Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
spielt
Deutsch Englisch Übersetzung
spielt
twiddles
spielt
trifles
spielt
plays
spielt
gambles
spielt
an
alludes
spielt
falsch
misplays
spielt
um Geld
gambles
spielt
sich auf
hams
Er
spielt
nur.
He's only toying.
es
spielt
eine Rolle
it becomes important
So
spielt
das Leben!
Such is life!
Geld
spielt
keine Rolle
money is no object
Geld
spielt
keine Rolle
money is no consideration
Der Roman
spielt
in ...
The novel is set in ...
Geld
spielt
keine Rolle.
Money is no object.
Geld
spielt
keine Rolle.
Money is no consideration.
es
spielt
eine bedeutende Rolle
it plays a prominent role
Er
spielt
die gekränkte Leberwurst.
He's a sorehead.
Sie
spielt
die beleidigte Leberwurst.
She is in a huff.
Es macht nichts aus.; Es
spielt
keine Rolle.
It makes no odds.
etw. sehr gut können
Mein Bruder
spielt
klasse Fußball.
to be great at doing sth.
coll.
My brother's great at playing football.
etw. sehr gut können
v
Mein Bruder
spielt
klasse Fußball.
to be great at doing sth.
coll.
My brother's great at playing football.
Hingabe
f
; Begeisterung
f
Sie
spielt
die Oboe mit Hingabe.
dedication
She plays the oboe with passion all her soul.
Hingabe
f
; Begeisterung
f
Sie
spielt
die Oboe mit Hingabe.
dedication
She plays the oboe with passion all her soul.
einspielen
v
einspielend
einge
spielt
spielt
ein
spielt
e ein
to bring in
bringing in
brought in
brings in
brought in
Outrant
m
(Schauspieler, der übertrieben
spielt
)
art
Outranten
pl
overactor; ham actor; ham (theatre)
overactors; ham actors
Outrant
m
(Schauspieler der übertrieben
spielt
)
art
Outranten
pl
overactor; ham actor; ham (theatre)
overactors; ham actors
Flöte spielen
mus.
Flöte spielend
Flöte ge
spielt
spielt
Flöte
spielt
e Flöte
to play the flute
playing the flute
played the flute
plays the flute
played the flute
sich abspielen
v
ugs.
sich abspielend
sich abge
spielt
Da
spielt
sich (bei mir) nichts ab!
to happen; to take place; to be played out
happening; taking place
happened; taken place
Nothing doing!
sich abspielen
v
ugs.
sich abspielend
sich abge
spielt
Da
spielt
sich (bei mir) nichts ab!
to happen, to take place
happening, taking place
happened, taken place
Nothing doing!
nicht in Ordnung sein; nicht hinnehmbar sein
v
So geht das nicht!; Das
spielt
's nicht!
Ös.
ugs.
not to be on
Br.
coll.
It's not on!; It isn't on!
grob; plump (ungenau)
adv
grob geschätzt
grob gesprochen,
Dieses Orchester
spielt
viel zu plump.
crudely (unsubtly)
crudely estimated
to put it crudely
This orchestra plays way too crudely.
Das Alter
spielt
mit Dir ein Spiel um seine Rolle: spielst du nicht mit,
spielt
's keine Rolle. (Mark Twain)
Age is an issue of mind over matter: If you don't mind, it doesn't matter. (Mark Twain)
Das Alter
spielt
mit Dir ein Spiel um seine Rolle: spielst du nicht mit
spielt
's keine Rolle. (Mark Twain)
Age is an issue of mind over matter: If you don't mind it doesn't matter. (Mark Twain)
(um Geld) spielen; zocken
v
v
spielend; zockend
ge
spielt
; gezockt
spielt
; zockt
spielt
e; zockte
to gamble
gambling
gambled
gambles
gambled
luftleer
adj
Ideen entstehen nicht im luftleeren Raum.
Unterricht
spielt
sich nicht im luftleeren Raum ab.
airvoid; vacuum
Ideas don't emerge in a vacuum.
Teaching does not exist in a vacuum.
fig.
Doppelrolle
f
(Theater; Film)
Doppelrollen
pl
eine Doppelrolle spielen
Er
spielt
in einer Doppelrolle … und …
double role; dual role
double roles; dual roles
to play a double role two roles; to double
He doubles as … and …
witzeln; flachsen
v
witzelnd; flachsend
gewitzelt; geflachst
Er
spielt
einen sprücheklopfenden Privatdetektiv.
to wisecrack
wisecracking
wisecracked
He plays a wisecracking private investigator.
Doppelrolle
f
(Theater; Film)
Doppelrollen
pl
eine Doppelrolle spielen
Er
spielt
in einer Doppelrolle ... und ...
double role; dual role
double roles; dual roles
to play a double role two roles; to double
He doubles as ... and ...
spielen; herumspielen
v
spielend; herumspielend
ge
spielt
; herumge
spielt
mit dem Essen herumspielen
Er
spielt
nur.
to toy
toying
toyed
to toy with one's food
He's only toying.
aufführen; spielen
v
aufführend; spielend
aufgeführt; ge
spielt
führt auf;
spielt
führte auf;
spielt
e
nicht aufgeführt
to act
acting
acted
acts
acted
unacted
flöten, Flöte spielen
mus.
flötend, Flöte spielend
geflötet, Flöte ge
spielt
flötet,
spielt
Flöte
flötete,
spielt
e Flöte
to play the flute, to play the recorder, to pipe
playing the flute
played the flute
plays the flute
played the flute
aufführen, spielen
v
aufführend, spielend
aufgeführt, ge
spielt
führt auf,
spielt
führte auf,
spielt
e
nicht aufgeführt
to act
acting
acted
acts
acted
unacted
(um Geld) spielen; zocken
v
v
spielend; zockend
ge
spielt
; gezockt
spielt
; zockt
spielt
e; zockte
um Geld Karten spielen
to gamble
gambling
gambled
gambles
gambled
to gamble at cards
(ein Rollenspiel) spielen
v
Doktorspiele spielen
Soldat spielen
Kaufmann spielen
Wenn eine 15-jährige eine erwachsene Frau
spielt
to play at sth. at being sth. at doing sth. (role play)
Br.
to play at doctors and nurses
to play at being soldiers
to play at keeping shop
When a fifteen-year-old plays at being a grown woman
Besetzung
f
; die Mitwirkenden (Theater; Musiktheater; Film); Ensemble
n
(Theater; Musiktheater)
art
Wer
spielt
mit (in einem Film Theaterstück)?
cast
Who is in the cast (of a film play)?
die Mitwirkenden; die Besetzung (Theater; Musiktheater; Film); das Ensemble (Theater; Musiktheater)
art
mus.
Wer
spielt
mit (in einem Film Theaterstück)?
the cast
Who is in the cast (of a film play)?
verrücktspielen
v
(Person oder Sache)
Kinder, die wie verrückt im Haus herumlaufen
Die Natur
spielt
verrückt.
Dann lief die Sache völlig aus dem Ruder.
to run amok; to run amuck (of a person or a thing)
children running amok in the house
Nature is running amok.
This is where things started to run amok.
übertrieben spielen, überspielen
v
(Rolle)
übertrieben spielend, überspielend
übertrieben ge
spielt
, über
spielt
spielt
übertrieben
spielt
e übertrieben
to overact, to overplay
overacting, overplaying
overacted, overplayed
overacts
overacted
binden; gebunden spielen; mit Bindebogen spielen
mus.
bindend; gebunden spielend; mit Bindebogen spielend
gebunden; gebunden
spielt
; mit Bindebogen ge
spielt
to slur; to tie
slurring; tying
slurred; tied
binden, gebunden spielen, mit Bindebogen spielen
mus.
bindend, gebunden spielend, mit Bindebogen spielend
gebunden, gebunden
spielt
, mit Bindebogen ge
spielt
to slur, to tie
sluring, tying
slurred, tied
etw. binden; gebunden spielen; mit Bindebogen spielen
v
mus.
bindend; gebunden spielend; mit Bindebogen spielend
gebunden; gebunden
spielt
; mit Bindebogen ge
spielt
to slur; to tie sth.
slurring; tying
slurred; tied
kein Hindernis sein; kein Hinderungsgrund sein; keine Rolle spielen
v
Für ihn ist Geld kein Hindernis.
