Suche

sofern Deutsch Englisch Übersetzung



sofern dies möglich ist
if procurable
sofern nicht, außer dass
unless
sofern Sie nicht gebunden sind
unless they are bound by
sofern nicht anders vereinbart
except when otherwise stipulated
sofern nicht im Widerspruch mit
unless contrary to
sofern der Bahnhof Güter annimmt
provided it accepts goods
sofern es nicht Handelsbrauch ist
unless it is the custom
sofern Sie nicht vorher ... zahlen
unless you pay the amount of our last invoive
sofern kein Ãœbereinkommen vorliegt
failing agreement
sofern nicht anders vorgeschrieben
unless otherwise stipulated
sofern das Akkreditiv nicht zulässt
unless the credit allows
sofern der Betrag nicht bezahlt ist
unless the account is settled by Friday
sofern nicht anderweitig vereinbart
unless otherwise agreed
sofern nichts anderes vereinbart ist
unless otherwise agreed
sofern die Dokumente vorgelegt werden
provided that the documents are presented
sofern keine andere Weisung erteilt ist
unless otherwise instructed
sofern dies der Auftrag nicht gestattet
unless the order so authorizes
sofern Sie Ihre Preise nicht reduzieren
unless you reduce your prices
sofern dies nicht ausdrücklich zugelassen
unless specifically authorized
sofern Sie nicht vorher die letzte zahlen
unless you pay our last invoice first
sofern Lieferung nicht vor 1 April erfolgt
if delivery is not made by 1 April
sofern nicht ausdrücklich anders vereinbart
unless otherwise expressly agreed
sofern es nicht aus dem Dokument hervorgeht
unless it appears from the document
sofern der Auftrag nicht ausdrücklich angibt
unless the order expressly states
wenn, falls, ob, sofern conj
wenn ..., dann ...
wenn überhaupt
wenn ja
if
if ... then
if ever
if so
offenbar; offenkundig; augenscheinlich; sinnfällig adj
sofern kein offensichtlicher Fehler vorliegt
manifest
in the absence of manifest error
wenn; falls; ob; sofern conj
wenn ... dann ...
wenn überhaupt
wenn ja
Falls Sie irgendwelche Fragen haben ...
Falls unzustellbar bitte zurück an ...
if
if ... then
if ever
if so
If you have any questions
If undelivered return to ...
vorausgesetzt; angenommen dass; in Anbetracht der Tatsache dass
sofern sich die Möglichkeit ergibt
Wenn sie zustimmt könnten wir ihr Auto für die Fahrt benutzen.
given that
given the chance
Given her consent we could use her car for our trip.
vorausgesetzt; angenommen, dass; in Anbetracht der Tatsache, dass
sofern sich die Möglichkeit ergibt
Wenn sie zustimmt, könnten wir ihr Auto für die Fahrt benutzen.
given that
given the chance
Given her consent we could use her car for our trip.
soweit; in dem Maße Umfang Ausmaß wie jur.
soweit Artikel 30 nicht etwas anderes bestimmt
Sofern und soweit Bestimmungen dieser Vereinbarung ...
Zwangsmaßnahmen werden in jenen Fällen und in dem Umfang angewendet wie sie nach inländischem Recht vorgesehen sind.
to the extent as that
except to the extent that Article 30 provides otherwise
If and to the extent that any provisions of this Agreement ...
Coercive measures are applied in the instances and to the extent as are provided for by national law.
etw. angeben; anführen; ausweisen; festlegen v
angebend; anführend; ausweisend; festlegend
angegeben; angeführt; ausgewiesen; festgelegt
wie oben angegeben
sofern nichts anderes angeführt ist
das erklärte Ziel von jdm. sein
ausgewiesenes Kapital
feststellen dass ...
to state sth.
stating
stated
as stated above
unless otherwise stated
to be the stated objective of sb.
stated capital
state that ...
sofern adv, vorausgesetzt, dass, solange wie
sofern er nicht absagt
sofern er nicht absagt
sofern nichts Gegenteiliges bekannt
sofern nichts Anderweitiges vereinbart ist, sofern nicht anderweitig vereinbart
sofern nicht anderweitig beschrieben, sofern nicht anderweitig genannt
so long as, as long as, unless, provided (that)
provided he doesn't call it off
as long as he doesn't call it off
unless I hear to the contrary
unless otherwise agreed
unless otherwise stated
soweit; in dem Maße Umfang Ausmaß wie jur.
soweit Artikel 30 nicht etwas anderes bestimmt
soweit dies zur Bekämpfung der Geldwäsche erforderlich ist
Sofern und soweit Bestimmungen dieser Vereinbarung …
Zwangsmaßnahmen werden in jenen Fällen und in dem Umfang angewendet, wie sie nach inländischem Recht vorgesehen sind.
to the extent as that
except to the extent that Article 30 provides otherwise
to the extent necessary to combat money laundering
If and to the extent that any provisions of this Agreement …
Coercive measures are applied in the instances and to the extent as are provided for by national law.
anders adv (als)
nicht anders als; genauso wie
eher überbezahlt als andersrum
Pilze seien sie essbar oder nicht
der 'CO2-Fußabdruck' auch 'ökologischer Fußabdruck' genannt
aus anderen Gründen als grober Fahrlässigkeit; sofern das nicht in grober Fahrlässigkeit begründet ist
Ich sehe das anders.; Ich bin da anderer Meinung.
otherwise (than)
not otherwise than
rather overpaid than otherwise
mushrooms edible and otherwise
the 'carbon footprint' otherwise called the 'ecological footprint'.
otherwise than by reason of gross negligence
I think otherwise.
anders adv (als)
nicht anders als; genauso wie
eher überbezahlt als andersrum
Pilze, seien sie essbar oder nicht
der 'CO2-Fußabdruck', auch 'ökologischer Fußabdruck' genannt
aus anderen Gründen als grober Fahrlässigkeit; sofern das nicht in grober Fahrlässigkeit begründet ist
Ich sehe das anders.; Ich bin da anderer Meinung.
otherwise (than)
not otherwise than
rather overpaid than otherwise
mushrooms edible and otherwise
the 'carbon footprint', otherwise called the 'ecological footprint'.
otherwise than by reason of gross negligence
I think otherwise.
sofern adv; vorausgesetzt dass; solange wie
sofern nicht; vorausgesetzt dass nicht
sofern er nicht absagt
sofern nichts Gegenteiliges bekannt
sofern nichts Anderweitiges vereinbart ist; sofern nicht anderweitig vereinbart
Wenn ich von Ihnen nichts Gegenteiliges höre nehme ich an dass meine Anwesenheit nicht erforderlich ist.
so long as; as long as; provided (that)
unless
provided he doesn't call it off; as long as he doesn't call it off
unless I hear to the contrary
unless otherwise agreed
Unless I hear to the contrary from you I assume my attendance is not required.
sofern adv; vorausgesetzt, dass; solange wie
sofern nicht; vorausgesetzt, dass nicht
sofern er nicht absagt
sofern nichts Gegenteiliges bekannt
sofern nichts Anderweitiges vereinbart ist; sofern nicht anderweitig vereinbart
Wenn ich von Ihnen nichts Gegenteiliges höre, nehme ich an, dass meine Anwesenheit nicht erforderlich ist.
so long as; as long as; provided (that)
unless
provided he doesn't call it off; as long as he doesn't call it off
unless I hear to the contrary
unless otherwise agreed
Unless I hear to the contrary from you, I assume my attendance is not required.
auf andere Weise; anderweitig; in sonstiger Weise; sonstwie ugs. adv
wenn du nichts anderes vorhast
soferne nichts anderes vereinbart ist
sofern nichts anderes festgelegt ist
vorbehaltlich anderweitiger Regelung
Diese Erzeugnisse müssen etikettiert oder anderweitig kenntlich gemacht werden.
Kann ich frisches Basilikum einfrieren oder sonstwie haltbar machen?
otherwise
unless you are otherwise engaged
unless otherwise agreed
unless otherwise specified
except as otherwise provided
Those products must be labelled or otherwise identified.
Can I freeze or otherwise preserve fresh basil?
etw. (schriftlich) angeben; anführen; ausführen; darlegen v
angebend; anführend; ausführend; darlegend
angegeben; angeführt; ausgeführt; dargelegt
wie oben angegeben
sofern nichts anderes angeführt ist
das ausgewiesene Kapital einer Firma
aus den in der Vorkorrespondenz ausgeführten Gründen
Geben Sie bitte den Grund ihres Besuches an.
Die Wettkampfregeln sind am Ende der Seite angeführt.
to state sth. (in writing)
stating
stated
as stated above
unless otherwise stated
the stated capital of a company
for the reasons stated in our previous correspondence
Please state the purpose of your visit.
