Suche

schenken Deutsch Englisch Übersetzung



schenken
donate
geben, schenken
give (irr.)
unsere ganze Aufmerksamkeit schenken
give our best attention to
etw. glauben; etw. Glauben schenken v
to buy into sth. coll.
Vertrauen n; Glaube m
Glauben schenken +Dat.
credit
to give credit (to)
anwesend, Geschenk, Praesent, praesentieren, schenken, vo
present
schenken v
schenkend
geschenkt
schenkt
schenkte
to donate
donating
donated
donates
donated
etw. sausen lassen; auf etw. verzichten; etw. auslassen; sich etw. schenken übtr.
to give sth. a miss coll. Br.
jdn. freilassen; jdn. auf freien Fuß setzen v
ein Tier freilassen; einem Tier die Freiheit schenken
to set sth. free loose
to set an animal free
jdn. freilassen; jdn. auf freien Fuß setzen v
ein Tier freilassen; einem Tier die Freiheit schenken
to set sth. free loose
to set an animal free
schenken, überreichen, übergeben
schenkend, überreichend, übergebend
geschenkt, überreicht, übergeben
to present
presenting
presented
Glauben schenken; trauen; vertrauen
Glauben schenkend; trauend; vertrauend
Glauben geschenkt; getraut; vertraut
to credit
crediting
credited
Glauben schenken, trauen, vertrauen
Glauben schenkend, trauend, vertrauend
Glauben geschenkt, getraut, vertraut
to credit
crediting
credited
jdn. mit etw. beschenken; jdm. etw. schenken v
Er vermählte sich mit einem schönen Mädchen das ihm zwei Söhne schenkte.
to gift sb. with sth.
He married a beautiful maiden who gifted him with two sons.
jdn. mit etw. beschenken; jdm. etw. schenken v
Er vermählte sich mit einem schönen Mädchen, das ihm zwei Söhne schenkte.
to gift sb. with sth.
He married a beautiful maiden who gifted him with two sons.
jdm. etw. Glauben schenken; trauen; vertrauen v
Glauben schenkend; trauend; vertrauend
Glauben geschenkt; getraut; vertraut
to credit sb. sth.
crediting
credited
schenken; überreichen; übergeben v
schenkend; überreichend; übergebend
geschenkt; überreicht; übergeben
Sie schenkte ihm einen Sohn.
to present
presenting
presented
She presented him with a son.
Geschenk n, Präsent n
Geschenke pl
als Geschenk
jdm. etw. zum Geschenk machen, jdm. etw. schenken
sich über ein Geschenk freuen
present, prezzy coll.
presents
as a present
to make sb. a present of sth.
to be pleased with a present
schenken, widmen, hingeben
schenkend, widmend, hingebend
geschenkt, gewidmet, hingegeben
schenkt, widmet, gibt hin
schenkte, widmete, gab hin
to give {gave, given}
giving
given
gives
gave
zuteil werden lassen, schenken v
zuteil werden lassend, schenkend
zuteil werden lassen, geschenkt
jdm. etw. zuteil werden lassen
jdm. einen Blick zu schenken
to bestow
bestowing
bestowed
to bestow sth. upon so.
to bestow a glance on sb., to look at sb.
einer Sache Glauben schenken; einer Sache vertrauen; auf eine Sache etwas geben ugs. v
Statistiken vertraue ich nicht sehr.
Auf dieses Gerede darfst du nichts geben.
to give credence to sth.; to put place credence in sth.
I place little credence in statistics.
Don't give credence to this gossip.
Geschenk n; Präsent n
Geschenke pl
als Geschenk
ein Geschenk erhalten
jdm. etw. zum Geschenk machen; jdm. etw. schenken
sich über ein Geschenk freuen
Kleine Geschenke erhalten die Freundschaft.
present; prezzy coll.; prezzie coll.
presents; prezzies
as a present
receive a present
to make sb. a present of sth.
to be pleased with a present
Small gifts maintain the friendship.; Small gifts will best maintain friendship.
Geschenk n; Präsent n
Geschenke pl
als Geschenk
ein Geschenk erhalten
jdm. etw. zum Geschenk machen; jdm. etw. schenken
sich über ein Geschenk freuen
Kleine Geschenke erhalten die Freundschaft.
present; prezzy coll.
presents
as a present
receive a present
to make sb. a present of sth.
to be pleased with a present
Small gifts maintain the friendship.; Small gifts will best maintain friendship.
etw. anzweifeln; jdm. etw. keinen Glauben schenken v
anzweifelnd; keinen Glauben schenkend
angezweifelt; keinen Glauben geschenkt
die Glaubwürdigkeit eines Zeugen erschüttern
Seine Erklärung wurde bald angezweifelt.
to discredit sb. sth.
discrediting
discredited
to discredit a witness; to impeach a witness's testimony
His explanation was soon discredited.
etw. ausfallen lassen; sich etw. schenken; sich etw. sparen v (auf etw. verzichten) übtr.
Wir beschlossen, den Theaterbesuch ausfallen zu lassen.
Den Kaffee schenk ich mir. Ich muss in einer halben Stunde bei einer Besprechung sein.
to give sth. a miss Br. coll.
We decided to give the visit to the theatre a miss.
I'll give the coffee a miss. I'm due at a meeting in half an hour.
etw. beherzigen; etw. beachten v; einer Sache Beachtung schenken v
beherzigend; beachtend; einer Sache Beachtung schenkend
beherzigt; beachtet; einer Sache Beachtung geschenkt
Kim schlug seine Warnung in den Wind.
Beherzigen Sie seine Worte!
to heed sth.; to take heed of sth.; to pay heed to sth.
heeding; taking heed of; paying heed to
heeded; taken heed of; paid heed to
Kim paid no heed to took no heed of his warning.
Pay heed to what he says!
angebracht; manierlich; korrekt; schicklich geh.; geziemend poet. adj
Es galt als unschicklich, zu viel Begeisterung zu zeigen.
Ich finde, es gehört sich, dass du ihnen Bescheid sagst.
Es ist nicht gerade die feine (englische) Art, gebrauchte Sachen zu schenken.
proper; appropriate; decorous; becoming; correct
It wasn't considered good form to show too much enthusiasm.
I feel it is good form to let them know.
It is not strictly good form to give second hand gifts.
Wirtshaus n; Wirtschaft f; Kneipe f; Schänke Schenke f; Pinte f; Krug m Norddt.; Beisel Beisl n Bayr. Ös.; Beiz f BW Schw.; Spunten m Schw. cook.
Wirtshäuser pl; Wirtschaften pl; Kneipen pl; Schänken Schenken pl; Pinten pl; Krüge pl; Beisel Beisl pl; Beizen pl; Spunten pl
simple restaurant
simple restaurants
Gehör n (Anhören) übtr.
jdm. Gehör schenken
jdm. kein Gehör schenken
jdn. um Gehör bitten
bei jdm. Gehör finden
sich Gehör verschaffen
rechtliches Gehör jur.
Anspruch auf rechtliches Gehör jur.
ohne rechtliches Gehör verurteilt werden jur.
den Parteien rechtliches Gehör geben
Vor Gericht hat jeder Anspruch auf rechtliches Gehör.
hearing; audience
to hear sb.; to listen (impartially) to sb.; to give sb. a (fair) hearing
to refuse to listen to sb.
to request a hearing from sb.
to get a hearing from sb.
to make oneself heard; to make one's voice heard
hearing in accorance with the law; due process of law; day in court Am.
right to due process of law; right of audience; right to be heard before the court
to be convicted without a hearing
to give the parties opportunity for explanation
Before a court everyone shall be entitled to a hearing in accordance with the law.
Gehör n (Anhören) übtr.
jdm. Gehör schenken
jdm. kein Gehör schenken
jdn. um Gehör bitten
bei jdm. Gehör finden
sich Gehör verschaffen
rechtliches Gehör jur.
Anspruch auf rechtliches Gehör jur.
ohne rechtliches Gehör verurteilt werden jur.
den Parteien rechtliches Gehör geben
Vor Gericht hat jeder Anspruch auf rechtliches Gehör.
hearing; audience
to hear sb.; to listen (impartially) to sb.; to give sb. a (fair) hearing
to refuse to listen to sb.
to request a hearing from sb.
to get a hearing from sb.
to make oneself heard; to make one's voice heard
hearing in accorance with the law; due process of law; day in court Am.
right to due process of law; right of audience; right to be heard before the court
to be convicted without a hearing
to give the parties opportunity for explanation
Before a court, everyone shall be entitled to a hearing in accordance with the law.
vertrauen v (in +Akk), sich verlassen v (auf +Akk), trauen v
vertrauend, sich verlassend, trauend
vertraut, sich verlassen, getraut
er
sie vertraut, er
sie verlässt sich, er
sie traut
er
sie vertraute, er
sie verließ sich, er
sie traute
er
sie hat
hatte vertraut, er
sie hat
hatte sich verlassen, er
sie hat
hatte getraut
jdm. vertrauen, jdm. Vertrauen schenken
seinen Worten trauen
to trust (in)
trusting
trusted
he
she trusts
he
she trusted
he
she has
had trusted
to trust sb., to place one's trust in so., to have confidence in so.
to have trust in his words
auf jdn. etw. verzichten; ohne jdn. etw. auskommen v
auf jds. Dienste verzichten
Das ist entbehrlich.
Die Braut hat vorgeschlagen, dass wir bei der Hochzeit ganz auf Ansprachen verzichten.
Ich komme jetzt ohne meine Krücken aus.
Dieses biometrische System macht Zahlkarten überflüssig.
Die Formalitäten können wir uns, glaube ich, schenken.
Eine schriftliche Bestätigung kann entfallen, wenn …
to dispense with sb. sth. formal
to dispense with sb.'s services; to dispense with sb.
This may be dispensed with.
The bride suggested that we dispense with speeches altogether at the wedding.
Now I can dispense with my crutches.
This biometric system will dispense with the need for payment cards.
I think we can dispense with the formalities.
Written confirmation can be dispensed with in cases where …
auf jdn. etw. verzichten; ohne jdn. etw. auskommen v
auf jds. Dienste verzichten
Das ist entbehrlich.
Die Braut hat vorgeschlagen dass wir bei der Hochzeit ganz auf Ansprachen verzichten.
Ich komme jetzt ohne meine Krücken aus.
Dieses biometrische System macht Zahlkarten überflüssig.
Die Formalitäten können wir uns glaube ich schenken.
Eine schriftliche Bestätigung kann entfallen wenn ...
to dispense with sb. sth. (formal)
to dispense with sb.'s services; to dispense with sb.
This may be dispensed with.
The bride suggested that we dispense with speeches altogether at the wedding.
Now I can dispense with my crutches.
This biometric system will dispense with the need for payment cards.
I think we can dispense with the formalities.
Written confirmation can be dispensed with in cases where ...
auf etw. achten; achtgeben; aufpassen ugs.; aufmerken geh. v; etw. beachten v
achtend; achtgebend; aufpassend; aufmerkend; beachtend
geachtet; achtgegeben; aufgepasst; aufgemerkt; beachtet
achtet auf; gibt acht; passt auf; merkt auf; beachtet
achtete auf; gab acht; passte auf; merkte auf; beachtete
nicht darauf achten; nicht beachten; keine Beachtung schenken
Beachten Sie bitte die Hausordnung Gefahrenhinweise.
to pay attention to sth.
paying attention to
paid attention to
pays attention to
paid attention to
to not pay attention
Pay attention to the house rules hazard statements.
schenken; widmen; hingeben v
schenkend; widmend; hingebend
geschenkt; gewidmet; hingegeben
schenkt; widmet; gibt hin
schenkte; widmete; gab hin
jdm. etw. (zu etw.) schenken
sich (gegenseitig) etw. schenken
sich etw. schenken lassen
jdm. etw. zum Geburtstag schenken
Ich schenke ihm zu Weihnachten ein Buch.
Zu Weihnachten habe ich eine CD geschenkt bekommen.
Ich nehme nichts geschenkt!
etw. nicht einmal geschenkt nehmen
Er nähme es nicht geschenkt.
to give {gave; given}
giving
given
gives
gave
to give sb. sth. as a present gift (for sth.)
to give each other sth.; to exchange presents
to get sth. as a present gift
to give sb. sth. for his her birthday; to give sb. sth.as a birthday present
I'll give him a book for Christmas as a Christmas present.
I got a CD for Christmas.
I'm not accepting any presents!
to not give houseroom to sth.
He wouldn't give it houseroom.
schenken; widmen; hingeben v
schenkend; widmend; hingebend
geschenkt; gewidmet; hingegeben
schenkt; widmet; gibt hin
schenkte; widmete; gab hin
jdm. etw. (zu etw.) schenken
sich (gegenseitig) etw. schenken
sich etw. schenken lassen
jdm. etw. zum Geburtstag schenken
Ich schenke ihm zu Weihnachten ein Buch.
Zu Weihnachten habe ich eine CD geschenkt bekommen.
Ich nehme nichts geschenkt!
etw. nicht einmal geschenkt nehmen
Er nähme es nicht geschenkt.
to give {gave; given}
giving
given
gives
gave
to give sb. sth. as a present gift (for sth.)
to give each other sth.; to exchange presents
to get sth. as a present gift
to give sb. sth. for his her birthday; to give sb. sth.as a birthday present
I'll give him a book for Christmas as a Christmas present.
I got a CD for Christmas.
I'm not accepting any presents!
to not give houseroom to sth.
He wouldn't give it houseroom.
etw. außer Acht unbeachtet lassen; nicht beachten; missachten; ignorieren v; sich über etw. hinwegsetzen v
außer Acht unbeachtet lassend; nicht beachtend; missachtend; ignorierend; hinwegsetzend
außer Acht unbeachtet gelassen; nicht beachtet; missachtet; ignoriert; hinweggesetzt
Sicherheitsbestimmungen wurden missachtet.
Die Geschworenen sind aufgefordert, der letzten Aussage des Zeugen keine Beachtung zu schenken.
Mark hat meinen Rat in den Wind geschlagen.
Betrachten Sie unsere vorhergehende Nachricht bitte als hinfällig gegenstandslos.
to disregard sth.; to ignore sth.
disregarding; ignoring
disregarded; ignored
Safety rules were disregarded ignored.
The jury is requested to disregard ignore the witness's last statement.
Mark disregarded ignored my advice.
Please disregard ignore our previous message.
etw. außer Acht unbeachtet lassen; nicht beachten; missachten; ignornieren v; sich über etw. hinwegsetzen v
außer Acht unbeachtet lassend; nicht beachtend; missachtend; ignornierend; hinwegsetzend
außer Acht unbeachtet gelassen; nicht beachtet; missachtet; ignorniert; hinweggesetzt
Sicherheitsbestimmungen wurden missachtet.
Die Geschworenen sind aufgefordert der letzten Aussage des Zeugen keine Beachtung zu schenken.
Mark hat meinen Rat in den Wind geschlagen.
Betrachten Sie unsere vorhergehende Nachricht bitte als hinfällig gegenstandslos.
to disregard sth.; to ignore sth.
disregarding; ignoring
disregarded; ignored
Safety rules were disregarded ignored.
The jury is requested to disregard ignore the witness's last statement.
Mark disregarded ignored my advice.
Please disregard ignore our previous message.
vertrauen v (in +Akk); sich verlassen v (auf +Akk); trauen +Dat. v
vertrauend; sich verlassend; trauend
vertraut; sich verlassen; getraut
er sie vertraut; er sie verlässt sich; er sie traut
er sie vertraute; er sie verließ sich; er sie traute
er sie hat hatte vertraut; er sie hat hatte sich verlassen; er sie hat hatte getraut
jdm. vertrauen; jdm. trauen; jdm. Vertrauen schenken
seinen Worten trauen
Ich vertraue ihm.
Vertraust du mir nicht?
Auf ihn ist kein Verlass.
Ich traue ihm keinen Meter weit.; Ich traue ihm keine 5 Meter über den Weg.
to trust (in)
trusting
trusted
he she trusts
he she trusted
he she has had trusted
to trust sb.; to place one's trust in sb.; to have confidence in sb.
to have trust in his words
I trust him.
Don't you trust me?
He is not to be trusted.
I don't trust him an inch.; I don't trust him as far as I can throw him.
Weihnachten n Norddt. Mitteldt.; Weihnachten pl Süddt. Ös. Schw.; Weihnacht f geh. relig.
zu Weihnachten; an Weihnachten Süddt. Schw.
Fährst du über Weihnachten nach Hause?
Ich bin über Weihnachten in der Schweiz.
Frohe Weihnachten!; Fröhliche Weihnachten!
Weihnachten feiern
weiße Weihnachten
grüne Weihnachten
jdm. etw. zu Weihnachten schenken
etw. zu Weihnachten bekommen
Dieses Jahr gibt es bekommen wir weiße Weihnachten.
Wir hatten grüne Weihnachten.
Weihnachten steht vor der Tür.
Das ist ja wie Weihnachten!
Das ist ja wie Weihnachten und Geburtstag in einem!
Hast du Weihnachten gut überstanden? ugs.
Christmas; Xmas
at Christmas
Are you going home for Christmas?
I'll be in Switzerland over Christmas.
Merry Christmas!
to celebrate Christmas
white Christmas; Christmas with snow
Christmas without snow
to give sb. sth. for Christmas
to get sth. for Christmas
It's going to be a white Christmas this year.
It did not snow at all over Christmas.
Christmas is around the corner.
It's just like Christmas!
It's just like Christmas and my birthday all rolled into one!
Did you have a good Christmas?
Weihnachten n Norddt. Mitteldt.; Weihnachten pl Süddt. Ös. Schw.; Weihnacht f geh.; Weihnachtsfest n relig.
zu Weihnachten; an Weihnachten Süddt. Schw.
Fährst du über Weihnachten nach Hause?
Ich bin über Weihnachten in der Schweiz.
Frohe Weihnachten!; Fröhliche Weihnachten!
Weihnachten feiern
weiße Weihnachten
grüne Weihnachten
jdm. etw. zu Weihnachten schenken
etw. zu Weihnachten bekommen
Dieses Jahr gibt es bekommen wir weiße Weihnachten.
Wir hatten grüne Weihnachten.
Weihnachten steht vor der Tür.
Das ist ja wie Weihnachten!
Das ist ja wie Weihnachten und Geburtstag in einem!
Hast du Weihnachten gut überstanden? ugs.
Christmas; Xmas; Yule dated
at Christmas
Are you going home for Christmas?
I'll be in Switzerland over Christmas.
Merry Christmas!
to celebrate Christmas
white Christmas; Christmas with snow
Christmas without snow
to give sb. sth. for Christmas
to get sth. for Christmas
It's going to be a white Christmas this year.
It did not snow at all over Christmas.
Christmas is around the corner.
It's just like Christmas!
It's just like Christmas and my birthday all rolled into one!
Did you have a good Christmas?

Deutsche schenken Synonyme

übergeben  Âüberlassen  Âüberreichen  Âbeschenken  Âbescheren  Âgewähren  Âhingeben  Âschenken  Âwidmen  Âzuwenden  
(auf  etwas)  schwören  (umgangssprachlich)  Â(der)  Meinung  sein  Âüberzeugt  (sein)  Âglauben  ÂGlauben  schenken  Âmeinen  
glauben  Âvertrauen  ÂVertrauen  schenken  
(sich  etwas)  schenken  (umgangssprachlich)  ÂAbstand  nehmen  von  Âaufhören  Âbleiben  lassen  (umgangssprachlich)  Âbleibenlassen  Âlassen  (umgangssprachlich)  Ânicht  machen  Âsausen  lassen  (umgangssprachlich)  Âsein  lassen  (umgangssprachlich)  Âunterlassen  
(sich etwas) schenken (umgangssprachlich)  Abstand nehmen von  aufhören  bleiben lassen (umgangssprachlich)  bleibenlassen  lassen (umgangssprachlich)  nicht machen  sausen lassen (umgangssprachlich)  sein lassen (umgangssprachlich)  unterlassen  
Weitere Ergebnisse für schenken Synonym nachschlagen

Englische donate Synonyme

donate  accommodate  accord  administer  afford  allot  allow  award  bequeath  bestow  bestow on  chip in  clothe  communicate  confer  contribute  contribute to  deal  deal out  devote  dish out  dispense  dole  dole out  donate to  endow  extend  fill  fill up  find  fork out  fund  furnish  gift  gift with  give  give away  give freely  give out  give to  grant  hand  hand out  heap  help to  impart  invest  issue  keep  kick in  lavish  let have  maintain  make available  make provision for  mete  mete out  offer  pledge  pour  prepare  present  proffer  provide  provide for  rain  recruit  render  replenish  serve  shell out  shower  slip  snow  stock  store  subscribe  subscribe to  subsidize  supply  support  sweeten the kitty  tender  vouchsafe  will  yield  

schenken Definition

Donate
(v. t.) To give

donate Bedeutung

donate give to a charity or good cause, I donated blood to the Red Cross for the victims of the earthquake, donate money to the orphanage, She donates to her favorite charity every month
Ergebnisse der Bewertung:
105 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Schenken ist der Familienname folgender Personen:

Vokabelquiz per Mail: