Suche

sichergestellt Deutsch Englisch Übersetzung



sichergestellt (durch)
guaranteed, secured (by)
sichergestellt adj (durch)
guaranteed; secured (by)
sicherstellen v
sicherstellend
sichergestellt
wir haben sicherzustellen
to secure
securing
secured
we have to secure
sichern; sicherstellen v
sichernd; sicherstellend
gesichert; sichergestellt
to back up; to backup
backing up
backed up
etw. sicherstellen v
sicherstellend
sichergestellt
wir haben sicherzustellen, dass …
to secure sth.
securing
secured
we have to secure that …
gewährleisten, sicherstellen v
gewährleistend, sicherstellend
gewährleistet, sichergestellt
to guarantee
guaranteing
guaranteed
Gesamtmenge f
Eine Gesamtmenge von 800 Gramm Kokain wurde sichergestellt.; Insgesamt wurden 800 Gramm Kokain sichergestellt.
overall quantity; total quantity; total amount; total
A total of 800 grams of cocaine was seized.
etw. sicherstellen (bei jdm.) v
sicherstellend
sichergestellt
Bei der Razzia wurden mehr als 1.000 CDs mit Raubkopien sichergestellt.
to seize sth. (from sb.)
seizing
seized
Over 1 000 pirate discs were seized during the raid.
etw. gewährleisten; sicherstellen v übtr.
gewährleistend; sicherstellend
gewährleistet; sichergestellt
Nur so kann gewährleistet werden, dass …
to guarantee fig.
guaranteeing
guaranteed
This is the only way to guarantee that …
etw. gewährleisten; sicherstellen v übtr.
gewährleistend; sicherstellend
gewährleistet; sichergestellt
Nur so kann gewährleistet werden dass ...
to guarantee fig.
guaranteing
guaranteed
This is the only way to guarantee that ...
etw. sicherstellen v (bei jdm.)
sicherstellend
sichergestellt
Bei der Razzia wurden mehr als 1.000 CDs mit Raubkopien sichergestellt.
34% der Waren, die der Zoll im vergangenen Jahr beschlagnahmte, waren Zigaretten.
to seize sth. (from sb.)
seizing
seized
Over 1,000 pirate discs were seized during the raid.
34% of the goods which customs seized in the last year were cigarettes.
beteuern, sichern, zusichern, sicherstellen, versichern v
beteuernd, sichernd, zusichernd, sicherstellend, versichernd
beteuert, gesichert, zugesichert, sichergestellt, versichert
beteuert, versichert
beteuerte, versicherte
to assure
assuring
assured
assures
assured
etw. beteuern; sichern; zusichern; sicherstellen; versichern v
beteuernd; sichernd; zusichernd; sicherstellend; versichernd
beteuert; gesichert; zugesichert; sichergestellt; versichert
beteuert; versichert
beteuerte; versicherte
to assure sth.
assuring
assured
assures
assured
etw. beteuern; sichern; zusichern; sicherstellen; versichern v
beteuernd; sichernd; zusichernd; sicherstellend; versichernd
beteuert; gesichert; zugesichert; sichergestellt; versichert
beteuert; versichert
beteuerte; versicherte
jds. Sicherheit gewährleisten
to assure sth.
assuring
assured
assures
assured
to assure sb.'s safety
zusichern, garantieren, sicherstellen, sichern v
zusichernd, garantierend, sicherstellend, sichernd
zugesichert, garantiert, sichergestellt, gesichert
sichert zu, garantiert, stellt sicher, sichert
sicherte zu, garantierte, stellte sicher, sicherte
wir haben zu garantieren, wir haben sicherzustellen
to ensure
ensuring
ensured
ensures
ensured
we have to ensure
sollen; als etw. gedacht sein v (Vorhaben Absicht)
Tapas (so) wie sie sein sollen
Diese Beispiele sollen lediglich zeigen wie ...
Damit sollte sichergestellt werden dass ...
Dadurch sollen Unfälle verhindert werden.
Die Arbeitsblätter sollen die Schüler mit dem Thema Satellitenbilder vertraut machen.
to be meant to; to be intended to
Tapas as they are meant to be
These examples are just meant to show how ...
The intention behind this was to ensure that ...
The purpose of this is to prevent accidents.
The worksheets are meant intended to familiarize students with the subject of satellite imagery.
sollen; als etw. gedacht sein v (Vorhaben, Absicht)
Tapas (so) wie sie sein sollen
Diese Beispiele sollen lediglich zeigen, wie …
Damit sollte sichergestellt werden, dass …
Das sollte ein Witz sein.
Dadurch sollen Unfälle verhindert werden.
Die Arbeitsblätter sollen die Schüler mit dem Thema Satellitenbilder vertraut machen.
Es hat nicht sollen sein.
to be meant to; to be intended to
Tapas as they are meant to be
These examples are just meant to show how …
The intention behind this was to ensure that …
It was meant as a joke.; I meant it as a joke.
The purpose of this is to prevent accidents.
The worksheets are meant intended to familiarize students with the subject of satellite imagery.
It wasn't meant to be.; It was not to be.
weniger; geringer; kleiner
für weniger als
Im Vergleich zum Vorjahr wurden 13 kg weniger Heroin sichergestellt.
Niemand geringerer als Picasso soll das gesagt haben.
Die Plattenfirma brachte in diesem Jahr nicht weniger als 10 Alben heraus.
Auf dem Spiel steht nichts Geringeres als das Ãœberleben der Menschheit.
Es war geradezu eine Sensation dass wir diese Gruppen mit so unterschiedlichen Weltanschauungen zusammengebracht haben.
Der abzugsfähige Betrag sind entweder die Versicherungskosten oder der Unternehmensgewinn je nachdem welcher der geringere ist.
less {adv}
for less than
13 kgs less heroin were seized compared to with the previous year.
None less than Picasso was quoted as having said this.