The rules of the contest are stated at the bottom of the page.
auf andere Weise; anderweitig; in sonstiger Weise; sonstwie ugs. adv
wenn du nichts anderes vorhast
sofern nichts anderes vereinbart ist
sofern nichts anderes festgelegt ist
vorbehaltlich anderweitiger Regelung
durch Verhandlungen oder auf andere Weise
Diese Erzeugnisse müssen etikettiert oder anderweitig kenntlich gemacht werden.
Kann ich frisches Basilikum einfrieren oder sonstwie haltbar machen?
otherwise
unless you are otherwise engaged
unless otherwise agreed
unless otherwise specified
except as otherwise provided
through negotiation or otherwise
Those products must be labelled or otherwise identified.
Can I freeze or otherwise preserve fresh basil?
Interesse n (an jdm. etw.; für jdn. etw.) (Vorteil; Belange)
sofern Interesse besteht
wenn genügend Interesse bekundet wird
seine Interessen wahrnehmen
jds. Interessen wahren
ein Interesse an jdm. haben
ein berechtigtes Interesse an etw. haben
Interesse an etw. zeigen
Das ist in Ihrem eigenen Interesse.
die Interessen der Allgemeinheit und der Beteiligten
Die NATO hat großes Interesse daran dass das Abkommen funktioniert.
Es liegt im nationalen öffentlichen Interesse dass diese Fakten bekannt werden.
Das Rennen wurde im Interesse der Sicherheit verschoben.
Du kannst sicher sein dass deine Eltern nur dein Bestes im Auge haben.
Rein interessehalber wie viel haben sie dir geboten?
interest (in sb. sth.) (advantage)
if there is interest
if sufficient interest is received shown
to defend one's interests
to safeguard sb.'s interests
to have an interest in sb.
to have a legitimate interest in sth.
to evidence interest in sth.
This is in your own interest.
the respective interests of the public and of the parties concerned
NATO has a big interest in making the agreement work.
It is in the national public interest that these facts are made known.
The race was postponed in the interest(s) of safety.
You can be assured that your parents have your best interests at heart.
Just out of interest As a matter of interest how much did they offer you?
Interesse n (an jdm. etw.; für jdn. etw.) (Vorteil; Belange)
Einzelinteressen pl
Gesamtinteresse n
Medieninteresse n
wesentliche Sicherheitsinteressen
sofern Interesse besteht
wenn genügend Interesse bekundet wird
seine Interessen wahrnehmen
jds. Interessen wahren
jds. Interesse wecken
ein Interesse an jdm. haben
ein berechtigtes Interesse an etw. haben
Interesse an etw. zeigen
Das ist in Ihrem eigenen Interesse.
die Interessen der Allgemeinheit und der Beteiligten
Die NATO hat großes Interesse daran, dass das Abkommen funktioniert.
Es liegt im nationalen öffentlichen Interesse, dass diese Fakten bekannt werden.
Das Rennen wurde im Interesse der Sicherheit verschoben.
Du kannst sicher sein, dass deine Eltern nur dein Bestes im Auge haben.
Rein interessehalber, wie viel haben sie dir geboten?
interest (in sb. sth.) (advantage)
individual interests
general interest
media interest
essential security interests
if there is interest
if sufficient interest is received shown
to defend one's interests
to protect sb.'s interests; to safeguard sb.'s interests
to rouse sb.'s interest; to pique sb.'s interest; to stimulate sb.'s interest
to have an interest in sb.
to have a legitimate interest in sth.
to evidence interest in sth.
This is in your own interest.
the respective interests of the public and of the parties concerned
NATO has a big interest in making the agreement work.
It is in the national public interest that these facts are made known.
The race was postponed in the interest(s) of safety.
You can be assured that your parents have your best interests at heart.
Just out of interest, As a matter of interest, how much did they offer you?

sofern Definition

Procurable
(a.) Capable of being procured

if procurable Bedeutung

gettable
getable
obtainable
procurable
capable of being obtained, savings of up to percent are obtainable
Ergebnisse der Bewertung:
115 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.