Suche

richten Deutsch Englisch Übersetzung



richten
to judge by
richten auf
aim at
neu richten
reorient
zugrunde richten
to ruin
zugrunde richten
to wreck
zugrunde richten
wreck
Nach innen Richten
introversion
nach innen richten
introvert
richten nach, auf
to direct to,at
Richten n techn.
tension leveling
sich nach jdn. richten
to take one's cue from sb.
sich nach etw. richten
to comply with sth.
lenken auf; richten auf
to beam towards
lenken auf, richten auf
to beam towards
sich nach etw. jdm. richten
to comply with sth. sb.
sich nach jdm. richten v
to take one's cue from sb.
Einpegelung f; Richten n
levelling; leveling Am.
Einpegelung f, Richten n
levelling, leveling Am.
den Fokus auf etw. richten v
to narrow the focus onto sth.
Richten n des Galvanos print
slabbing of the electrotype
sich danach richten ob wie viel ...
to depend on whether how much ...
sich nach etw. richten; etw. befolgen
to conform to with sth.
sich danach richten, ob wie viel … v
to depend on whether how much …
judizieren; Recht sprechen; richten jur.
to administer justice; to administer the law
Grußwort n
ein Grußwort an jdn. richten
welcoming speech; welcoming address
to address a few words of welcome to sb.
Grußwort n
ein Grußwort an jdn. richten
words of welcome; short welcoming speech
to address a few words of welcome to sb.
Augenmerk n
sein Augenmerk richten (auf)
attention
to direct one's attention; to turn one's attention (to)
(Blick) heften, (Aufmerksamkeit) richten (auf)
to rivet (on)
richten v (an; gegen)
richtend
gerichtet
to level (at; against)
leveling
leveled
judizieren; Recht sprechen; richten v jur.
to administer justice; to administer the law
etw. auf jdn. richten
mit etw. auf jdn. zielen
to train sth. at so. sth. (a gun telescope etc. at so. sth.)
to train sth. at so. sth. (a gun telescope etc. at so. sth.)
Richtfest n constr.
richten; Richtfest feiern
topping-out ceremony
to top out
Richtfest n constr.
richten, Richtfest feiern
topping-out ceremony
to top out
Hauptaugenmerk m
sein Hauptaugenmerk richten auf
major interest; main focus
to focus (one's) attention on
etw. auf jdn. lenken auf; etw. auf jdn. richten v
to beam sth. towards sb.
Hauptaugenmerk m
sein Hauptaugenmerk richten auf

to focus (one's) attention on
sich einfügen, spuren, sich nach einer Linie richten
to toe
introvertieren; nach innen richten; einwärtskehren v
to introvert
etw. auf jdn. etw. richten
eine Waffe auf jdn. richten
to train sth. at on so. sth.
to train a gun at so.
Hauptaugenmerk m
sein Hauptaugenmerk auf etw. richten
major interest; main focus
to focus (your) attention on sth.
etw. auf jdn. richten v; mit etw. auf jdn. zielen v
to train sth. at sb. sth. (a gun, telescope, etc.)
etw. auf jdn. etw. richten v
eine Waffe auf jdn. richten
to train sth. at on sb. sth.
to train a gun at sb.
richten v (auf)
richtend
gerichtet
richtet
richtete
to point (at)
pointing
pointed
points
pointed
sich auf jdn. etw. konzentrieren; sich auf jdn. etw. richten v
to centre on sb. sth. Br.; to center on sb. sth. eAm.
richten; zurichten
richtend; zurichtend
gerichtet; zugerichtet
to true; to true up
truing; truing up
trued; trued up
eine Lichtquelle auf eine Stelle richten (Fackel, Lampe usw.) v
to shine a light source on a spot (torch, lamp etc.)
richten, zurichten
richtend, zurichtend
gerichtet, zugerichtet
to true, to true up
truing, truing up
trued, trued up
richten, urteilen (nach)
richtend, urteilend
gerichtet, geurteilt
to judge (by)
judging
judged
neu richten
neu richtend
neu gerichtet
richtet neu
richtete neu
to reorient
reorienting
reoriented
reorients
reoriented
auf etw. hin handeln
etw. befolgen (Rat etc.) sich nach etw. richten
to act upon sth.
to act upon sth.
auf etw. hin handeln
etw. befolgen (Rat, etc.), sich nach etw. richten
to act upon sth.
to act upon sth.
jdn. hängen; aufknüpfen; durch den Galgen richten durch den Strang töten
to hang sb. {hanged; hanged}
richten; urteilen v (nach)
richtend; urteilend
gerichtet; geurteilt
to judge (by)
judging
judged
richten, abzielen (nach, auf)
richtend, abzielend
gerichtet, abgezielt
to direct (to, at, towards)
directing
directed
Augenmerk m
sein Augenmerk richten (auf)
sein Augenmerk richten (auf)
attention
to direct one's attention (to)
to turn one's attention (to)
neu richten v
neu richtend
neu gerichtet
richtet neu
richtete neu
to reorient
reorienting
reoriented
reorients
reoriented
seine Aufmerksamkeit auf jdn. etw. richten; sich auf jdn. etw. konzentrieren
to zero in on so. sth.
sich einfügen; spuren; sich nach einer Linie richten
der Parteilinie folgen
to toe the line
to toe the party line
eine Raketenwaffe auf etw. richten v mil.
Raketen sind auf die Hauptstadt gerichtet.
to target a rocket missile on sth.
Missiles are targeted on the capital.
(Blick) heften; (Aufmerksamkeit) richten v (auf)
heftend; richtend
geheftet; gerichtet
to rivet (on)
riveting
riveted
auf jdn. gerichtet sein; sich an jdn. richten; jdn. als Zielgruppe haben (Werbung Produkt etc.)
to be targeted at so.
auf jdn. gerichtet sein; sich an jdn. richten; jdn. als Zielgruppe haben (Werbung, Produkt, etc.)
to be targeted at sb.
zu Grunde richten; ruinieren v
zu Grunde richtend; ruinierend
zu Grunde gerichtet; ruiniert
to bankrupt
bankrupting
bankrupted
sich richten; sich wenden v (auf)
sich richtend; sich wendend
sich gerichtet; sich gewendet
to be directed (towards)
being directed
been directed
zu Grunde richten, ruinieren v
zu Grunde richtend, ruinierend
zu Grunde gerichtet, ruiniert
to bankrupt
bankrupting
bankrupted
richten; urteilen v (nach)
richtend; urteilend
gerichtet; geurteilt
erneut urteilen; neu urteilen
to judge (by)
judging
judged
to rejudge
sich gegen jdn. etw. wenden; richten; kehren geh. v
Die öffentliche Meinung richtete sich gegen ihn.
to turn against sth. sb.
Public opinion turned against him.
seinen eigenen Kopf haben übtr.; selbstständig denken und handeln
sich nicht permanent nach anderen richten
to be one's own man fig.
to be one's own man fig.
Geraderichten n; gerade Ausrichtung f; Richten n; Zurichten n; Begradigen n techn.
Ausrichtung der Bohrung
straightening; straightening out
hole straightening
richten; abzielen v (nach; auf)
richtend; abzielend
gerichtet; abgezielt
richtet; zielt ab
richtete; zielte ab
to direct (to; at; towards)
directing
directed
directs
directed
sich nach jds. Wünschen richten
Wir richten uns ganz nach Ihnen.
Sag mir wie es dir am liebsten ist ich richte mich ganz nach dir.
to fit in with sb.'s wishes
We'll fit in with you.
Let me know what suits you best I'll fit in with you.
sich nach jds. Wünschen richten v
Wir richten uns ganz nach Ihnen.
Sag mir, wie es dir am liebsten ist, ich richte mich ganz nach dir.
to fit in with sb.'s wishes
We'll fit in with you.
Let me know what suits you best, I'll fit in with you.
Nachfrage f, Abfrage f, Anfrage f
Nachfragen pl, Abfragen pl, Anfragen pl
eine Anfrage richten (wegen, bezüglich)
Anfrage per Telefon
inquiry, enquiry
inquiries, enquiries
to make an enquiry (about)
inquiry on (the) phone
die Sache an sich herankommen lassen; sich nach den Umständen richten geh. v
Ich habe noch nichts entschieden. Ich lasse die Sache an mich herankommen.
to play it by ear
I haven't made any decisions; I'm (just) going to play it by ear.
Appell m; Aufruf m; dringende Bitte f (an jdn.)
Appelle pl; Aufrufe pl; dringende Bitten pl
ein Appell an die Vernunft
einen Aufruf an jdn. richten
appeal (to sb.)
appeals
an appeal to reason
to make an appeal to sb.
Nachfrage f; Anfrage f (bei jdm. einem Ort)
Nachfragen pl; Anfragen pl
an jdn. eine Anfrage richten (wegen; bezüglich)
telefonische Anfrage; Anfrage per Telefon
enquiry Br.; inquiry Am. (with sb. at at place)
enquiries; inquiries
to make an enquiry with sb. (about sth.)
telephone enquiry; enquiry on (the) phone
sich anpassen, sich richten (nach)
sich anpassend, sich richtend
sich angepasst, sich gerichtet
passt sich an, richtet sich
passte sich an, richtete sich
sich einer Sache anpassen
to conform (to)
conforming
conformed
conforms
conformed
to conform to sth.
jdm. Saures geben; jdm. die Hammelbeine langziehen; jdm. die Wadeln nach vorne richten Ös. v (jdm. ordentlich die Meinung sagen)
Dem werde ich schon helfen!; Der soll mich kennenlernen!
to give sb. what for Br.
I'll give him what for!
sich anpassen; sich richten v (nach)
sich anpassend; sich richtend
sich angepasst; sich gerichtet
passt sich an; richtet sich
passte sich an; richtete sich
sich einer Sache anpassen
to conform (to)
conforming
conformed
conforms
conformed
to conform to sth.
etw. vernichten; etw. völlig zerstören v
vernichtend; völlig zerstörend
vernichtet; völlig zerstört
die Wirtschaft zugrunde richten
jds. Hoffnung Leben zerstören
eine Gegend verwüsten
den Feind vernichten
to devastate sth.
devastating
devastated
to devastate the economy
to devastate sb.'s hope life
to devastate a region
to devastate an enemy
nach etw. gehen; sich nach etw. richten (nach etw. urteilen) v
… aber das will nicht viel heißen. aber das muss nichts heißen
Ich kann nur danach gehen, was er mir erzählt hat.
Du darfst nicht nur nach dem Äußeren gehen.
to go by sth. (to judge by sth.)
… but that's not much to go by.
I can only go by what he told me.
You cannot go by appearances alone.
nach etw. gehen; sich nach etw. richten (nach etw. urteilen) v
... aber das will nicht viel heißen. aber das muss nichts heißen
Ich kann nur danach gehen was er mir erzählt hat.
Du darfst nicht nur nach dem Äußeren gehen.
to go by sth. (to judge by sth.)
... but that's not much to go by.
I can only go by what he told me.
You cannot go by appearances alone.
etw. an jdn. richten v; sich mit etw. an jdn. wenden v
sich an den Vorsitzenden wenden
Diese Bemerkung war nicht an Sie gerichtet, sondern an den Herrn neben Ihnen.
Wenden Sie sich bei Beschwerden bitte an den Kundendienst.
to address sth. to sb.
to address the chair
I haven't addressed the remark to you but to the gentleman beside your.
Address your complaints to the customer service.
Bittgesuch n; Gesuch n; Bitte f; Petition f; Antrag m; Bittschrift f
Bittgesuche pl; Gesuche pl; Bitten pl; Petitionen pl; Anträge pl; Bittschriften pl
einen Antrag einreichen
eine Bittschrift an jdn. richten
petition
petitions
to file a petition
to petition sb.
Bittgesuch n, Gesuch n, Bitte f, Petition f, Antrag m, Bittschrift f
Bittgesuche pl, Gesuche pl, Bitten pl, Petitionen pl, Anträge pl, Bittschriften pl
einen Antrag einreichen
eine Bittschrift an jdn. richten
petition
petitions
to file a petition
to petition sb.
Ausweg m; (letzte) Möglichkeit f
Eine Operation ist vielleicht der einzige Ausweg.
Er hat nur die Möglichkeit eine Beschwerde an die Geschäftsleitung zu richten.
Sie hat keine Möglichkeit gegen das Magazin juristisch vorzugehen.
recourse
Surgery may be the only recourse.
His only recourse is to file a complaint with the management.
She has no legal recourse against the magazine.
Ausweg m; (letzte) Möglichkeit f
Eine Operation ist vielleicht der einzige Ausweg.
Er hat nur die Möglichkeit, eine Beschwerde an die Geschäftsleitung zu richten.
Sie hat keine Möglichkeit, gegen das Magazin juristisch vorzugehen.
recourse
Surgery may be the only recourse.
His only recourse is to file a complaint with the management.
She has no legal recourse against the magazine.
jdm. etw. (Ehrenvolles) verleihen v (Recht Amt Ehre)
verleihend
verliehen
jdm. einen akademischen Ehrentitel verleihen
jdm. einen Adelstitel verleihen; jdn. adeln
der Stadt ein Geschenk machen
den Blick auf jdn. etw. richten
to bestow sth. on upon sb. (right office honour) (formal)
bestowing
bestowed
to bestow an honorary university degree on sb.
to bestow a title of nobility on sb.
to bestow a gift on the town
to bestow a glance on sb. sth.
jdm. etw. (Ehrenvolles) verleihen v (Recht, Amt, Ehre)
verleihend
verliehen
jdm. einen akademischen Ehrentitel verleihen
jdm. einen Adelstitel verleihen; jdn. adeln
der Stadt ein Geschenk machen
den Blick auf jdn. etw. richten
to bestow sth. on upon sb. (right, office, honour) formal
bestowing
bestowed
to bestow an honorary university degree on sb.
to bestow a title of nobility on sb.
to bestow a gift on the town
to bestow a glance on sb. sth.
(Lebensmittel) zurechtmachen; herrichten; richten; kochfertig bratfertig machen; (Salat) anmachen v
zurechtmachend; herrichtend; richtend; kochfertig bratfertig machend; anmachend
zurechtgemacht; hergerichtet; gerichtet; kochfertig bratfertig gemacht; angemacht
to dress (food)
dressing
dressed
etw. in den Mittelpunkt stellen; sein Hauptaugenmerk auf etw. richten; alles auf etw. ausrichten; sich ganz auf eine Sache konzentrieren v
Er konzentrierte sich ganz auf den Schwachpunkt in ihrem Argument.
Wir haben alles auf unser angestrebtes Ziel ausgerichtet.
to home in; to zero in on sth. fig.
He homed in on the weak point in her argument.
We have zeroed in on our intended objective.
zu Grunde richten; vernichten; ruinieren; versauen ugs.
zu Grunde richtend; vernichtend; ruinierend; versauend
zu Grunde gerichtet; vernichtet; ruiniert; versaut
richtet zu Grunde; vernichtet; ruiniert; versaut
richtete zu Grunde; vernichtete; ruinierte; versaute
to wreck
wrecking
wrecked
wrecks
wrecked
zu Grunde richten, vernichten, ruinieren, versauen ugs.
zu Grunde richtend, vernichtend, ruinierend, versauend
zu Grunde gerichtet, vernichtet, ruiniert, versaut
richtet zu Grunde, vernichtet, ruiniert, versaut
richtete zu Grunde, vernichtete, ruinierte, versaute
to wreck
wrecking
wrecked
wrecks
wrecked
sich bewerben v (um)
sich bewerbend
sich beworben
bewirbt sich
bewarb sich
sich um eine Stelle bewerben
sich schriftlich bewerben
Er bewarb sich um die Stelle.
Er hat sich bei ... beworben.
Bitte richten Sie Ihre schriftliche Bewerbung an unten stehende Adresse.
to apply (for)
applying
applied
applies
applied
to apply for a job
to apply in writing
He applied for the job.
He's applied to ... (for a job).
Please apply in writing to the address below.
etw. zu Grunde richten; vernichten; ruinieren; versauen ugs. v
zu Grunde richtend; vernichtend; ruinierend; versauend
zu Grunde gerichtet; vernichtet; ruiniert; versaut
richtet zu Grunde; vernichtet; ruiniert; versaut
richtete zu Grunde; vernichtete; ruinierte; versaute
to wreck sth.
wrecking
wrecked
wrecks
wrecked
Anfrage f; Nachfrage f; Bitte f um Auskunft (bei jdm. zu etw.)
Anfragen pl; Nachfragen pl; Bitten pl um Auskunft
an jdn. eine Anfrage richten (zu bezüglich einer Sache)
telefonische Anfrage; Anfrage per Telefon
Die Beantwortung von Anfragen ist momentan nicht möglich.
enquiry Br.; inquiry Am. (with sb. about sth.)
enquiries; inquiries
to make an enquiry with sb. (about a matter)
telephone enquiry; enquiry on (the) phone
An answer to inquiries is not possible in the moment.
zielen (auf), richten (auf), ausrichten (auf), anvisieren (von), trachten
zielend, richtend, ausrichtend, anvisierend, trachtend
gezielt, gerichtet, ausgerichtet, anvisiert, getrachtet
zielt, richtet, richtet aus, visiert an, trachtet
zielte, richtete, richtete aus, visierte an, trachtete
to aim (at)
aiming
aimed
aims
aimed
sich bewerben v (um)
sich bewerbend
sich beworben
bewirbt sich
bewarb sich
sich erneut bewerben
sich um eine Stelle bewerben
sich schriftlich bewerben
Er bewarb sich um die Stelle.
Er hat sich bei … beworben.
Bitte richten Sie Ihre schriftliche Bewerbung an unten stehende Adresse.
to apply (for)
applying
applied
applies
applied
to reapply
to apply for a job
to apply in writing
He applied for the job.
He's applied to … (for a job).
Please apply in writing to the address below.
Feuer n, Beschuss m, Schießen n mil.
das Feuer auf jdn. eröffnen
das Feuer einstellen
unter Beschuss geraten
Beschuss der eigenen Truppen, Beschuss durch eigene Truppen
Feuer leiten, Feuer lenken
direktes Schießen, Schießen im direkten Richten
indirektes Schießen, Schießen im indirekten Richten
fire
to open fire on sb.
to cease fire
to come under fire
friendly fire
to direct fire
direct fire
indirect fire
gerade machen; gerade ziehen; gerade biegen; richten; glätten v
gerade machend; gerade ziehend; gerade biegend; richtend; glättend
gerade gemacht; gerade gezogen; gerade gebogen; gerichtet; geglättet
macht gerade; zieht gerade; biegt gerade; richtet; glättet
machte gerade; zog gerade; bog gerade; richtetet; glättete
to straighten (out)
straightening
straightened
straightens
straightened
gerade machen, gerade ziehen, gerade biegen, richten, glätten v
gerade machend, gerade ziehend, gerade biegend, richtend, glättend
gerade gemacht, gerade gezogen, gerade gebogen, gerichtet, geglättet
macht gerade, zieht gerade, biegt gerade, richtet, glättet
machte gerade, zog gerade, bog gerade, richtetet, glättete
to straighten (out)
straightening
straightened
straightens
straightened
zielen (auf); richten (auf); ausrichten (auf); anvisieren (von); trachten
zielend; richtend; ausrichtend; anvisierend; trachtend
gezielt; gerichtet; ausgerichtet; anvisiert; getrachtet
zielt; richtet; richtet aus; visiert an; trachtet
zielte; richtete; richtete aus; visierte an; trachtete
Das ist nicht gegen Sie gerichtet.
to aim (at)
aiming
aimed
aims
aimed
That's isn't aimed against you.
ruinieren; in den Ruin treiben; verderben; zu Grunde richten v
ruinierend; in den Ruin treibend; verderbend; zu Grunde richtend
ruiniert; in den Ruin getrieben; verdorben; zu Grunde gerichtet
ruiniert; treibt in den Ruin; verdirbt; richtet zu Grunde
ruinierte; trieb in den Ruin; verdarb; richtete zu Grunde
sich finanziell ruinieren
to ruin
ruining
ruined
ruins
ruined
to ruin oneself (financially)
ruinieren, in den Ruin treiben, verderben, zu Grunde richten v
ruinierend, in den Ruin treibend, verderbend, zu Grunde richtend
ruiniert, in den Ruin getrieben, verdorben, zu Grunde gerichtet
ruiniert, treibt in den Ruin, verdirbt, richtet zu Grunde
ruinierte, trieb in den Ruin, verdarb, richtete zu Grunde
sich finanziell ruinieren
to ruin
ruining
ruined
ruins
ruined
to ruin oneself (financially)
Antrag m (auf etw.); Gesuch n (um etw.); Eingabe f adm.
Anträge pl; Gesuche pl; Eingaben pl
einen Antrag stellen, ein Gesuch einreichen
bei jdm. einen Antrag einreichen eine Eingabe machen; an jdn. ein Gesuch richten
einen Antrag ein Gesuch genehmigen
einen Antrag ein Gesuch ablehnen
einen Antrag zurückziehen
Antragsberechtigt ist …
application (for sth.)
applications
to make an application
to file an application to sb.
to grant an application
to reject refuse an application
to withdraw an application
Application may be filed by …
Antrag m (auf etw.); Gesuch n (um etw.); Eingabe f adm.
Anträge pl; Gesuche pl; Eingaben pl
einen Antrag stellen ein Gesuch einreichen
bei jdm. einen Antrag einreichen eine Eingabe machen; an jdn. ein Gesuch richten
einen Antrag ein Gesuch genehmigen
einen Antrag ein Gesuch ablehnen
einen Antrag zurückziehen
Antragsberechtigt ist ...
application (for sth.)
applications
to make an application
to file an application to sb.
to grant an application
to reject refuse an application
to withdraw an application
Application may be filed by ...
Zeitaufwand m adm.
hoher Zeitaufwand; zeitliche Belastung
mit Zeit- und Personalaufwand verbunden sein; zeitaufwändig und personalintensiv sein
Das Honorar wird nach Zeitaufwand berechnet.
Die Kosten richten sich nach dem Zeitaufwand.
nach Zeitaufwand bezahlt werden (Person)
nach Zeitaufwand bezahlt werden (Leistungen)
Der Zeitaufwand ist groß.
time exposure; expenditure of time; time involved; time needed required
burden of time (involved)
to take time and keep staff occupied
The fee is charged on the basis of the time involved.
Cost is based on the (amount of) time involved.
to be paid on a time basis (person)
to be charged on a time basis (services)
It takes a lot of time.; It is very time-consuming.
Feuer n; Beschuss m; Schießen n mil.
Störfeuer n
das Feuer auf jdn. eröffnen
das Feuer einstellen
unter Beschuss geraten
Feuer frei!
Beschuss der eigenen Truppen; Beschuss durch eigene Truppen
Feuer leiten; Feuer lenken
direktes Schießen; Schießen im direkten Richten
indirektes Schießen; Schießen im indirekten Richten
Feuer und Bewegung
fire
harassing fire
to open fire on sb.
to cease fire
to come under fire
Fire at will!
friendly fire
to direct fire
direct fire
indirect fire
fire and movement
ruinieren; in den Ruin treiben; verderben; zu Grunde richten v
ruinierend; in den Ruin treibend; verderbend; zu Grunde richtend
ruiniert; in den Ruin getrieben; verdorben; zu Grunde gerichtet
ruiniert; treibt in den Ruin; verdirbt; richtet zu Grunde
ruinierte; trieb in den Ruin; verdarb; richtete zu Grunde
sich finanziell ruinieren
Das Hochwasser machte die Ernte zunichte.; Das Hochwasser verdarb die Ernte.
to ruin
ruining
ruined
ruins
ruined
to ruin oneself (financially)
The flood ruined the crops.
Aufmerksamkeit f; Augenmerk n geh.
Aufmerksamkeiten pl
auf etw. besonderes Augenmerk legen
(die) Aufmerksamkeit erregen
jdm. zur Kenntnis gelangen
aufmerksam zuhören
jdm. seine Aufmerksamkeit widmen
sein Augenmerk auf etw. richten; einer Sache sein Augenmerk zuwenden
jds. Aufmerksamkeit auf etw. lenken
sich um etw. kümmern
Darf Dürfte ich (Sie) kurz einen Augenblick um Ihre Aufmerksamkeit bitten?
Die Kinder hörten ihr aufmerksam zu.
Du solltest dich mehr um deine Hausaufgaben kümmern als um deine Videospiele.
Joint Attention; gemeinsame Aufmerksamkeit (Interaktionsverhalten) psych.
attention
attentions
to pay particular attention to sth.
to arrest attention; to come to attention
to come to sb.'s attention
to listen with close attention
to devote one's attention to sb.
to turn direct one's attention to sb. sth.
to draw call sb.'s attention to sth.
to pay attention to sth.
May Can I have your attention for a moment?
The children had their attention.
You should pay more attention to your homework than to your video games.
joint attention
Schusswaffe f; Schießwaffe f Schw.; Waffe f ugs.; Schießgerät n mil.
Schusswaffen pl; Schießwaffen pl; Waffen pl; Schießgeräte pl
mit vorgehaltener Waffe
jdn. mit einer Waffe bedrohen
von der Waffe Gebrauch machen
eine Schusswaffe abfeuern
eine Schusswaffe auf jdn. richten
Der Polizeibeamte zog seine Schusswaffe.
Die Waffe ging versehentlich los.
Ich sah, dass er eine Waffe trug.
Er zielte mit einer Schusswaffe auf die Tür.
Der Bankräuber hielt der Kassierin eine Schusswaffe an den Kopf und forderte sie auf, ihm das Geld auszuhändigen.
Seine Schusswaffe war weiterhin auf mich gerichtet.
Du wolltest hier leben. Es hat dich niemand gezwungen.
gun
guns
at gunpoint
to hold sb. at gunpoint
to use one's gun
to fire a gun
to point; to level a firearm at sb.
The police officer drew his gun.
The gun went off by accident.
I could see he was carrying a gun.
He was pointing aiming a gun at the door.
The bank robber put held a gun to her head and told the cashier to hand over the money.
His gun continued to be pointed levelled at me.
You chose to live here. Nobody put a gun to your head. fig.
Aufmerksamkeit f; Augenmerk n geh.
Aufmerksamkeiten pl
die mediale Aufmerksamkeit
auf etw. besonderes Augenmerk legen
(die) Aufmerksamkeit erregen
Aufmerksamkeit erheischen
jdm. zur Kenntnis gelangen
aufmerksam zuhören
jdm. seine Aufmerksamkeit widmen
sein Augenmerk auf etw. richten; einer Sache sein Augenmerk zuwenden
die Aufmerksamkeit der Medien haben; auf dem Radarschirm der Medien sein
um mediale Aufmerksamkeit zu bekommen erlangen erreichen
jds. Aufmerksamkeit auf etw. lenken
sich um etw. kümmern
Darf Dürfte ich (Sie) kurz um Ihre Aufmerksamkeit bitten?
Die Kinder hörten ihr aufmerksam zu.
Du solltest dich mehr um deine Hausaufgaben kümmern als um deine Videospiele.
Joint Attention; gemeinsame Aufmerksamkeit (Interaktionsverhalten) psych.
attention
attentions
the media attention
to pay particular attention to sth.
to arrest attention; to come to attention; to compel attention
to captivate attention
to come to sb.'s attention
to listen with close attention
to devote one's attention to sb.
to turn direct one's attention to sb. sth.
to have the attention of the media; to appear on the radar of the media
(so as) to capture the media's attention
to draw call sb.'s attention to sth.
to pay attention to sth.
May Can I have your attention for a moment?
The children had their attention.
You should pay more attention to your homework than to your video games.
joint attention
jdm. die Sache das Feld überlassen; sich nach etw. richten; sich jdm. etw. unterordnen; sich jdm. etw. unterziehen Schw.
die Sache das Feld überlassend; sich richtend; sich unterordnend; sich unterziehend
die Sache das Feld überlassen; sich gerichtet; sich untergeordnet; sich unterzogen
Du hast mehr Erfahrung damit deswegen überlass ich dir die Sache.
Normalerweise gibt der Teamleiter die Antworten wir haben aber beschlossen das unserem jüngsten Teammitglied zu überlassen.
Warum sollten wir das Feld anderen überlassen?
Ich richte mich ganz nach deinen Wünschen
Das Gericht richtet sich in solchen Fällen nach Präzedenzentscheidungen.
Wir werden die Entscheidung des Ausschusses akzeptieren egal wie sie ausfällt.
Die Vertragsparteien unterwerfen sich den Entscheidungen der kanadischen Gerichte.
to defer to sb. sth. (formal)
deferring to
deferred to
You have more experience with this so I'm going to defer to you.
The team leader usually gives the answers but we chose to defer to our youngest team member.
Why would we want to defer to others?
I will defer to your wishes.
The court defers to precedent in cases like these.
We will defer to whatever the committee decides.
The parties shall defer to the jurisdiction of the Canadian courts.
jdm. die Sache das Feld überlassen; sich nach etw. richten; sich jdm. etw. unterordnen; sich jdm. etw. unterziehen Schw. v
die Sache das Feld überlassend; sich richtend; sich unterordnend; sich unterziehend
die Sache das Feld überlassen; sich gerichtet; sich untergeordnet; sich unterzogen
Du hast mehr Erfahrung damit, deswegen überlass ich dir die Sache.
Normalerweise gibt der Teamleiter die Antworten, wir haben aber beschlossen, das unserem jüngsten Teammitglied zu überlassen.
Warum sollten wir das Feld anderen überlassen?
Ich richte mich ganz nach deinen Wünschen.
Das Gericht richtet sich in solchen Fällen nach Präzedenzentscheidungen.
Wir werden die Entscheidung des Ausschusses akzeptieren, egal wie sie ausfällt.
Die Vertragsparteien unterwerfen sich den Entscheidungen der kanadischen Gerichte.
to defer to sb. sth. formal
deferring to
deferred to
You have more experience with this, so I'm going to defer to you.
The team leader usually gives the answers, but we chose to defer to our youngest team member.
Why would we want to defer to others?
I will defer to your wishes.
The court defers to precedent in cases like these.
We will defer to whatever the committee decides.
The parties shall defer to the jurisdiction of the Canadian courts.
Feuer n; Beschuss m; Schießen n mil.
Abriegelungsfeuer n
Bestreichungsfeuer n
Dauerfeuer n; Dauerbeschuss m
Feuervorbereitung f
Flächenfeuer n
Flakfeuer n; Flakbeschuss m
Magazinfeuer n
Mörserfeuer n; Mörserbeschuss m
Raketenfeuer n; Raketenbeschuss m
Reihenfeuer n; Lauffeuer n obs.
Störfeuer n
konzentriertes Feuer; konzentrierter Beschuss
leichtes Feuer
sporadisches Feuer; sporadischer Beschuss
Beschuss von Radarzielen
das Feuer auf jdn. eröffnen
das Feuer einstellen
unter Beschuss geraten
Feuer frei!
Beschuss der eigenen Truppen; Beschuss durch eigene Truppen
Feuer leiten; Feuer lenken
direktes Schießen; Schießen im direkten Richten
indirektes Schießen; Schießen im indirekten Richten
Feuer und Bewegung
den feindlichen Beschuss auf sich lenken
fire
interdiction fire
grazing fire
sustained fire
preparation fire
distributed fire
anti-aircraft fire; flak; aerial barrage
magazine fire
mortar fire; mortaring
rocket fire
running fire
harassing fire
concentrated fire
light fire
sporadic fire
radar fire
to open fire on sb.
to cease fire
to come under fire
Fire at will!
friendly fire
to direct fire
direct fire
indirect fire
fire and movement
to draw hostile fire (upon yourself)
Frage f
Fragen pl
einfache Frage; Frage die leicht zu beantworten ist
eine berechtigte Frage
eine Frage der Zeit
eine Frage zu etw.
ohne Frage
genau diese Frage
an jdn. eine Frage haben
jdm. eine Frage stellen
eine Frage an jdn. richten
die Frage aufwerfen ob ...
eine Frage aufwerfen
der Frage ausweichen
jdn. mit Fragen überschütten
in Frage kommen; infrage kommen
mit jeweils 50 Fragen
Frage Anfrage zur mündlichen Beantwortung
Frage Anfrage zur schriftlichen Beantwortung
Fragen wie aus der Pistole geschossen
die deutsche Frage hist.
Ich habe eine Frage.
Das ist eine andere Frage.
Das ist nicht die Antwort auf meine Frage.
Gestatten Sie mir eine Frage?
Darf ich eine Frage stellen?
Gibt es noch weitere Fragen?
die Zypernfrage Kosovofrage lösen pol.
Daten manuell zu korrigieren kommt nicht in Frage.
Es steht außer Frage dass sie Talent hat.
Keine Frage das ist die beste Lösung.
Die Frage wurde wieder aufgeworfen.; Die Sache kam wieder zur Sprache.
Die Frage stellt sich nicht.
Die große Frage ist: kann er bis Weihnachten das Ruder noch herumreißen?
question
questions
no brainer question
a fair question
a question of time; a matter of time
a question on sth.
without question; without doubt; out of question
this very question
to have a question for sb.
to ask sb. a question
to put a question to sb.
to pose the question as to whether ...
to raise prompt beg a question
to beg the question
to pelt sb. with questions
to be possible; to be worth considering
with fifty questions each
question for oral answer reply
question for written answer reply
quick-fire questions
the German question; the German issue
I have a question.
That is a separate question.
This That is not what I was asking (about).
Might I ask a question?
Can I ask a question?
Are there any further questions?
to settle the Cyprus Kosovo question
Fixing data by hand is out of the question.
There's no question that she is talented.
Without question this is the best solution.
The question came up again.
The question doesn't arise.
The big question is: can he turn things around by Christmas?
Knochenbruch m; Bruch m (in Zusammensetzungen); Knochenfraktur f; Fraktur f med.
Knochenbrüche pl; Brüche pl; Knochenfrakturen pl; Frakturen pl
einfacher geschlossener unkomplizierter Knochenbruch
falsch verwachsener Knochenbruch
gesplitterter Knochenbruch
multiple Knochenbrüche; Fraktur mehrerer Knochen
nichtdurchgebauter Knochenbruch
nichtreponierter Knochenbruch
nichtverwachsener Knochenbruch
offener komplizierter Knochenbruch
perforierender Knochenbruch
querer Knochenbruch
spontanter Knochenbruch m; Spontanfraktur f; pathologischer Knochenbruch m; pathologische Fraktur f
unvollständiger Knochenbruch
verkeilter Knochenbruch
verschobener Knochenbruch
zusammengewachsener knöchern durchgebauter Knochenbruch
Mehrfachknochenbruch m; Mehrfachfraktur f (eines Knochens)
Schädelbasisbruch m; Schädelbasisfraktur f
Schienbeinfraktur f
Serienknochenbruch m; Serienfraktur f
Serienrippenbruch m
Unterschenkelbruch m; Unterschenkelfraktur f
einen Knochenbruch einrichten richten einstellen
einen Knochenbruch verplatten osteosynthetisch versorgen
bone fracture; fracture
bone fractures; fractures
closed uncomplicated fracture
imperfectly united fracture
splintered comminuted fracture
multiple fractures
ununited not consolidated fracture
old dislocation
non-united fracture
open complicated fracture; compound fracture
perforating fracture
transverse fracture
spontaneous fracture; pathologic fracture
incomplete fracture, infraction
impacted fracture
displaced fracture
united consolidated fracture
multiple fracture (of a bone)
fracture of the base of the skull; fractured base of the skull; base of skull fracture; basal skull fracture; basilar skull fracture
tibial fracture; tibia fracture
serial fracture
serial rib fracture; series of rib fractures
lower leg fracture
to set reduce a bone fracture
to plate a fractued bone
Frage f
Fragen pl
einfache Frage; Frage, die leicht zu beantworten ist
eine berechtigte Frage
eine Frage der Zeit
eine Frage zu etw.
genau diese Frage
an jdn. eine Frage haben
jdm. eine Frage stellen
eine Frage an jdn. richten
die Frage aufwerfen, ob …
die Frage aufwerfen, ob warum usw. (Sache)
Fragen aufwerfen
einer Frage ausweichen
der Frage nachgehen, wie warum …
eine Frage auf jdn. loslassen
jdn. mit Fragen bombardieren
jdn. mit Fragen überschütten
in Frage kommen; infrage kommen
mit jeweils 50 Fragen
Frage Anfrage zur mündlichen Beantwortung
Frage Anfrage zur schriftlichen Beantwortung
Fragen wie aus der Pistole geschossen
die deutsche Frage hist.
Ich habe eine Frage.
Das ist eine andere Frage.
Das ist nicht die Antwort auf meine Frage.
Gestatten Sie mir eine Frage?
Darf ich eine Frage stellen?
Gibt es noch weitere Fragen?
die Zypernfrage Kosovofrage lösen pol.
Es steht außer Frage, dass sie Talent hat.
Keine Frage, das ist die beste Lösung.
Die Frage wurde wieder aufgeworfen.; Die Sache kam wieder zur Sprache.
Die Frage stellt sich nicht.
Die große Frage ist: kann er bis Weihnachten das Ruder noch herumreißen?
question
questions
no brainer question
a fair question
a question of time; a matter of time
a question on sth.
this very question
to have a question for sb.
to ask sb. a question
to put a question to sb.
to pose the question as to whether …
to raise prompt beg the question of whether why etc. (matter)
to throw up questions
to sidestep fend off a question fig.; to duck an issue
to investigate the question as to how as to why …
to fire a question at sb.
to fire questions at sb.
to pelt sb. with questions
to be possible; to be worth considering
with fifty questions each
question for oral answer reply
question for written answer reply
quick-fire questions
the German question; the German issue
I have a question.
That is a separate question.
This That is not what I was asking (about).
Might I ask a question?
Can I ask a question?
Are there any further questions?
to settle the Cyprus Kosovo question
There's no question that she is talented.
Without question this is the best solution.
The question came up again.
The question doesn't arise.
The big question is: can he turn things around by Christmas?

Deutsche richten Synonyme

in  Verruf  bringen  Âruinieren  Âverderben  Âzu  Grunde  richten  Âzugrunde  richten  
abwirtschaften  Âruinieren  Ârunterwirtschaften  Âzu  Grunde  richten  Âzugrunde  richten  
richten  
lenken  auf  Ârichten  auf  
richten  Âurteilen  (nach)  
die  Aufmerksamkeit  richten  Âfokussieren  Âkonzentrieren  
(Aufmerksamkeit)  richten  (auf)  Â(Blick)  heften  Âfixieren  
anlehnen  (an)  Âausrichten  Âorientieren  (nach)  Ârichten  Âzurechtfinden  
ausbessern  Âbasteln  Âflicken  Âherrichten  Âinstandsetzen  Âkitten  Âreparieren  Ârichten  Âschustern  Âzurechtmachen  (umgangssprachlich)  
(Aufmerksamkeit) richten (auf)  (Blick) heften  fixieren  
die Aufmerksamkeit richten  fokussieren  konzentrieren  
richten  urteilen (nach)  
Weitere Ergebnisse für richten Synonym nachschlagen

Englische to judge Synonyme

to  against  as far as  en route to  for  headed for  in  in consideration of  in contemplation of  in order to  in passage to  in transit to  into  on  on route to  over against  so  so as to  so that  till  toward  towards  until  unto  up  up to  upon  versus  
to a degree  a bit  a little  after a fashion  appositely  appreciably  at any rate  at best  at least  at most  at the least  at the most  at the outside  at worst  comparatively  detectably  extremely  fairly  germanely  in a manner  in a measure  in a way  in part  in some measure  incompletely  kind of  leastwise  merely  mildly  moderately  modestly  not absolutely  not comprehensively  not exhaustively  only  part  partially  partly  pertinently  pretty  pro tanto  proportionately  purely  quite  rather  relatively  relevantly  scarcely  simply  slightly  so far  somewhat  sort of  thus far  to an extent  to some degree  to some extent  tolerably  very  visibly  
to and fro  alternately  back and forth  backward and forward  backwards and forwards  by turns  capriciously  changeably  desultorily  erratically  every other  hitch and hike  in and out  in rotation  in turns  inconstantly  make and break  mutatis mutandis  off and on  on and off  reciprocally  ride and tie  round and round  seesaw  shuttlewise  turn about  uncertainly  unsteadfastly  unsteadily  up and down  variably  vice versa  waveringly  
to be expected  according to expectation  any day  any hour  any minute  any moment  any time  any time now  as a rule  as expected  as may be  as per usual  as things go  as usual  chiefly  commonly  counted on  customarily  expected of  generally  habitually  imminently  impendingly  in character  just as predicted  just like one  mainly  most often  mostly  naturally  normally  normatively  one all over  ordinarily  prescriptively  regularly  taken for granted  usually  
to blame  accountable  accusable  amenable  answerable  arraignable  at fault  blamable  blameworthy  censurable  chargeable  criminal  culpable  faulty  guilty  impeachable  implicated  imputable  inculpated  indictable  involved  liable  open to criticism  peccant  reprehensible  reproachable  reprovable  responsible  responsible for  
to come  about to be  advancing  already in sight  approaching  approximate  approximative  at hand  attracted to  billed  booked  brewing  close  close at hand  coming  desired  destinal  destined  determined  drawn to  emergent  eventual  extrapolated  fatal  fated  fatidic  forthcoming  future  futuristic  gathering  going to happen  hereafter  hoped-for  immediate  imminent  impendent  impending  in danger imminent  in prospect  in reserve  in store  in the cards  in the offing  in the wind  in view  instant  later  looming  lowering  lurking  menacing  near  near at hand  nearing  on the horizon  oncoming  overhanging  planned  plotted  predicted  preparing  probable  projected  prophesied  prospective  proximate  scheduled  slated  that will be  threatening  to-be  ultimate  upcoming  waiting  
to do  ado  agitation  bluster  bobbery  boil  boiling  bother  botheration  brawl  broil  brouhaha  burst  bustle  churn  clamor  coil  commotion  conturbation  discomposure  disorder  disquiet  disquietude  disturbance  donnybrook  donnybrook fair  dustup  ebullience  ebullition  eddy  effervescence  embroilment  excitement  feery-fary  ferment  fermentation  fever  feverishness  fidgetiness  fidgets  fit  flap  flurry  fluster  flutter  flutteration  flutteriness  foment  foofaraw  fracas  free-for-all  fume  furore  fuss  fussiness  hassle  helter-skelter  hubbub  hullabaloo  hurly-burly  hurrah  hurry  hurry-scurry  inquietude  jitters  jumpiness  maelstrom  malaise  melee  moil  nerviness  nervosity  nervousness  pell-mell  perturbation  pother  racket  rampage  restlessness  riot  roil  rough-and-tumble  roughhouse  rout  row  ruckus  ruction  ruffle  rumpus  scramble  seethe  seething  shindy  spasm  spurt  stew  stir  sweat  swirl  swirling  trepidation  trepidity  trouble  tumult  tumultuation  turbidity  turbulence  turmoil  twitter  unease  unquiet  unrest  uproar  upset  vortex  whirl  yeastiness  
to spare  de trop  dispensable  excess  expendable  expletive  extra  fresh  gratuitous  held back  held in reserve  held out  in abeyance  in excess  in hand  left  leftover  mint  needless  net  new  nonessential  odd  original  outstanding  over  pleonastic  pristine  prolix  put aside  put by  redundant  remaining  remanent  reserve  saved  spare  stored  supererogatory  superfluous  surplus  surviving  suspended  tautologic  tautologous  unapplied  unbeaten  uncalled-for  unconsumed  unemployed  unessential  unexercised  unexpended  unhandled  unnecessary  unneeded  unspent  untapped  untouched  untrodden  unused  unutilized  verbose  waived  
to the hilt  ad infinitum  all over  altogether  at all points  at full length  completely  comprehensively  entirely  every bit  every inch  every whit  exhaustively  fully  globally  head and shoulders  heart and soul  hundred per cent  in all respects  in every respect  in extenso  in full  in full measure  inclusively  inside and out  inside out  integrally  largely  neck deep  on all counts  one and all  outright  overall  root and branch  roundly  thoroughly  through and through  throughout  to the brim  to the death  to the end  totally  tout a fait  unconditionally  unreservedly  wholly  you name it  
to the letter  absolutely  dead  definitely  directly  even  exactly  expressly  faithfully  in all respects  in every respect  ipsissimis verbis  just  literally  literatim  plumb  point-blank  positively  precisely  right  rigidly  rigorously  square  squarely  straight  strictly  undeviatingly  unerringly  verbally  verbatim  verbatim et litteratim  word by word  word for word  
to the point  Spartan  a propos  abbreviated  abridged  ad rem  adapted  admissible  aposiopestic  appertaining  applicable  applying  apposite  appropriate  apropos  apt  becoming  befitting  belonging  brief  brusque  clipped  close  compact  compendious  compressed  concise  condensed  contracted  crisp  curt  cut  docked  dovetailing  elliptic  epigrammatic  felicitous  fit  fitted  fitting  geared  germane  gnomic  happy  in plain English  in plain words  in point  involving  just right  laconic  likely  material  matter-of-factly  meshing  naturally  on the button  opportune  pat  pertaining  pertinent  pithy  plainly  point-blank  pointed  pruned  qualified  relevant  reserved  right  seasonable  sententious  short  short and sweet  shortened  simply  sortable  succinct  suitable  suited  suiting  summary  synopsized  taciturn  tailored  terse  tight  to the purpose  truncated  unaffectedly  
toad  amphibian  apple-polisher  ass-licker  backscratcher  backslapper  batrachian  bootlick  bootlicker  brown-nose  brownie  bullfrog  clawback  courtier  creature  cringer  croaker  dog  dupe  fawner  flatterer  flunky  footlicker  frog  groveler  handshaker  helot  hoppytoad  hoptoad  instrument  jackal  kowtower  lackey  led captain  lickspit  lickspittle  mealymouth  minion  newt  paddock  peon  polliwog  prick  puppet  salamander  scum  serf  shit  shithead  skunk  slave  snake  spaniel  stinker  stooge  suck  sycophant  tadpole  timeserver  toadeater  toady  tool  tree frog  tree toad  truckler  tufthunter  turd  yes-man  
toadstool  algae  autophyte  bean  bracken  brown algae  climber  conferva  confervoid  creeper  diatom  fern  fruits and vegetables  fucus  fungus  grapevine  green algae  gulfweed  herb  heterophyte  ivy  kelp  legume  lentil  liana  lichen  liverwort  mold  moss  mushroom  parasite  parasitic plant  pea  perthophyte  phytoplankton  planktonic algae  plant families  puffball  pulse  red algae  rockweed  rust  saprophyte  sargasso  sargassum  sea lentil  sea moss  sea wrack  seaweed  smut  succulent  vetch  vine  wort  wrack  
toady  apple-polish  apple-polisher  ass-licker  backscratcher  backslapper  bend the knee  bootlick  bootlicker  bow  bow and scrape  brown-nose  brownie  clawback  courtier  cower  crawl  creature  creep  cringe  cringer  crouch  dupe  fawn  fawner  flatter  flatterer  flunky  follow  footlicker  grovel  groveler  handshaker  helot  instrument  jackal  kneel  kowtow  kowtower  lackey  led captain  lick the dust  lickspit  lickspittle  mealymouth  minion  peon  puppet  serf  slave  spaniel  stooge  stoop  suck  sycophant  tag  tail  timeserver  toad  toadeat  toadeater  tool  trail  truckle  truckler  tufthunter  yes-man  
toadying  abject  apple-polishing  ass-kissing  backscratching  beggarly  bootlicking  brown-nosing  cowering  crawling  cringing  crouching  fawnery  fawning  flattering  flunkyism  footlicking  groveling  handshaking  hangdog  ingratiating  ingratiation  insinuation  kowtowing  mealymouthed  mealymouthedness  obeisance  obeisant  obsequious  obsequiousness  on bended knee  parasitic  parasitism  prostrate  prostration  sniveling  sponging  sycophancy  sycophantic  timeserving  toadeating  toadyish  toadyism  truckling  tufthunting  
toast  French bread  Irish soda bread  Italian bread  anniversaries  appreciation  bake  barbecue  baste  be in heat  beige  belle  bib  black bread  blanch  blaze  bloom  boil  booze  braise  bread  bread stick  bread stuff  brew  broil  brown  brown bread  brownish  brownish-yellow  brunet  burn  celebrating  celebration  ceremony  cheers  chocolate  choke  cinnamon  cocoa  cocoa-brown  coddle  coffee  coffee-brown  combust  commemoration  congratulate  cook  cracked-wheat bread  crust  curry  dark bread  darling  devil  do  do to perfection  drab  drain the cup  dressing ship  drink  drink in  drink off  drink to  drink up  dun  dun-brown  dun-drab  ecru  fanfare  fanfaronade  favorite  fawn  fawn-colored  felicitate  festivity  fine lady  fire  flame  flame up  flare  flare up  flicker  flourish of trumpets  flush  fricassee  frizz  frizzle  fry  fuscous  garlic bread  gasp  glow  good wishes  graham bread  grande dame  greet  greetings  grege  griddle  grill  guzzle  hazel  heat  hero  heroine  holiday  honor  idol  imbibe  incandesce  jubilee  khaki  loaf of bread  lurid  marking the occasion  matzo  matzoth  memorialization  memory  nut bread  nut-brown  observance  olive-brown  olive-drab  ovation  oven-bake  pain  pan  pan-broil  pant  parboil  parch  pay tribute to  pita  pledge  poach  precieuse  prepare  prepare food  pull  pumpernickel  quaff  radiate heat  raisin bread  rejoicing  religious rites  remembrance  remembrances  revel  rite  ritual observance  roast  rye bread  salt-rising bread  salutations  salute  salvo  saute  scald  scallop  scorch  seal  seal-brown  sear  seethe  sepia  shimmer with heat  shirr  simmer  sip  smolder  smother  snuff-colored  solemn observance  solemnization  sorrel  sourbread  sourdough bread  spark  staff of life  steam  stew  stifle  stir-fry  suck  suck in  suckle  suffocate  sup  sweat  swelter  swig  swill  tan  taupe  tawny  testimonial  testimonial banquet  testimonial dinner  tipple  toast-brown  tommy  toss do  
toasty  aestival  blood-hot  blood-warm  calid  equatorial  genial  luke  lukewarm  mild  room-temperature  subtropical  summery  sunny  sunshiny  temperate  tepid  thermal  thermic  tropical  unfrozen  warm  warm as toast  warmish  
tobacconist  antique store  apothecary  automobile showroom  baker  bookdealer  bookseller  bookstore  bootery  butcher  candy store  chandler  chemist  cigar store  clothiers  clothing merchant  clothing store  confectioner  confectionery  draper  dress shop  drugstore  dry goods store  drysalter  fishmonger  fishwife  florist  florists  footwear merchant  fruiterer  fur salon  furnisher  furniture store  furrier  gift shop  greengrocer  grocer  groceryman  haberdasher  haberdashery  hardware store  hardwareman  hat shop  hobby shop  ironmonger  ironmongery  jeweler  jewelers  jewelry store  leather goods store  liquor merchant  liquor store  luggage shop  milliners  newsdealer  novelty shop  package store  perfumer  pharmacy  poulterer  saddler  saddlery  schlock house  schlock shop  secondhand shop  secondhand store  shoe store  smoke shop  snuffman  specialty shop  sporting goods store  stationer  stationers  stationery store  sweater shop  sweet shop  thrift shop  tobacco store  tobacconists  toy shop  trimming store  used-car lot  vintner  wine merchant  
tocsin  Klaxon  Mayday  SOS  air-raid alarm  alarm  alarm bell  alarm clock  alarm signal  alarum  alert  all clear  beacon  blinking light  burglar alarm  buzzer  crostarie  fiery cross  fire alarm  fire bell  fire flag  five-minute gun  flashing light  fog bell  fog signal  foghorn  gale warning  hooter  horn  hue and cry  hurricane warning  lighthouse  note of alarm  occulting light  police whistle  sign  signal  signal of distress  siren  small-craft warning  still alarm  storm cone  storm flag  storm warning  two-minute gun  upside-down flag  whistle  
today  as of now  as things are  at present  at this juncture  at this moment  at this point  at this time  but now  contemporaneity  contemporaneousness  even now  for the nonce  for this occasion  here  here and now  hereat  hic et nunc  historical present  in our time  in these days  just now  modernity  newness  now  nowadays  nowness  on the spot  our times  present  present tense  presently  presentness  the Now Generation  the nonce  the now  the present  the present age  the present day  the present hour  the present juncture  the present time  the time being  the times  these days  this day  this hour  this instant  this moment  this night  this point  this stage  tonight  

richten Definition

Judge
(v. i.) A public officer who is invested with authority to hear and determine litigated causes, and to administer justice between parties in courts held for that purpose.
Judge
(v. i.) One who has skill, knowledge, or experience, sufficient to decide on the merits of a question, or on the quality or value of anything
Judge
(v. i.) A person appointed to decide in a/trial of skill, speed, etc., between two or more parties
Judge
(v. i.) One of supreme magistrates, with both civil and military powers, who governed Israel for more than four hundred years.
Judge
(v. i.) The title of the seventh book of the Old Testament
Judge
(a.) To hear and determine, as in causes on trial
Judge
(a.) To assume the right to pass judgment on another
Judge
(v. t.) To compare facts or ideas, and perceive their relations and attributes, and thus distinguish truth from falsehood
Judge
(v. t.) To hear and determine by authority, as a case before a court, or a controversy between two parties.
Judge
(v. t.) To examine and pass sentence on
Judge
(v. t.) To arrogate judicial authority over
Judge
(v. t.) To determine upon or deliberation
Judge
(v. t.) To exercise the functions of a magistrate over

to judge [by] Bedeutung

academic gown
academic robe
judge's robe
a gown worn by academics or judges
back judge a football official
evaluator
judge
an authority who is able to estimate worth or quality
field judge a football official
judge
justice
jurist
a public official authorized to decide questions brought before a court of justice
judge advocate a staff officer serving as legal adviser to a military commander
judge advocate an officer assigned to the judge advocate general
judge advocate general the senior legal advisor to a branch of the military
line judge football official who assists the referee by keeping track of the official time during the game
side judge a football official
trial judge a judge in a trial court
evaluate pass judgment
judge
form a critical opinion of, I cannot judge some works of modern art, How do you evaluate this grant proposal? We shouldn't pass judgment on other people
judge determine the result of (a competition)
estimate
gauge
approximate
guess judge
judge tentatively or form an estimate of (quantities or time), I estimate this chicken to weigh three pounds
pronounce
label judge
pronounce judgment on, They labeled him unfit to work here
judge adjudicate try put on trial or hear a case and sit as the judge at the trial of, The football star was tried for the murder of his wife, The judge tried both father and son in separate trials
Ergebnisse der Bewertung:
105 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Richten bezeichnet