Der Preis
spielt
keine Rolle. Ich bezahle, was Sie verlangen.
to be no object
Money is no object for him.
Price is no object. I'll pay whatever you ask.
Koketterie
f
; Kokettieren
n
(mit etw.)
das Kokettieren des Stücks mit sich selbst
art
Er
spielt
die Rolle, ohne mit der Bedeutung seiner Darbietung zu kokettieren.
self-consciousness (about sth.)
the self-consciousness of the play
He plays the role without self-consciousness about the importance of his performance.
Fügung
f
des Schicksals; Laune
f
des Schicksals
durch eine seltsame Fügung des Schicksals
eine Ironie des Schicksals sein
Wie das Schicksal so
spielt
, …
Die Ironie des Schicksals wollte es, dass …
twist of fate; quirk of fate
in a weird twist of fate
to be an ironic quirk of fate
By a twist of fate, …
By an ironic twist of fate, …
vortäuschen; vorspielen; spielen
v
vortäuschend; vorspielend; spielend
vorgetäuscht; vorge
spielt
; ge
spielt
täuscht vor;
spielt
vor;
spielt
täuschte vor;
spielt
e vor;
spielt
e
Ihre Freude war ge
spielt
.
to pretend
pretending
pretended
pretends
pretended
She was pretending to be happy.
vortäuschen, vorspielen, spielen
v
vortäuschend, vorspielend, spielend
vorgetäuscht, vorge
spielt
, ge
spielt
täuscht vor,
spielt
vor,
spielt
täuschte vor,
spielt
e vor,
spielt
e
Ihre Freude war ge
spielt
.
to pretend
pretending
pretended
pretends
pretended
She was pretending to be happy.
genauso … wie; so … wie; wie (bei Vergleichen)
Das gilt damals wie heute.
Sie
spielt
mindestens genauso gut wie ich.
gar nicht so einfach
gar nicht so schlimm
Na ja, so schlimm ist es nun auch wieder nicht!
as … as (in comparisons)
This is as true today as it was then.
She plays every bit as well as I do.
not as simple as all that
slang
not as bad as all that
slang
It's not that bad, after all!; Well, It's not as bad as all that!
jdn. übertreffen; jdn. überragen; jdn. in den Schatten stellen; jdn. in die Tasche stecken
v
Die neuen Spieler stellten die altgedienten in den Schatten.
Sie
spielt
in dem Film alle anderen Schaupieler an die Wand.
to outshine sb. {outshined outshone; outshined outshone}
The new players outshone the veterans.
She outshines all the other actors in the film.
jdn. übertreffen; jdn. überragen; jdn. in den Schatten stellen; jdn. in die Tasche stecken
v
Die neuen Spieler stellten die altgedienten in den Schatten.
Sie
spielt
in dem Film alle anderen Schauspieler an die Wand.
to outshine sb. {outshined outshone; outshined outshone}; to outshadow sb.; to put sb. to shame
The new players outshone the veterans.
She outshines all the other actors in the film.
spielen
v
v
spielend
ge
spielt
er
sie
spielt
ich
er
sie
spielt
e
er
sie hat
hatte ge
spielt
nicht ge
spielt
Ball spielen
Karten spielen
um Geld spielen
eine untergeordnete Rolle spielen
um nichts spielen
to play
playing
played
he
she plays
I
he
she played
he
she has
had played
unplayed
to play ball
to play at cards
to play for money
to play a tangential role
to play for love
etw. ansiedeln; situieren
v
übtr.
