se adv
Das bedeutet nicht per se, dass …
Wenn eine Frau ein Kind bekommt, ist sie deswegen nicht beruflich unter Druck.
(Schon) alleine die Tatsache, dass jemand der Feind deines Feindes ist, macht ihn unter Umständen zum Freund.
ipso facto
That does not mean ipso facto that …
When a woman has a baby, she isn't ipso facto under pressure in her career.
The enemy of your enemy may be ipso facto a friend.
jdn. internieren; jdn. in Gewahrsam nehmen; jdn. in einer Kaserne einem Lager festhalten v
internierend; in Gewahrsam nehmend; festhaltend
interniert; in Gewahrsam genommen; festgehalten
interniert; nimmt in Gewahrsam; hält fest
internierte; nahm in Gewahrsam; hielt fest
to intern sb.
interning
interned
interns
interned
jdm. zusetzen v; jdn. in die Zange nehmen; jdn. in die Mangel nehmen; jdn. durch die Mangel drehen v übtr.
zusetzend; in die Zange nehmend; in die Mangel nehmend; durch die Mangel drehend
zugesetzt; in die Zange genommen; in die Mangel genommen; durch die Mangel gedreht
to press sb.; to put sb. through the wringer; to put sb. through the mangle Br. rare fig.
pressing; putting through the wringer; putting through the mangle
pressed; put through the wringer; put through the mangle
annehmen; hinnehmen; auf sich nehmen; zusagen; akzeptieren v
annehmend; hinnehmend; auf sich nehmend; zusagend; akzeptierend
angenommen; hingenommen; auf sich genommen; zugesagt; akzeptiert
nimmt an; sagt zu; akzeptiert
nahm an; sagte zu; akzeptierte
verbindlich zusagen
to accept
accepting
accepted
accepts
accepted
to accept definitely
ein Sonnenbad nehmen; sonnenbaden v; sich in der Sonne aalen; sich von der Sonne bescheinen lassen v
Sonnenbad nehmend; sonnenbadend
ein Sonnenbad genommen; sonnengebadet
er sie nimmt ein Sonnenbad
ich er sie nahm ein Sonnenbad
er sie hat hatte ein Sonnenbad genommen
to sunbathe; to bask in the sun; to bask
sunbathing; basking in the sun
sunbathed; basked in the sun
he she sunbathes
I he she sunbathed
he she has had sunbathed
jdn. (bei sich) aufnehmen; jdn. zu sich nehmen; jdn. ins Haus nehmen v soc.
aufnehmend; zu sich nehmend; ins Haus nehmend
aufgenommen; zu sich genommen; ins Haus genommen
ein Kind bei sich aufnehmen
verirrte Tiere zu sich nehmen
Untermieter ins Haus nehmen; untervermieten
to take in sb.
taking in
taken in
to take in a child
to take in stray animals
to take in lodgers
eine Dusche nehmen; duschen v; sich duschen v; brausen v (veraltet)
eine Dusche nehmend; duschend; sich duschend; brausend
eine Dusche genommen; geduscht; sich geduscht; gebraust
nimmt eine Dusche; duscht; duscht sich; braust
nahm eine Dusche; duschte; duschte sich; brauste
to take a shower; to have a shower Br.; to shower
taking a shower; having a shower; showering
taken a shower; had a shower; showered
takes a shower; has a shower; showers
took a shower; had a shower; showered
eine Dusche nehmen; duschen v; sich duschen v; brausen v veraltet
eine Dusche nehmend; duschend; sich duschend; brausend
eine Dusche genommen; geduscht; sich geduscht; gebraust
nimmt eine Dusche; duscht; duscht sich; braust
nahm eine Dusche; duschte; duschte sich; brauste
to take a shower; to have a shower Br.; to shower
taking a shower; having a shower; showering
taken a shower; had a shower; showered
takes a shower; has a shower; showers
took a shower; had a shower; showered
etw. in Betrieb nehmen; in Dienst stellen adm. v; mit dem Betrieb von etw. beginnen v
in Betrieb nehmend; in Dienst stellend; mit dem Betrieb beginnend
in Betrieb genommen; in Dienst gestellt; mit dem Betrieb begonnen
Die Firma will die neue Software im Herbst in Betrieb nehmen.
to roll out () sth. (start to use)
rolling out
rolled out
The company expects to roll out the new software in autumn.
sich verabschieden v; Abschied nehmen geh. v soc.
sich verabschiedend; Abschied nehmend
sich verabschiedet; Abschied genommen
verabschiedet sich
verabschiedete sich
Jetzt muss ich mich verabschieden.
Jetzt ist leider die Zeit gekommen, für längere Zeit Abschied zu nehmen.
to say goodbye
saying goodbye
said goodbye
says goodbye
said goodbye
I've got to leave now.
Unfortunately, the time has come to say goodbye for a while.
(ein Problem) angehen; in Angriff nehmen; anpacken; anfassen v
angehend; in Angriff nehmend; anpackend; anfassend
angegangen; in Angriff genommen; angepackt; angefasst
Altersbarrieren den Kampf ansagen
sich damit auseinandersetzen, warum …
Ich weiß nicht, wie ich es anfangen angehen soll.
to tackle (a problem)
tackling
tackled
to tackle age barriers
to tackle the problem of why
I don't know how to tackle it.
Glückssache f
etw. auf gut Glück tun
Wir kannten die Speisen nicht und mussten auf gut Glück bestellen.
Wir haben einfach auf gut Glück das erste Hotel auf der Liste genommen.
Ich habe keine bestimmten Pläne. Ich nehme es wie es kommt.
Es ist Glückssache ob man gut beraten wird oder nicht.
pot luck Br.; potluck Am. fig.
to take pot luck
We didn't know the dishes and had to take pot luck.
We just took pot luck with the first hotel on the list.
I don't have definite plans. I'm just going to take pot luck.
It's pot luck whether you get good advice or not.
Glückssache f
etw. auf gut Glück tun
Wir kannten die Speisen nicht und mussten auf gut Glück bestellen.
Wir haben einfach auf gut Glück das erste Hotel auf der Liste genommen.
Ich habe keine bestimmten Pläne. Ich nehme es, wie es kommt.
Es ist Glückssache, ob man gut beraten wird oder nicht.
pot luck Br.; potluck Am. fig.
to take pot luck
We didn't know the dishes and had to take pot luck.
We just took pot luck with the first hotel on the list.
I don't have definite plans. I'm just going to take pot luck.
It's pot luck whether you get good advice or not.
jdn. für etw. in Anspruch nehmen; jdn. bemühen etw. zu tun v soc.
in Anspruch nehmend; bemühend
in Anspruch genommen; bemüht
Bitte bemühen Sie sich nicht. Es geht schon.
Darf ich Sie um den Pfeffer bitten?
Dürfte ich Sie bitten das Fenster aufzumachen?
Dürfte ich Sie um die Uhrzeit bitten?
to trouble sb. for sth. to do sth.
troubling
troubled
Please don't trouble yourself. I can manage I can handle it.
May I trouble you for the pepper?
Could I trouble you to open the window please?
Could I trouble you for the time?
jdn. in seinen Bann ziehen; etw. (bei einer Person) in Anspruch nehmen v
in seinen Bann ziehend; in Anspruch nehmend
in seinen Bann gezogen; in Anspruch genommen
ein Publikum fesseln
jds. Interesse wecken
jds. Aufmerksamkeit in Anspruch nehmen
die Dienste eines Rechtsanwalts in Anspruch nehmen
to engage sb. sth. (in a person)
engaging
engaged
to engage an audience
to engage sb.'s interest
to engage sb.'s attention
to engage the services of a lawyer
jdn. für etw. in Anspruch nehmen; jdn. bemühen, etw. zu tun v soc.
in Anspruch nehmend; bemühend
in Anspruch genommen; bemüht
Bitte bemühen Sie sich nicht. Es geht schon.
Darf ich Sie um den Pfeffer bitten?
Dürfte ich Sie bitten, das Fenster aufzumachen?
Dürfte ich Sie um die Uhrzeit bitten?
to trouble sb. for sth. to do sth.
troubling
troubled
Please don't trouble yourself. I can manage I can handle it.
May I trouble you for the pepper?
Could I trouble you to open the window, please?
Could I trouble you for the time?
sich für etw. Zeit nehmen; sich Zeit nehmen, um etw. zu tun v
sich Zeit nehmend
sich Zeit genommen
Nehmen Sie sich Zeit für Gespräche mit ihren Kindern.; Nehmen Sie sich Zeit, um mit ihren Kindern zu reden.
Kannst du das zeitlich unterbringen?
Wir wissen noch nicht, wann wir es zeitlich einrichten können.
to make time; to find time for sth. to do sth.
making time; finding time
made time; found time
Make time to talk to your children.; Find time to talk to your children.
Can you make time for it?
We don't know yet when we can make time for that.
festnehmen, verhaften, arretieren, gefangennehmen, gefangen nehmen v
festnehmend, verhaftend, arretierend, gefangennehmend, gefangen nehmend
festgenommen, verhaftet, arretiert, gefangengenommen, gefangen genommen
nimmt fest, verhaftet, arretiert, nimmt gefangen
nahm fest, verhaftet, arretierte, nahm gefangen
to arrest
arresting
arrested
arrests
arrested
etw. ablehnen; gegen etw. sein; etw. missbilligen geh.; etw. nicht akzeptieren v; an etw. Anstoß nehmen v geh.
ablehnend; gegen etw. seiend; missbilligend; nicht akzeptierend; Anstoß nehmend
abgelehnt; gegen etw. gewesen; gemissbilligt; nicht geakzeptiert; Anstoß genommen
ein missbilligender strafender Blick
to disapprove of sth.; to deplore sth.; to deprecate sth.; to find sth. unacceptable
disapproving of; deploring; deprecating; finding unacceptable
disapproved; deplored; deprecated; found unacceptable
a deprecating stare
etw. vornehmen; etw. in Angriff nehmen; etw. unternehmen v
vornehmend; in Angriff nehmend; unternehmend
vorgenommen; in Angriff genommen; unternommen
eine gründliche Durchsuchung vornehmen
eine Aufgabe in Angriff nehmen
eine Reise unternehmen
die Bauarbeiten durchführen ausführen
eine Reihe von Studien durchführen
to undertake sth. {undertook; undertaken} (begin to deal with sth.)
undertaking
undertaken
to undertake a thorough search
to undertake a task
to undertake a journey
to undertake the construction work
to undertake a series of studies
etw. angehen v; sich an etw. machen; sich dranmachen, etw. zu tun v; darangehen, etw. zu tun geh.; etw. in Angriff nehmen geh. v
angehend; sich machend an; sich dranmachend; darangehend; in Angriff nehmend
angegangen; sich gemacht an; sich drangemacht; darangegangen; in Angriff genommen
sich an die Arbeit machen
to make a start on sth.; to set about sth.; to set to sth.; to get to work on sth.; to get down to sth.; to get going on sth.; to embark on sth.
making a start on; setting about; setting to; getting to work; getting down; getting going; embarking
made a start; set about; set to; got to work; got down; got going; embarked
to get (down) to work; to set to work
jdn. ganz in Anspruch nehmen; einnehmen; beschäftigen v (Sache)
ganz in Anspruch nehmend; einnehmend; beschäftigend
ganz in Anspruch genommen; eingenommen; beschäftigt
ins Gespräch versunken sein
Sie sind mittlerweile von den fachlichen Problemen so eingenommen, dass sie den Blick für die politischen Auswirkungen verloren haben.
to absorb; to engross; to enwrap sb. (of a thing)
absorbing; engrossing; enwrapping
absorbed; engrossed; enwrapped
to be engrossed enwraped in conversation
They have become so engrossed in the technical problems that they have lost sight of the political implications.
jdn. empfangen; jdn. in Empfang nehmen v soc.
empfangend; in Empfang nehmend
empfangen; in Empfang genommen
er sie empfängt; er sie nimmt in Empfang
ich er sie empfing; ich er sie nahm in Empfang
er sie hat hatte empfangen; er sie hat hatte in Empfang genommen
empfangen werden
Gäste empfangen
Er empfängt keine Besucher.
to receive sb.
receiving
received
he she receives
I he she received
he she has had received
to be received
to receive visitors
He's not seeing receiving any visitors.

genommen Definition

kept Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
117 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.