Suche

stehlen Deutsch Englisch Übersetzung



stehlen
steal
stehlen
steal (irr.)
stehlen
to steal (stole,stolen)
stehlen
to steal
stehlen
thieve
stehlen
rustle
stehlen
purloin
stehlen
heist
stehlen
burgle
stehlen
to cabbage
stehlen; klauen
to glom
stehlen, klauen
pilfer
stehlen, klauen
to glom
Geknister, stehlen
rustle
Neigung zum Stehlen
kleptomania
Hang m zum Stehlen
thievishness
es ist unrecht zu stehlen
it is wrong to steal
stehlen
stehlend
gestohlen
to thieve
thieving
thieved
Kleptomanie f; Drang zum Stehlen
kleptomania
Kleptomanie f, Drang zum Stehlen
kleptomania
jdm. die Schau Show stehlen übtr.
to upstage sb. fig.
jdm. die Schau Show stehlen v übtr.
to upstage sb. fig.
Stehlen n
Sie wurde des Stehlens bezichtigt.
thieving; thievery
She was accused of thievery.
stehlen
stehlend
gestohlen
stiehlt
stahl
to rustle Am.
rustling
rustled
rustled
rustles
stehlen v
stehlend
gestohlen
stiehlt
stahl
to thieve
thieving
thieved
thieves
thieved
etw. an sich reißen; etw. stehlen; etw. klauen (bspw. Ideen)
to hijack sth.
Nutzvieh stehlen v
stehlend
gestohlen
stiehlt
stahl
to rustle (to steal farm animals)
rustling
rustled
rustles
rustled
etw. an sich reißen; etw. stehlen; etw. klauen v (z. B. Ideen)
to hijack sth.
ein Auto kurzschließen (i. d. Regel um es zu stehlen) v ugs.
to hot-wire a car (typically in order to steal it)
Kleptoparasitismus m (Stehlen von Nahrung oder Nistplätzen) zool.
cleptoparasitism
etw. klauen; etw. mitgehen lassen ugs.; etw. stehlen; etw. stibitzen
to snaffle sth. Br. slang
so tief sinken, etw. zu tun v
Er würde nicht so tief sinken und stehlen und einen Toten bestehlen.
to stoop to doing sth.; to stoop so low as to do sth.
He wouldn't stoop to thieving stoop so low as to steal from a dead person.
entwenden; stehlen
entwendend; stehlend
entwendet; gestohlen
entwendet; stiehlt
entwendete; stahl
to purloin
purloining
purloined
purloins
purloined
entwenden, stehlen
entwendend, stehlend
entwendet, gestohlen
entwendet, stiehlt
entwendete, stahl
to purloin
purloining
purloined
purloins
purloined
stibitzen, mausen, klauen, stehlen
stibitzend, mausend, klauend, stehlend
stibitzt, gemaust, geklaut, gestohlen
stibitzt
stibitzte
to pilfer, to snarf
pilferng, snarfing
pilfered
pilfers
pilfered
Schau f
etw. zur Schau stellen; etw. ausstellen
zur Schau stellen
etw. zur Schau tragen
jdm. die Schau stehlen
einen auf Schau machen
show
to put sth. on show; to show sth.
to show off; to parade
to display sth.
to steal the show limelight scene from sb.
to put on air
Schau f
etw. zur Schau stellen, etw. ausstellen
zur Schau stellen
etw. zur Schau tragen
jdm. die Schau stehlen
einen auf Schau machen
show
to put sth. on show, to show sth.
to show off, to parade
to display sth.
to steal the show from sb.
to put on airs
Schau f; Zurschaustellen n
etw. zur Schau stellen; etw. ausstellen
zur Schau stellen
etw. zur Schau tragen
jdm. die Schau stehlen
einen auf Schau machen
show (display)
to put sth. on show; to show sth.
to show off; to parade
to display sth.
to steal the show limelight scene from sb.; to steal sb.'s thunder
to put on air
stehlen; Diebstähle begehen v (als ständige Tätigkeit)
stehlend
gestohlen
stiehlt
stahl
jdn. laufend bestehlen
seinen Dienstgeber bestehlen
wieder zu stehlen beginnen; wieder mit dem Stehlen anfangen
to thieve
thieving
thieved
thieves
thieved
to thieve from sb.
to thieve from your employer
to begin thieving again
in den Hintergrund drängen, an die Wand spielen, die Schau stehlen übtr.
in den Hintergrund drängend, an die Wand spielend, die Schau stehlend
in den Hintergrund gedrängt, an die Wand gespielt, die Schau gestohlen
to upstage fig.
upstaging
upstaged
im Laden stehlen; einen Ladendiebstahl begehen v
im Laden stehlend; einen Ladendiebstahl begehend
im Laden gestohlen; einen Ladendiebstahl begangen
Der Filialleiter sah wie die Kinder stahlen.
Sie wurde beim Ladendiebstahl erwischt.
to shoplift
shoplifting
shoplifted
The manager saw the kids shoplift.
She was caught shoplifting.
im Laden stehlen; einen Ladendiebstahl begehen v
im Laden stehlend; einen Ladendiebstahl begehend
im Laden gestohlen; einen Ladendiebstahl begangen
Der Filialleiter sah, wie die Kinder stahlen.
Sie wurde beim Ladendiebstahl erwischt.
to shoplift
shoplifting
shoplifted
The manager saw the kids shoplift.
She was caught shoplifting.
Kfz-Diebstahl m; Autodiebstahl m
Kfz-Volldiebstahl m; Vollautodiebstahl m (durch Stehlen Rauben der Kfz-Schlüssel u. -papiere aus Wohnungen)
Autohausdiebstahl m; Showroom-Jacking n (Stehlen von Kfzs mit Schlüssel u. Papieren)
Kfz-Raub m
Kfz-Raub auf der Autobahn
(motor) vehicle theft; car theft; auto theft
home-jacking
theft from car showrooms
car-jacking Br.; carjacking Am.
highway-jacking
bestehlen, stehlen, entwenden (von)
bestehlend, stehlend, entwendend
bestohlen, gestohlen, entwendet
du bestiehlst, du stiehlst
er
sie bestiehlt, er
sie stiehlt
ich
er
sie bestahl, ich
er
sie stahl
er
sie hat
hatte bestohlen, er
sie hat
hatte gestohlen
ich
er
sie bestähle, ich
er
sie stähle
bestiehl!, stiehl!
to steal {stole, stolen} (from)
stealing
stolen
you steal
he
she steals
I
he
she stole
he
she has
had stolen
I
he
she would steal
steal!
sich einer Bürde (Verantwortung, Verbindlichkeit usw.) entledigen; entziehen v
sich einer Bürde entledigend; entziehend
sich einer Bürde entledigt; entzogen
sich seiner Verantwortung entziehen; sich aus der seiner Verantwortung stehlen schleichen
die Schuld auf jdn. schieben abschieben
die Haftungen auf den Steuerzahler abwälzen
to shuffle off a burden
shuffling off a burden
shuffled off a burden
to shuffle off your responsibility
to shuffle off the blame on to sb.
to shuffle off the liabilities on to the taxpayer
sich einer Bürde (Verantwortung Verbindlichkeit etc.) entledigen; entziehen v
sich einer Bürde entledigend; entziehend
sich einer Bürde entledigt; entzogen
sich seiner Verantwortung entziehen; sich aus der seiner Verantwortung stehlen schleichen
die Schuld auf jdn. schieben abschieben
die Haftungen auf den Steuerzahler abwälzen
to shuffle off a burden
shuffling off a burden
shuffled off a burden
to shuffle off your responsibility
to shuffle off the blame on to sb.
to shuffle off the liabilities on to the taxpayer
Finger m anat.
Finger pl
kleiner Finger
abgestorbener Finger
perkutierender Finger
schnellender springender Finger (bei Sehnenscheidenentzündung)
keinen Finger rühren
sich etw. aus den Fingern saugen übtr. ugs.
mein kleiner Finger hat es mir gesagt übtr.
mit dem Finger auf jdn. zeigen; jdn. beschuldigen
jdn. um den (kleinen) Finger wickeln übtr.
lange Finger (machen) übtr. (stehlen)
Das mache ich mit dem kleinen Finger! übtr.
finger
fingers
little finger; pinkie Am.; pinky Am.
dead finger
plexor; plessor
spring finger; trigger finger (tendosynovitis)
to not lift a finger
to make sth. up; to dream sth. up
a little bird told me fig.
to point the finger at sb. fig.
to twist sb. around one's little finger fig.
to have sticky fingers
I can do it with my eyes closed. fig.
sich gegen etw. entscheiden; aussteigen (aus); abspringen; etw. doch nicht tun
sich gegen entscheidend; aussteigend; abspringend; doch nicht tuend
sich gegen entschieden; ausgestiegen; abgesprungen; doch nicht getan
(bei etw.) nicht (mehr) mitmachen
Ich habe mich entschlossen doch nicht zur Messe zu gehen.
Mitarbeiter können jederzeit aus der betrieblichen Pensionskasse aussteigen.
Du kannst dich nicht einfach aus der Verantwortung für dein Kind stehlen.
to opt out (of sth.)
opting out
opted out
to opt out (of sth.)
I opted out of going to the trade fair.
Employees may opt out of the company's pension plan at any time.
You can't just opt out of the responsibility for your child.
sich gegen etw. entscheiden; aussteigen (aus); abspringen; etw. doch nicht tun v
sich gegen entscheidend; aussteigend; abspringend; doch nicht tuend
sich gegen entschieden; ausgestiegen; abgesprungen; doch nicht getan
(bei etw.) nicht (mehr) mitmachen
Ich habe mich entschlossen, doch nicht zur Messe zu gehen.
Mitarbeiter können jederzeit aus der betrieblichen Pensionskasse aussteigen.
Du kannst dich nicht einfach aus der Verantwortung für dein Kind stehlen.
to opt out (of sth.)
opting out
opted out
to opt out (of sth.)
I opted out of going to the trade fair.
Employees may opt out of the company's pension plan at any time.
You can't just opt out of the responsibility for your child.
Finger m anat.
Finger pl
kleiner Finger
abgestorbener Finger
perkutierender Finger
schnellender springender Finger (bei Sehnenscheidenentzündung)
für jdn. etw. keinen Finger rühren
mit dem Finger auf jdn. zeigen; jdn. beschuldigen
keinen Finger breit von etw. abgehen abweichen
jdm. eins auf die Finger geben
mit dem Finger im Mund dastehen
lange Finger (machen) übtr. (stehlen)
Das mache ich mit dem kleinen Finger!; Das habe ich im kleinen Finger! übtr.
Ihre Finger waren liebevoll (ineinander) verschränkt.
finger
fingers
little finger; pinkie Am.; pinky Am.
dead finger
plexor; plessor
spring finger; trigger finger (tendosynovitis)
to not lift a finger for sb. sth.
to point the finger at sb. fig.
not to budge an inch from sth.
to smack sb. on the hand; to rap sb. on over the knuckles
to stand around with your finger in your mouth
to have sticky fingers
I can do it blindfold with my eyes closed. fig.
Their fingers were lovingly interlocked.
jdm. etw. stehlen; jdn. bestehlen; etw. entwenden v (aus einem Ort)
stehlend; bestehlend; entwendend
gestohlen; bestohlen; entwendet
du stiehlst; du bestiehlst
er sie stiehlt; er sie bestiehlt
ich er sie stahl; ich er sie bestahl
er sie hat hatte gestohlen; er sie hat hatte bestohlen
ich er sie stähle; ich er sie bestähle
stiehl!; bestiehl!
etw. rauben
Am meisten gestohlen werden neuere Sporträder.
Ich bin von meiner Haushälterin bestohlen worden.
Einem älteren Mann wurde auf dem Heimweg Bargeld gestohlen.
Er hatte die Gegenstände aus ihrer Tasche aus verschiedenen Geschäften gestohlen.
Unbekannte Täter haben in der Nacht eine Bronzestatue aus dem Stadtpark entwendet.
Mir ist im Urlaub auf Kreta meine Kamera gestohlen worden.
to steal {stole; stolen} sth. (from sb.) (from a place)
stealing
stolen
you steal
he she steals
I he she stole
he she has had stolen
I he she would steal
steal!
to steal sth. in a robbery
The most popular theft targets are the newer sport bikes.
I have been stolen from by my housekeeper.
An elderly man had cash stolen from him on his walk home.
He had stolen the items from her handbag from various shops.
Unknown offenders Br. suspects Am. have stolen a bronze statue from the Municipal Park last night.
I had my camera stolen while on holiday in Crete.
jdm. etw. stehlen; jdn. bestehlen; etw. entwenden v (aus einem Ort)
stehlend; bestehlend; entwendend
gestohlen; bestohlen; entwendet
du stiehlst; du bestiehlst
er sie stiehlt; er sie bestiehlt
ich er sie stahl; ich er sie bestahl
er sie hat hatte gestohlen; er sie hat hatte bestohlen
ich er sie stähle; ich er sie bestähle
stiehl!; bestiehl!
etw. rauben
Am meisten gestohlen werden neuere Sporträder.
Ich bin von meiner Haushälterin bestohlen worden.
Einem älteren Mann wurde auf dem Heimweg Bargeld gestohlen.
Er hatte die Gegenstände aus ihrer Tasche aus verschiedenen Geschäften gestohlen.
Unbekannte Täter haben in der Nacht eine Bronzestatue aus dem Stadtpark entwendet.
Mir ist im Urlaub auf Kreta meine Kamera gestohlen worden.
to steal {stole; stolen} sth. (from sb.) (from a place)
stealing
stolen
you steal
he she steals
I he she stole
he she has had stolen
I he she would steal
steal!
to steal sth. in a robbery
The most popular theft targets are the newer sport bikes.
I have been stolen from by my housekeeper.
An elderly man had cash stolen from him on his walk home.
He had stolen the items from her handbag from various shops.
Unknown offenders Br. suspects Am. have stolen a bronze statue from the Municipal Park last night.
I had my camera stolen while on holiday in Crete.
die zehn Gebote; der Dekalog m geh. (Bibel) relig.
Du sollst an einen Gott glauben.; Du sollst neben mir keine anderen Götter haben.; Du sollst keine anderen Götter neben mir haben. (erstes Gebot)
Du sollst den Namen des Herrn, deines Gottes, nicht missbrauchen.; Du sollst den Namen Gottes nicht verunehren. (zweites Gebot)
Du sollst den Tag des Herrn heiligen.; Halte den Ruhetag am siebten Tag der Woche.; Halte den Sabbat heilig. (drittes Gebot)
Du sollst Vater und Mutter ehren.; Du sollst deinen Vater und deine Mutter ehren.; Ehre deinen Vater und deine Mutter. (viertes Gebot)
Du sollst nicht töten.; Du sollst nicht morden. (fünftes Gebot)
Du sollst nicht ehebrechen.; Du sollst nicht die Ehe brechen.; Du sollst nicht Unkeuschheit treiben. altertümlich (sechstes Gebot)
Du sollst nicht stehlen. (siebentes Gebot)
Du sollst nichts Unwahres über deinen Mitmenschen sagen.; Du sollst nicht falsch gegen deinen Nächsten aussagen.; Du sollst kein falsches Zeugnis geben. altertümlich; Du sollst nicht falsch Zeugnis ablegen reden wider deinen Nächsten. altertümlich (achtes Gebot)
Du sollst nicht die Frau deines Mitmenschen begehren.; Du sollst nicht begehren deines Nächsten Frau. (neuntes Gebot)
Du sollst nichts begehren, was deinem Mitmenschen gehört.; Du sollst nicht das Hab und Gut deines Nächsten begehren.; Du sollst nicht begehren deines Nächsten Gut. (zehntes Gebot)
the Ten Commandments; the Decalogue (Bible)
You shall have no other gods but me no other gods before me.; Thou shalt have no other gods but me no other gods before me. archaic; Thou shalt have none other gods but me none other gods before me. archaic (first commandment)
You shall not misuse the name of the Lord your God; You shall not invoke with malice the name of the Lord your God.; You shall not take the name of the Lord your God in vain.; Thou shalt not take the name of the Lord thy God in vain. archaic (second commandment)
You shall sanctify the holy day.; Observe the Sabbath day, to keep it holy.; Remember the Sabbath day and keep it holy.; Keep the Sabbath day to sanctify it; Thou shalt sanctify the holy day. archaic; Thou shalt keep the Sabbath day holy. archaic (third commandment)
Honour your father and your mother.; Thou shalt honour father and mother. archaic; Thou shalt honour thy father and thy mother. archaic; Honour thy father and thy mother. archaic (forth commandment)
You shall not kill.; You shall not (commit) murder.; Thou shalt not kill. archaic; Thou shalt do no murder. archaic (fifth commandment)
You shall not commit adultery.; Thou shalt not commit adultery. archaic (sixth commandment)
You shall not steal.; Thou shalt not steal. archaic (seventh commandment)
You shall not give false testimony against your neighbour.; You shall not be a false witness.; Thou shalt not bear false witness against thy neighbour. archaic (eighth commandment)
You shall not desire covet your neighbour's wife.; Thou shalt not covet thy neighbours wife. archaic; Do not let thyself lust after thy neighbour's wife. archaic (ninth commandment)
You shall not set your desire on anything that belongs to your neighbour.; You shall not covet anything that belongs to your neighbour.; You shall not desire covet anything that is your neighbour's.; Thou shalt not covet any thing that is thy neighbour's. archaic (tenth commandment)

Deutsche stehlen Synonyme

stehlen  
entwenden  Âergaunern  Âklauen  (umgangssprachlich)  Âmausen  (umgangssprachlich)  Âmitgehen  lassen  (umgangssprachlich)  Âmopsen  (umgangssprachlich)  Ârauben  Âstehlen  Âstibitzen  (umgangssprachlich)  
Weitere Ergebnisse für stehlen Synonym nachschlagen

Englische steal Synonyme

steal  abstract  acquire  adopt  advantageous purchase  and  annex  appropriate  assume  bag  bargain  boost  borrow  burglarize  burglary  buy  cabbage  caper  catch up  claim  clap hands on  clasp  claw  clench  clinch  clout  clutch  collar  coon  cop  copy  couch  crawl  creep  crib  crook  defraud  derive from  drain off  draw off  embezzle  embrace  extort  filch  fleece  frisk  get  get away with  get hold of  glide  glom on to  go on tiptoe  good buy  good pennyworth  grab  grab hold of  grapple  grasp  grip  gripe  grovel  gumshoe  heist  hijack  hoist  hook  hug  imitate  inch  inch along  infringe  job  larceny  lay hands on  lay hold of  lay wait  liberate  lie in wait  lift  loot  lurk  make off with  make use of  misappropriate  mock  mooch  mouse  nab  nail  nick  nightwalk  nip  nip up  pad  palm  partake  peculate  pennyworth  pilfer  pillage  pinch  pirate  plagiarize  plunder  poach  pocket  possess  prig  prowl  purloin  purloining  pussyfoot  receive  rifle  rip-off  rob  robbery  run away with  rustle  scrabble  scramble  scrounge  seize  shadow  shanghai  shirk  shoplift  sidle  simulate  skulk  slide  slink  slip  snake  snap up  snare  snatch  sneak  snitch  stalk  steal along  stealage  stealing  swindle  swipe  take  take away  take by assault  take by storm  take hold of  take on  take over  take possession  theft  thieve  thievery  thieving  tippytoe  tiptoe  touch  usurp  vulture  walk off with  whip up  worm  worm along  
steal the show  act  act as foil  appear  barnstorm  come out  emote  emotionalize  get top billing  mime  pantomime  patter  perform  play  play the lead  playact  register  sketch  star  stooge  tread the boards  troupe  upstage  
stealing  abstraction  all fours  annexation  appropriation  blackmail  boodle  boosting  booty  burglary  conversion  conveyance  crawl  crawling  creep  creeping  doggo  embezzlement  filching  fraud  furtive  graft  gumshoeing  haul  hidden out  hot goods  in ambush  in hiding  in the wings  larceny  liberation  lift  lifting  loot  lurking  nightwalking  on tiptoe  padding  peculation  perks  perquisite  pickings  pilferage  pilfering  pinch  pinching  piracy  pirating  plagiarism  plagiarizing  plunder  poaching  pork barrel  prize  prowling  public till  public trough  purloining  pussyfoot  pussyfooted  pussyfooting  robbery  robbing  scrabble  scramble  scrounging  shoplifting  sidling  skulking  slinking  snaking  snatching  sneak thievery  sneaking  snitching  spoil  spoils  spoils of office  squeeze  steal  stealage  stealings  stealthy  stolen goods  surreptitious  swag  swindle  swiping  take  theft  thievery  thieving  till  tippytoe  tiptoe  tiptoeing  touch  under cover  waiting concealed  worming  
stealth  Italian hand  acuteness  art  artfulness  artifice  astuteness  cageyness  callidity  canniness  clandestine behavior  clandestineness  clandestinity  cleverness  covertness  craft  craftiness  cunning  cunningness  fine Italian hand  finesse  foxiness  furtiveness  gamesmanship  guile  ingeniousness  insidiousness  inventiveness  one-upmanship  prowl  prowling  readiness  resourcefulness  satanic cunning  secrecy  sharpness  shiftiness  shrewdness  slinkiness  slipperiness  slyness  sneakiness  sophistry  stalking  stealthiness  subtilty  subtleness  subtlety  suppleness  surreptitiousness  trickiness  underground activity  underhand dealing  underhandedness  wariness  wiles  wiliness  wit  
stealthy  Machiavellian  Machiavellic  acute  arch  artful  astute  back-door  backstairs  cagey  canny  catlike  catty  clandestine  clever  closet  covert  crafty  cunning  cute  deceitful  deep  deep-laid  designing  diplomatic  doggo  feline  foxy  furtive  guileful  hidden out  hidlings  hole-and-corner  hugger-mugger  hush-hush  in ambush  in hiding  in the wings  ingenious  insidious  inventive  knowing  lurking  noiseless  on tiptoe  pawky  politic  privy  prowling  pussyfoot  pussyfooted  quiet  ready  resourceful  scheming  secret  secretive  serpentine  sharp  shifty  shrewd  silent  skulking  slick  slinking  slinky  slippery  sly  smooth  snaky  sneak  sneaking  sneaky  sophistical  stealing  stealthful  strategic  subtile  subtle  supple  surreptitious  tactical  trickish  tricksy  tricky  under cover  under-the-counter  under-the-table  undercover  underground  underhand  underhanded  unobtrusive  vulpine  waiting concealed  wary  wily  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Stehlen steht für