Suche

klingen {vi} Deutsch Englisch Übersetzung



klingen
tingle
klingen
clink
klingen
to sound
klingen
twang
klingen
sound
ĂŒberzeugend klingen
to carry conviction
sich anhören, klingen
sound
Klang, Schall, klingen
sound
ĂŒberzeugend klingen v
to carry conviction
Klingen n; Klingeln n
cling
glaubhaft richtig klingen
to ring true
Klingen n, Klingeln n
cling
Geklingel, Toenen, Klingen
tintinnabulation
glaubhaft richtig klingen v
to ring true
Leere FĂ€sser klingen hohl. Sprw.
Empty vessels make the most sound. prov.
Geklingel n; Tönen n; Klingen n
tintinnabulation
Geklingel n, Tönen n, Klingen n
tintinnabulation
Baumschere f
Baumschere mit kurzen Klingen
pruning shears; pruner
sécateurs Br.
klingen
klingend
geklungen
klingt
klang
to twang
twanging
twanged
twangs
twanged
klingen
klingend
geklungen
klingt
klang
to tingle
tingling
tingled
tingles
tingled
klingen
klingend
geklungen
klingt
klang
to clink
clinking
clinked
clinks
clinked
Klinge f, Blatt n
Klingen pl, BlÀtter pl
blade
blades
klingen v
klingend
geklungen
klingt
klang
to twang
twanging
twanged
twangs
twanged
klingen v
klingend
geklungen
klingt
klang
to tingle
tingling
tingled
tingles
tingled
klingen v
klingend
geklungen
klingt
klang
to clink
clinking
clinked
clinks
clinked
Klinge f (eines Messers Schwerts Werkzeugs)
Klingen pl
blade (of a knife sword tool)
blades
ĂŒberzeugend adj
ĂŒberzeugend klingen
ĂŒberzeugende Vorstellung f
convincing
to sound convincing
convincing performance
mit jdm. die Klingen kreuzen ĂŒbtr.
mit jdm. wettstreiten; mit jdm. konkurrieren
to lock horns with so. fig.
to lock horns with so. fig.
Klinge f; Schneidemesser n; Messer n
Klingen pl; Schneidemesser pl; Messer pl
blade; knife
blades; knives
mit jdm. KrĂ€fte messen; mit jdm. wettstreiten; mit jdm. konkurrieren; mit jdm. die Klingen kreuzen ĂŒbtr. v
to lock horns with sb. fig.
Schneidemesser n; Messer n; Klinge f poet.
Schneidemesser pl; Messer pl; Klingen pl
knife
knives
Musik f mus.
einschmeichelnde Musik
serielle Musik
beim Sport Musik hören
wie Musik in den Ohren klingen
music
enticing music
serial music
to listen to music while exercising
to sound like music to one's ears
klingen; einen Klang haben v
klingend
geklungen
es klingt
es klang
es hat hatte geklungen
es klÀnge
es klingt wie
to sound
sounding
sounded
it sounds
it sounded
it has had sounded
it would sound
it sounds like
klingen, einen Klang haben v
klingend
geklungen
es klingt
es klang
es hat
hatte geklungen
es klÀnge
es klingt wie
to sound
sounding
sounded
it sounds
it sounded
it has
had sounded
it would sound
it sounds like
ernst, ernsthaft, ernstlich, seriös, ernst gemeint, ernstzunehmend adj
ernster
am ernstesten
seriös klingen
ernst denkend
serious
more serious
most serious
to sound serious
serious-thinking, seriously-thinking
in bei etw. mitschwingen; durchklingen; aus etw. klingen v
In seinen Worten schwang Wehmut mit.; Aus seinen Worten klang Wehmut.
to carry have an overtone of sth.; to carry have a note of sth.
His words carried an overtone a note of melancholy.
ĂŒberzeugend adj (den Erwartungen entsprechend)
nicht ĂŒberzeugend
ĂŒberzeugend klingen
ĂŒberzeugende Vorstellung f
Diese Technik bietet eine Reihe ĂŒberzeugender Vorteile (gegenĂŒber etw.).
convincing; compelling
unconvincing
to sound convincing
convincing performance
This technology offers a number of convincing compelling advantages (over sth.).
Musik f mus.
ernste Musik (E-Musik)
Gebrauchsmusik f
Hitparadenmusik f
einschmeichelnde Musik
serielle Musik
Unterhaltungsmusik f (U-Musik)
beim Sport Musik hören
wie Musik in jds. Ohren klingen
music
serious music
functional music
chart music
enticing music
serial music
popular music; light music
to listen to music while exercising
to sound like music to sb.'s ears
Schwert n; Klinge f poet. mil.
Schwerter pl; Klingen pl
Piratenschwert n
Ein scharfes Schwert schneidet sehr, eine scharfe Zunge noch viel mehr. Sprw.
Schönheit ist Macht, ein LÀcheln ist ihr Schwert. (John Ray)
sword; blade literary
swords; blades
pirate sword
The tongue is sharper than any sword. prov.
Beauty is power, a smile is its sword. (John Ray)
klingen; tönen poet. Schw. v (einen bestimmten Klang haben) mus. ling.
klingend; tönend
geklungen; getönt
es klingt
es klang
es hat hatte geklungen
es klÀnge
es klingt wie
Sie klang nicht sehr erfreut, von ihm zu hören.
to sound
sounding
sounded
it sounds
it sounded
it has had sounded
it would sound
it sounds like
She didn't sound that pleased to hear from him.
lÀuten, klingeln, klingen v
lÀutend, klingelnd, klingend
gelÀutet, geklingelt, geklungen
er
sie lÀutet, er
sie klingelt
ich
er
sie lÀutete, ich
er
sie klingelte
er
sie hat
hatte gelÀutet, er
sie hat
hatte geklingelt
an der TĂŒr klingeln
to ring {rang, rung}
ringing
rung
he
she rings
I
he
she rang
he
she has
had rung
to ring at the door
seltsam; sonderbar; absonderlich; sonderlich; komisch; skurril adj
seltsamer; sonderbarer; absonderlicher; sonderlicher; komischster
am seltsamsten; am sonderbarsten; am absonderlichsten; am sonderlichsten; am komischsten
so seltsam es klingen mag
strange
stranger
strangest
strange to say
seltsam, sonderbar, absonderlich, sonderlich, komisch, skurril adj
seltsamer, sonderbarer, absonderlicher, sonderlicher, komischster
am seltsamsten, am sonderbarsten, am absonderlichsten, am sonderlichsten, am komischsten
so seltsam es klingen mag
strange
stranger
strangest
strange to say
ernst; ernsthaft; ernstlich; seriös; ernst gemeint; ernstzunehmend adj
ernster
am ernstesten
etw. ernst meinen
seriös klingen
ernst denkend
ein ernsthaftes Problem
eine ernstzunehmende Zeitung
Anlass zu ernsthaften Bedenken geben
einen schweren Verlust riskieren
serious
more serious
most serious
to be serious about sth.
to sound serious
serious-thinking; seriously-thinking
a serious problem
a serious newspaper
to give cause for serious concern
to face a serious loss
lÀuten; klingeln; klingen v
lÀutend; klingelnd; klingend
gelÀutet; geklingelt; geklungen
er sie lÀutet; er sie klingelt
ich er sie lÀutete; ich er sie klingelte
er sie hat hatte gelÀutet; er sie hat hatte geklingelt
an der TĂŒr klingeln
Sturm klingeln; Sturm lĂ€uten ĂŒbtr.
Warum lÀutest du Sturm?
to ring {rang; rung}
ringing
rung
he she rings
I he she rang
he she has had rung
to ring at the door
to lean on the doorbell
Why are you leaning on my doorbell?
sich anhören; klingen; tönen Schw. (einen bestimmten Eindruck erwecken) v
sich anhörend; klingend; tönend
sich angehört; geklungen; getönt
Ich finde das ziemlich daneben. Das klingt dann so, als ob 

Das hört sich gut an.
Er hört sich verÀrgert an.
Das klingt so als wĂŒrdest du das wirklich glauben.
to sound (convey a specified impression)
sounding
sounded
I find this really off. That makes it sound as if 

That sounds good.
He sounds angry.
It sounds as though you really do believe that.
jdn. etw. antippen; antipsen ugs.; auf etw. drauftippen; auf etw. leicht draufklopfen v (kurz berĂŒhren)
antippend; antipsend; drauftippend; leicht draufklopfend
angetippt; angetipst; draufgetippt; leicht draufgekopft
etw. leicht antippen; leicht draufklopfen
jdn. mit einer Zeitung antippen
jdn. auf die Schulter tippen
mit den Fingern ungeduldig auf den Tisch klopfen
die SchaltflĂ€che „Absenden“ antippen; auf die SchaltflĂ€che „Absenden“ tippen
die Asche von seiner Zigarette abklopfen klopfen schnippen
hohl klingen, wenn man leicht draufklopft
to tap sb. sth. (strike lightly)
tapping
tapped
to tap gently lightly
to tap sb. with a newspaper
to tap sb.'s shoulder; to tap sb. on the shoulder
to tap your fingers on the tabletop impatiently
to tap the 'send' button
to tap the ash from your cigarette
to sound hollow when tapped

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: