ging | ambulated |
ging | sashayed |
ging | walked |
ging | went |
ging weg | exited |
ging auf | tallied |
ging fort | parted |
ging voran | preceded |
ging herum | skirted |
ging vorbei | passed |
ging allein | soloed |
ging zurueck | regressed |
ging zurueck | retrograded |
ging hausieren | peddled |
ging einkaufen | went shopping |
gewandert, ging | walked |
Er ging heimwärts | he stroke for home |
Es ging heiß her. | It was a stormy affair. |
ich ging einkaufen | i went shopping |
Er ging heimwärts. | He struck for home. |
|
Er ging heimwaerts. | he stroke for home. |
Er ging aufs Ganze. | He went (the) whole hog. |
Ich ging einkaufen. | I went shopping. |
Er ging in die Luft. | He blew his top. |
Er ging in die Luft. | He went through the roof. |
Es ging hart auf hart | it was either do or die |
Ihm ging ein Licht auf | he saw daylight |
Es ging hart auf hart. | It was either do or die. |
Ihm ging ein Licht auf. | He saw daylight. |
der Versuch ging daneben | the attempt failed |
Die Firma ging Bankrott. | The company went belly up. |
Das ging beinahe ins Auge | that was a close shave |
Das ging beinahe ins Auge. | That was a close shave. |
Sie ging ihre Notizen durch | she went over her notes |
das Geschäft ging nicht gut | business has been dull |
Sie ging ihre Notizen durch. | She went over her notes. |
das Spiel ging unentschieden aus | the game was ended in a draw |
Sie ging dir nicht auf den Leim. | She didn't fall for your line. |
Uns ging der Gesprächsstoff aus. | Our conversation ran dry. |
|
Mutter ging zum Markt, auf den Markt | mother went to market |
Auf der Versammlung ging es turbulent zu. | The meeting was turbulent. |
Puste f außer Puste Mir ging die Puste aus. | puff, breath out of puff, puffed (out) I ran out of breath. |
Raunen n; Geraune n Ein Raunen ging durch die Menge. | murmur; murmuring; whispering A murmur went through the crowd. |
hingehen v hingehend hingegangen geht hin ging hin | to go there going there gone there goes there went there |
gehen; nicht bettlägerig sein gehend gegangen geht ging | to ambulate ambulating ambulated ambulates ambulated |
gehen, nicht bettlägerig sein gehend gegangen geht ging | to ambulate ambulating ambulated ambulates ambulated |
fortgehen v fortgehend fortgegangen geht fort ging fort | to go away; to walk away going away; walking away gone away; walked way goes away; walks away went away; walked away |
Stoß m Stoßbetrieb m mil. Sein Atem ging in kurzen Stößen. | burst burst mode His breath was coming in short bursts. |
Stammwort n ling. 'Gehen' is das Stammwort zu 'geht' und 'ging'. | root word; root (of a word); radical 'Walk' is the root of 'walks' and 'walked'. |
schief gehen; ins Auge gehen ugs. Der Schuss ging nach hinten los. | to backfire It backfired on me him her. |
stürmisch; turbulent adj Auf der Versammlung ging es turbulent zu. | turbulent The meeting was turbulent. |
Stammwort n ling. „Gehen“ ist das Stammwort zu „geht“ und „ging“. | root word; root (of a word); radical 'Walk' is the root of 'walks' and 'walked'. |
schiefgehen; ins Auge gehen ugs. v Der Schuss ging nach hinten los. | to backfire It backfired on me him her. |
angeln gehen angeln gehend angeln gegangen geht angeln ging angeln | to go fishing going fishing gone fishing goes fishing went fishing |
weitergehen v weitergehend weitergegangen geht weiter ging weiter | to move along, to move on moving along, moving on moved along, moved on moves along, moves on moved along, moved on |
zurückgehen v zurückgehend zurückgegangen geht zurück ging zurück | to go back going back gone back goes back went back |
zurückgehen v zurückgehend zurückgegangen geht zurück ging zurück | to retrograde retrograding retrograded retrogrades retrograded |
nach; in Richtung Er sah immerzu in Richtung Eingang. Er ging auf sie zu. | toward; towards {prp} He kept glancing toward the entrance. He walked toward her. |
angeln gehen v angeln gehend angeln gegangen geht angeln ging angeln | to go fishing going fishing gone fishing goes fishing went fishing |
angehen angehend angegangen es geht an es ging an es ist war angegangen | to go on going on gone on it goes on it went on it has had gone on |
nach; in Richtung prp Er sah immerzu in Richtung Eingang. Er ging auf sie zu. | towards; toward Am. He kept glancing toward the entrance. He walked toward her. |
angehen v angehend angegangen es geht an es ging an es ist war angegangen | to go on going on gone on it goes on it went on it has had gone on |
untergehen v (Dinge) naut. untergehend untergangen Das Boot ging nicht unter. | to swamp (things) swamping swamped The boat did not swamp. |
zugrunde gehen v zugrunde gehend zugrunde gegangen geht zugrunde ging zugrunde | to perish; to decay perishing; decaying perished; decayed perishes; decays perished; decayed |
zugrunde gehen v zugrunde gehend zugrunde gegangen geht zugrunde ging zugrunde | to perish, to decay perishing, decaying perished, decayed perishes, decays perished, decayed |
durchdringend adj (Laut) eine durchdringende Stimme Es ging mir durch Mark und Bein. | penetrating; piercing; ear-piercing; ear-splitting (of a distressingly shrill sound) a penetrating voice It was ear-piercing. |
zu Lasten (von etw. jdm.) Seine erfolgreiche Karriere ging zu Lasten seines Privatlebens. | at the expense (of sth. sb.) His successful career was at the expense of his private life. |
von … über … bis … gehen; von … über … bis … reichen v ging von … bis; reichte von … bis | to range from … over … to … ranged from … to |
vorangehen; gehen vor v vorangehend; gehend vor vorangegangen geht voran ging voran | to precede preceding preceded precedes preceded |
vorangehen, gehen vor v vorangehend, gehend vor vorangegangen geht voran ging voran | to precede preceding preceding precedes preceded |
vorbeigehen v vorbeigehend vorbeigegangen Er ging ohne etwas zu sagen an mir vorbei. | to get by getting by got by He walked by me without speaking. |
vorbeigehen v vorbeigehend vorbeigegangen Er ging, ohne etwas zu sagen, an mir vorbei. | to get by getting by got by He walked by me without speaking. |
gegenüber; vis-a-vis adv Ich setzte mich gegenüber hin. Sie ging in das Geschäft gegenüber. | opposite I sat opposite. She went into the shop opposite. |
von ... über ... bis ... gehen; von ... über ... bis ... reichen ging von ... bis; reichte von ... bis | to range from ... over ... to ... ranged from ... to |
Remis n; Unentschieden n sport Das Spiel endete unentschieden.; Das Spiel ging unentschieden aus. | draw; tie game; tie The game ended in a tie.; The game ended in a draw.; The game was a draw. |
Remis n, Unentschieden n sport Das Spiel endete unentschieden. Das Spiel ging unentschieden aus. | draw, tie game, tie The game ended in a tie. The game was a draw, the game ended in a draw. |
den Zuschlag einem Bieter erteilen (bei einer Auktion) v Der Zuschlag ging an …; Den Zuschlag erhielt … | to sell a the lot to a bidder (at an auction) The lot was knocked down to …; The lot was sold to … |
ausgehen v ausgehend ausgegangen er sie geht aus ich er sie ging aus er sie bin war ausgegangen | to go out, to date going out, dating gone out, dated he she goes out I he she went out he she has had gone out |
angehen v (zu leuchten beginnen) angehend angegangen Das Licht ging an. Das Licht ging plötzlich an. | to go on; to come on going on; coming on gone on; come on The light went on. The light came on suddenly. |
niedergeschlagen sein; gedrückt sein v Er war so niedergeschlagen gedrückt, dass er nicht ans Telefon ging. | to be cut up; to be in low spirits His spirits were so low that he refused to answer his phone. |
niedergeschlagen sein; gedrückt sein v Er war so niedergeschlagen gedrückt dass er nicht ans Telefon ging. | to be cut up; to be in low spirits His spirits were so low that he refused to answer his phone. |
jdm. wird das Herz schwer Ihm wurde das Herz schwer als er ging. Ihr wurde das Herz schwer als sie ihn sah. | one's heart sinks He left with a sinking heart. Her heart sank when she saw him. |
