Suche

scheint Deutsch Englisch Übersetzung



scheint
shines
scheint
seems
Es scheint so.
It looks that way.
die Sonne scheint
the sun is shining
leuchtet, scheint
shines
es scheint uns daß
it seems to us that
es scheint die Firma sei
the firm appears to be
Er scheint krank zu sein
he appears to be sick
Er scheint krank zu sein.
he appears to be sick.
es scheint unglaublich daß
it seems almost incredible that
da scheint ein Fehler zu sein
there seems to be a mistake
da scheint ein Fehler zu sein
there appears to be a mistake
er scheint sehr krank zu sein
he appears to be very sick
Er scheint (sehr) krank zu sein.
He appears to be (very) sick.
da scheint ein Fehler vorzuliegen
there seems to be a mistake
blass; schwach adv
Die Sonne scheint blass.
waterily
The sun is waterily shining.
scheinen v
scheinend
geschienen
es scheint
to sound like
sounding like
sounded like
it sounds like
abwegig, widersinnig adj
es scheint abwegig, dass ...
incongruous
it seems incongruous that ...
keinerlei adj
Sie scheint keinerlei Interesse daran zu haben.
not at all
She appears to have no interest what(so)ever in it.
abwegig; widersinnig; widersprüchlich adj
es scheint abwegig, dass …
incongruous
it seems incongruous that …
abwegig; widersinnig; widersprüchlich adj
es scheint abwegig dass ...
incongruous
it seems incongruous that ...
so unglaublich es scheint scheinen mag geh.; ob du es glaubst oder nicht ugs.
as unbelievable as it may seem formal; believe it or not BION coll.
Er scheint ein hart arbeitender Mitarbeiter zu sein - mit der Betonung auf "scheint".
He seems to be a hard-working employee - with the emphasis on 'seems to be'.
einsetzen (und andauern) v (Sache)
einsetzend
eingesetzt
Es scheint sich einzuregnen.
to set in (of a thing)
setting in
set in
It looks like the rain is setting in.
einsetzen (und andauern) (Sache) v
einsetzend
eingesetzt
Es scheint sich einzuregnen.
to set in (thing)
setting in
set in
It looks like the rain is setting in.
an Schwung verlieren v
Aus den Friedensgesprächen scheint die Luft draußen heraußen zu sein.
to run out of steam
The peace talks seem to have run out of steam.
scheinen v
scheinend
geschienen
es schien
es scheint, dass..., es scheint, als ob ...
wie es scheint
to appear
appearing
appeared
it appeared
it appears as if ...
as it would appear
Giftbecher m
Danaergeschenk n übtr. (etw. das gut zu sein scheint aber dem Empfänger nur Schaden bringt)
poisoned chalice
poisoned chalice fig.
durchscheinen v print art
durchscheinend
durchgeschienen
Spachtelmasse scheint durch die Farbe durch.
to show through
showing through
shown through
Filler shows through the paint.
Hemmschwelle f psych.
Die Hemmschwelle der Fans scheint zu sinken, während gleichzeitig die Hysterie zunimmt.
inhibition threshold; inhibition
The inhibition threshhold of fans seems to be lowering, while the hysteria grows.
werden, wollen
werdend, wollend
würde, wollte
Sei gefälligst ruhig!
Sie würde es tun.
es scheint so
Wer hätte das gedacht
to will
willing
would
Will you be quiet!
She would do it.
it would seem
Who would have thought it?
werden; wollen v
werdend; wollend
würde; wollte
Sei gefälligst ruhig!
Sie würde es tun.
es scheint so
Wer hätte das gedacht
to will
willing
would
Will you be quiet!
She would do it.
it would seem
Who would have thought it?
scheinen v
scheinend
geschienen
es schien
es scheint, dass…; es scheint, als ob …
wie es scheint
Es will mir scheinen als ob …
to appear
appearing
appeared
it appeared
it appears as if …
as it would appear
It would appear to me that …
scheinen v
scheinend
geschienen
es schien
es scheint dass...; es scheint als ob ...
wie es scheint
Es will mir scheinen als ob ...
to appear
appearing
appeared
it appeared
it appears as if ...
as it would appear
It would appear to me that ...
kaputt; hinig Bayr. Ös. ugs. adj
ein kaputtes Radio reparieren
Der Stecker an der Waschmaschine ist kaputt.
Oh nein, mein Computer scheint kaputt zu sein!
broken; bust Br.
to fix a broken radio
The plug on the washer is broken.
Oh no, my computer seems to be broken!
es beschreien; es verschreien Ös. Schw. v
Beschreie Verschreie es nicht!
Ich will's nicht beschreien verschreien aber es scheint jetzt wieder alles normal zu sein.
Wir haben es beschrien verschrien!
to speak too soon
Don't speak too soon!
I don't want to speak too soon but it looks like things are back to normal.
