Suche

graben Deutsch Englisch Übersetzung



Graben
trench
graben
dig (irr.)
graben
to dig (dug,dug)
graben
to dig
graben
spade
Graben
fosse
Graben
ditch
graben
burrow
graben
dig
Spaten, graben
spade
Burg mit Graben
castle with moat
Graben m geol.
graben
Graben, Strassengraben
ditch
Rinne f, Graben m
sluice
Graben m
GrÀben pl
fosse
fosses
mit einem Graben versehen
to moat
Graben-und-Lademanöver n
dig and load
Graben m geol.
Graben pl
furrow; gre(a)ve; channel; trench fault; trench
furrows; gre(a)ves; channels; trench faults; trenches
Ton m geol.
nach Ton graben
geschlÀmmter Ton
clay
to cut clay in a pit
slip
Schneeprofil n (Lawinenkunde)
ein Schneeprofil graben
snow profile (avalanche studies)
to dig a snow profile
graben, buddeln
grabend, buddelnd
gegraben, gebuddelt
to sink, to burrow
sinking, burrowing
sinked, burrowed
SchĂŒtzengraben m, Graben m mil.
SchĂŒtzengrĂ€ben pl
trench, fire trench
trenches
graben; buddeln v
grabend; buddelnd
gegraben; gebuddelt
to sink; to burrow
sinking; burrowing
sinked; burrowed
graben, ausheben, mit GrÀben durchziehen
grabend
gegraben
to trench
trenching
trenched
graben; buddeln v
grabend; buddelnd
gegraben; gebuddelt
to sink; to burrow
sinking; burrowing
sunk; burrowed
Graben m, Straßengraben m
GrĂ€ben pl, StraßengrĂ€ben pl
ditch
ditches
SchĂŒtzengraben m; Graben m mil.
SchĂŒtzengrĂ€ben pl; GrĂ€ben pl
fire trench; trench; dugout
fire trenches; trenches; dugouts
Graben m
Graben pl
Fundamentgraben m; Fundamentgrube f constr.
trench
trenches
trench for the foundation
San-Andreas-Graben m; San-Andreas-Spalte f; San-Andreas-Verwerfung f geogr.
San Andreas Fault; San Andreas Rift
San-Andreas-Graben m, San-Andreas-Spalte f, San-Andreas-Verwerfung f geogr.
San Andreas Fault, San Andreas Rift
Graben m; Straßengraben m
GrĂ€ben pl; StraßengrĂ€ben pl
in den Graben fahren
ditch; road ditch
ditches; road ditches
to go into the ditch
Stadtgraben m, Festungsgraben m, Burggraben m, Wallgraben m
StadtgrÀben pl
von einem ...graben umgeben
moat
moats
moated
mit dem Spaten graben
mit dem Spaten grabend
mit dem Spaten gegraben
er sie grÀbt
ich er sie grub
er sie hat hatte gegraben
to spade
spading
spaded
he she spades
I he she spaded
he she has had spaded
mit dem Spaten graben
mit dem Spaten grabend
mit dem Spaten gegraben
er
sie grÀbt
ich
er
sie grub
er
sie hat
hatte gegraben
to spade
spading
spaded
he
she spades
I
he
she spaded
he
she has
had spaded
Graben m
Graben pl
Fundamentgraben m; Fundamentgrube f constr.
Leitungsgraben m (fĂŒr Versorgungsleitungen) constr.
trench
trenches
trench for the foundation
utility trench
mit dem Spaten graben v
mit dem Spaten grabend
mit dem Spaten gegraben
er sie grÀbt
ich er sie grub
er sie hat hatte gegraben
to spade
spading
spaded
he she spades
I he she spaded
he she has had spaded
graben, buddeln
grabend, buddelnd
gegraben, gebuddelt
er
sie grÀbt
ich
er
sie grub
er
sie hat
hatte gegraben
ich
er
sie grĂŒbe
to dig {dug, dug}
digging
dug
he
she digs
I
he
she dug
he
she has
had dug
I
he
she would dig
graben; buddeln ugs. v
grabend; buddelnd
