Suche

ruhig/still Deutsch Englisch Übersetzung



ruhig
sedate
ruhig
calm
ruhig
calmly
ruhig
easefully
ruhig
halcyon
ruhig
quiescent
ruhig
quiescently
ruhig
quiet
ruhig
quietly
ruhig
reposeful
ruhig
reposefully
ruhig
restfully
ruhig
sedately
ruhig
silent
ruhig
smoothly
ruhig
stilly
ruhig
tranquilly
ruhig
easeful
ruhig
restful
ruhig
staid
ruhig
tranquil
ruhig
unexcited
ruhig
unflustered
ruhig
unharried
ruhig
unruffled
ruhig
unhasty
ruhig sein
be at rest
seid ruhig
be quiet
sei ruhig!
keep quit!
Ruhig Blut
keep your hair on
ruhig sein
to be at rest
Sei ruhig!
Keep quiet!
ruhig
still
quiet
ruhig adj
easeful
ruhig adj
unharried
ruhig adj
unhasty
ruhig, still
quiescent
ruhig, still
still
ruhig adv
calmly
ruhig adv
quiescently
ruhig adv
restfully
ruhig adv
sedately
ruhig adv
smoothly
ruhig adv
stilly
ruhig adv
tranquilly
ruhig adv
easefully
ruhig adv
reposefully
Ruhig Blut!
Keep your hair on!
still, ruhig
silent
leise, ruhig
quiet
ruhig, in Ruhe
quiet
ruhig sein v
to be at rest
ruhig verhalten
keep quiet
ruhig, beruhigen
calm
still; ruhig adj
silent
ruhig Nachbarschaft
quiet neighbourhood
ruhig und friedlich
quiet and peaceful
ruhig, still adj
calm
ruhig, still adj
quiescent
still, ruhig adj
silent
leise, ruhig, still
quiet
Sachte!; Ruhig Blut!
Steady!
gesetzt; ruhig adj
staid {adj}
Sachte!, Ruhig Blut!
Steady!
gelassen; ruhig adj
serene
gelassen; ruhig adj
self-composed
ruhig; ruhevoll adj
reposeful
ruhig; gelassen adj
tranquil
gelassen, ruhig adj
serene
gelassen, ruhig adj
self-composed
ruhig, ruhevoll adj
reposeful
heiter, ruhig, gelassen
serene
stille, ruhig, wortkarg
silent
Bitte (mach das ruhig)!
Go ahead! GA
Bitte (mach das ruhig)!
Go ahead! GA
gleichmäßig; ruhig adv
on an even keel fig.
ruhig; unaufgeregt adj
unexcited; unflustered
ausgeglichen; ruhig adj
even
leise; ruhig; still adv
quietly
ausgeglichen, ruhig adj
even
leise, ruhig, still adv
quietly
leise und ruhig gesprochen
soft-spoken {adj}
leise und ruhig gesprochen
soft-spoken
jdn. ruhig (fest) anschauen
to give sb. a level look
Sie können es ruhig gestehen
you may as well own up
verhalten adj; ruhig adj
subdued {adj}
Bleiben Sie ruhig nur sitzen!
Please don't get up!
Sie können es ruhig gestehen.
You may as well own up.
ruhig; besonnen; gesetzt adj
sober
gelassen, gefasst, ruhig adj
cool, composed
ruhig, besonnen, gesetzt adj
sober
jdn. ruhig (fest) anschauen v
to give sb. a level look
ruhig, Ruhe, Untätigkeit, beruhigen
quiet
unerschütterlich, ruhig, gleichmütig
imperturbable
Er sah seinem Schicksal ruhig entgegen
he met his fate calmly
still; ruhig adj
ein stilles Gebet
silent
a silent prayer
Er sah seinem Schicksal ruhig entgegen.
He met his fate calmly.
ruhig; still adj
Die Lage ist ruhig.
calm
The situation is calm.
festgelegt, festgesetzt, entschieden, ruhig
settled
dennoch, doch, noch, ruhig, still, unbewegt
still
sorglos, unbesorgt (um), unbeschwert, ruhig
easy in one's mind (about)
erholsam; entspannt; beruhigend; ruhig adj
restful
problemlos; mühelos; reibungslos; ruhig adj
trouble-free; troublefree
problemlos, mühelos, reibungslos, ruhig adj
trouble-free, troublefree
gelassen; ruhig; gefasst; besonnen; kühl adv
coolly
gelassen, ruhig, gefasst, besonnen, kühl adv
coolly
ruhig; glücklich; friedlich adj
glückliche Zeit
halcyon
halcyon days
ruhig, glücklich, friedlich adj
glückliche Zeit
halcyon
halcyon days
beschaulich; geruhsam; ruhig; friedvoll geh. adv
calmly; restfully; reposefully; tranquilly
schweigen, ruhig sein
Ich schwieg., Ich bleieb ruhig.
to hold one's peace
I held my peace.
zurückhaltend adv; bescheiden adv; ruhig und brav adv
demurely
ruhig; still; regungslos adj
still halten
still stehen
still
to keep still
to be still; to stand still
völlig ruhig souverän sein; wie ein Fels in der Brandung stehen v
to be as steady as a rock
völlig ruhig, souverän sein; wie ein Fels in der Brandung stehen v
to be as steady as a rock
besonnen; ruhig und gelassen; nüchtern; überlegt adj; mit kühlem Kopf
levelheaded
gelassen; unbeeindruckt; ruhig adj
von jdm. etw. unbeeindruckt sein
unruffled
to be unruffled by sb. sth.
ruhig; gelassen adj
ruhiger; gelassener
am ruhigsten; am gelassensten
calm
calmer
calmest
ruhig, gelassen adj
ruhiger, gelassener
am ruhigsten, am gelassensten
calm
calmer
calmest
gelassen; gefasst; ruhig adj
Bleib ruhig!; Bleib cool!; Reg dich ab! ugs.
cool; composed
Keep cool!; Stay cool!
leise; ruhig; still adj
leiser; ruhiger; stiller
am leisesten; am ruhigsten; am stillsten
quiet
more quiet; quieter
most quiet; quietest
leise, ruhig, still adj
leiser, ruhiger, stiller
am leisesten, am ruhigsten, am stillsten
quiet
more quiet, quieter
most quiet, quietest
gedämpft; ruhig adj
gedämpfte Unterhaltung
gedämpftes Licht
mit gedämpfter Stimme sprechen
subdued
subdued conversation
subdued light
to speak in a subdued voice
getrost adv (ruhig)
Man kann getrost behaupten, dass …
Du kannst das Kind getrost alleine lassen.

One can safely say that …
You need have no qualms about leaving the child on its own.
getrost adv (ruhig)
Man kann getrost behaupten dass ...
Du kannst das Kind getrost alleine lassen.

One can safely say that ...
You need have no qualms about leaving the child on its own.
sich ruhig und unauffällig verhalten; sich versteckt halten; auf Tauchstation gehen ugs.; abtauchen ugs. v
to lie low; to lie doggo Br. coll.
still, ruhig, unbewegt, stehend adj
stiller, ruhiger
am stillsten, am ruhigsten
still halten
still stehen
still
stiller
stillest
to keep still
to be still, to stand still
friedlich; geruhsam adj
Der Park ist so ruhig und friedlich.
Wir verbrachten einen geruhsamen Nachmittag ohne Kinder.
peaceful
The park is so peaceful and quiet.
We had a peaceful afternoon without the children.
werden, wollen
werdend, wollend
würde, wollte
Sei gefälligst ruhig!
Sie würde es tun.
es scheint so
Wer hätte das gedacht
to will
willing
would
Will you be quiet!
She would do it.
it would seem
Who would have thought it?
verdaut werden; verdaulich sein v med.
Sitz ruhig, damit das Essen verdaut werden kann.
Gekochtes Gemüse ist leicht verdaulich.
to digest
Sit still and allow your meal to digest.
Cooked vegetables digest easily.
verdaut werden; verdaulich sein v med.
Sitz ruhig damit das Essen verdaut werden kann.
Gekochtes Gemüse ist leicht verdaulich.
to digest
Sit still and allow your meal to digest.
Cooked vegetables digest easily.
werden; wollen v
werdend; wollend
würde; wollte
Sei gefälligst ruhig!
Sie würde es tun.
es scheint so
Wer hätte das gedacht
to will
willing
would
Will you be quiet!
She would do it.
it would seem
Who would have thought it?
Jungfraugeborener m; Jungfrau f astrol.
Er ist (vom Sternzeichen) Jungfrau.
Im Alltag sind viele Jungfraugeborene ruhig und unterwürfig.
Virgo
He is a Virgo.
In their day to day lives, many Virgos are quiet and submissive.
jdn. ein Tier ruhigstellen; beruhigen v
ruhigstellend; beruhigend
ruhiggestellt; beruhigt
stellt ruhig; beruhigt
stellte ruhig; beruhigte
to tranquillize; to tranquilize eAm.; to tranquillise Br. sb. an animal
tranquilizing; tranquillizing; tranquillising
tranquilized; tranquillized; tranquillised
tranquilizes; tranquillizes; tranquillises
tranquilized; tranquillized; tranquillised
bewegungsunfähig machen; etw. ruhig stellen v med.
bewegungsunfähig machend; etw. ruhig stellend
bewegungsunfähig gemacht; etw. ruhig gestellt
to immobilize eAm.; to immobilise Br.
immobilizing; immobilising
immobilized; immobilised
sein Äußerstes versuchen; sein Unwesen treiben; wüten v
Kriminelle treiben ihr Unwesen
Krankheiten wüten
Die Kritiker können mich ruhig in der Luft zerreißen, ich verkrafte das.
to do your worst
criminals do their worst
diseases do their worst
Let the critics do their worst, I can take it.
Wasseroberfläche f (optisch und physikalisch); Oberfläche f (physikalisch); Wasserspiegel m geh. (optisch)
wieder an die Oberfläche kommen
Der Wasserspiegel war ruhig und klar.
surface of the water; water surface; surface
to come up to the surface again
The surface of the water was calm and glassy.
Auftreten n; Benehmen n soc.
sicheres Auftreten
verbindliches Auftreten
professionelles Auftreten
ein ruhiges, aber bestimmtes Auftreten haben an den Tag legen; ruhig, aber bestimmt auftreten
demeanour Br.; demeanor Am.; presence
confident demeanour presence
courteous demeanour presence
professional demeanour presence
to display a calm but authoritative presence
ansonsten; sonst adv (vom eben Gesagten abgesehen)
Sie waren müde aber ansonsten gesund.
Ich hörte die Grillen zirpen. Ansonsten war alles ruhig.
Damit war die sonst ausgezeichnete Aufführung verpatzt.
otherwise (except for what has just been said)
They were tired but otherwise in good health.
I heard the crickets chirping. Otherwise all was still.
This spoiled an otherwise excellent performance.
ansonsten; sonst adv (vom eben Gesagten abgesehen)
Sie waren müde, aber ansonsten gesund.
Ich hörte die Grillen zirpen. Ansonsten war alles ruhig.
Damit war die sonst ausgezeichnete Aufführung verpatzt.
otherwise (except for what has just been said)
They were tired but otherwise in good health.
I heard the crickets chirping. Otherwise all was still.
This spoiled an otherwise excellent performance.
leise; ruhig; still adj
leiser; ruhiger; stiller
am leisesten; am ruhigsten; am stillsten
Seid leise, damit ihr die anderen nicht aufweckt.
Sei doch mal still!
Seid während des Films bitte ganz still.
quiet
more quiet; quieter
most quiet; quietest
Be quiet so as not to wake the others.
Be quiet, will you!
Please keep quiet during the film.
wenn auch; wiewohl geh. conj
Er nahm diese Arbeit wenn auch zögernd an.
Es war eine ansprechende wenn auch nicht unbedingt ideale Aufführung.
Der Abend verlief sehr angenehm wenn auch etwas ruhig.
Er verfolgte eine Sozialpolitik wenn auch ohne großen Erfolg.
albeit; if
He accepted the job albeit with some hesitation.
It was an enjoyable performance if less than ideal.
The evening was very pleasant albeit a little quiet.
He sought if without much success a social policy.
wenn auch; wiewohl geh. conj
Er nahm diese Arbeit, wenn auch zögernd, an.
Es war eine ansprechende, wenn auch nicht unbedingt ideale Aufführung.
Der Abend verlief sehr angenehm, wenn auch etwas ruhig.
Er verfolgte eine Sozialpolitik, wenn auch ohne großen Erfolg.
albeit; if
He accepted the job, albeit with some hesitation.
It was an enjoyable performance, if less than ideal.
The evening was very pleasant, albeit a little quiet.
He sought, if without much success, a social policy.
etw. zugeben v (Fehler, Urheberschaft; Schuld)
Ich gebe zu, dass ich sie zu Beginn zu streng beurteilt habe.
Sie gab zu, der Urheber zu sein.
Wir wissen alle, dass du es warst, du kannst es also ruhig zugeben.
Er gab ganz offen zu, dass er den Film abstoßend findet.
to admit to sth.; to own up to sth. to having done sth. (mistake, responsibility, guilt)
I own that I judged her harshly at first.
She admitted to having done it.; She owned to having done it.
We all know it was you so you may as well own up (to it).
He frankly owned that the film was repulsive to him.
etw. scheuen v; einer Sache aus dem Weg gehen; vor etw. zurückschrecken v
scheuend; einer Sache aus dem Weg gehend; zurückschreckend
gescheut; einer Sache aus dem Weg gegangen; zurückgeschreckt
den Kampf nicht scheuen
Sogar ich schrecke davor zurück, so viel Geld auszugeben.
Sag ruhig rundheraus, was du denkst.
to flinch from sth.; to shy from sth.; to shy away from sth.; to boggle at sth.
flinching from; shying from; shying away from; boggling at
flinched from; shied from; shied away from; boggled at
not to flinch from a fight
Even I boggle at the idea of spending so much money.
Don't shy away from saying what you think.
etw. eingestehen; etw. zugestehen; etw. zugeben
eingestehend; zugestehend; zugebend
eingestanden; zugestanden; zugegeben
Ich gestehe ein dass ich sie zu Beginn zu streng beurteilt habe.
Wir wissen alle dass du es warst du kannst es also ruhig zugeben.
Sie gestand es getan zu haben.
Er gab ganz offen zu dass er den Film abstoßend findet.
to own (up) to (having done) sth. (old-fashioned)
owning
owned
I own that I judged her harshly at first.
We all know it was you so you may as well own up (to it).
She owned to having done it.
He frankly owned that the film was repulsive to him.
(ruhig) gleiten; rutschen; schlittern; schlindern Mittelwestdt. v
gleitend; rutschend; schlitternd; schlindernd
geglitten; gerutscht; geschlittert; geschlindert
er sie es gleitet; er sie es rutscht
ich er sie es glitt; ich er sie es rutschte
er sie es ist war geglitten; er sie es ist war gerutscht
Die Kinder schlitterten auf dem eisglatten Weg.
Alberto glitt über das Eis.
Der Träger ihres Kleides rutschte immer wieder herunter.
to slide {slid; slid}
sliding
slid
he she it slides
I he she it slid
he she it has had slid
The children slid on the icy path.
Alberto slid across the ice.
The strap of her dress kept sliding down off.

Deutsche ruhig/still Synonyme

cool  bleiben  (umgangssprachlich)  Âeinen  kühlen  Kopf  behalten  (umgangssprachlich)  ÂRuhe  bewahren  Âruhig  bleiben  Âruhig  Blut  bewahren  (umgangssprachlich)  
ruhig  
gedämpft  Âleise  Âruhig  Âstill  
ruhig  stellen  Âsedieren  
behäbig  Âgeduldig  Âgelassen  Âruhig  
Langsam!  ÂRuhig  Blut!  ÂSachte!  
bewegungslos  Âortsfest  Âruhend  Âruhig  Âstarr  Âstationär  Âunbewegt  
entspannt  Âlocker  Âruhig  Âsorglos  Âunbeschwert  Âunbesorgt  Âungezwungen  
ausgeglichen  Âbeherrscht  Âbesonnen  Âcool  (umgangssprachlich)  Âgefasst  Âgelassen  Âgeruhsam  Âgezügelt  Âgleichmütig  Âkühl  (umgangssprachlich)  Âlässig  Âlocker  Ânonchalant  Âruhig  Âstoisch  
ruhig stellen  sedieren  
Weitere Ergebnisse für ruhig/still Synonym nachschlagen

Englische sedate Synonyme

sedate  anesthetize  aristocratic  august  calm  collected  composed  controlled  conventional  cool  courtly  decorous  demure  detached  dignified  dispassionate  dope  drug  earnest  entrance  even-tempered  formal  frowning  fussy  grand  grave  grim  grim-faced  grim-visaged  hypnotize  imperturbable  imposing  kingly  long-faced  lordly  lull to sleep  magisterial  magnetize  majestic  mesmerize  moderate  narcotize  no-nonsense  noble  old-fashioned  peaceful  placid  prim  princely  proper  prudish  put to sleep  put under  queenly  refined  regal  rock to sleep  royal  seemly  serene  serious  sober  sober-minded  sobersided  solemn  somber  staid  stately  statuesque  stiff  stone-faced  straight-faced  strait-laced  temperate  thoughtful  trance  tranquil  undisturbed  unflappable  unperturbed  unruffled  unsmiling  venerable  weighty  worthy  
sedated  anesthetized  cataleptic  comatose  doped  dozy  dreamy  drowsy  drugged  drugged with sleep  half asleep  heavy  heavy with sleep  heavy-eyed  in a stupor  languid  lethargic  napping  narcoleptic  narcose  narcotized  narcous  nodding  oscitant  out of it  sleep-drowned  sleep-drunk  sleep-filled  sleep-swollen  sleepful  sleepy  slumberous  slumbery  snoozy  somnolent  soporific  stretchy  stuporose  stuporous  yawning  yawny  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.