We spoke too soon!
es beschreien; es verschreien Ös. Schw. v
Beschreie Verschreie es nicht!
Ich will's nicht beschreien verschreien, aber es scheint jetzt wieder alles normal zu sein.
Wir haben es beschrien verschrien!
to speak too soon
Don't speak too soon!
I don't want to speak too soon, but it looks like things are back to normal.
We spoke too soon!
scheinen, leuchten
scheinend, leuchtend
geschienen, geleuchtet
er
sie
es scheint, er
sie
es leuchtet
ich
er
sie
es schien, ich
er
sie
es leuchtete
er
sie
es hat
hatte geschienen, er
sie
es hat
hatte geleuchtet
to shine {shone, shone}
shining
shone
he
she
it shines
I
he
she
it shone
he
she has
had shone
(sachliche) Ãœbereinstimmung f (mit jdm. etw.)
Er geht mit den anderen Ausschussmitgliedern nicht konform.
Er scheint sich mit unseren Ansichten zu identifizieren.
Er stimmt mit vielen Ansichten der Grünen überein.
sympathy (with sb. sth.)
He's not in sympathy out of sympathy with the other members of the committee.
He seems to be in sympathy with our views.
He is in sympathy with many views of the Greens.
scheinen; leuchten v
scheinend; leuchtend
geschienen; geleuchtet
er sie es scheint; er sie es leuchtet
ich er sie es schien; ich er sie es leuchtete
er sie es hat hatte geschienen; er sie es hat hatte geleuchtet
to shine {shone; shone}
shining
shone
he she it shines
I he she it shone
he she has had shone
passend; angebracht; (zu)treffend adj
Die Feier schloss mit dem Vortrag eines passenden Gedichts.
Die Frage scheint angebracht: ist der Tag der Arbeit ein Anachronismus?
Ihre Anmerkung war unerwartet aber zutreffend.
apropos
The ceremony concluded with the recital of an apropos poem.
It seems apropos to ask the question is Labor Day an anachronism?
Her comment though unexpected was apropos.
Person Sache f, die Unglück bringt; unglücksbringender Bann m
Der Mensch bringt Unglück.
Mit dem Computer ist es wie verhext.
Er hatte das Gefühl, dass er den Bann gebrochen hatte.
Diese Familie scheint vom Pech verfolgt zu sein.
jinx
That guy is a jinx.
There's a jinx on this computer.
He felt like he'd finally broken the jinx.
There seems to be a jinx on that family.
Person Sache f die Unglück bringt; unglücksbringender Bann m
Der Mensch bringt Unglück.
Mit dem Computer ist es wie verhext.
Er hatte das Gefühl dass er den Bann gebrochen hatte.
Diese Familie scheint vom Pech verfolgt zu sein.
jinx
That guy is a jinx.
There's a jinx on this computer.
He felt like he'd finally broken the jinx.
There seems to be a jinx on that family.
Feuerpause f; Waffenruhe f (zwischen jdm.); Feuereinstellung f (vorübergehende Einstellung der Feindseligkeiten) mil.
eine Feuerpause ausrufen
eine Waffenruhe vereinbaren
die Waffenruhe brechen
Die jüngste Waffenruhe scheint zu halten.
cease-fire; ceasefire; truce (between sb.) (temporary cessation of hostilities)
to call proclaim a cease-fire
to reach a cease-fire agreement
to break the truce
The latest cease-fire seems to be holding.
passend; angebracht; (zu)treffend adj
Die Feier schloss mit dem Vortrag eines zum Anlass passenden Gedichts.
Die Frage scheint angebracht: ist der Tag der Arbeit ein Anachronismus?
Seine Anmerkung kommt zwar unerwartet, trifft aber den Kern der Sache.
apropos
The ceremony concluded with the recital of an apropos poem.
It seems apropos to ask the question, is Labor Day an anachronism?
His comment, though unexpected, is very apropos.
stimmig; rund; gelungen adj
in schönster Ordnung sein; in Ordnung sein; passen, stimmen (Sache)
nicht mehr zu etw. passen (Sache)
etw. in Ordnung finden; etw. okay finden (Person)
wenn alles zu passen scheint; wenn alles bestens zu laufen scheint
Das ist nicht Ordnung, was du da machst.
Es war nicht alles eitel Wonne.
copacetic Am. coll.; copasetic Am. coll.
to be copacetic (matter)
to be no longer copasetic with sth. (matter)
to be copacetic with sth. (person)
when everything seems copacetic
That's not really copacetic what you're doing here.
All was not copacetic.
scheinen; erscheinen; vorkommen v
scheinend; erscheinend; vorkommend
geschienen; erschienen; vorgekommen
es scheint; es erscheint; es kommt vor
es schien; es erschien; es kam vor
es scheint, dass…; es scheint, als ob …
wie es scheint
Es sieht ganz so aus.
Das scheint nicht nötig zu sein.
Das kommt einem nur so vor.
to seem
seeming
seemed
it seems
it seemed
it seems that …
as it seems
So it seems.
There seems to be no need.
It only seems like it.
scheinen; erscheinen; vorkommen v
scheinend; erscheinend; vorkommend
geschienen; erschienen; vorgekommen
es scheint; es erscheint; es kommt vor
es schien; es erschien; es kam vor
es scheint dass...; es scheint als ob ...
wie es scheint
Es sieht ganz so aus.
Das scheint nicht nötig zu sein.
Das kommt einem nur so vor.
to seem
seeming
seemed
it seems
it seemed
it seems that ...
as it seems
So it seems.
There seems to be no need.
It only seems like it.
scheinen, erscheinen, vorkommen v
scheinend, erscheinend, vorkommend
geschienen, erschienen, vorgekommen
es scheint, es erscheint, es kommt vor
es schien, es erschien, es kam vor
es scheint, dass..., es scheint, als ob ...
wie es scheint
Es sieht ganz so aus.
Das scheint nicht nötig zu sein.
Das kommt einem nur so vor.
to seem
seeming
seemed
it seems
it seemed
it seems that ...
as it seems
So it seems.
There seems to be no need.
It only seems like it.
jdn. etw. (unsystematisch spontan) suchen; nach etw. Ausschau halten v
suchend; nach Ausschau haltend
gesucht; nach Ausschau gehalten
Arbeit suchen
Ich suche Corinna – hast du sie gesehen?
Sie scheint etwas zu suchen.
Das ist genau das Wort, das ich gesucht habe.
Ich habe überall gesucht.
Da bist du ja. Wir haben dich schon überall gesucht.
to look for sb. sth. (try to find)
looking for
looked for
to be looking for work for a job
I'm looking for Corinna – have you seen her?
She seems to be looking for something.
That's just the word I was looking for.
I've looked all over.; I've looked everywhere.; I've looked high and low.
There you are. We've been looking all over everywhere for you.
ohnehin besser sein; gar nicht so schlecht sein v
Jetzt scheint es fast so, als wäre es ohnehin besser, dass er mich nie gefragt hatte.
Es war vielleicht gar nicht so schlecht, dass ich ihr damals nichts davon gesagt habe.
Ich wollte eigentlich dieses Wochenende nicht zu Hause bleiben, aber das es ist gar nicht so schlecht. Ich habe einiges aufzuarbeiten.
to be just as well
Now it seems that his never having asked me was just as well.
Perhaps it's just as well (that) I didn't tell her at the time.
I really didn't want to stay home this weekend, but it's just as well. I have a bunch of work to catch up on.
Wissenslücke f; Betriebsblindheit f
auf einem Auge blind sein übtr.
Das ist vielleicht eine Bildungslücke mit der ich aber gut leben kann.
Bei Mathematik Wenn es um Computer geht bin ich ein Analphabet.
Wenn es um das Benehmen ihrer verwöhnten Kinder geht ist sie (auf einem Auge) blind.
Der Internetriese scheint auf dem Datenschutzauge blind zu sein.
blind spot fig.
to have a blind spot fig.
It's a blind spot of mine perhaps but one I'm happy to live with.
I have a blind spot concerning maths where computers are concerned.
She has a blind spot when it comes to her spoiled children's behaviour.
The Internet giant seems to have a blind spot when it comes to data protection.
Wissenslücke f; Betriebsblindheit f
auf einem Auge blind sein übtr.
Das ist vielleicht eine Bildungslücke, mit der ich aber gut leben kann.
Bei Mathematik Wenn es um Computer geht, bin ich ein Analphabet.
Wenn es um das Benehmen ihrer verwöhnten Kinder geht, ist sie (auf einem Auge) blind.
Der Internetriese scheint auf dem Datenschutzauge blind zu sein.
blind spot fig.
to have a blind spot fig.
It's a blind spot of mine, perhaps, but one I'm happy to live with.
I have a blind spot concerning maths where computers are concerned.
She has a blind spot when it comes to her spoiled children's behaviour.
The Internet giant seems to have a blind spot when it comes to data protection.
vernünftig; sinnvoll; gescheit adj
Er scheint ja ganz vernünftig zu sein.
Es war nicht sehr gescheit es alleine zu machen.
Es ist nicht sinnvoll so viel auszugeben.
Das Vernünftigste wäre die Besprechung zu verschieben.
Ein Taxi zu nehmen schien das Vernünftigste zu sein.
vernünftigerweise etw. tun
Er machte vernünftigerweise beim Fahren alle zwei Stunden eine Pause.
sensible
He seems quite sensible.; He seems like a sensible sort of person.
It wasn't very sensible to do it on your own.
It isn't sensible to spend so much.
The sensible thing would be to postpone the meeting.
Taking a taxi seemed like the sensible thing to do.