Der Roman
spielt
in …
Diese Zahlen sind vor dem Hintergrund drastischer Budgetkürzungen zu sehen.
Die vorliegende Diplomarbeit steht im Kontext aktueller Entwicklungen im Bildungsbereich.
to set sth. {set; set}
The novel is set in …
These figures are set against a backdrop of severe budget cuts.
This diploma thesis is set in the context of recent developments in education.
etw. ansiedeln; situieren
v
übtr.
Der Roman
spielt
in ...
Diese Zahlen sind vor dem Hintergrund drastischer Budgetkürzungen zu sehen.
Die vorliegende Diplomarbeit steht im Kontext aktueller Entwicklungen im Bildungsbereich.
to set sth. {set; set}
The novel is set in ...
These figures are set against a backdrop of severe budget cuts.
This diploma thesis is set in the context of recent developments in education.
Spielchen
n
; Spiel
n
(unehrliches Verhalten)
pej.
doppeltes Spiel; Doppelspiel
Ich habe dein Spielchen durchschaut.
Lass die dummen Spielchen.
Was
spielt
sie da für ein Spiel?
Das Spiel ist aus. Wir wissen, dass du es warst.
little game; game (dishonest behaviour)
double-cross; double dealing
I've seen through your little game.
Don't play silly games with me.
What's her game?
The game is up.; The jig is up.
Am.
dated
. We know you did it.
graue Maus
f
; Vogelscheuche
f
; Schabracke
f
pej.
(unansehnliche Frau)
alte Schabracke; alte Spinatwachtel
Sie
spielt
in dem Film die graue Maus.
In dem unförmigen Rock und den flachen Schuhen sieht sie wie eine Vogelscheuche aus.
frump (dowdy, unattractive woman)
old frump
She plays the frump in the film.
She looks like a frump in her shapeless skirt and flat shoes.; Her shapeless skirt and flat shoes make her look like a frump.
ein Gefühl Verhalten vortäuschen; vorspielen
v
; so tun als (sei es vorhanden)
soc.
jds. ge
spielt
e Gleichgültigkeit
überrascht tun; so tun als wäre man überrascht
Sie
spielt
die Freundliche.
Sie tat so als hätte sie von Computersachen keine Ahnung.
to affect a feeling behaviour (formal)
sb.'s affected feigned indifference
to affect feign surprise
She affects feigns a friendly manner.
She affected feigned ignorance of all computer things.
ein Gefühl Verhalten vortäuschen; vorspielen
v
; so tun als (sei es vorhanden)
soc.
jds. ge
spielt
e Gleichgültigkeit
überrascht tun; so tun, als wäre man überrascht
Sie
spielt
die Freundliche.
Sie tat so, als hätte sie von Computersachen keine Ahnung.
to affect a feeling behaviour
formal
sb.'s affected feigned indifference
to affect feign surprise
She affects feigns a friendly manner.
She affected feigned ignorance of all computer things.
ein Musikinstrument spielen
v
(als Fertigkeit)
mus.
seit dem fünften Lebensjahr Klavier spielen
einen Musiker suchen, der Gitarre
spielt
Seit wann Wie lange spielst du schon Flöte?
Daniel
spielt
e früher Orgel, gab die Musik jedoch zugunsten des Sports auf.
to play a musical instrument (as a skill)
to play (the) piano since the age of five
to be looking for a musician playing (the) guitar
How long have you played (the) flute?
Daniel used to play (the) organ but gave his music up for his sport.
spielen
v
v
spielend
ge
spielt
er sie
spielt
ich er sie
spielt
e
er sie hat hatte ge
spielt
nicht ge
spielt
Ball spielen
Karten spielen
spielen gehen
um Geld spielen
eine untergeordnete Rolle spielen
um nichts spielen
auf Zeit spielen; das Ergebnis über die Zeit retten
to play
playing
played
he she plays
I he she played
he she has had played
unplayed
to play ball
to play at cards
to go off to play
to play for money
to play a tangential role
to play for love
to play out time
verstimmt sein; eingeschnappt sein; schmollen; im Schmollwinkel sitzen; pikiert sein
geh.
; die beleidigte gekränkte Leberwurst spielen
ugs.
; den Kopf machen
Schw.
v
soc.
beleidigt abziehen
Sie
spielt
die beleidigte Leberwurst.
Er ist immer gleich eingeschnappt, wenn er seinen Willen nicht kriegt.
ugs.
to sulk; to be in the sulks; to have the sulks; to have a case fit of the sulks; to be in a huff
coll.
; to get in a huff
coll.
; to have a strop
Br.
coll.
to go off walk off leave in a huff
She is in a huff.
He always sulks if he doesn't get his own way.
auf einem Musikinstrument spielen
v
; ein Musikinstrument spielen
v
(als Darbietung)
mus.
Er wäre gern bereit, bei eurer Hochzeit Klavier zu spielen.
Mein Vater hat zu Hause immer auf der Gitarre ge
spielt
.
Sie
spielt
in verschiedenen Ensembles Harfe.
Wir suchen jemanden, der bei den Gottesdiensten Orgel
spielt
.
to play on a musical instrument; to play a musical instrument (as a performance)
He would be delighted to play piano at your wedding.
My father would be playing on his guitar at home.
She plays harp in several ensembles.
We are looking for someone who will play the organ for services.
Detektiv
m
; Schnüffler
m
ugs.
übtr.
Detektive
pl
; Schnüffler
pl
Amateurdetektiv
m
Hercule Poirot der Superdetektiv bei Agatha Christie
Ich fühlte mich wie ein Detektiv der versucht die Puzzlesteinchen zusammenzusetzen.
Bei gesunden Zellen
spielt
das Gen p53 die Rolle eines Detektivs der DNS-Schäden aufspürt.
detective; sleuth (old-fashioned); gumshoe
Am.
(old-fashioned); hawkshaw
Am.
(old-fashioned); dick
Am.
(old-fashioned)
detectives; sleuths; gumshoes; hawkshaws; dicks
amateur sleuth
Agatha Christie's super detective sleuth Hercule Poirot
I felt like a detective sleuth trying to piece it all together.
In healthy cells the gene p53 plays the role of a detective tracking down DNA damage.
jdn. übertreffen; überbieten; überragen; ausstechen; ausspielen
v
übertreffend; überbietend; überragend; ausstechend; ausspielend
übertroffen; überboten; überragt; ausgestochen; ausge
spielt
übertreffend; überbietend; überragend; sticht aus;
spielt
aus
übertroffen; überboten; überragt; stach aus;
spielt
e aus
übertrifft
übertraf
to outdo {outdid; outdone} sb.
outdoing
outdone
outdoing
outdone
outdoes
outdid
Detektiv
m
; Schnüffler
m
ugs.
übtr.
Detektive
pl
; Schnüffler
pl
Amateurdetektiv
m
Kaufhausschnüffler
m
; Hotelschnüffler
m
Hercule Poirot, der Superdetektiv bei Agatha Christie
Ich fühlte mich wie ein Detektiv, der versucht, die Puzzlesteinchen zusammenzusetzen.
Bei gesunden Zellen
spielt
das Gen p53 die Rolle eines Detektivs, der DNS-Schäden aufspürt.
detective; sleuth
dated
; gumshoe
Am.
dated
; hawkshaw
Am.
dated
; dick
Am.
dated
detectives; sleuths; gumshoes; hawkshaws; dicks
amateur sleuth
house dick
Am.
Agatha Christie's super detective sleuth, Hercule Poirot
I felt like a detective sleuth, trying to piece it all together.
In healthy cells, the gene p53 plays the role of a detective, tracking down DNA damage.
spielen
v
v
spielend
ge
spielt
er sie
spielt
ich er sie
spielt
e
er sie hat hatte ge
spielt
nicht ge
spielt
Ball spielen
Karten spielen
Vater-Mutter-Kind spielen
spielen gehen
um Geld spielen
eine untergeordnete Rolle spielen
um nichts spielen
auf Zeit spielen; das Ergebnis über die Zeit retten
mit dem Feuer spielen
übtr.
Da spielen Sie mit dem Feuer!
übtr.
to play
playing
played
he she plays
I he she played
he she has had played
unplayed
to play ball
to play at cards
to play house
to go off to play
to play for money
to play a tangential role
to play for love
to play out time
to play with fire
You're playing with fire!
Palette
f
; Vielfalt
f
; Skala
f
; Klaviatur
f
übtr.
eine breite Palette an etw.
übtr.
eine bunte Palette an etw.
übtr.
die ganze Palette
übtr.
eine vielfältige Nutzung; vielfältige Anwendungsmöglichkeiten; ein breites Einsatzgebiet
die ganze Klaviatur der Gefühle durchmachen
Der Autor
spielt
auf der Klaviatur des Schreckens.
Er beherrscht die gesamte Klaviatur des Marketings.
range; gamut
a wide range of sth.
a mixed bag of sth.
the whole gamut panoply
a wide range of uses
to run the (whole) gamut of emotions
The author runs the gamut of horror.
He masters the full gamut of marketing.
Palette
f
; Vielfalt
f
; Skala
f
; Klaviatur
f
übtr.
eine breite Palette an etw.
übtr.
eine bunte Palette an etw.
übtr.
die ganze Palette
übtr.
eine vielfältige Nutzung; vielfältige Anwendungsmöglichkeiten; ein breites Einsatzgebiet
die ganze Klaviatur der Gefühle durchmachen
Der Autor
spielt
auf der Klaviatur des Schreckens.
Er beherrscht die gesamte Klaviatur des Marketings.
range; gamut
a wide range of sth.
a mixed bag of sth.
the whole gamut panoply
a wide range of uses
to run the (whole) gamut of emotions
The author runs the gamut of horror.
He masters the full gamut of marketing.
nach etw. noch etw. anderes tun; einer Sache etw. folgen lassen
geh.
v
(Person)
Nach Ihrer Behandlung müssen Sie sich noch viel Ruhe gönnen.
Nach dem Essen genehmigte er sich noch ein Verdauungsschnäpschen.
Nach ihrem Auftritt in London
spielt
die Band noch fünf Konzerttermine in Australien.
Mit 50 veröffentlichte sie ihre erste Novelle und ließ einen Gedichtband folgen.
Der Bariton ließ seinem Erfolg als Don Pizarro einen Triumpf als Escamillo folgen.
to follow sth. with sth.; to follow up () sth. with sth. (of a person)
Follow your treatment with plenty of rest.
He followed his dinner with a little digestif.
The band follow (up) their appearance in London with five Australian concert dates.
At 50, she published her first novella and followed it (up) with a book of poems.
The baritone followed his success as Don Pizarro with a triumph as Escamillo.
sich ereignen; stattfinden; sich abspielen
v
ugs.
; sich tun
ugs.
sich ereignend; stattfindend; sich abspielend; sich tund
sich ereignet; stattgefunden; sich abge
spielt
; sich getan
Welche Veranstaltungen werden im Mai stattfinden?; Was ist für Mai geplant?; Was wird sich im Mai abspielen?
Kommen Sie zum Elternsprechtag und erfahren Sie, welche Aktivitäten in der Klasse Ihres Kindes geplant sind und was wir von den Kindern erwarten.
Da
spielt
sich (bei mir) nichts ab!
to happen; to take place; to be played out
happening; taking place; being played out
happened; taken place; been played out
What will be happening in Mai?
Come to the parent teacher meeting and find out what will be happening in your child's class and what we expect from the children.
Nothing doing!
Problem
n
Probleme
pl
die gesundheitlichen Probleme im Zusammenhang mit dem Älterwerden
Probleme im Umgang mit Geld Frauen etc. haben
ein Problem aus etw. machen; etw. als problematisch ansprechen; als Problem thematisieren
keine große Sache aus etw. machen; etw. nicht groß erwähnen
Wenn Sie Probleme haben rufen Sie diese Nummer.
Ich persönlich habe ein Problem mit seinem Verhalten.; Sein Verhalten ist ein Problem für mich.
Mir ist es egal was sie sagt - du machst ein Problem daraus.
Geld
spielt
keine Rolle.
Das hat bei unserer Entscheidung keine Rolle ge
spielt
.
issue (problem)
issues
the health issues associated with ageing
to have issues with money women etc.
to make an issue of sth.
not to make an issue of sth.
If you have any issues please call this number.
I have some issues with his behaviour.
I'm not bothered about what she says - you're the one who's making an issue of it.
Money is not an issue.
This was not an issue in our decision.
Problem
n
Probleme
pl
die gesundheitlichen Probleme im Zusammenhang mit dem Älterwerden
Probleme im Umgang mit Geld, Frauen usw. haben
ein Problem aus etw. machen; etw. als problematisch ansprechen; als Problem thematisieren
keine große Sache aus etw. machen; etw. nicht groß erwähnen
Wenn Sie Probleme haben, rufen Sie diese Nummer.
Ich persönlich habe ein Problem mit seinem Verhalten.; Sein Verhalten ist ein Problem für mich.
Mir ist es egal, was sie sagt – du machst ein Problem daraus.
Geld
spielt
keine Rolle.
Das hat bei unserer Entscheidung keine Rolle ge
spielt
.
issue (problem)
issues
the health issues associated with ageing
to have issues with money women etc.
to make an issue of sth.
not to make an issue of sth.
If you have any issues, please call this number.
I have some issues with his behaviour.
I'm not bothered about what she says – you're the one who's making an issue of it.
Money is not an issue.
This was not an issue in our decision.
Problemkreis
m
; Problemfeld
n
; Spiel
n
übtr.
im Spiel sein; eine Rolle spielen; mitspielen
ugs.
ins Spiel kommen; zum Faktor werden
etw. ins Spiel bringen
Die Sache wird schwieriger, wenn Drogen im Spiel sind.
Die Südstaaten werden bei den Wahlen eine wichtige Rolle spielen.
Die Fremdenverkehrsbranche
spielt
für die griechische Wirtschaft eine entscheidende Rolle.
Wenn Kinder ins Spiel kommen, kann es zu weiteren Spannungen in einer Ehe kommen.
Geld war bei seinem Hilfsangebot nicht im Spiel.
Die Kostenfrage ist nun akut schlagend
Ös.
geworden.
Du hast die Religion ins Spiel gebracht, nicht ich.
Das
spielt
für mich keine Rolle.
equation
fig.
to be part of the equation
to enter (into) the equation
to bring sth. into the equation
Things become more difficult when drugs are part of the equation.
The southern states will be an important part of the election equation.
The tourist industry forms a crucial part of Greek's economic equation.
When children enter the equation, further tensions may arise within a marriage.
Money didn't enter the equation when he offered to help.
The question of cost has now entered the equation.
You brought religion into the equation, not me.
That doesn't enter the equation for me.
Problemkreis
m
; Problemfeld
n
; Spiel
n
übtr.
im Spiel sein; eine Rolle spielen; mitspielen
ugs.
ins Spiel kommen; zum Faktor werden
etw. ins Spiel bringen
Die Sache wird schwieriger wenn Drogen im Spiel sind.
Die Südstaaten werden bei den Wahlen eine wichtige Rolle spielen.
Die Fremdenverkehrsbranche
spielt
für die griechische Wirtschaft eine entscheidende Rolle.
Wenn Kinder ins Spiel kommen kann es zu weiteren Spannungen in einer Ehe kommen.
Geld war bei seinem Hilfsangebot nicht im Spiel.
Die Kostenfrage ist nun akut schlagend
Ös.
geworden.
Du hast die Religion ins Spiel gebracht nicht ich.
Das
spielt
für mich keine Rolle.
equation
fig.
to be part of the equation
to enter (into) the equation
to bring sth. into the equation
Things become more difficult when drugs are part of the equation.
The southern states will be an important part of the election equation.
The tourist industry forms a crucial part of Greek's economic equation.
When children enter the equation further tensions may arise within a marriage.
Money didn't enter the equation when he offered to help.
The question of cost has now entered the equation.
You brought religion into the equation not me.
That doesn't enter the equation for me.
etw. nach sich ziehen; zur Folge haben; mit sich bringen; mit einschließen; mit etw. verbunden sein; dabei mitspielen eine Rolle spielen (Sache)
nach sich ziehend; zur Folge habend; mit sich bringend; mit einschließend; dabei mitspielen eine Rolle spielend
nach sich gezogen; zur Folge gehabt; mit sich gebracht; mit eingeschlossen; dabei mitge
spielt
eine Rolle ge
spielt
Das zieht den ganzen Rattenschwanz an ... nach sich.
ein Gen das bem Entstehen der Alzheimer-Krankheit eine Rolle
spielt
Dieser Auftrag schließt viele Überstunden mit ein.
In diesen Fällen spielen fast immer fehlende Geldmittel eine Rolle.
Es war mir nicht bewusst dass der Betrieb eines Gästehauses mit so viel Arbeit verbunden ist die man nicht sieht.
Was wird bei einer Laser-Augenoperation alles gemacht?
to involve sth.; to implicate sth.; to entail sth. (matter)
involving; implicating; entailing
involved; implicated; entailed
It entails the whole stream of ...
a gene that is involved implicated in the development of Alzheimer's disease
This assignment involves a lot of overtime.
These cases almost always involve a lack of funds.
I didn't realize running a guesthouse involved so much unseen work it involved so much unseen work to run a guesthouse.
What does laser eye surgery involve?
etw. nach sich ziehen; zur Folge haben; mit sich bringen; mit einschließen; mit etw. verbunden sein; dabei mitspielen eine Rolle spielen
v
(Sache)
nach sich ziehend; zur Folge habend; mit sich bringend; mit einschließend; dabei mitspielen eine Rolle spielend
nach sich gezogen; zur Folge gehabt; mit sich gebracht; mit eingeschlossen; dabei mitge
spielt
eine Rolle ge
spielt
Das zieht den ganzen Rattenschwanz an … nach sich.
ein Gen, das bem Entstehen der Alzheimer-Krankheit eine Rolle
spielt
Dieser Auftrag schließt viele Überstunden mit ein.
In diesen Fällen spielen fast immer fehlende Geldmittel eine Rolle.
Es war mir nicht bewusst, dass der Betrieb eines Gästehauses mit so viel Arbeit verbunden ist, die man nicht sieht.
Was wird bei einer Laser-Augenoperation alles gemacht?
Die Operation birgt doch gewisse Riskien ist doch mit gewissen Risiken verbunden.
Dieses Delikt ist mit Freiheitsstrafe mit einer Geldstrafe bedroht.
to involve sth.; to implicate sth.; to entail sth.; to carry sth. (matter)
involving; implicating; entailing; carrying
involved; implicated; entailed; carried
It entails the whole stream of …
a gene that is involved implicated in the development of Alzheimer's disease
This assignment involves a lot of overtime.
These cases almost always involve a lack of funds.
I didn't realize running a guesthouse involved so much unseen work it involved so much unseen work to run a guesthouse.
What does laser eye surgery involve?
The surgery does carry certain risks.
This offence entails carries a prison term a fine.
Deutsche
spielt Synonyme
spielt
Englische
twiddles Synonyme
spielt Definition
twiddles Bedeutung
Ergebnisse der Bewertung:
113
Bewertungen
3
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.