jdm. wird das Herz schwer Ihm wurde das Herz schwer, als er ging. Ihr wurde das Herz schwer, als sie ihn sah. | one's heart sinks He left with a sinking heart. Her heart sank, when she saw him. |
aufgehen, stimmen (Rechnung) aufgehend, stimmend aufgegangen, gestimmt geht auf, stimmt ging auf, stimmte | to tally tallying tallied tallies tallied |
ganz still werden; totenstill werden v Da wurde sie ganz still und ging weg. Plötzlich wurde es totenstill. | to go completely deathly silent; to fall totally deadly silent She then fell deathly silent and went away. Suddenly, the whole place went completely deadly silent. |
(Tür) zugehen, zufallen v zugehend, zufallend zugegangen, zugefallen geht zu, fällt zu ging zu, fiel zu | to shut shutting shut shuts shut |
gegenüber; vis-a-vis adv schräg gegenüber Ich setzte mich gegenüber hin. Sie ging in das Geschäft gegenüber. | opposite diagonally opposite I sat opposite. She went into the shop opposite. |
zurückgehen v zurückgehend zurückgegangen geht zurück ging zurück um im Menü eine Ebene zurückzugehen, … | to go back going back gone back goes back went back to go back a level in the menue … |
aufgehen; stimmen v (Rechnung) aufgehend; stimmend aufgegangen; gestimmt geht auf; stimmt ging auf; stimmte | to tally tallying tallied tallies tallied |
Weile f eine Weile eine Weile dauern eine Weile weg sein Bei mir ging's in letzter Zeit ziemlich hektisch zu. | while awhile {adv}; a while to take a long time to be away for a while; to be absent for a while Life has been pretty hectic over the last while. |
herumgehen; umgehen v herumgehend; umgehend herumgegangen; umgegangen geht herum; geht um ging herum; ging um | to skirt skirting skirted skirted skirted |
jdm. vorangehen vorangehend vorangegangen er sie geht voran ich er sie ging voran er sie ist war vorangegangen | to go ahead of sb. going ahead gone ahead he she goes ahead I he she went ahead he she has had gone ahead |
herumgehen, umgehen v herumgehend, umgehend herumgegangen, umgegangen geht herum, geht um ging herum, ging um | to skirt skirting skirted skirted skirted |
jdm. vorangehen vorangehend vorangegangen er sie geht voran ich er sie ging voran er sie ist war vorangegangen | to go ahead of sb. going ahead gone ahead he she goes ahead I he she went ahead he she has had gone ahead |
Aus n; Seitenaus n (Ballsport) sport den Ball ins Aus befördern schießen ins Aus gehen Der Ball ging ins Aus. | out of play; touch (ball sports) to send kick the ball into touch to go out The ball went out (of play). |
verlöschen, ausgehen v verlöschend, ausgehend verloschen, ausgegangen verlöscht, geht aus verlöschte, ging aus | to go out going out gone out goes out went out |
weitergehen v weitergehend weitergegangen geht weiter ging weiter Bitte weitergehen! (bei einer Menschenansammlung) | to move along; to move on moving along; moving on moved along; moved on moves along; moves on moved along; moved on Move along please! (in a crowd) |
weitergehen v weitergehend weitergegangen geht weiter ging weiter Bitte weitergehen! (bei einer Menschenansammlung) | to move along; to move on moving along; moving on moved along; moved on moves along; moves on moved along; moved on Move along, please! (in a crowd) |
gehen, ergehen, laufen v gehend, ergehend, laufend gegangen, ergangen, gelaufen es ging ihr gut das Geschäft lief gut | to fare faring fared she fared well the business fared well |
vergehen, vorübergehen v vergehend, vorübergehend vergangen, vorübergegangen vergeht, geht vorüber verging, ging vorüber | to go by going by gone by goes by went by |
auf etw. nicht eingehen Er ging auf die Lösegeldforderung nicht ein. Sie ist auf mein Gegenargument überhaupt nicht eingegangen. | to ignore sth. He ignored the ransom demand. She has completely ignored my counterargument. |
mit jdm. (regelmäßig) ausgehen v soc. ausgehend ausgegangen geht aus ging aus Sie wird nur mit dir ausgehen, wenn du … | to date sb. dating dated dates dated She will only date you if you … |
dummerweise adv Dummerweise habe ich vergessen den Pilotfilm zur Serie aufzunehmen. Dummerweise ging am Samstag Abend kein Zug. | annoyingly Annoyingly I forgot to record the pilot episode. Annoyingly there was no train on Saturday evening. |
sich rückwärts bewegen, zurück gehen rückwärts bewegend, zurück gehend rückwärts bewegt, zurück gegangen geht zurück ging zurück | to regress regressing regressed regresses regressed |
auf etw. nicht eingehen v Er ging auf die Lösegeldforderung nicht ein. Sie ist auf mein Gegenargument überhaupt nicht eingegangen. | to ignore sth. He ignored the ransom demand. She has completely ignored my counterargument. |
ausgehen; herrühren v von ausgehend; herrühren von ausgegangen; hergerührt von geht aus; rührt her von ging aus; rührte her von | to come from coming from come from comes from came from |
auf jdn. losgehen v losgehend auf losgegangen auf Der Hund ging auf den Eindringling los. Sie ging mit einem Messer auf ihn los. | to go for sb. Br. going for gone for The dog went for the intruder. She went for him with a knife. |
schlafen gehen v schlafen gehend schlafen gegangen er sie geht schlafen ich er sie ging schlafen er sie ist war schlafen gegangen | to go to sleep going to sleep gone to sleep he she goes to sleep I he she went to sleep he she has had gone to sleep |
schlafen gehen v schlafen gehend schlafen gegangen er sie geht schlafen ich er sie ging schlafen er sie ist war schlafen gegangen | to go to sleep going to sleep gone to sleep he she goes to sleep I he she went to sleep he she has had gone to sleep |
hinausgehen; herausgehen v hinausgehend; herausgehend hinausgegangen; herausgegangen geht hinaus; geht heraus ging hinaus; ging heraus | to go out going out gone out goes out went out |
hineingehen; hereingehen v hineingehend; hereingehend hineingegangen; hereingegangen geht hinein; geht herein ging hinein; ging herein | to go in; to go inside going in; going inside gone into; gone inside goes into; goes inside went into; went inside |
hinausgehen, herausgehen v hinausgehend, herausgehend hinausgegangen, herausgegangen geht hinaus, geht heraus ging hinaus, ging heraus | to go out going out gone out goes out went out |
hineingehen, hereingehen v hineingehend, hereingehend hineingegangen, hereingegangen geht hinein, geht herein ging hinein, ging herein | to go in, to go inside going in, going inside gone into, gone inside goes into, goes inside went into, went inside |
sich rückwärts bewegen v; zurück gehen v rückwärts bewegend; zurück gehend rückwärts bewegt; zurück gegangen geht zurück ging zurück | to regress regressing regressed regresses regressed |
weitergehen; weiterfahren v weitergehend; weiterfahrend weitergegangen; weitergefahren geht weiter; fährt weiter ging weiter; fuhr weiter | to go on going on gone on goes on went on |
weitergehen, weiterfahren v weitergehend, weiterfahrend weitergegangen, weitergefahren geht weiter, fährt weiter ging weiter, fuhr weiter | to go on going on gone on goes on went on |
hingehen; hinfahren v hingehend; hinfahrend hingegangen; hingefahren geht hin; fährt hin ging hin; fuhr hin Versäumen Sie nicht hinzugehen. | to go there going there gone there goes there went there Don't fail to go there. |
dummerweise; ärgerlicherweise adv Dummerweise habe ich vergessen, den Pilotfilm zur Serie aufzunehmen. Dummerweise ging am Samstag Abend kein Zug. | annoyingly Annoyingly, I forgot to record the pilot episode. Annoyingly, there was no train on Saturday evening. |
gehen v gehend gegangen er sie geht ich er sie ging wir sie gingen er sie ist war gegangen ich er sie gänge Gehen wir!, Lass uns gehen! | to go {went, gone} going gone he she goes I he she went we they went he she has had gone I he she would go Let's go! |
Puste f; Schnaufer m Mitteldt.; Atem m Bayr. Ös.; Schnauf m Schw. aus der Puste außer Atem aus dem Schnauf sein Mir ging die Puste aus. | breath; puff Br. to be out of puff; to be puffed (out) I ran out of breath puff. |
jeder sein (+ Einzahl) Nach dem Vortrag ging jeder wieder in seine Klasse. Das Gericht ordnete an, das Vermögen jedes der beiden dreien usw. einzufrieren. | your respective (+ plural) After the lecture we would go to our respective classes. The court ordered their respective assets to be frozen. |
seiner Wege gehen v poet. Anschließend ging jeder seiner Wege. Geh' deiner Wege!; Geht Eurer Wege! obs. Wohin des Wegs?; Wohin des Weges? humor. | to be off; to go away; to leave We then went out separate ways.; They then went their separate ways. Be off with you!; On your way! Where are you off to?; Wither goest thou? humor. |
Horizont m astron. künstlicher Horizont sichtbarer Horizont; scheinbarer Horizont wahrer Horizont Die Sonne ging langsam über dem östlichen Horizont auf. | horizon artificial horizon apparent horizon; visible horizon true horizon The sun rose slowly over above the eastern horizon. |
Unentschieden n; Remis n (Wettkampfergebnis) sport dem Gegner ein Remis anbieten (Schach) Das Spiel endete unentschieden.; Das Spiel ging unentschieden aus. | tie; draw; standoff; deadlock Am. (competition result) to offer your opponent a draw (chess) The game ended in a tie.; The game ended in a draw.; The game was a draw. |
herunterkommen; heruntergehen v herunterkommend; heruntergehend heruntergekommen; heruntergegangen kommt herunter; geht herunter kam herunter; ging herunter | to come down coming down come down comes down came down |
herunterkommen, heruntergehen v herunterkommend, heruntergehend heruntergekommen, heruntergegangen kommt herunter, geht herunter kam herunter, ging herunter | to come down coming down come down comes down came down |
Modus operandi m MO ; Vorgehensweise f (einer Person Gruppe) der Modus operandi der Einbrecherbande Der Täter ging in allen Fällen nach dem gleichen Schema vor. | modus operandi MO the modus operandi of the burglar gang In all cases the offender used the same modus operandi. |
aufleuchten v (Lampe usw.) techn. aufleuchtend aufgeleuchtet Wenn die Lampe nicht aufleuchtet, … Das Kontrolllämpfchen leuchtete auf, ging aber wieder aus. | to light up; to illuminate (lamp etc.) lighting up; illuminating lit up; illuminated If the bulb fails to illuminate … The pilot light lit up but went out again. |
Modus operandi m MO ; Vorgehensweise f (einer Person Gruppe) der Modus operandi der Einbrecherbande Der Täter ging in allen Fällen nach dem gleichen Schema vor. | modus operandi MO the modus operandi of the burglar gang In all cases the offender used the same modus operandi. |
vorbeigehen; vorbeischauen v (bei) (Besuch) vorbeigehend; vorbeischauend vorbeigegangen; vorbeigeschaut geht vorbei; schaut vorbei ging vorbei; schaute vorbei | to call in (at; on) calling in called in calls in called in |
vorwärtsgehen; gut vorangehen v vorwärtsgehend; gut vorangehend vorwärtsgegangen; gut vorangegangen geht vorwärts; geht gut voran ging vorwärts; ging gut voran | to go well going well gone well goes well went well |
vorwärtsgehen, gut vorangehen v vorwärtsgehend, gut vorangehend vorwärtsgegangen, gut vorangegangen geht vorwärts, geht gut voran ging vorwärts, ging gut voran | to go well going well gone well goes well went well |
einkaufen gehen; einholen gehen einkaufen gehend; einholen gehend einkaufen gegangen; einholen gegangen geht einkaufen; geht einholen ging einkaufen; ging einholen | to go shopping going shopping gone shopping goes shopping went shopping |
vorbeigehen; vorbeischauen v (bei) (Besuch) vorbeigehend; vorbeischauend vorbeigegegangen; vorbeigeschaut geht vorbei; schaut vorbei ging vorbei; schaute vorbei | to call in (at; on) calling in called in calls in called in |
vorbeigehen, vorbeischauen v (bei) (Besuch) vorbeigehend, vorbeischauend vorbeigegegangen, vorbeigeschaut geht vorbei, schaut vorbei ging vorbei, schaute vorbei | to call in (at, on) calling in called in calles in called in |
einkaufen gehen; einholen gehen v einkaufen gehend; einholen gehend einkaufen gegangen; einholen gegangen geht einkaufen; geht einholen ging einkaufen; ging einholen | to go shopping going shopping gone shopping goes shopping went shopping |
Verringerung f; Verminderung f; Reduzierung f (eines negativen Phänomens) Lärmreduzierung f die Verringerung des CO2-Ausstoßes Die Gewalt ging unvermindert weiter. | abatement (of a negative phenomenon) noise abatement the abatement of carbon emissions The violence has continued without abatement. |
hastig; überhastet; eilig; übereilt adv eine übereilte Entscheidung Er raffte eilig seine Sachen zusammen und ging fort. Über den Vorschlag wurde im Schnelldurchlauf beraten. | hastily a hastily made decision He hastily gathered his things and left. The proposal has been hastily debated. |
ausgehen (Licht, Feuer, Kerze; Zigarette); verlöschen (Feuer; Kerze) poet. v ausgehend; verlöschend ausgegangen; verlöscht Das Licht ging plötzlich von alleine selbst aus. | to go out going out gone out The light suddenly went out by itself. |
Sprengkörper m; Sprenggefäß n; Petarde f mil. hist. Sprengkörper pl; Sprenggefäße pl sich in seiner eigenen Schlinge fangen Der Schuss ging für sie nach hinten los. | petard petards to be hoist with one's own petard fig. She was hoist by her own petard. |
vor jdm. gehen; jdm. vorangehen v vor gehend; vorangehend vor gegangen; vorangegangen er sie geht vor voran ich er sie ging vor voran er sie ist war vorgegangen vorangegangen | to go ahead of sb.; to go in front of sb. going ahead of; going in front of gone ahead of; gone in front of he she goes ahead I he she went ahead he she has had gone ahead |
landen; niedergehen; niederlassen; wassern landend; niedergehend; niederlassend; wassernd gelandet; niedergegangen; niedergelassen; gewassert landet; geht nieder landete; ging nieder | to alight alighting alighted alights alighted |
landen, niedergehen, niederlassen, wassern landend, niedergehend, niederlassend, wassernd gelandet, niedergegangen, niedergelassen, gewassert landet, geht nieder landete, ging nieder | to alight alighting alighted alights alighted |
Nachlassen n; Abklingen n; Rückbildung f; Remission f med. drei Tage nach Abklingen des Fiebers Vorige Woche ging es ihr vorübergehend besser. Der Tumor hat sich zurückgebildet. | remission three days after remission of fever Last week she went into remission. The tumour has gone into remission. |
ungestraft (Person); unbestraft (Tat) adj Er sollte nicht ungestraft davonkommen. Die Tat blieb unbestraft und der Besitz ging verloren. Ich kann so ein Verhalten nicht durchgehen lassen. | unpunished He should not go unpunished. The offence went unpunished and possession was lost. I can't allow such behaviour to go unpunished. |
vergehen; vorübergehen v vergehend; vorübergehend vergangen; vorübergegangen vergeht; geht vorüber verging; ging vorüber Es vergeht kaum eine Woche in der nicht darüber berichtet wird. | to go by going by gone by goes by went by Rarely does a week go by when there isn't a news story about it. |
vorübergehen; vorbeigehen (Ereignis) v vorübergehend; vorbeigehend vorübergegangen; vorbeigegangen geht vorüber vorbei ging vorüber vorbei eine Gelegenheit ungenutzt vorübergehen lassen | to pass by (event) passing by passed by passes by passed by to let an opportunity pass by |
vergehen; vorübergehen v vergehend; vorübergehend vergangen; vorübergegangen vergeht; geht vorüber verging; ging vorüber Es vergeht kaum eine Woche, in der nicht darüber berichtet wird. | to go by going by gone by goes by went by Rarely does a week go by when there isn't a news story about it. |
(mit jdm.) ausgehen v soc. ausgehend ausgegangen er sie geht aus ich er sie ging aus er sie bin war ausgegangen Willst du mit mir ausgehen? Wie wärs, wenn wir mal zusammen ausgehen? | to go out (with sb.) going out gone out he she goes out I he she went out he she has had gone out Do you want to go out with me?; Will you go out with me? How about going out together? |
schlechter werden; auf dem absteigenden Ast sein v Sein Gesundheitszustand verschlechtert sich. Mit den Verkaufszahlen geht es bergab. Mit der Stadt ging es bergab, nachdem die Fabrik zugesperrt wurde. | to be on the decline; to fall into decline; to be on the downgrade Am. His health is on the decline. Sales are on the decline. The town fell went into decline after the factory closed down. |