to be sensible enough to do sth.
He was sensible enough to take a break every two hours of driving.
vernünftig; sinnvoll; gescheit adj
Er scheint ja ganz vernünftig zu sein.
Es war nicht sehr gescheit, es alleine zu machen.
Es ist nicht sinnvoll, so viel auszugeben.
Das Vernünftigste wäre, die Besprechung zu verschieben.
Ein Taxi zu nehmen, schien das Vernünftigste zu sein.
vernünftigerweise etw. tun
Er machte vernünftigerweise beim Fahren alle zwei Stunden eine Pause.
sensible
He seems quite sensible.; He seems like a sensible sort of person.
It wasn't very sensible to do it on your own.
It isn't sensible to spend so much.
The sensible thing would be to postpone the meeting.
Taking a taxi seemed like the sensible thing to do.
to be sensible enough to do sth.
He was sensible enough to take a break every two hours of driving.
auf jdn. den Eindruck +Gen. machen; jdm. scheinen; jdm. vorkommen v
Er macht auf mich den Eindruck einer umsichtigen Person.; Er wirkt auf mich sehr umsichtig.
Ich habe den Eindruck, dass du bei einem anderen Arbeitgeber besser dran wärst.
Das scheint mir nicht der richtige Ansatz zu sein.
Kommt es dir nicht komisch vor, dass sie nie über ihre Familie spricht?
Also wie gefällt dir mein Vorschlag?
to strike sb. as (being) sb. sth.
He strikes me as a cautious person.
It strikes me (that) you'd be better off working for someone else.
This does not strike me as the right way to tackle it.
Doesn't it strike you as odd that she never talks about her family?
So how does my proposition strike you?
(von etw.) ganz begeistert sein; (über etw.) jubeln; jubilieren poet.; frohlocken poet. v
ganz begeistert seiend; jubelnd; jubilierend; frohlockend
ganz begeistert gewesen; gejubelt; jubiliert; frohlockt
Sie war von den Testergebnissen ihrer Schüler ganz begeistert.
Die Fans jubelten über den Sieg ihrer Mannschaft.
Er scheint an der Macht Gefallen zu finden.
Wir feierten den ganzen Abend unseren Sieg.
'Das war das Beste was ich je gegessen habe' rief er begeistert.
to exult; to rejoice (formal) (at in over sth.)
exulting; rejoicing
exulted; rejoiced
She exulted over her students' test scores.
The fans rejoiced in their team's victory.
He seems to exult in his power.
We spent the evening rejoicing at our victory.
'That was the best meal I've ever had!' he exulted.
(von etw.) ganz begeistert sein; (über etw.) jubeln; jubilieren poet.; frohlocken poet. v
ganz begeistert seiend; jubelnd; jubilierend; frohlockend
ganz begeistert gewesen; gejubelt; jubiliert; frohlockt
Sie war von den Testergebnissen ihrer Schüler ganz begeistert.
Die Fans jubelten über den Sieg ihrer Mannschaft.
Er scheint an der Macht Gefallen zu finden.
Wir feierten den ganzen Abend unseren Sieg.
„Das war das Beste, was ich je gegessen habe“, rief er begeistert.
to exult; to rejoice formal (at in over sth.)
exulting; rejoicing
exulted; rejoiced
She exulted over her students' test scores.
The fans rejoiced in their team's victory.
He seems to exult in his power.
We spent the evening rejoicing at our victory.
'That was the best meal I've ever had!' he exulted.
seine eigenen Interessen und Ziele verfolgen; etwas Eigenes machen; das machen, was man (selbst) will; das machen, was man mag v
Ich möchte mein eigenes Leben leben und meinen eigenen Weg gehen.
Als Kind wollte ich etwas Eigenes machen, aber schließlich habe ich dann doch den Familienbetrieb weitergeführt.
Wir sind kein Paar mehr, jeder lebt für sich.; Wir sind kein Paar mehr, wir leben nebeneinander her.
Sie können bei der Reisegruppe bleiben oder alleine etwas unternehmen.
Der Computer macht anscheinend, was er will.; Der Computer scheint ein Eigenleben zu entwickeln.
to do your own thing
I want to live my own life and do my own thing.
As a child, I wanted to do my own thing, but eventually I continued the family business, after all.
We aren't a couple anymore, we both do our own thing.
You can stay with the tour group or do your own thing.
The computer seems to do its own thing.

Deutsche scheint Synonyme

scheint  
es  scheint  Âes  sieht  so  aus  (umgangssprachlich)  
es scheint  es sieht so aus (umgangssprachlich)  
Weitere Ergebnisse für scheint Synonym nachschlagen

Englische shines Synonyme

scheint Definition

shines Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
104 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.