Suche

lae Deutsch Englisch Übersetzung



ein Lächeln entlocken
raise a smile
höhnisch lächeln
sneer
lächeln, Lächeln
smile
Augurenlächeln n, überheblich-wissendes Lächeln
knowing smile
Gesicht n
Gesichter pl
im Gesicht
sein wahres Gesicht zeigen
Gesichter schneiden
das Gesicht verziehen
mitten ins Gesicht
das Gesicht wahren
über das ganze Gesicht lächeln
ein Gesicht wie sieben Tage Regenwetter übtr.
ein Schlag ins Gesicht übtr.
face
faces
facial
to show one's true colours (colors)
to make faces
to make a grimace
fair in the face
to save one's face, to save face
to smile from ear to ear
a face as long as a fiddle fig.
a slap in the face fig.
schadenfreudiges Grinsen, spöttisches Lächeln
smirk, sneer
Lächeln n
freundliches Lächeln
entwaffnendes Lächeln
sich ein Lächeln abquälen
gezwungenes Lächeln
smile
bland smile
disarming smile
to force oneself to smile
grin
Strahlen n (Lächeln)
beam (smile)
charmant adj
charmant lächeln
charming
to give a charming smile
grinsen, grienen, zynisch lächeln v
grinsend, grienend, zynisch lächelnd
gegrinst, gegrient, zynisch gelächelt
grinst, grient, lächelt zynisch
grinste, griente, lächelte zynisch
to smirk
smirking
smirked
smirks
smirked
lächeln (über)
lächelnd
gelächelt
lächelt
lächelte
to smile (at)
smiling
smiled
smiles
smiled
affektiert lächeln, gekünstelt lächeln
affektiert lächelnd, gekünstelt lächelnd
affektiert gelächelt, gekünstelt gelächelt
to simper
simpering
simpered
zu lächeln beginnen
to break into a smile
schief, krumm, verzogen adj
ein schiefes Lächeln
das Gesicht verziehen
wry
a wry smile
to pull a wry face
jdm. zulächeln, über jdn. lächeln
to smile at sb.
Ich konnte mir ein Lächeln nicht verkneifen.
I smiled despite myself.
Schönheit ist Macht, ein Lächeln ist ihr Schwert.
Beauty is power, a smile is its sword.
ganz übles Lächeln
VES : very evil smile
ganz schlimmes Lächeln
VWS : very wicked smile
laecheln
simper
Laecheln
smile
laecheln
to smile
laecheln (ueber)
to smile (at)
Augurenlächeln n; überheblich-wissendes Lächeln
knowing smile
Gesicht n
Gesichter pl
sein wahres Gesicht zeigen
das sein Gesicht verlieren
das sein Gesicht wahren
Gesichter schneiden; Grimassen schneiden
das Gesicht verziehen
mitten ins Gesicht
das Gesicht wahren
über das ganze Gesicht lächeln
in jds. Gesicht etw. sehen
ein Lächeln Grinsen im Gesicht
der Ausdruck in ihrem Gesicht
es ist jdm. etw. ins Gesicht geschrieben
ein Gesicht wie sieben Tage Regenwetter übtr.
sich selbst (finanziell) erhalten (Immobilie Projekt)
Er sagte ihm das ins Gesicht.
Das Misstrauen stand ihr deutlich ins Gesicht geschrieben.
face
faces
to show one's true self true colours
to lose face
to save face
to make faces
to make a grimace
fair in the face
to save one's face; to save face
to smile from ear to ear
to see sth. in sb.'s face
a smile grin on sb.'s face
the expression on her face
sth. is written all over sb.'s face
a face as long as a fiddle fig.
to wash it's own face (real property project)
He told him so to his face.
Mistrust was writ large on her face.
schadenfreudiges Grinsen; spöttisches Lächeln
smirk; sneer
Lächeln n
freundliches Lächeln
entwaffnendes Lächeln
ein gezwungenes Lächeln
jdm. zulächeln
sich ein Lächeln abquälen
gezwungenes Lächeln
smile
friendly smile; bland smile
disarming smile
a forced smile
to give sb. a smile
to force oneself to smile
forced grin
Lippe f anat.
Lippen pl
wulstige Lippen
sich auf die Lippe(n) beißen
an jds. Lippen hängen
die Lippen (zu einem Lächeln) kräuseln
bei jdm. eine Lippe riskieren
ein Glas an die Lippen setzen
die Lippen (zum Kuss) spitzen
die Lippen (vor Ärger verärgert) zusammenpressen
mit einem Lied auf den Lippen geh.
Sein Name kommt ihr nicht über die Lippen.
Den Begriff "Unrechtsstaat" bringt er nicht über die Lippen.
Kein Murren entschlüpfte seinen Lippen. geh.
lip
lips
thick lips
to bit one's lips
to hang on sb.'s every word
to pucker up one's lips (in a smile)
to give sb. lip
to put a glass to one's lips
to purse one's lips (for a kiss)
to press one's lips together (in annoyance)
with a song on one's lips
His name doesn't pass her lips.
He can't bring himself to say the term "state of lawlessness".
Not one grumble escaped (from) his lips.
jdm. etw. abgewinnen (abringen) v
abgewinnend
abgewonnen
Ich versuchte ihr ein Lächeln abzugewinnen.
to get out sth. from sb.
getting out
got out
I tried to get a smile out of her.
etw. aufsetzen; etw. zur Schau tragen v
aufsetzend; zur Schau tragend
aufgesetzt; zur Schau getragen
einen kummervollen Blick ein Lächeln aufsetzen
eine fröhliche Mine aufsetzen
einen französischen Akzent aufsetzen; mit gekünsteltem französischem Akzent sprechen
Theater spielen; jdm. etwas vormachen
Ich glaube nicht dass sie sich weh getan hat. Sie hat nur so getan.
to put on () sth.; to affect sth. (formal)
putting on; affecting
put on; affected
to put on a lugubrious look a smile
to put on a happy face
to put on fake affect a French accent
to put on an act
I don't think she was hurt. She was just putting it on.
etw. bestätigen; etw. quittieren v
bestätigend; quittierend
bestätigt; quittiert
er sie bestätigt; er sie quittiert
ich er sie bestätigte; ich er sie quittierte
er sie hat hatte bestätigt; er sie hat hatte quittiert
den Empfang Erhalt eines Schreibens bestätigen
Sie quittierte erwiderte seinen Gruß mit einem Lächeln.
to acknowledge sth.
acknowledging
acknowledged
he she acknowledges
I he she acknowledged
he she has had acknowledged
to acknowledge the receipt of a letter
She acknowledged his greeting with a smile.
breiter werden v; sich verbreitern; sich weiten; sich ausweiten v
breiter werdend; sich verbreiternd; sich weitend; sich ausweitend
breiter geworden; sich verbreitert; sich geweitet; sich ausgeweitet
Ihr Lächeln wurde breiter.
to widen; to broaden; to stretch
widening; broadening; stretching
widened; broadened; stretched
Her smile broadened.
einnehmend; gewinnend adj
ein gewinnendes Lächeln
winning
a winning smile
falsch adj (unecht)
ein falscher Pelz; ein unechter Pelz
ein falsches Lächeln
fake
a fake fur
a fake smile
jdn. faszinieren; fesseln; bestechen; gefangennehmen v übtr.
faszinierend; fesselnd; bestechend; gefangennehmend
fasziniert; gefesselt; bestochen; gefangengenommen
von jds. Schönheit hingerissen bezaubert sein
ein einnehmendes gewinnendes Lächeln
to captivate sb.; to smite sb. {smote; smitten}
captivating; smitting
captivated; smitten
to be smitten by with sb.'s beauty
a captivating smile
flirtend; schäkernd; kokettierend; balzend humor. adv
flirtend lächeln
flirtatiously; flirtingly
to smile flirtatiously
flüchtig kurzzeitig; kurz; vergänglich adj
ein flüchtiger Gedanke
ein flüchtiger Eindruck
ein flüchtiger Blick Lächeln
eine flüchtige Begegnung
ein Kurzbesuch
ein kurzer Glücksmoment
ein Färbung die sich rasch verliert
vergängliche Schönheit
für einen kurzen Augenblick
fleeting; fugitive poet.
a fleeting fugitive thought
a fleeting fugitive impression
a fleeting glance smile
a fleeting encounter
a fleeting fugitive visit
a fleeting moment of happiness
a fugitive dye
fleeting beauty
for a fleeting moment
geheimnisvoll; rätselhaft adj
ein geheimnisvolles Lächeln
secretive
a secretive smile
glückselig; beglückt; selig adj
seliges Lächeln
beatific
beatific smile
herablassend adj
ein herablassendes Lächeln
deprecating; deprecatory Am.
a deprecating smile
huschen; flitzen v
huschend; flitzend
gehuscht; geflitzt
huscht; flitzt
huschte; flitzte
Ein Lächeln huschte über ihr Gesicht.
Ein Gedanke huschte mir durch den Kopf.
Ich mag keine Autoren die von einem Thema zum anderen hüpfen.
Er hüpft von einem Job zum nächsten.
Sie flitzt ständig in der Küche herum.
to flit
fliting
flited
flits
flitted
A smile flitted across her face.
A thought flitted through my mind.
I don't like writers who flit from topic to topic.
He flits from one job to another.
She is always flitting around the kitchen.
lächeln v (über)
lächelnd
gelächelt
lächelt
lächelte
freundlich lächeln
to smile (at)
smiling
smiled
smiles
smiled
to smile a friendly smile
affektiert lächeln; gekünstelt lächeln v
affektiert lächelnd; gekünstelt lächelnd
affektiert gelächelt; gekünstelt gelächelt
jdn. affektiert gekünstelt anlächeln
to simper
simpering
simpered
to simper at sb.
liebenswürdig; freundlich; umgänglich; unkompliziert adj soc.
ein freundliches Lächeln
zu jedem freundlich sein
affable; genial
a genial smile
to be genial to toward everyone
nichtssagend adj
ein nichtssagendes Lächeln
unmeaning
an unmeaning smile
reizend; gewinnend; gefällig adj
ein gewinnendes einnehmendes Lächeln
winsome
a winsome smile
schief; krumm; verzogen adj
ein schiefes Lächeln
ein schiefer Blick
das Gesicht verziehen
wry
a wry smile
a wry look
to pull a wry face
spitzbübisch; schelmisch adj
spitzbübisches Lächeln
roguish
roguish smile
sich etw. verkneifen v
verkneifend
verkniffen
du verkneifst dir
er verkneift sich
ich verkniff mir
du verkniffst dir
wir verkniffen uns
sich das Lachen verkneifen
sich etw. verkneifen (Bemerkung)
Verkneif Dir bitte persönliche Angriffe.
Erich konnte sich ein Lächeln nicht verkeifen als sie dann doch zustimmte.
Sie konnte sich das Lachen nicht verkneifen als sie ihn in diesen Kleidern sah.
to deny oneself of ...; to stop oneself from (saying doing) sth.; to resist sth.; to resist doing sth.
denying oneself; stopping oneself; resisting
denied; stopped oneself; resisted
you deny yourself
he denies himself
I denied myself
you denied yourself
we denied ourselves
to refrain from laughing
to bite back sth.
Please resist making personal ad hominem attacks.
Eric couldn't resist a smile when she finally agreed after all.
She couldn't resist laughing when she saw him in those clothes.
verschämt; zaghaft adj
ein zaghaftes Lächeln
Sie warf mir einen verschämten Blick zu.
mit etw. hinter dem Berg halten
Ãœber ihr Alter schweigt sie sich aus.
Sie wollte nicht so recht mit der Sprache herausrücken was ihr Kleid gekostet hat.
coy
a coy smile
She gave me a coy look glance.
to be coy about sth.
She's very coy about her age.
She was a little coy about how much her dress cost.
verstohlen; versteckt adj
versteckter Humor
verschmitztes Lächeln
sly
sly humour
sly smile
vorsichtig; zaghaft; zögernd adj
ein vorsichtiges Lächeln
die ersten zaghaften Schritte des Babys
tentative
a tentative smile
the baby's first tentative steps
jdm. zulächeln; über jdn. lächeln
to smile at sb.
Schönheit ist Macht ein Lächeln ist ihr Schwert.
Beauty is power a smile is its sword.
Bitte lächeln! (Aufforderung eines Fotografen)
Say cheese! (said by a photographer)
ein trauriges betrübtes Lächeln
a rueful smile
ganz übles Lächeln
very evil smile VES
ganz schlimmes Lächeln
very wicked smile VWS
Gesicht n; Angesicht n (poet. und in festen Wendungen); Antlitz m poet. anat.
Gesichter pl
Kindergesicht n
sein wahres Gesicht zeigen
das sein Gesicht verlieren
das sein Gesicht wahren
Gesichter schneiden; Grimassen schneiden
das Gesicht verziehen
mitten ins Gesicht
das Gesicht wahren
über das ganze Gesicht lächeln
in jds. Gesicht etw. sehen
ein Lächeln Grinsen im Gesicht
der Ausdruck in ihrem Gesicht
es ist jdm. etw. ins Gesicht geschrieben
ein Gesicht wie drei sieben Tage Regenwetter machen
sich selbst (finanziell) erhalten (Immobilie, Projekt)
sich nichts anmerken lassen
Er sagte ihm das ins Gesicht.
Das Misstrauen stand ihr deutlich ins Gesicht geschrieben.
Die Globalisierung hat viele Gesichter.
face; visage poet.; countenance poet.
faces
child's face
to show one's true self true colours
to lose face
to save face
to make faces
to make a grimace
fair in the face
to save one's face; to save face
to smile from ear to ear
to see sth. in sb.'s face
a smile grin on sb.'s face
the expression on her face
sth. is written all over sb.'s face
to have got a face like a wet weekend
to wash it's own face (real property, project)
to put a brave face on it; to put a bold face on it
He told him so to his face.
Mistrust was writ large on her face.
Globalisation has many faces.
erstarrtes Grinsen n; aufgesetztes Lächeln n
rictus grin; rictus smile; rictus
schadenfreudiges Grinsen n; spöttisches Lächeln n
smirk; sneer
Lippe f anat.
Lippen pl
wulstige Lippen
sich auf die Lippe(n) beißen
an jds. Lippen hängen
die Lippen (zu einem Lächeln) kräuseln
bei jdm. eine Lippe riskieren
ein Glas an die Lippen setzen
die Lippen (zum Kuss) spitzen
die Lippen (vor Ärger verärgert) zusammenpressen
mit einem Lied auf den Lippen geh.
Sein Name kommt ihr nicht über die Lippen.
Den Begriff „Unrechtsstaat“ bringt er nicht über die Lippen.
Kein Murren entschlüpfte seinen Lippen. geh.
lip
lips
thick lips
to bit one's lips
to hang on sb.'s every word
to pucker up one's lips (in a smile)
to give sb. lip
to put a glass to one's lips
to purse one's lips (for a kiss)
to press one's lips together (in annoyance)
with a song on one's lips
His name doesn't pass her lips.
He can't bring himself to say the term "state of lawlessness".
Not one grumble escaped (from) his lips.
Schwert n; Klinge f poet. mil.
Schwerter pl; Klingen pl
Piratenschwert n
Ein scharfes Schwert schneidet sehr, eine scharfe Zunge noch viel mehr. Sprw.
Schönheit ist Macht, ein Lächeln ist ihr Schwert. (John Ray)
sword; blade literary
swords; blades
pirate sword
The tongue is sharper than any sword. prov.
Beauty is power, a smile is its sword. (John Ray)
jdm. etw. abgewinnen (abringen) v
abgewinnend
abgewonnen
Ich versuchte, ihr ein Lächeln abzugewinnen.
to get out sth. from sb.
getting out
got out
I tried to get a smile out of her.
etw. aufsetzen; etw. zur Schau tragen v
aufsetzend; zur Schau tragend
aufgesetzt; zur Schau getragen
einen kummervollen Blick ein Lächeln aufsetzen
eine fröhliche Miene aufsetzen
einen französischen Akzent aufsetzen; mit gekünsteltem französischem Akzent sprechen
Theater spielen; jdm. etwas vormachen
Ich glaube nicht, dass sie sich weh getan hat. Sie hat nur so getan.
to put on () sth.; to affect sth. formal
putting on; affecting
put on; affected
to put on a lugubrious look a smile
to put on a happy face
to put on fake affect a French accent
to put on an act
I don't think she was hurt. She was just putting it on.
brausen; sausen; flitzen; huschen v
brausend; sausend; flitzend; huschend
gebraust; gesaust; geflitzt; gehuscht
vorbeibrausen; vorbeisausen
Ein Lächeln huschte über ihr Gesicht.
to flash; to hurtle
flashing; hurtling
flashed; hurtled
to flash past; to hurtle past
A smile flashed across over her face.
einnehmend; gewinnend; charmant; liebenswert adj
ein gewinnendes einnehmendes Lächeln
winsome
a winsome smile
etw. erhellen v übtr.
erhellend
erhellt
Ein freudiges Lächeln erhellte sein Gesicht.
to light up sth. fig.
lighting up
lit up
A smile of delight lit up his face.
jdn. faszinieren; fesseln; bestechen; gefangennehmen; verzaubern v übtr.
faszinierend; fesselnd; bestechend; gefangennehmend; verzaubernd
fasziniert; gefesselt; bestochen; gefangengenommen; verzaubert
von jdm. etw. fasziniert sein
von jds. Schönheit hingerissen bezaubert sein
ein einnehmendes gewinnendes Lächeln
Wenn Ihr Oper mögt, wird die Schönheit dieser Musik Euer Herz erfreuen.
to captivate sb.; to charm sb.; to enchant sb.; to smite sb. {smote; smitten}
captivating; charming; enchanting; smiting
captivated; charmed; enchanted; smited
to be enchanted with sb.
to be smitten by with sb.'s beauty
a captivating smile
If you enjoy opera then you will be enchanted by the beauty of this music.
flott; beschwingt; heiter; gut gelaunt, leichtfüßig (Person, Lächeln, Musik usw.) adj
peppy (of a person, smile, music etc.)

Deutsche lae Synonyme

Englische raise a smile Synonyme

raise  Olympian heights  abandon  abet  access  accession  accretion  accrual  accruement  acculturate  accumulate  accumulation  acme  add to  addition  advance  advancement  aerial heights  agglomerate  aggrandize  aggrandizement  aggregate  aggroup  amass  ameliorate  amend  amplification  amplify  animate  answer  apex  apotheose  apotheosize  appreciation  apprentice  approach  arouse  articulate  ascent  assemble  augment  augmentation  awaken  ballooning  batch  beatify  better  bloat  bloating  blow up  boom  boost  boss  break  break in  breathe  breed  bring about  bring forward  bring together  bring up  broach  broaden  broadening  build  build up  buildup  bulk  bulk out  bunch  bunch together  bunch up  buoy  buoy up  call  call up  call up spirits  canonize  carve  cast  cast up  cause  chase  cheer up  chime  chisel  chorus  christen  civilize  clump  cluster  collect  colligate  collocate  combine  come out with  commandeer  communicate  communicate with  compare  compile  compose  compound  concoct  condition  conglomerate  conjure  conjure up  conjure up spirits  conscript  construct  contact  convene  convert  convey  corral  correspond  create  crescendo  crop  crown  cultivate  culture  cumulate  deify  deliver  detach  detach for service  develop  development  devise  dig up  dilate  discipline  disclose  discontinue  distend  dizzy heights  draft  draw together  dredge up  drill  drive together  dryfarm  edema  edify  educate  elaborate  elate  elevate  elevation  eliminate  emboss  emend  eminence  emit  encourage  engender  enhance  enlarge  enlargement  enlighten  enlist  ennoble  ennoblement  enrich  enroll  enshrine  enthrone  enunciate  erect  escalate  establish  establish connection  ether  evoke  evolve  exalt  exaltation  exercise  exhilarate  expand  expansion  express  extend  extension  extract  extrude  fabricate  farm  fashion  father  fatten  favor  feed  ferment  fetch up  fill out  fit  fling off  float  flood  foment  form  
raise hell  addle  addle the wits  ball up  be livid  be noisy  be pissed  becloud  bedazzle  befuddle  bewilder  bluster  boil  bother  brawl  bring trouble  browned off  bug  burn  carouse  carry on  cause trouble  celebrate  chafe  chirm  clamor  clangor  cloud  confuse  cut loose  cut up  cut up rough  daze  dazzle  debauch  discombobulate  discomfit  discompose  disconcert  disorganize  disorient  disturb  embarrass  entangle  flummox  flurry  fluster  flutter  fog  fret  fuddle  fume  fuss  go on  have a conniption  hell around  horse around  jollify  jolly  lark  let go  let loose  let off steam  maffick  make a noise  make a racket  make an uproar  make merry  make whoopee  maze  mist  mix up  moider  muddle  noise  perplex  perturb  pissed off  play hell  play hob  play the deuce  pother  put out  racket  rage  raise Cain  raise a clamor  raise merry hell  raise sand  raise the deuce  raise the devil  raise the roof  rant  rant and rave  rattle  rave  revel  roar  roister  roughhouse  row  ruffle  rumpus  see life  seethe  simmer  sizzle  skylark  smoke  smolder  spree  step out  stew  storm  take on  throw a fit  throw into confusion  unsettle  upset  wanton  whoop it up  
raised  accelerated  aggrandized  ampliate  amplified  assembled  augmented  beefed-up  bloated  bold  boosted  bossed  bossy  broadened  brought about  built  built-up  cast  caused  chased  constructed  crafted  created  crescendoed  custom  custom-built  custom-made  deepened  done  effectuated  elevated  embossed  enhanced  enlarged  erect  exalted  executed  expanded  extended  extracted  fabricated  fashioned  forged  formed  gathered  grown  handcrafted  handmade  harvested  heightened  high  hiked  homemade  homespun  in relief  increased  inflated  intensified  jazzed up  lifted  lofty  machine-made  machined  made  made to order  magnified  man-made  manufactured  mass-produced  milled  mined  molded  multiplied  on stilts  performed  prefab  prefabricated  processed  produced  proliferated  put together  rampant  ready-for-wear  ready-formed  ready-made  ready-prepared  ready-to-wear  refined  reinforced  shaped  smelted  spread  stand-up  stiffened  stilted  straight-up  strengthened  sublime  swollen  tightened  upcast  upflung  uplifted  upped  upraised  upreared  upright  upstanding  upthrown  well-built  well-constructed  well-made  widened  
raiser  Bauer  agriculturalist  agriculturist  agrologist  agronomist  ancestors  apprentice  architect  artificer  artist  author  begetter  beginner  builder  coffee-planter  collective farm worker  conceiver  constructor  craftsman  creator  crofter  cropper  cultivator  designer  deviser  dirt farmer  discoverer  dry farmer  effector  engenderer  engineer  executor  executrix  farm laborer  farmer  farmhand  father  founder  generator  gentleman farmer  granger  grower  harvester  harvestman  haymaker  husbandman  inaugurator  industrialist  initiator  instigator  institutor  introducer  inventor  journeyman  kibbutznik  kolkhoznik  kulak  maker  manufacturer  master  master craftsman  mother  muzhik  organizer  originator  past master  peasant  peasant holder  picker  planner  planter  plowboy  plowman  precursor  prime mover  producer  rancher  ranchman  realizer  reaper  rustic  shaper  sharecropper  sire  smith  sower  tea-planter  tenant farmer  tiller  tree farmer  truck farmer  wright  yeoman  

lae Definition

Raise
(v. t.) To cause to rise
Raise
(v. t.) To bring to a higher condition or situation
Raise
(v. t.) To increase the strength, vigor, or vehemence of
Raise
(v. t.) To elevate in degree according to some scale
Raise
(v. t.) To cause to rise up, or assume an erect position or posture
Raise
(v. t.) To cause to spring up from a recumbent position, from a state of quiet, or the like
Raise
(v. t.) To rouse to action
Raise
(v. t.) To bring up from the lower world
Raise
(v. t.) To cause to arise, grow up, or come into being or to appear
Raise
(v. t.) To form by the accumulation of materials or constituent parts
Raise
(v. t.) To bring together
Raise
(v. t.) To cause to grow
Raise
(v. t.) To bring into being
Raise
(v. t.) To give rise to
Raise
(v. t.) To give vent or utterance to
Raise
(v. t.) To bring to notice
Raise
(v. t.) To cause to rise, as by the effect of leaven
Raise
(v. t.) To cause (the land or any other object) to seem higher by drawing nearer to it
Raise
(v. t.) To let go
Raise
(v. t.) To create or constitute
Smile
(v. i.) To express amusement, pleasure, moderate joy, or love and kindness, by the features of the face
Smile
(v. i.) To express slight contempt by a look implying sarcasm or pity
Smile
(v. i.) To look gay and joyous
Smile
(v. i.) To be propitious or favorable
Smile
(v. t.) To express by a smile
Smile
(v. t.) To affect in a certain way with a smile.
Smile
(v. i.) The act of smiling
Smile
(v. i.) A somewhat similar expression of countenance, indicative of satisfaction combined with malevolent feelings, as contempt, scorn, etc
Smile
(v. i.) Favor
Smile
(v. i.) Gay or joyous appearance

raise a smile Bedeutung

lift
raise
heave
the act of raising something, he responded with a lift of his eyebrow, fireman learn several different raises for getting ladders up
raise increasing the size of a bet (as in poker), I'll see your raise and double it
raise
rise wage hike
hike
wage increase
salary increase
the amount a salary is increased, he got a % raise, he got a wage hike
smile
smiling
grin
grinning
a facial expression characterized by turning up the corners of the mouth, usually shows pleasure or amusement
ascent
acclivity
rise
raise
climb
upgrade
an upward slope or grade (as in a road), the car couldn't make it up the rise
smile change one's facial expression by spreading the lips, often to signal pleasure
resurrect
raise
upraise
cause to become alive again, raise from the dead, Slavery is already dead, and cannot be resurrected, Upraising ghosts
raise raise the level or amount of something, raise my salary, raise the price of bread
enhance
heighten
raise
increase, This will enhance your enjoyment, heighten the tension
lift raise d put an end to, lift a ban, raise a siege
lift raise elevate raise in rank or condition, The new law lifted many people from poverty
raise lift invigorate or heighten, lift my spirits, lift his ego
raise e bring (a surface or a design) into relief and cause to project, raised edges
raise multiply (a number) by itself a specified number of times: is raised to the power
raise e establish radio communications with, They managed to raise Hanoi last night
raise activate or stir up, raise a mutiny
raise hell
make a stink
raise a stink
take strong and forceful action, as to object or express discontent, She raised hell when she found out that she wold not be hired again
raise cause to be heard or known, express or utter, raise a shout, raise a protest, raise a sad cry
raise f pronounce (vowels) by bringing the tongue closer to the roof of the mouth, raise your `o'
raise bring up put forward for consideration or discussion, raise the question of promotions, bring up an unpleasant topic
smile express with a smile, She smiled her thanks
recruit
levy
raise
cause to assemble or enlist in the military, raise an army, recruit new soldiers
raise bet more than the previous player
raise bid (one's partner's suit) at a higher level
agitate
vex
disturb commove
shake up stir up
raise up
change the arrangement or position of
b raise conjure
conjure up
invoke
evoke stir
call down
arouse
bring up
put forward
call forth
summon into action or bring into existence, often as if by magic, raise the specter of unemployment, he conjured wild birds in the air, call down the spirits from the mountain
raise erect
rear
set up put up
construct, build, or erect, Raise a barn
grow
raise farm
produce
cultivate by growing, often involving improvements by means of agricultural techniques, The Bordeaux region produces great red wines, They produce good ham in Parma, We grow wheat here, We raise hogs here
raise create a disturbance, especially by making a great noise, raise hell, raise the roof, raise Cain
arouse
elicit
enkindle
kindle
evoke
fire
raise provoke
call forth (emotions, feelings, and responses), arouse pity, raise a smile, evoke sympathy
raise the roof get very angry, He will raise the roof when he hears this
lift raise move upwards, lift one's eyes
raise
lift
elevate
get up
bring up
raise from a lower to a higher position, Raise your hands, Lift a load
raise leaven
prove
cause to puff up with a leaven, unleavened bread
fund-raise
fund raise
fundraise
raise money for a cause or project, We are fundraising for AIDS research
raise collect funds for a specific purpose, The President raised several million dollars for his college
promote
upgrade
advance
kick upstairs
raise elevate
give a promotion to or assign to a higher position, John was kicked upstairs when a replacement was hired, Women tend not to advance in the major law firms, I got promoted after many years of hard work
rear
raise
bring up
nurture
parent
b
bring up, raise a family, bring up children
Ergebnisse der Bewertung:
121 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Lae ist die zweitgrößte Stadt in Papua-Neuguinea und die Hauptstadt der Provinz Morobe an der Nordküste des Landes. Sie hat 72.967 Einwohner und liegt am Huongolf, der reich an Korallenriffen ist. Eine halbe Autostunde außerhalb der Stadt liegt Laes Flughafen Nadzab, der von einigen internationalen Fluggesellschaften angeflogen wird.