gegraben; gebuddelt
er sie grÀbt
ich er sie grub
er sie hat hatte gegraben
ich er sie grĂŒbe
to dig {dug; dug}
digging
dug
he she digs
I he she dug
he she has had dug
I he she would dig
einen Tunnel graben bohren treiben (durch unter in etw.) v
Insekten hatten Löcher in den Baum gebohrt.
Die Gefangenen versuchten sich einen Weg in die Freiheit zu graben.
to tunnel (through under into sth.)
Insects had tunneled into the tree.
The prisoners tried to tunnel their way out.
einen Tunnel graben bohren treiben (durch unter in etw.) v
Insekten hatten Löcher in den Baum gebohrt.
Die Gefangenen versuchten, sich einen Weg in die Freiheit zu graben.
to tunnel (through under into sth.)
Insects had tunneled into the tree.
The prisoners tried to tunnel their way out.
abbauen; fördern; schĂŒrfen; graben v min.
abbauend; fördernd; schĂŒrfend; grabend
abgebaut; gefördert; geschĂŒrft; gegraben
baut ab; fördert; schĂŒrft; grĂ€bt
baute ab; förderte; schĂŒrfte; grub
to mine
mining
mined
mines
mined
Stadtgraben m; Festungsgraben m; Burggraben m; Wallgraben m; Graben pl hist.
StadtgrÀben pl; FestungsgrÀben pl; BurggrÀben pl; WallgrÀben pl; GrÀben pl
von einem ...graben umgeben
moat
moats
moated
abbauen, fördern, schĂŒrfen, graben v (Bergbau)
abbauend, fördernd, schĂŒrfend, grabend
abgebaut, gefördert, geschĂŒrft, gegraben
baut ab, fördert, schĂŒrft, grĂ€bt
baute ab, förderte, schĂŒrfte, grub
to mine
mining
mined
mines
mined
graben; buddeln ugs. v
grabend; buddelnd
gegraben; gebuddelt
er sie grÀbt
ich er sie grub
er sie hat hatte gegraben
ich er sie grĂŒbe
1848 kamen viele Menschen nach Kalifornien, um nach Gold zu graben.
to dig {dug; dug}
digging
dug; digged archaic
he she digs
I he she dug
he she has had dug
I he she would dig
In 1848, many people came to California to dig for gold.
schleudern; rutschen; schlittern v (auf in ĂŒber einen Ort) (Fahrzeug)
schleudernd; rutschend; schlitternd
geschleudert; gerutscht; geschlittert
schleudert; rutscht; schlittert
schleuderte; rutschte; schlitterte
in einen Graben schittern
Das Auto kam ins Schleudern.; Das Auto begann zu schleudern.
to skid (on into across a place) (of a vehicle)
skidding
skidded
skids
skidded
to skid into a ditch
The car skidded.
Ton m min.
nach Ton graben
geschlÀmmter Ton
Ton mit geringer PlastizitÀt
Ton mit Kalkkonkretionen
Ton unter Flöz
alaunhaltiger Ton
bildsamer Ton
brandrissiger Ton
dĂŒnngeschichteter Ton
eisenhaltiger Ton
erhÀrteter Ton
fetter Ton
feuerfester Ton
gebrannter Ton
geschwellter Ton
gewöhnlicher Ton
hochplastischer Ton
klebriger Ton
magerer Ton
mergeliger Ton
mulmiger Ton
schlickiger Ton
schluffiger Ton
schmutzfarbiger Ton
tropisch schwerer Ton
verfestigter Ton
zermĂŒrbter Ton
zerruschelter Ton
clay; argil; potter's earth
to cut clay in a pit
slip
lean clay
clay with race
sods
astringent clay
ball clay
drawn clay
banded clay; leaf clay; varved clay
sinople
clay-stone; mudstone
fat clay; rich clay; heavy clay; soapy clay
refractory clay; fire clay
burnt clay
expanded clay; expansive clay
low-grade clay
long clay
sticky clay; gutta-pecha clay
meagre clay; sandy clay; green clay
marly clay
crumbly clay
clay-containing silt
silty clay
drab clay
black cotton soil
consolidated clay
shattered clay
slickensided clay
Ton m min.
nach Ton graben
geschlÀmmter Ton
Ton mit geringer PlastizitÀt
Ton mit Kalkkonkretionen
Ton unter Flöz
alaunhaltiger Ton
bildsamer Ton
brandrissiger Ton
dĂŒnngeschichteter Ton
eisenhaltiger Ton
erhÀrteter Ton
fetter Ton
feuerfester Ton
gebrannter Ton
geschwellter Ton
gewöhnlicher Ton
hochplastischer Ton
klebriger Ton
magerer Ton
mergeliger Ton
mulmiger Ton
schlickiger Ton
schluffiger Ton
schmutzfarbiger Ton
tropisch schwerer Ton
verfestigter Ton
zermĂŒrbter Ton
zerruschelter Ton
Ton anmachen
clay; argil; potter's earth
to cut clay in a pit
slip
lean clay
clay with race
sods
astringent clay
ball clay
drawn clay
banded clay; leaf clay; varved clay
sinople
clay-stone; mudstone
fat clay; rich clay; heavy clay; soapy clay
refractory clay; fire clay
burnt clay
expanded clay; expansive clay
low-grade clay
long clay
sticky clay; gutta-pecha clay
meagre clay; sandy clay; green clay
marly clay
crumbly clay
clay-containing silt
silty clay
drab clay
black cotton soil
consolidated clay
shattered clay
slickensided clay
to blunge clay
jdn. etw. sinngemĂ€ĂŸ zitieren; etw. frei wiedergeben; sinngemĂ€ĂŸ wiedergeben v ling.
sinngemĂ€ĂŸ zitierend; frei wiedergebend; sinngemĂ€ĂŸ wiedergebend
sinngemĂ€ĂŸ zitiert; frei wiedergegeben; sinngemĂ€ĂŸ wiedergegeben
aus einem Buch zitieren
Literarische Texte kann man entweder wörtlich oder sinngemĂ€ĂŸ zitieren.
In seinen VortrĂ€gen bringt er oft Zitate berĂŒhmter Autoren.
Oder um es mit den Worten von Obama zu sagen: wer den Karren in den Graben fÀhrt, kann ihn nicht auch herausziehen.
Das ist jetzt nur sinngemĂ€ĂŸ wiedergegeben, aber so etwas Ähnliches hat sie gesagt.
to paraphrase sb. sth.
paraphrasing
paraphrased
to paraphrase from a book
You can either quote or paraphrase literary texts.
He frequently paraphrases (the words of) famous authors in his lectures.
Or to paraphrase Obama, the one who drives the bus into the ditch can't drive it out.
I'm paraphrasing, but she did say something like that.
jdn. etw. sinngemĂ€ĂŸ zitieren; etw. frei wiedergeben; sinngemĂ€ĂŸ wiedergeben v ling.
sinngemĂ€ĂŸ zitierend; frei wiedergebend; sinngemĂ€ĂŸ wiedergebend
sinngemĂ€ĂŸ zitiert; frei wiedergegeben; sinngemĂ€ĂŸ wiedergegeben
aus einem Buch zitieren
Literarische Texte kann man entweder wörtlich oder sinngemĂ€ĂŸ zitieren.
In seinen VortrĂ€gen bringt er oft Zitate berĂŒhmter Autoren.
Oder um es mit den Worten von Obama zu sagen: wer den Karren in den Graben fÀhrt kann ihn nicht auch herausziehen.
Das ist jetzt nur sinngemĂ€ĂŸ wiedergegeben aber so etwas Ähnliches hat sie gesagt.
to paraphrase sb. sth.
paraphrasing
paraphrased
to paraphrase from a book
You can either quote or paraphrase literary texts.
He frequently paraphrases (the words of) famous authors in his lectures.
Or to paraphrase Obama the one who drives the bus into the ditch can't drive it out.
I'm paraphrasing but she did say something like that.

Deutsche graben Synonyme

graben  
ausheben  Âbuddeln  Âgraben  Âschaufeln  
Weitere Ergebnisse für graben Synonym nachschlagen

Englische trench Synonyme

trench  Bassalia  abri  abysm  abyss  abyssal zone  adit  air-raid shelter  approach  approach trench  aqueduct  arroyo  barge in  bathyal zone  benthos  bomb shelter  bombproof  bore  bottom  bottom glade  bottom waters  bottomless depths  bottoms  box canyon  breach  break  break in  break in upon  bunker  burrow  burst in  butt in  canal  canalization  canalize  canyon  carve  cave  cavity  chamfer  channel  channelize  chap  charge in  chasm  check  chimney  chink  chisel  cleave  cleft  cleuch  clough  col  concealment  conduct  conduit  convey  corrugate  coulee  couloir  countermine  coupure  course  cover  covert  coverture  crack  cranny  crash  crash in  crash the gates  creep in  crevasse  crevice  crimp  crowd in  cut  cut apart  cut in  cwm  cyclone cellar  dado  dale  defile  dell  delve  dig  dig out  dike  dingle  ditch  donga  double sap  drain  draw  dredge  drill  drive  duct  dugout  earth  edge in  egress  elbow in  encroach  engrave  entrance  entrench  entrenchment  excavate  excavation  exit  fallout shelter  fault  fire trench  fissure  flaw  flume  flute  flying sap  foist in  fortified tunnel  fosse  foxhole  fracture  funk hole  funnel  furrow  gallery  gap  gape  gash  gill  glen  goffer  gorge  gouge  gouge out  groove  ground  grove  grub  gulch  gulf  gully  gutter  ha-ha  hole  horn in  impinge  impose  impose on  impose upon  incise  incision  infiltrate  infringe  ingress  inner space  insinuate  interfere  interlope  interpose  intervale  intervene  intrude  invade  irrupt  joint  kennel  kloof  leak  lower  lunar rill  mine  moat  notch  nullah  obtrude  ocean bottom  ocean depths  ocean floor  open  opening  parallel  pass  passage  passageway  pelagic zone  pipe  pleat  plow  press in  push in  put on  put through  put upon  quarry  rabbet  ravine  rent  rifle  rift  rime  rive  rupture  rush in  rut  safety zone  sap  scissure  scoop  scoop out  score  scrabble  scrape  scratch  seam  shelter  shovel  sink  siphon  slink in  s  
trench foot  Minamata disease  altitude sickness  anoxemia  anoxia  anoxic anoxia  anthrax  black lung  caisson disease  chilblain  decompression sickness  frostbite  immersion foot  itai  jet lag  lead poisoning  mercury poisoning  motion sickness  pneumoconiosis  radiation sickness  radionecrosis  red-out  sunstroke  the bends  
trench mouth  African lethargy  Asiatic cholera  Chagres fever  German measles  Haverhill fever  acute articular rheumatism  ague  alkali disease  amebiasis  amebic dysentery  anthrax  bacillary dysentery  bastard measles  black death  black fever  blackwater fever  breakbone fever  brucellosis  bubonic plague  cachectic fever  cerebral rheumatism  chicken pox  cholera  cowpox  dandy fever  deer fly fever  dengue  dengue fever  diphtheria  dumdum fever  dysentery  elephantiasis  encephalitis lethargica  enteric fever  erysipelas  famine fever  five-day fever  flu  frambesia  glandular fever  grippe  hansenosis  hepatitis  herpes  herpes simplex  herpes zoster  histoplasmosis  hookworm  hydrophobia  infantile paralysis  infectious mononucleosis  inflammatory rheumatism  influenza  jail fever  jungle rot  kala azar  kissing disease  lepra  leprosy  leptospirosis  loa loa  loaiasis  lockjaw  madness  malaria  malarial fever  marsh fever  measles  meningitis  milzbrand  mumps  ornithosis  osteomyelitis  paratyphoid fever  parotitis  parrot fever  pertussis  pneumonia  polio  poliomyelitis  polyarthritis rheumatism  ponos  psittacosis  rabbit fever  rabies  rat-bite fever  relapsing fever  rheumatic fever  rickettsialpox  ringworm  rubella  rubeola  scarlatina  scarlet fever  schistosomiasis  septic sore throat  shingles  sleeping sickness  sleepy sickness  smallpox  snail fever  splenic fever  spotted fever  strep throat  swamp fever  tetanus  thrush  tinea  trench fever  tuberculosis  tularemia  typhoid  typhoid fever  typhus  typhus fever  undulant fever  vaccinia  varicella  variola  venereal disease  viral dysentery  whooping cough  yaws  yellow fever  yellow jack  zona  zoster  
trenchant  acerb  acerbate  acerbic  acid  acidic  acidulent  acidulous  acrid  acrimonious  active  acute  aggressive  animated  apperceptive  appercipient  argute  asperous  astringent  astute  biting  bitter  brisk  caustic  clear-cut  cogent  corroding  corrosive  crisp  cutting  discerning  double-edged  driving  dynamic  edged  effective  energetic  enterprising  enthusiastic  escharotic  farseeing  farsighted  fierce  forceful  forcible  foreseeing  foresighted  forethoughted  forethoughtful  full of pep  go-go  gutsy  harsh  hearty  imperative  impetuous  impressive  incisive  ingoing  intense  irritating  keen  kinetic  lively  living  longheaded  longsighted  lusty  mettlesome  mordacious  mordant  nervous  nose-tickling  penetrating  peppy  perceptive  percipient  perspicacious  perspicuous  piercing  piquant  poignant  pointed  powerful  probing  provident  punchy  pungent  rigorous  robust  rough  sagacious  salty  sarcastic  sardonic  satiric  scalding  scathing  scorching  sensational  severe  sharp  sinewed  sinewy  slashing  smacking  snappy  sour  spanking  spirited  stabbing  stinging  strenuous  strident  striking  stringent  strong  take-charge  take-over  tart  telling  understanding  vehement  vibrant  vigorous  violent  virulent  vital  vitriolic  vivacious  vivid  withering  zestful  zesty  zippy  
trencherman  Brillat-Savarin  Lucullus  belly-god  board-and-roomer  boarder  bon vivant  cannibal  carnivore  connoisseur of food  consumer  cormorant  diner  diner-out  eater  eater-out  epicure  feeder  flesh-eater  fruitarian  gastronome  glutton  gorger  gormand  gormandizer  gourmand  gourmandizer  gourmet  grain-eater  graminivore  granivore  greedy eater  greedygut  greedyguts  guttler  herbivore  high liver  hog  hungry mouth  husky eater  lactovegetarian  luncher  man-eater  meat-eater  mouth  omnivore  omophagist  pantophagist  phytophage  picnicker  pig  plant-eater  predacean  trencherwoman  vegetarian  

graben Definition

Trench
(v. t.) To cut
Trench
(v. t.) To fortify by cutting a ditch, and raising a rampart or breastwork with the earth thrown out of the ditch
Trench
(v. t.) To cut furrows or ditches in
Trench
(v. t.) To dig or cultivate very deeply, usually by digging parallel contiguous trenches in succession, filling each from the next
Trench
(v. i.) To encroach
Trench
(v. i.) To have direction
Trench
(v. t.) A long, narrow cut in the earth
Trench
(v. t.) An alley
Trench
(v. t.) An excavation made during a siege, for the purpose of covering the troops as they advance toward the besieged place. The term includes the parallels and the approaches.
Trench-plow
(v. t.) Alt. of Trench-plough
Trench-plough
(v. t.) To plow with deep furrows, for the purpose of loosening the land to a greater depth than usual.

trench Bedeutung

trench warfare a type of armed combat in which the opposing troops fight from trenches that face each other, instead of the war ending quickly, it became bogged down in trench warfare
trench warfare a struggle (usually prolonged) between competing entities in which neither side is able to win, the hope that his superior campaigning skills would make a difference evaporated in the realization that electioneering had become a form of trench warfare
approach trench
communication trench
a trench that provides protected passage between the rear and front lines of a defensive position
fire trench a trench especially constructed for the delivery of small-arms fire
mortar
howitzer
trench mortar
a muzzle-loading high-angle gun with a short barrel that fires shells at high elevations for a short range
slit trench narrow trench for shelter in battle
trench a ditch dug as a fortification having a parapet of the excavated earth
trench any long ditch cut in the ground
trench coat a military style raincoat, belted with deep pockets
trench knife a knife with a double-edged blade for hand-to-hand fighting
Atacama Trench a depression in the floor of the Pacific Ocean off the coast of Chile
Bougainville Trench a depression in the floor of the Pacific Ocean between New Guinea and the Solomon Islands
Japan Trench a depression in the floor of the Pacific Ocean to the northeast of Japan that reaches depths of , feet
trench
deep
oceanic abyss
a long steep-sided depression in the ocean floor
Vincent's angina
Vincent's infection
trench mouth
an acute communicable infection of the respiratory tract and mouth marked by ulceration of the mucous membrane
trench fever marked by pain in muscles and joints and transmitted by lice
trench foot
immersion foot
resembling frostbite but without freezing, resulting from exposure to cold and wet
trench dig a trench or trenches, The National Guardsmen were sent out to trench
trench ditch cut a trench in, as for drainage, ditch the land to drain it, trench the fields
trench set, plant, or bury in a trench, trench the fallen soldiers, trench the vegetables
trench cut or carve deeply into, letters trenched into the stone
trench fortify by surrounding with trenches, He trenched his military camp
impinge a encroach a entrench
trench
impinge or infringe upon, This impinges on my rights as an individual, This matter entrenches on other domains
Ergebnisse der Bewertung:
110 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Graben steht fĂŒr: