Suche

offenbaren Deutsch Englisch Übersetzung



offenbaren
reveal
offenbaren
unbosom
etw. offenbaren; etw. gestehen
to unburden oneself of sth.
etw. offenbaren, etw. gestehen
to unburden oneself of sth.
sich offenbaren, offenbar werden
to manifest
etw. offenbaren; etw. gestehen v
to unburden oneself of sth.
Sich-Offenbaren n Gottes; Gotteserscheinung f; Theophanie f relig.
divine manifestation; manifestation of God; theophany
offenbaren; enthüllen v
offenbarend
offenbart
offenbart
offenbarte
jdm. sein Herz ausschütten
to unbosom
unbosoming
unbosomed
unbosoms
unbosomed
to unbosom oneself to sb.
offenbaren, enthüllen v
offenbarend
offenbart
offenbart
offenbarte
jdm. sein Herz ausschütten
to unbosom
unbosoming
unbosomed
unbosoms
unbosomed
to unbosom oneself to sb.
sich offenbaren v; offenbar werden v
sich offenbarend; offenbar werdend
sich offenbart; offenbar geworden
to manifest
manifesting
manifested
die Sinnlosigkeit f; das Ins-Leere-Gehen n (von etw.)
das Ins-Leere-Gehen dieses Arguments
die Sinnlosigkeit des Ganzen offenbaren
the emptiness (of sth.)
the emptiness of this argument
to expose the emptiness of the act
enthüllen; aufdecken; offenlegen; offenbaren v
enthüllend; aufdeckend; offenlegend; offenbarend
enthüllt; aufgedeckt; offengelegt; offenbart
to disclose
disclosing
disclosed
enthüllen, aufdecken, offenlegen, offenbaren v
enthüllend, aufdeckend, offenlegend, offenbarend
enthüllt, aufgedeckt, offengelegt, offenbart
to disclose
disclosing
disclosed
etw. enthüllen; aufdecken; offenlegen; offenbaren v (jdm. gegenüber) übtr.
enthüllend; aufdeckend; offenlegend; offenbarend
enthüllt; aufgedeckt; offengelegt; offenbart
to disclose sth. (to sb.) fig.
disclosing
disclosed
offenbaren, offen zeigen, zum Vorschein bringen v
offenbarend, offen zeigend, zum Vorschein bringend
offenbart, offen gezeigt, zum Vorschein gebracht
offenbart
offenbarte
sein Innenleben offenbaren
to reveal
revealing
revealed
reveals
revealed
to reveal one's innermost thoughts
etw. verraten; offenbaren; preisgeben geh.; zum Vorschein bringen v
verratend; offenbarend; preisgebend; zum Vorschein bringend
verraten; offenbart; preisgegeben; zum Vorschein gebracht
sein Innenleben offenbaren
to reveal sth. (show what was hidden)
revealing
revealed
to reveal one's innermost thoughts
etw. verraten; offenbaren; preisgeben geh.; zum Vorschein bringen v
verratend; offenbarend; preisgebend; zum Vorschein bringend
verraten; offenbart; preisgegeben; zum Vorschein gebracht
sein geheimsten Gedanken preisgeben
to reveal sth. (show what was hidden)
revealing
revealed
to reveal your innermost thoughts
manifestieren; offenbaren; kund tun; bekunden v
manifestierend; offenbarend; kund tuend; bekundend
manifestiert; offenbart; kund getan; bekundet
manifestiert; offenbart; tut kund; bekundet
manifestierte; offenbarte; tat kund; bekundete
to manifest
manifesting
manifested
manifests
manifested
manifestieren, offenbaren, kund tun, bekunden v
manifestierend, offenbarend, kund tuend, bekundend
manifestiert, offenbart, kund getan, bekundet
manifestiert, offenbart, tut kund, bekundet
manifestierte, offenbarte, tat kund, bekundete
to manifest
manifesting
manifested
manifests
manifested
jdm. etw. sagen; nennen; verraten; offenbaren geh. v
zutiefst persönliche Gefühle offenbaren
Wenn Sie mir noch Ihren Namen sagen verraten, kann ich im Computer nachsehen.
Den Grund (dafür) hat er mir nicht genannt verraten.
Sie hatte dieses Geheimnis noch nie jemandem verraten.
Ein Vöglein hat mir verraten, Es hat mir jemand geflüstert, dass du dir diese CD wünschst.
Verrätst du mir deinen Geburtstag?
Kannst du mir verraten, wie ich das anstellen soll?
Wir machen eine Ãœberraschungsparty. Aber du darfst nichts verraten!
„Was ist da drinnen?“ „Das verrate ich nicht!“
to tell sb. sth.; to share sth. with sb.; to reveal sth. to sb. formal
to share reveal profoundly personal feelings
If you give me your name, I can check on the computer.
He didn't tell me what the reason was.
She had never shared this secret with anyone before revealed this secret to anyone before.
A little bird told me you have been wishing for this CD.
Are you going to tell me when your birthday is?
Can you tell me how I'm supposed to do this?
We're throwing a surprise party! But you have to promise not to tell!
'What's inside? ' 'I'll never tell!'

Deutsche offenbaren Synonyme

bekunden  Âkundtun  Âoffenbaren  
offen  zeigen  Âoffenbaren  Âouten  Âzu  erkennen  geben  Âzum  Vorschein  bringen  
(jemandem  etwas)  stecken  (umgangssprachlich)  Âausplaudern  Âenthüllen  Âoffenbaren  Âpreisgeben  Âverraten  
beichten  Âbekennen  Âeingestehen  Âeinräumen  Âgestehen  Âoffenbaren  Âsingen  (umgangssprachlich)  Âzugeben  
aufdecken  Âaufklären  Âauspacken  (umgangssprachlich)  Âdekuvrieren  Âdie  Katze  aus  dem  Sack  lassen  (umgangssprachlich)  Âenthüllen  Âentlarven  Âoffen  legen  Âoffenbaren  Âouten  Âzu  erkennen  geben  
(sich)  entpuppen  Â(sich)  herauskristallisieren  Â(sich)  herausstellen  Â(sich)  offenbaren  Âdeutlich  werden  
Weitere Ergebnisse für offenbaren Synonym nachschlagen

Englische reveal Synonyme

reveal  affect  air  argue  bare  be indicative of  be significant of  be symptomatic of  bespeak  betoken  betray  brandish  break it to  break the news  break the seal  breathe  bring forth  bring forward  bring into view  bring out  bring to light  bring to notice  characterize  clear  come out with  communicate  confide  confide to  connote  dangle  demonstrate  denominate  denote  deobstruct  develop  differentiate  dig up  disclose  discover  disinter  dismask  display  divulgate  divulge  dramatize  draw the veil  embody  enact  entail  evidence  evince  evulgate  excavate  exhibit  exhume  expose  expose to view  express  ferret out  fish up  flaunt  flourish  free  give  give evidence  give out  give sign  give token  give vent to  highlight  hint  identify  illuminate  impart  incarnate  indicate  involve  lay bare  lay open  leak out  let daylight in  let get around  let in on  let on  let out  let slip  make clear  make known  make plain  manifest  mark  materialize  mean  note  open  open up  out with  parade  patefy  perform  present  produce  publish  raise the curtain  represent  roll out  root up  set forth  show  show forth  show up  signify  spotlight  stand for  strip bare  suggest  symptomatize  symptomize  tell  testify  token  trot out  turn up  unblock  uncase  unclench  uncloak  unclog  unclutch  uncork  uncover  uncurtain  undo  undrape  unearth  unfold  unfoul  unfurl  unkennel  unlatch  unlock  unmask  unpack  unplug  unroll  unscreen  unseal  unsheathe  unshroud  unshut  unstop  unveil  unwrap  utter  vent  ventilate  wave  worm out  
revealed  Biblical  Gospel  Mosaic  New-Testament  Old-Testament  apocalyptic  apostolic  apparent  bald  bare  beholdable  canonical  detectable  discernible  disclosed  evangelic  evangelistic  evident  exposed  exposed to view  gospel  hanging out  in evidence  in full view  in plain sight  in view  insight  inspired  manifest  naked  noticeable  observable  open  open as day  open to all  open to view  outcropping  overt  perceivable  perceptible  prophetic  recognizable  revelational  scriptural  seeable  showing  textual  textuary  theopneustic  to be seen  unclassified  unclouded  unconcealed  undisguised  unhidden  viewable  visible  visual  witnessable  
revealing  apocalypse  apocalyptic  baring  betraying  clear  clear as crystal  crystal  crystal-clear  crystalline  diaphane  diaphanous  disclosing  disclosive  disclosure  discovering  discovery  expose  exposing  exposition  exposure  eye-opening  filmy  gauzy  gossamer  gossamery  laying bare  light-pervious  limpid  lucid  manifestation  nonopaque  patefaction  peekaboo  pellucid  removing the veil  revealment  revelation  revelational  revelatory  see-through  sheer  showing  showing up  showup  stripping  talkative  thin  transparent  transpicuous  uncloaking  unclouded  uncovering  unfolding  unfoldment  unmasking  unveiling  unwrapping  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: