Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
geraeuschlosere
Deutsch Englisch Übersetzung
geraeuschlosere
more noiseless
geraeuschlosere
more noiseless
LÀrm, GerÀusch
noise
GerÀusch
n
GerÀusche
pl
ein hÀmmerndes GerÀusch
monotones GerÀusch
noise
noises
a hammering noise
monotone
GerÀusch
n
, Laut
m
sound
GerÀusch eines auf dem Boden aufkommenden Basketballs
thunk
Kratzen
n
(GerÀusch)
scrape (sound)
Ping
n
(GerÀusch)
twang
Reifen-Fahrbahn-GerÀusch
n
tyre noise
(Klang) dÀmpfen, (GerÀusch) abschwÀchen
to muffle (sound, noise)
Was war das fĂŒr ein GerĂ€usch?
What was that noise?
monotones Geraeusch
monotone
Geraeusch
noise
Rauschen, Geraeusch, Laerm
noise
GerÀusch
n
; Laut
m
; Ton
m
GerÀusche
pl
; Laute
pl
; Töne
pl
sound
sounds
GerÀusch
n
eines auf dem Boden aufkommenden Basketballs
thunk
Platschen
n
; Schwappen
n
(GerÀusch)
swash (noise)
Wachsein
n
; Wachheit
f
med.
zwischen Schlaf und Wachsein pendeln
Ein plötzliches GerÀusch riss sie jÀh in die Wachheit.
wakefulness
to drift between sleep and wakefulness
A sudden noise jolted her into wakefulness.
dÀmpfen
v
dÀmpfend
gedÀmpft
dÀmpft
dÀmpfte
gedÀmpfter LÀrm; gedÀmpftes GerÀusch
gedÀmpfter Applaus
to mute
muting
muted
mutes
muted
muted noise
muted applause
(Klang) dÀmpfen; (GerÀusch) abschwÀchen
v
dÀmpfend; abschwÀchend
gedÀmpft; abgeschwÀcht
to muffle (sound; noise)
muffling
muffled
etw. dÀmpfen
v
(Licht GerĂ€usch Farbe) (GefĂŒhlsĂ€uĂerungen
ĂŒbtr.
)
to subdue sth.
donnern
v
donnernd
gedonnert
donnert
donnerte
ein donnerndes GerÀusch
to thunder
thundering
thundered
thunders
thundered
a thundering noise
ermitteln; nachforschen; Ermittlungen Nachforschungen anstellen
v
(gegen jdn. wegen etw.)
ermittelnd; nachforschend; Ermittlungen Nachforschungen anstellend
ermittelt; nachgeforscht; Ermittlungen Nachforschungen angestellt
in einem Fall ermitteln
verdeckt ermitteln
Die Polizei ermittelt wegen des Vorfalls.
Gegen ihn wird bereits wegen Körperverletzung polizeilich ermittelt.
'Was war das fĂŒr ein GerĂ€usch?' 'Ich gehe nachsehen.'
to investigate (sb. sth.)
investigating
investigated
to investigate a case
to work undercover; to go undercover
The police are investigating the incident.
He is already being investigated by the police on suspicion of bodily injury.
'What was that noise?' 'I'll go and investigate.'
gedÀmpft; erstickt
adj
Ich hörte ein gedÀmpftes GerÀusch.
muffled
I heard a muffled noise.
etw. verraten; etw. erkennen lassen
v
Ihr Gesichtsausdruck verriet nichts.
Seine Stimme verriet seine NervositÀt.
Das geringste GerÀusch könnte seine Anwesenheit verraten.
to betray sth.; to give away sth.
The expression on her face betrayed nothing.
His voice betrayed his nervousness
The slightest sound might betray his presence.
zusammenzucken; zusammenfahren; zurĂŒckschrecken; schaudern (verĂ€ngstigt oder peinlich berĂŒhrt)
v
zusammenzuckend; zusammenfahrend; zurĂŒckschreckend; schaudernd
zusammengezuckt; zusammengefahren; zurĂŒckgeschreckt; geschaudert
sich fremdschÀmen
Der Hund zuckte bei dem GerÀusch zusammen.
Mich reiĂt es jedes Mal wenn ich diese falsche Schreibung sehe.
Wenn ich dieses Lied höre zieht sich bei mir alles zusammen.
Wenn ich nur daran denke ĂŒberkommt mich ein Schaudern.
Das war uns allen furchtbar peinlich
to cringe
cringing
cringed
to cringe with shame for others; to feel embarrassed for sb. else
The dog cringed at the noise.
I cringe every time I see this misspelling.
I always cringe when I hear that song.
The mere thought of it makes me cringe.
We all cringed with embarrassment.
(dumpf) aus der Entfernung aus dem Hintergrund aus dem Off kommend; nicht lokalisierbar (Stimme, GerÀusch)
adj
ventriloquial (voice, noise)
GerÀusch
n
; Laut
m
; Ton
m
GerÀusche
pl
; Laute
pl
; Töne
pl
Ton bereit? â Ton bereit!; Bereit! (Kommando und Antwort bei Dreharbeiten)
sound
sounds
Sound ready?; Sound set?; Audio set? â Sound's ready!; Sound's set!; Set! (command and answer on a film set)
Schritt
m
(als GerÀusch)
footfall (literary)
Surren
n
; Doing
n
; Ploing
n
(GerÀusch einer gespannten Saite usw.)
twang (sound of a taut string etc.)
eine Schusswaffe Raketenwaffe abschieĂen; abfeuern
v
mil.
abschieĂend; abfeuernd
abgeschossen; abgefeuert
schieĂt ab; feuert ab
schoss ab; feuerte ab
Raketen auf die Stadt abfeuern
das GerÀusch einer Schusswaffe, die abgefeuert wurde
Sie feuerten ihre Gewehre ab.; Sie schossen mit ihren Gewehren in die Luft.
to fire; to fire off; to discharge
formal
a gun missile
firing; firing off; discharging
fired; fired off; discharged
fires off
fired off
to fire rockets at the city
the sound of a gun being fired
They fired off their rifles in the air.
etw. dÀmpfen
v
(Licht, GerĂ€usch, Farbe) (GefĂŒhlsĂ€uĂerungen
ĂŒbtr.
)
to subdue sth.
ermitteln; nachforschen; Ermittlungen Nachforschungen anstellen
v
(gegen jdn. wegen etw.)
ermittelnd; nachforschend; Ermittlungen Nachforschungen anstellend
ermittelt; nachgeforscht; Ermittlungen Nachforschungen angestellt
in einem Fall ermitteln
verdeckt ermitteln
Die Polizei ermittelt wegen des Vorfalls.
Gegen ihn wird bereits wegen Körperverletzung polizeilich ermittelt.
âWas war das fĂŒr ein GerĂ€usch?â âIch gehe nachsehen.â
to investigate (sb. sth.)
investigating
investigated
to investigate a case
to work undercover; to go undercover
The police are investigating the incident.
He is already being investigated by the police on suspicion of bodily injury.
'What was that noise?' 'I'll go and investigate.'
gluckern; glucksen (GerĂ€usch einer FlĂŒssigkeit)
v
gluckernd; glucksend
gegluckert; gegluckst
to glug (gurgling sound of a liquid)
glugging
glugged
quatschen
v
(GerÀusch)
zwischen den Zehen quatschen
to squidge (sound)
to squidge between the toes
schwÀcher werden
v
(GerÀusch, Musik, Flammen usw.)
schwÀcher werdend
schwÀcher geworden
to die down (noise, music, flames etc.)
dying down
died down
surren; sirren; ein surrendes GerÀusch von sich geben
v
(gespannte Saite, Seil usw.)
to twang (taut string, rope etc.)
verklingen; verhallen; verschallen
poet.
v
(GerÀusch, Ton)
mus.
verklingend; verhallend; verschallend
verklungen; verhallt; verschallt
verklingt; verhallt; verschallt
verklang; verhallte; verschallte
to die away (noise, sound)
dying away
died away
dies away
died away
etw. verraten; etw. erkennen lassen
v
Ihr Gesichtsausdruck verriet nichts.
Seine Stimme verriet seine NervositÀt.
Das geringste GerÀusch könnte seine Anwesenheit verraten.
to betray sth.; to give away sth.
The expression on her face betrayed nothing.
His voice betrayed his nervousness.
The slightest sound might betray his presence.
zusammenzucken; zusammenfahren; zurĂŒckschrecken; schaudern (verĂ€ngstigt oder peinlich berĂŒhrt)
v
zusammenzuckend; zusammenfahrend; zurĂŒckschreckend; schaudernd
zusammengezuckt; zusammengefahren; zurĂŒckgeschreckt; geschaudert
sich fremdschÀmen
Der Hund zuckte bei dem GerÀusch zusammen.
Ihn schauderte bei dem Gedanken.
Mich reiĂt es jedes Mal, wenn ich diese falsche Schreibung sehe.
Wenn ich dieses Lied höre, zieht sich bei mir alles zusammen.
Wenn ich nur daran denke, ĂŒberkommt mich ein Schaudern.
Das war uns allen furchtbar peinlich
to cringe
cringing
cringed
to cringe with shame for others; to feel embarrassed for sb. else
The dog cringed at the noise.
He cringed at the thought.
I cringe every time I see this misspelling.
I always cringe when I hear that song.
The mere thought of it makes me cringe.
We all cringed with embarrassment.
VerhÀltnis
n
Nutzsignal-Störsignal n; Nutzstörabstand
m
; SignalstörverhÀltnis
n
; StörverhÀltnis
n
; Störabstand
m
; GerÀuschspannungsabstand
m
; GerÀuschabstand
m
; Signal-Rausch-VerhÀltnis
n
; Signalrauschabstand
m
; Rauschabstand
m
; RauschabstandsmaĂ
n
electr.
signal-to-noise ratio; signal noise ratio; S N ratio SNR
GerÀuschanalyse
f
GerÀuschanalysen
pl
noise analysis
noise analyses
gerÀuscharm
adj
low-noise
gerÀuscharm
adv
of low noise level
geraeuscharm
low-noise
gerÀuscharm; lÀrmarm
adj
ein gerÀuscharmer Reifen
low-noise
a low-noise tyre
gerÀuscharme Schreibmaschine
noiseless typewriter
Antenne
f
telco.
Antennen
pl
abgeschirmte Antenne
aktive Antenne
Aperturantenne
Ballonantenne
f
fuĂpunktgespeiste Antenne
gerÀuscharme Antenne; störfreie Antenne
Holmantenne
f
Kugelantenne
f
; sphÀrische Antenne
Schwenkantenne
f
Wurfantenne
f
parallel gespeiste Antenne
im TragflĂŒgel verlegte Antenne
aviat.
in Oberwellen erregte Antenne
Antenne der Raumstation (Raumfahrt)
Antenne in Spulenform; Antennenspule
Antenne mit einem StrahlenbĂŒndel mit zwei StrahlungsbĂŒndeln
Antenne mit eng gebĂŒndeltem Strahl (Satellitentechnik)
Antenne mit fortschreitenden Wellen; Wanderwellenantenne
Antenne mit geformter Strahlungskeule; Antenne mit besonderer Richtcharakteristik
Antenne mit schwenkbarer Strahlungskeule Richtcharakteristik
Antenne mit Sperrtopf
Antenne mit stehenden Wellen
antenna
techn.
Am.
; aerial
Br.
antennae; antennas; aerials
screened aerial
active antenna; active aerial
aperture antenna; aperture aerial
balloon antenna
series-fed antenna; series-fed aerial
antistatic antenna; anti-interference antenna
cantilever antenna
isotropic antenna
swivel antenna
dipole antenna; dipole aerial
Br.
shunt-fed antenna
wing antenna
harmonic antenna
space antenna (astronautics)
antenna coil
single-beam double-beam antenna
spot-beam antenna (satellite engineering)
travelling wave antenna; TW antenna
shaped-beam antenna
steerable-beam antenna; steerable antenna
sleeve antenna
stationary wave antenna
Antenne
f
telco.
Antennen
pl
abgeschirmte Antenne
aktive Antenne
Aperturantenne
Ballonantenne
f
fuĂpunktgespeiste Antenne
gerÀuscharme Antenne; störfreie Antenne
Holmantenne
f
KĂ€seschachtelantenne
f
Kugelantenne
f
; sphÀrische Antenne
Rutenantenne
f
; Peitschenantenne
f
Schwenkantenne
f
Stabantenne
f
Wendelantenne
f
; Helixantenne
f
Wurfantenne
f
parallel gespeiste Antenne
im TragflĂŒgel verlegte Antenne
aviat.
in Oberwellen erregte Antenne
Antenne der Raumstation (Raumfahrt)
Antenne in Spulenform; Antennenspule
Antenne mit einem StrahlenbĂŒndel mit zwei StrahlungsbĂŒndeln
Antenne mit eng gebĂŒndeltem Strahl (Satellitentechnik)
Langdrahtantenne
f
; Wanderwellenantenne
f
; Antenne
f
mit fortschreitenden Wellen
Antenne mit geformter Strahlungskeule; Antenne mit besonderer Richtcharakteristik
Antenne mit schwenkbarer Strahlungskeule Richtcharakteristik
Antenne mit Sperrtopf
Antenne mit stehenden Wellen
antenna
techn.
Am.
; aerial
Br.
antennae; antennas; aerials
screened aerial
active antenna; active aerial
aperture antenna; aperture aerial
balloon antenna
series-fed antenna; series-fed aerial
antistatic antenna; anti-interference antenna
cantilever antenna
pillbox antenna; cheese antenna; cheese aerial
isotropic antenna
whip antenna; whip aerial
swivel antenna
rod aerial
helix antenna
dipole antenna; dipole aerial
Br.
shunt-fed antenna
wing antenna
harmonic antenna
space antenna (astronautics)
antenna coil
single-beam double-beam antenna
spot-beam antenna (satellite engineering)
long-wire antenna; travelling-wave antenna; TW antenna
shaped-beam antenna
steerable-beam antenna; steerable antenna
sleeve antenna
stationary wave antenna
LĂ€rmbelastung
f
, schÀdliche GerÀuschbelastung
f
noise pollution
LĂ€rmbelastung
f
; schÀdliche GerÀuschbelastung
f
noise pollution
GerÀuschdÀmmelement
n
; SchalldÀmmelement
n
constr.
GerÀuschdÀmmelemente
pl
; SchalldÀmmelemente
pl
sound-absorbing element; sound absorber
sound-absorbing elements; sound absorbers
GerÀuschdÀmpfung
f
sound damping
monotone GerÀusche
monotones
Geraeusche
noises
Korotkow-GerÀusche
pl
; Korotkow-StrömungsgerÀusche
pl
(Stethoskop)
med.
Korotkoff sounds
schmatzend
adj
; patschend
adj
(GerÀusche)
squelching {adj}
schmatzen
v
; schmatzende GerÀusche machen
to squelch
vereinzelt; sporadisch; punktuell
adj
vereinzelte KĂ€mpfe
sporadische GerÀusche
punktuelle Forschungsergebnisse
punktuelle Angebote
econ.
Die Verseuchung ist nicht nur punktuell vorhanden, sondern groĂflĂ€chig.
sporadic
sporadic fighting
sporadic noises
sporadic research results
sporadic offers
Contamination is not sporadic, but pervasive.
GerÀuschemacher
m
(Theater; Film, TV)
art
GerÀuschemacher
pl
foley artist (theatre; film, TV)
foley artists
GerÀuschempfÀnger
m
; akustischer Detektor
m
GerÀuschempfÀnger
pl
; akustische Detektoren
pl
acoustic detector
acoustic detectors
gerÀuschempfindlich
adj
noisy
geraeuschempfindlich
laut
noisy
Acousticophobie
f
, Phonophobie
f
, Angst vor LÀrm, GerÀuschen, der eigenen Stimme
acousticophobia, phonophobia
Acousticophobie
f
; Phonophobie
f
; Angst vor LÀrm GerÀuschen der eigenen Stimme
acousticophobia; phonophobia
Acousticophobie
f
; Phonophobie
f
; Angst vor LÀrm, GerÀuschen, der eigenen Stimme
acousticophobia; phonophobia
GerÀuschentwicklung
f
techn.
noise generation; noise emission
GerÀuschkulisse
f
background noise, noises off
Klanglandschaft
f
, GerÀuschkulisse
f
soundscape
GerÀuschkulisse
f
background noise; noises off
Klanglandschaft
f
; GerÀuschkulisse
f
Klanglandschaften
pl
; GerÀuschkulissen
pl
soundscape
soundscapes
gerÀuschlos, lautlos
adj
noiseless
Deutsche
geraeuschlosere Synonyme
Englische
more noiseless Synonyme
more
a certain number
a few
above
accessory
added
additional
additionally
again
all included
along
also
altogether
among other things
ancillary
and all
and also
and so
another
as well
au reste
auxiliary
beside
besides
better
beyond
certain
collateral
composite
contributory
else
en plus
ever
more
extra
farther
for lagniappe
fresh
further
further
more
greater and greater
growingly
in addition
increasingly
inter alia
into the bargain
item
likewise
more
and
more
more
than one
more
over
new
nonuniqueness
not singular
numerous
numerousness
on and on
on the side
on top of
other
over
plural
pluralism
pluralistic
plurality
pluralness
plurative
plus
several
similarly
some
spare
supernumerary
supplemental
supplementary
surplus
then
therewith
to boot
too
ulterior
variety
various
yet
more
or less
about
all but
almost
approximately
approximatively
as good as
circa
fairly
for practical purposes
generally
generally speaking
in round numbers
just about
kind of
moderately
most
nearly
plus ou moins
practically
pretty
rather
roughly
roughly speaking
roundly
say
some
something
sort of
well-nigh
more
than enough
abundance
affluence
ample sufficiency
ampleness
amplitude
avalanche
bellyful
beyond measure
bonanza
bountifulness
bountiousness
bumper crop
copiousness
deluge
embarras de richesses
engorgement
enough
extravagance
extravagancy
extravagantly
exuberance
fertility
fill
flood
flow
foison
full measure
fullness
generosity
generousness
glut
great abundance
great plenty
gush
inundation
landslide
lavishly
lavishness
liberality
liberalness
lots
luxuriance
maximum
money to burn
much
myriad
myriads
numerousness
opulence
opulency
out of measure
outpouring
overabundance
overabundantly
overaccumulation
overbounteousness
overcopiousness
overdose
overflow
overlavishness
overluxuriance
overmeasure
overmuchness
overnumerousness
overplentifulness
overplenty
overpopulation
overprofusion
oversufficiency
oversupply
plenitude
plenteousness
plentifully
plentifulness
plenty
plethora
prevalence
prodigality
prodigally
productiveness
profuseness
profusion
quantities
redundancy
repleteness
repletion
rich harvest
rich vein
richness
riot
riotousness
satiation
satiety
satisfaction
saturatedness
saturation
saturation point
scads
shower
skinful
snootful
spate
stream
substantiality
substantialness
superabundance
superabundantly
superflux
supersaturation
surfeit
teemingness
wealth
without measure
more
over
above
additionally
again
all included
also
altogether
among other things
and all
and also
and so
as well
au reste
beside
besides
beyond
else
en plus
extra
farther
for lagniappe
further
further
more
in addition
inter alia
into the bargain
item
likewise
more
on the side
on top of
over
plus
similarly
then
therewith
to boot
too
yet
more
s
Weltanschauung
acculturation
amenities
bon ton
civilities
civility
civilization
climate
climate of opinion
comity
complex
conformity
consuetude
convention
courtliness
cultural drift
culture
culture area
culture center
culture complex
culture conflict
culture contact
culture pattern
culture trait
custom
decencies
decorum
dictates of society
diplomatic code
elegance
elegancies
established way
ethos
etiquette
exquisite manners
fashion
folkway
folkways
formalities
good form
good manners
ideology
intellectual climate
key trait
manner
manners
moral climate
morality
morals
natural politeness
norms
observance
point of etiquette
politeness
politesse
practice
praxis
prescription
proper thing
proprieties
protocol
punctilio
quiet good manners
ritual
rules of conduct
social code
social conduct
social convention
social graces
social procedures
social usage
society
spiritual climate
standard behavior
standard usage
standing custom
the conventions
the
more
s
the proprieties
the right things
time-honored practice
tradition
trait
trait-complex
usage
use
way
what is done
wont
wonting
world view
geraeuschlosere Definition
Noiseless
(
a.
)
Making,
or
causing,
no
noise
or
bustle
more noiseless Bedeutung
Ergebnisse der Bewertung:
105
Bewertungen
3
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Vokabelquiz per Mail: