Suche

gequaelte Deutsch Englisch Übersetzung



gequaelte
agonized
gequaelte
agonized
Gewissensbiss m
Gewissensbisse pl
heftige Gewissensbisse
von Gewissensbissen gequält
remorse, twinges of remorse
remorses, pangs of conscience
pangs of remorse
racked by remorse
Kummer machen, Sorge bereiten, quälen, betrüben v
Kummer machend, Sorge bereitend, quälend, betrübend
Kummer gemacht, Sorge bereitet, gequält, betrübt
to distress
distressing
distressed
foltern, quälen
folternd, quälend
gefoltert, gequält
foltert
folterte
to torture
torturing
tortured
tortures
tortured
gequält adj
harrowed
gequält adj
pained
peinigen, quälen
peinigend, quälend
gepeinigt, gequält
peinigt, quält
peinigte, quälte
to tantalize, to tantalise Br.
tantalizing, tantalising
tantalized, tantalised
tantalizes, tantalises
tantalized, tantalised
plagen, zu schaffen machen, quälen
plagend, zu schaffen machend, quälend
geplagt, zu schaffen gemacht, gequält
to niggle
niggling
niggled
plagen, zusetzen, quälen (mit)
plagend, zusetzend, quälend
geplagt, zugesetzt, gequält
to afflict (with)
afflicting
afflicted
quälen, martern
quälend, marternd
gequält, gemartert
quält
quälte
to agonize
agonizing
agonized
agonizes
agonized
quälen
gequält
quält
quälte
to smite {smote, smitten}
smitten
smites
smote
quälen
quälend
gequält
quält
quälte
to toil
toiling
toiled
toils
toiled
quälen, peinigen v
quälend, peinigend
gequält, gepeinigt
to harry
harrying
harried
quälen, plagen
quälend, plagend
gequält, geplagt
to rack
racking
racked
quälen, abquälen, plagen, sich sorgen
quälend, abquälend, plagend, sich sorgend
gequält, abgequält, geplagt, gesorgt
to worry
worrying
worried
quälen v
quälend
gequält
to excruciate
excruciating
excruciated
gezwungen, gequält, steif adj
constrained
gequaelt
pained
gequaelt
smitten
gequaelt
tantalized
Gewissensbiss m
Gewissensbisse pl
heftige Gewissensbisse
von Gewissensbissen geplagt gequält
remorse; twinges of remorse
remorses; pangs of conscience
pangs of remorse
racked by remorse
jdm. Kummer machen; jdm. Sorge bereiten; jdn. quälen; jdn. betrüben v
Kummer machend; Sorge bereitend; quälend; betrübend
Kummer gemacht; Sorge bereitet; gequält; betrübt
to distress sb.
distressing
distressed
foltern; quälen
folternd; quälend
gefoltert; gequält
foltert
folterte
to torture
torturing
tortured
tortures
tortured
peinigen; quälen v
peinigend; quälend
gepeinigt; gequält
peinigt; quält
peinigte; quälte
to tantalize; to tantalise Br.
tantalizing; tantalising
tantalized; tantalised
tantalizes; tantalises
tantalized; tantalised
jdn. plagen; quälen; martern v (Sache)
plagend; quälend; marternd
geplagt; gequält; gemartert
rasende Schmerzen
sich das Gehirn zermartern (nach etw.)
Obwohl der Krebs seinen Körper marterte war er guter Dinge.
Der Hund wurde bereits von Altersschmerzen geplagt.
Er wurde von Zweifeln geplagt ob seine Entscheidung richtig war.
to rack sb. (thing)
racking
racked
racking pains
to rack one's mind brain (for sth.)
Although cancer racked his body he was cheerful.
The dog was already racked by with the pains of old age.
He was racked by with doubts over whether his decision was right.
plagen; zu schaffen machen; quälen
plagend; zu schaffen machend; quälend
geplagt; zu schaffen gemacht; gequält
to niggle
niggling
niggled
quälen; martern v
quälend; marternd
gequält; gemartert
quält; martert
quälte; marterte
to agonize eAm.; to agonise Br.
agonizing; agonising
agonized; agonised
agonizes; agonises
agonized; agonised
jdn. quälen; jdn. peinigen v
quälend; peinigend
gequält; gepeinigt
quält; peinigt
quälte; peinigte
Tiere quälen
to torment sb.
tormenting
tormented
torments
tormented
to torment animals
sich quälen v
quälend
gequält
quält
quälte
to toil
toiling
toiled
toils
toiled
quälen; abquälen; plagen; sich sorgen
quälend; abquälend; plagend; sich sorgend
gequält; abgequält; geplagt; gesorgt
to worry
worrying
worried
gezwungen; gequält; steif adj
constrained
geplagt; gequält adj (von etw.)
bedevilled Br.; bedeviled Am. (by sth.)
jdn. peinigen; quälen v
peinigend; quälend
gepeinigt; gequält
peinigt; quält
peinigte; quälte
to tantalize; to tantalise Br. sb.
tantalizing; tantalising
tantalized; tantalised
tantalizes; tantalises
tantalized; tantalised
jdn. plagen; quälen; martern v (Sache)
plagend; quälend; marternd
geplagt; gequält; gemartert
rasende Schmerzen
sich das Gehirn zermartern (nach etw.)
Obwohl der Krebs seinen Körper marterte, war er guter Dinge.
Der Hund wurde bereits von Altersschmerzen geplagt.
Er wurde von Zweifeln geplagt, ob seine Entscheidung richtig war.
to rack sb. (thing)
racking
racked
racking pains
to rack one's mind brain (for sth.)
Although cancer racked his body, he was cheerful.
The dog was already racked by with the pains of old age.
He was racked by with doubts over whether his decision was right.
plagen; zu schaffen machen; quälen v
plagend; zu schaffen machend; quälend
geplagt; zu schaffen gemacht; gequält
to niggle
niggling
niggled
jdn. etw. plagen; quälen; heimsuchen v
plagend; quälend; heimsuchend
geplagt; gequält; heimgesucht
to bedevil sb. sth. formal
bedevilling; bedeviling
bedevilled; bedeviled
jdn. quälen; schikanieren v
quälend; schikanierend
gequält; schikaniert
to bait sb.
baiting
baited
jdn. quälen v
quälend
gequält
von etw. gequält werden
to torture sb.
torturing
torturred
to be tortured by sth.
gequaelte
agonized
Blick m
ein banger Blick
ein besorgter Blick
ein gequälter Blick
ein verdutzter Blick
giftiger Blick; kritischer Blick
sich jdn. etw. ansehen
sich etw. näher ansehen; sich etw. zu Gemüte führen
Ihre Blicke trafen sich.
look
a look of trepidation
a concerned look
a haunted look
a baffled look
dirty look
to have take a look at sb. sth.
to have take a closer look at sth.
Their eyes met.

gequaelte Definition

Agonized
(imp. & p. p.) of Agonize

agonized Bedeutung

agonized
agonised
expressing pain or agony, agonized screams
Ergebnisse der Bewertung:
115 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.