The label released in that year none less than 10 albums.
At stake is nothing less than the survival of humanity.
It was nothing less than a sensation that we brought together these groups with such divergent philosophies.
The deductable amount is the lesser of the insurance costs or the company profit.
weniger; geringer; kleiner
für weniger als
Im Vergleich zum Vorjahr wurden 13 kg weniger Heroin sichergestellt.
Niemand geringerer als Picasso soll das gesagt haben.
Die Plattenfirma brachte in diesem Jahr nicht weniger als 10 Alben heraus.
Auf dem Spiel steht nichts Geringeres als das Ãœberleben der Menschheit.
Es war geradezu eine Sensation, dass wir diese Gruppen mit so unterschiedlichen Weltanschauungen zusammengebracht haben.
Der abzugsfähige Betrag sind entweder die Versicherungskosten oder der Unternehmensgewinn, je nachdem, welcher der geringere ist.
less {adv}
for less than
13 kgs less heroin were seized, compared to with the previous year.
None less than Picasso was quoted as having said this.
The label released in that year none less than 10 albums.
At stake is nothing less than the survival of humanity.
It was nothing less than a sensation that we brought together these groups with such divergent philosophies.
The deductable amount is the lesser of the insurance costs or the company profit.
etw. gewährleisten; sicherstellen; sichern; für etw. sorgen v
gewährleistend; sicherstellend; sichernd; sorgend
gewährleistet; sichergestellt; gesichert; gesorgt
gewährleistet; stellt sicher; sichert; sorgt
gewährleistete; stellte sicher; sicherte; sorgte
mit geeigneten Maßnahmen etw. sicherstellen
dafür sorgen, dass …
Verkehrsanlagen, die die Sicherheit der Radfahrer gewährleisten
Maßnahmen, um freie und gleiche Wahlen sicherzustellen
Aufgabe der Polizei ist es, sicherzustellen, dass die Gesetze eingehalten werden.
Mit diesem Sieg ist der russischen Mannschaft ein Platz im Semifinale sicher.
to ensure sth.
ensuring
ensured
ensures
ensured
to take appropriate measures to ensure sth.
to ensure that …
traffic facilities which ensure the safety of cyclists
measures to ensure free and fair elections
The role of the police is to ensure (that) the law is obeyed.
Their victory has ensured the Russian team a place in the semi-final.; Their victory has ensured a place in the semifinal for the Russian team.
etw. gewährleisten; sicherstellen; sichern; für etw. sorgen v
gewährleistend; sicherstellend; sichernd; sorgend
gewährleistet; sichergestellt; gesichert; gesorgt
gewährleistet; stellt sicher; sichert; sorgt
gewährleistete; stellte sicher; sicherte; sorgte
mit geeigneten Maßnahmen etw. sicherstellen
dafür sorgen dass ...
Verkehrsanlagen die die Sicherheit der Radfahrer gewährleisten
Maßnahmen um freie und gleiche Wahlen sicherzustellen
Aufgabe der Polizei ist es sicherzustellen dass die Gesetze eingehalten werden.
Mit diesem Sieg ist der russischen Mannschaft ein Platz im Semifinale sicher.
to ensure sth.
ensuring
ensured
ensures
ensured
to take appropriate measures to ensure sth.
to ensure that ...
traffic facilities which ensure the safety of cyclists
measures to ensure free and fair elections
The role of the police is to ensure (that) the law is obeyed.
Their victory has ensured the Russian team a place in the semi-final. Their victory has ensured a place in the semifinal for the Russian team
etw. wiederfinden; wieder auffinden adm.; wiedererlangen; wiederbekommen; zurückbekommen; zurückgewinnen; zustandebringen Ös. adm. v
wiederfindend; wieder auffindend; wiedererlangend; wiederbekommend; zurückbekommend; zurückgewinnend; zustandebringend
wiedergefunden; wieder aufgefunden; wiedererlangt; wiederbekommen; zurückbekommen; zurückgewonnen; zugestandegebracht
wieder zu Atem kommen
das Gleichgewicht wiedererlangen
wieder auf die Beine kommen
einen Verlust wieder einbringen
Daten wiederherstellen comp.
seine Stimme wieder finden
Ich werde morgen losfahren, um mein gestohlenes Auto zurückzuholen, das sichergestellt wurde.
to recover sth.; to retrieve sth.
recovering; retrieving
recovered; retrieved
to recover one's breath
to recover one's balance
to recover one's legs
to recover a loss
to recover data
to recover one's voice
I'm going to set off tomorrow to recover my stolen car, which has been seized.
etw. wiederfinden; wieder auffinden adm.; wiedererlangen; wiederbekommen; zurückbekommen; zurückgewinnen; zustandebringen Ös. adm v
wiederfindend; wieder auffindend; wiedererlangend; wiederbekommend; zurückbekommend; zurückgewinnend; zustandebringend
wiedergefunden; wieder aufgefunden; wiedererlangt; wiedergebekommen; zurückbekommen; zurückgewonnen; zugestandegebracht
wieder zu Atem kommen
das Gleichgewicht wiedererlangen
wieder auf die Beine kommen
einen Verlust wieder einbringen
Daten wiederherstellen comp.
seine Stimme wieder finden
Ich werde morgen losfahren um mein gestohlenes Auto zurückzuholen das sichergestellt wurde.
to recover sth.; to retrieve sth.
recovering; retrieving
recovered; retrieved
to recover one's breath
to recover one's balance
to recover one's legs
to recover a loss
to recover data
to recover one's voice
I'm going to set off tomorrow to recover my stolen car which has been seized.

Deutsche sichergestellt Synonyme

Weitere Ergebnisse für sichergestellt Synonym nachschlagen

Englische guaranteed secured Synonyme

guaranteed  affianced  ascertained  assured  attested  betrothed  bound  certain  certified  committed  compromised  contracted  covered  decided  dependable  determinate  determined  engaged  ensured  established  fail-safe  firm  fixed  harmless  in the bag  insured  intended  invulnerable  made sure  nailed down  obligated  on ice  open-and-shut  pledged  plighted  promised  proved  reliable  riskless  secure  secured  set  settled  sound  stable  stated  steady  sure  sworn  tested  tried  trustworthy  undangerous  underwritten  unhazardous  unperilous  unprecarious  unrisky  warranted  warranteed  
guaranteed annual income  ADC  Medicaid  Medicare  aid  alimony  allotment  allowance  annuity  assistance  bounty  cradle-to-grave security  depletion allowance  dole  fellowship  financial assistance  grant  grant-in-aid  guaranteed income  health insurance  help  old-age assistance  old-age insurance  pecuniary aid  pension  price support  public assistance  public welfare  relief  retirement benefits  scholarship  sickness insurance  social insurance  social security  social welfare  socialized medicine  state medicine  stipend  subsidization  subsidy  subvention  support  tax benefit  unemployment compensation  unemployment insurance  welfare  welfare aid  welfare capitalism  welfare payments  welfare state  welfare statism  welfarism  womb-to-tomb security  

sichergestellt Definition

guaranteed
(imp. & p. p.) of Guarantee
Secured
(imp. & p. p.) of Secure

guaranteed secured (by) Bedeutung

secured bond a bond that is back by collateral
Ergebnisse der Bewertung:
115 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.