Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
steigen
Deutsch Englisch Übersetzung
Steigen
stiles
steigen
rise
steigen
go up
steigen
v
to be on the up
steigen
lassen
up
Steigen der Aktien
rise of shares
die Preise
steigen
prices have been improving
die Preise
steigen
prices are improving
die Preise
steigen
prices are rising
die Preise
steigen
prices are going up
zunehmen,
steigen
to be on the increase
Steigen der Kosten
rise in cost
Die Preise
steigen
.
Prices are rising.
rasch (an)
steigen
v
to balloon
auf eine Leiter
steigen
climb a ladder
auf eine Leiter
steigen
to climb a ladder
rasch
steigen
v
econ.
to balloon
die Preise sind am Steigen
prices have been rising
Fahrgäste
steigen
hier aus.
Passengers alight here.
einen Drachen
steigen
lassen
to fly a kite
auf
steigen
,
steigen
, Aufstieg
rise
die Preise dürften bald
steigen
prices are likely to rise soon
es wird erwartet dass die Preise
steigen
prices are expected to rise
Steigen
n
, Aufgang
m
, Aufschwung
m
rise
an
steigen
;
steigen
; in die Höhe klettern
v
to creep up
fünf Cent
Die Preise
steigen
um etwa fünf Cent.
a nickel
Am.
(five cents)
Prices go up about a nickel.
steigen
v
steigen
d
gestiegen
steigt
stieg
to go up
going up
gone up
goes up
went up
sich (stark) erhöhen; (sprunghaft) an
steigen
;
steigen
to escalate
Drachen
m
Drachen
pl
einen Drachen
steigen
lassen
kite
kites
to fly a kite
kometenhaft; explosionsartig
adv
explosionsartig
steigen
meteorically
to rise meteorically
sich (stark) erhöhen
v
; (sprunghaft) an
steigen
;
steigen
v
to escalate
Leiter
f
, Aufstieg
m
Leitern
pl
auf eine Leiter
steigen
ladder
ladders
to climb a ladder
zunehmen;
steigen
v
zunehmend;
steigen
d
zugenommen; gestiegen
to be on the increase
being on the increase
been on the increase
Gaspedal
n
; Gas
n
ugs.
auto
Gaspedale
pl
aufs Gas
steigen
accelerator pedal; accelerator; gas pedal
Am.
; gas
Am.
coll.
accelerator pedals; accelerators; gas pedals
to step on the gas
Am.
Treten Steigen Halten
n
auf Reibung (Klettertechnik) (Klettern)
sport
smearing (climbing technique) (climbing)
Tilgungszahlungen
pl
, die gegen Ende der Kreditlaufzeit deutlich
steigen
fin.
backloaded payments
jdm. zu Kopf
steigen
v
(Sache)
übtr.
Der Erfolg ist ihm zu Kopf gestiegen.
to turn sb.'s head (of a thing)
fig.
Success has turned his head.
gehen; treten
v
gehend; tretend
gegangen; getreten
jdm. auf den Fuß treten
über jdn.
steigen
to step
stepping
stepped
to step on sb.'s foot
to step over sb.
gehen, treten
v
gehend, tretend
gegangen, getreten
jdm. auf den Fuß treten
über jdn.
steigen
to step
stepping
stepped
to step on so.'s foot
to step over so.
steigen
v
steigen
d
gestiegen
er
sie
es steigt
ich
er
sie
es stieg
er
sie
es ist
war gestiegen
to rise {rose, risen}
rising
risen
he
she
it rises
I
he
she
it rose
he
she
it has
had risen
jdn. auflaufen lassen; jdn. einfahren lassen
Ös.
; jdn. auf die Seife
steigen
lassen
Ös.
ugs.
v
soc.
to let sb. blunder on
auf
prp, wohin? +Akkusativ
sich auf einen Stuhl setzen
auf einen Berg
steigen
auf einen Lehrgang gehen
on, onto {prp}
to sit down on a chair
to climb up a mountain
to go on a course
Räuberleiter
f
jdm. die Räuberleiter machen
Hilf mir über die Mauer zu
steigen
.; Hilf mir über die Mauer.
leg-up
to give sb. a leg-up
Give me a leg up over the wall.
Drachen
m
Drachen
pl
Papierdrachen
m
; Windvogel
m
Nordwestdt.
veraltend
einen Drachen
steigen
lassen
kite
kites
paper kite
to fly a kite
Ärmel
m
Ärmel
pl
mit Ärmeln
die Ärmel hochkrempeln; in die Hände spucken; in die Hosen
steigen
Schw.
(aktiv werden)
sleeve
sleeves
sleeved
to roll up one's sleeves (take action)
sich verachtfachen
v
; um das Achtfache
steigen
v
Der Wert des Hauses ist seit 1955 um mehr als das Achtfache gestiegen.
to octuple; to multiply eightfold; to increase eightfold
The value of the house has more than octupled since 1955.
sich versiebenfachen
v
; um das Siebenfache
steigen
v
Die Zahl der Studenten ist im letzten Jahrzehnt um das Siebenfache angewachsen.
to septuple; to multiply sevenfold; to increase sevenfold
The number of students has septupled in the last decade.
Bühne
f
; Arena
f
übtr.
Bühnen
pl
; Arenen
pl
Politbühne
f
; politische Arena
f
auf den Plan treten
in die Wahlkampfarena
steigen
fray
fig.
frays
political fray
to enter the fray
to enter the election fray
auf
prp; wohin? +Akk.
sich auf einen Stuhl setzen
auf einen Berg
steigen
auf einen Lehrgang gehen
Die Tür führt auf eine Terrasse (hinaus).
on; onto {prp}
to sit down on a chair
to climb up a mountain
to go on a course
The door opens onto a patio.
sich versechsfachen
v
; um das Sechsfache
steigen
v
Seit das neue Werk seinen Betrieb aufgenommen hat, hat sich die Belegschaft versechsfacht.
to sextuple; to multiply sixfold; to increase sixfold
The workforce has sextupled in size since the new factory opened.
sich verzehnfachen
v
; um das Zehnfache
steigen
v
sich verzehnfachend; um das Zehnfache
steigen
d
sich verzehnfacht; um das Zehnfache gestiegen
to multiply tenfold; to increase tenfold
multiplying tenfold; increasing tenfold
multiplied tenfold; increased tenfold
Lattenkiste
f
; Obstkiste
f
; Steige
f
; Stiege
f
; Harass
m
Schw.
Lattenkisten
pl
; Obstkisten
pl
; Steigen
pl
; Stiegen
pl
; Harasse
pl
crate; fruit crate
crates; fruit crates
Leiter
f
Leitern
pl
Anlegeleiter
f
; Anstellleiter
f
; Sprossenleiter
f
Stehleiter
f
auf eine Leiter
steigen
; eine Leiter hinauf
steigen
ladder
ladders
rung ladder; simple ladder
step ladder; double ladder
to climb a ladder
voraussichtlich geschehen, dürfte(n) geschehen
v
(Vorgang)
Das Buch wird voraussichtlich im November erscheinen.
Die Wassergebühren dürften
steigen
.
to be set to happen; to look set to happen (process)
The book is set to be released in November.
Water tariffs look set to increase.
langsam fast unbemerkt
steigen
; sich verstärken
v
(Preise, Trends usw.)
langsam fast unbemerkt
steigen
d; sich verstärkend
langsam fast unbemerkt gestiegen; sich verstärkt
to creep up (of prices, trends etc.)
creeping up
crept up
Leiter
f
(Aufstiegshilfe)
Leitern
pl
Anlegeleiter
f
; Anstellleiter
f
; Sprossenleiter
f
Holzleiter
f
Stehleiter
f
auf eine Leiter
steigen
; eine Leiter hinauf
steigen
ladder (ascending aid)
ladders
rung ladder; simple ladder
wooden ladder
step ladder; double ladder
to climb a ladder
(deutlich stark)
steigen
; an
steigen
v
statist.
steigen
d; an
steigen
d
gestiegen; angestiegen
steigen
de Preise Nachfrage Kriminalitätsrate
Die Lebenshaltungskosten
steigen
weiter.
to soar
soaring
soared
soaring prices demand crime rate
The cost of living continues to soar.
Räuberleiter
f
; Spitzbubenleiter
f
BW
Schw.
; Bubenleiterli
n
Schw.
; Leiterli
n
Schw.
jdm. die Räuberleiter machen
Hilf mir, über die Mauer zu
steigen
.; Hilf mir über die Mauer.
leg-up
to give sb. a leg-up
Give me a leg up over the wall.
(aus einem Bus LKW Zug) aus
steigen
v
transp.
aus
steigen
d
ausgestiegen
aus dem LKW
steigen
aus dem Zug aus
steigen
; aus dem Wagen aus
steigen
; aus
steigen
(Bahn)
Fahrgäste
steigen
hier aus.
to get off (a bus lorry train); to alight (from a bus lorry train)
getting off; alighting
got off; alighted
to get off the lorry
to alight from a train; to alight from a coach
Br.
car
Am.
; to alight (railway)
Passengers alight here.
größer werden; sich vergrößern (Sache)
v
größer werdend; sich vergrößernd
größer geworden; sich vergrößert
Die Studentenzahlen
steigen
rapide an.
Der Wortschatz eines Kindes vergrößert sich durch das Lesen.
to expand (become greater in size, number or importance) (matter)
expanding
expanded
Student numbers are expanding rapidly.
A child's vocabulary expands through reading.
sich vervierfachen
v
; um das Vierfache
steigen
v
sich vervierfachend; um das Vierfache
steigen
d
sich vervierfacht; um das Vierfache gestiegen
Die Wassergebühren haben sich in sechs Jahren fast vervierfacht.
to quadruple; to multiply fourfold; to increase fourfold
quadrupling; multiplying fourfold; increasing fourfold
quadrupled; multiplied fourfold; increased fourfold
Water tariffs nearly quadrupled in six years.
Wert
m
Werte
pl
angeblicher Wert
annehmbarer Wert
bestimmter Wert
innerer Wert
kulturelle Werte
prädiktiver Wert
rechnerischer Wert
von Wert sein
im Wert
steigen
, an Wert gewinnen
Waren im Wert von 100 Euro
value
values
asserted value
acceptable level
assigned value
intrinsic value
cultural values
predictive value
book value
to be of value
to increase in value, to appreciate in value
EUR 100 worth of goods
an
steigen
;
steigen
; anwachsen
v
an
steigen
d;
steigen
d; anwachsend
angestiegen; gestiegen; angewachsen
es steigt an
es stieg an
es ist war gestiegen
der an
steigen
de Meeresspiegel
die erneut anwachsende Arbeitslosigkeit
to rise {rose; risen}
rising
risen
it rises
it rose
it has had risen
rising sea levels
the recent rise in unemployment
von Bord gehen; vom Schiff gehen; aus dem Flugzeug
steigen
v
aviat.
naut.
von Bord gehend; vom Schiff gehend; aus dem Flugzeug
steigen
d
von Bord gegangen; vom Schiff gegangen; aus dem Flugzeug gestiegen
die Fähre verlassen
to alight; to disembark; to debark (from the plane ship); to leave the plane ship; to get off the plane ship
alighting; disembarking; debarking; leaving the plane ship; getting off the plane ship
alighted; disembarked; debarked; left the plane ship; got off the plane ship
to disembark from the ferry
Bett
n
, Lager
n
Betten
pl
das Bett machen
im Bett bleiben, das Bett hüten
im Bett, zu Bett
im Bett
ins Bett bringen
ins Bett gehen
ins Bett
steigen
aus dem Bett hüpfen
sich in die Falle hauen
ugs.
, ins Bett gehen
bed
beds
to make a bed, to do the bed
to stay in bed
abed
between the sheets
to put to bed
to go to bed
to get into bed
to spring out of bed
to hit the sack
slang
anteilig; anteilmäßig; ratierlich; entsprechend
adj
anteilmäßige Zahlung
f
anteilmäßige Rückerstattung
f
Wenn die Kosten
steigen
, gibt es eine entsprechende Preiserhöhung.
Die Honorare werden nach (dem tatsächlichem) Aufwand berechnet.
proportionate; proportional; pro rata
Br.
pro rata payment
pro rata refund
If costs go up, there will be a proportional pro rata increase in prices.
Fees are calculated on a proportionate pro rata basis.
anteilig; anteilmäßig; ratierlich; entsprechend
adj
anteilmäßige Zahlung
f
anteilmäßige Rückerstattung
f
Wenn die Kosten
steigen
gibt es eine entsprechende Preiserhöhung.
Die Honorare werden nach (dem tatsächlichem) Aufwand berechnet.
proportionate; proportional; pro rata
Br.
pro rata payment
pro rata refund
If costs go up there will be a proportional pro rata increase in prices.
Fees are calculated on a proportionate pro rata basis.
sich verneunfachen
v
; um das Neunfache
steigen
v
sich verneunfachend; um das Neunfache
steigen
d
sich verneunfacht; um das Neunfache gestiegen
Die Energiekosten für das Spielen am Computer haben sich über die letzten 50 Jahre (hinweg) verneunfacht.
to nonuple; to multiply ninefold; to increase ninefold
nonupling; multiplying ninefold; increasing ninefold
nonupled; multiplied ninefold; increased ninefold
The energy cost of computer gaming has nunupled over the past 50 years.
sich verdreifachen; um das Dreifache
steigen
v
sich verdreifachend; um das Dreifache
steigen
d
sich verdreifacht; um das Dreifache gestiegen
Die Bevölkerung des kleinen Landes hat sich verdreifacht.
Die Preise haben sich in nur zwei Jahren verdreifacht.
to triple; to treble
Br.
; to multiply threefold; to increase threefold
tripling; trebling; multiplying threefold; increasing threefold
tripled; trebled; multiplied threefold; increased threefold
The small country's population has tripled in size.
Prices have increased threefold in only two years.
sich verfünffachen
v
; um das Fünffache
steigen
v
sich verfünffachend; um das Fünffache
steigen
d
sich verfünffacht; um das Fünffache gestiegen
Nehmen wir einmal an, das Pro-Kopf-Einkommen würde in den nächsten 30 Jahren um das Fünffache
steigen
, wie das in den letzten 30 Jahren der Fall war.
to quintuple; to multiply fivefold; to increase fivefold
quintupling; multiplying fivefold; increasing fivefold
quintupled; multiplied fivefold; increased fivefold
Suppose the pro-capita income were to quintuple in the next 30 years, as it did in the last 30.
sich vervielfachen; um ein Vielfaches
steigen
v
sich vervielfachend; um ein Vielfaches
steigen
d
sich vervielfacht; um ein Vielfaches gestiegen
Solche Beschwerden haben sich vervielfacht.
Meine Probleme haben sich verzehnfacht.
Die Zahl der Stressfaktoren ist in der heutigen Welt in die Höhe geschossen.
to multiply
multiplying
multiplied
Such complaints have multiplied.
My problems have multiplied tenfold.
The number of stressors has multiplied exponentially in the contemporary world.
hohe Anforderungen
pl
; hohe Ansprüche (an jdn. etw.)
Anforderungen an gesunde Lebens- und Arbeitsbedingungen
hohe intellektuelle Anforderungen stellen; den Verstand in hohem Maße fordern (Sache)
Die Ansprüche an die Eltern von heute
steigen
.
die technischen Ansprüche, die die Komposition an die Ausführenden stellt
(heavy) demands (on sb. sth.)
demands of providing healthy living and working conditions
to make heavy demands on the intellect (of a thing)
There are increasing demands on today's parents.
the technical demands of the music on the performers
mit dem Fahrrad an einen Ort in eine Richtung fahren; radeln
Süddt.
Ös.
ugs.
; pedalen
Schw.
humor.
v
mit dem Fahrrad fahrend; radelnd; pedalend
mit dem Fahrrad gefahren; geradelt; pedalt
bergab fahren; bergab radeln; bergab pedalen
auf sein Fahrrad
steigen
und davonfahren davonradeln
Er radelte durch die Stadt.
to pedal in a place direction
pedalling
Br.
; pedaling
Am.
pedalled
Br.
; pedaled
Am.
to pedal down the hill
to jump on your bike and pedal off
He pedalled through the city.
Wert
m
Werte
pl
angeblicher Wert
annehmbarer Wert
bestimmter Wert
echter Wert
geplante Werte; beabsichtigte Werte
kulturelle Werte
prädiktiver Wert; Vorhersagewert
m
rechnerischer Wert
unterstellter Wert
von Wert sein
im Wert
steigen
; an Wert gewinnen
Waren im Wert von 100 Euro
auf etwas keinen Wert legen
value
values
asserted value
acceptable level
assigned value
real value
planned values
cultural values
predictive value
book value
imputed value
to be of value
to increase in value; to appreciate in value
EUR 100 worth of goods
to put no value to something
zunehmen,
steigen
, an
steigen
, sich erhöhen, erhöht werden, wachsen, anwachsen (auf, um)
zunehmend,
steigen
d, an
steigen
d, erhöhend, erhöht werdend, wachsend, anwachsend
zugenommen, gestiegen, angestiegen, erhöht, erhöht worden, gewachsen, angewachsen
es nimmt zu
es nahm zu
es hat
hatte zugenommen
um 2% zunehmen, sich um 2% erhöhen
to increase (to, by)
increasing
increased
it increases
it increased
it has
had increased
to increase by 2%
die Treppe Stiege
Süddt.
Ös.
hinauf; treppauf nach oben
ugs.
adv
(Richtungsangabe)
die Treppe hinauf gehen; nach oben gehen; hochgehen
Dt.
ugs.
; treppauf
steigen
die Treppe hinauflaufen; nach oben rennen
ugs.
Wenn man die Treppe Stiege
Süddt.
Ös.
in den dritten Stock hinaufgeht …
Ich ging auf Zehenspitzen die Treppe hinauf nach oben.
Komm herauf!
upstairs (adverbial of direction)
to go upstairs
to run upstairs
Going upstairs to the third floor, …
I tiptoed upstairs.
Come upstairs!
zunehmen;
steigen
; an
steigen
; erhöht werden; wachsen; anwachsen; mehren
v
(auf; um)
zunehmend;
steigen
d; an
steigen
d; erhöht werdend; wachsend; anwachsend; mehrend
zugenommen; gestiegen; angestiegen; erhöht worden; gewachsen; angewachsen; gemehrt
es nimmt zu; es steigt
es nahm zu; es stieg
es hat hatte zugenommen; es ist war gestiegen
um 2% zunehmen; um 2%
steigen
; sich um 2% erhöhen
to increase (to; by)
increasing
increased
it increases
it increased
it has had increased
to increase by 2%
klettern
v
, erklettern, erklimmen,
steigen
, be
steigen
v
kletternd, erkletternd, erklimmend,
steigen
d, be
steigen
d
geklettert, erklettert, erklommen, gestiegen, bestiegen
er
sie klettert, er
sie erklimmt, er
sie besteigt
ich
er
sie kletterte, ich
er
sie erklomm, ich
er
sie bestieg
er
sie ist
war geklettert, er
sie hat
hatte erklommen, er
sie hat
hatte bestiegen
auf einen Baum klettern
to climb
climbing
climbed
he
she climbs
I
he
she climbed
he
she has
had climbed
to climb a tree
klettern
v
; erklettern; erklimmen;
steigen
; be
steigen
; er
steigen
v
kletternd; erkletternd; erklimmend;
steigen
d; be
steigen
d; er
steigen
d
geklettert; erklettert; erklommen; gestiegen; bestiegen; erstiegen
er sie klettert; er sie erklimmt; er sie besteigt; er sie ersteigt
ich er sie kletterte; ich er sie erklomm; ich er sie bestieg; ich er sie erstieg
er sie ist war geklettert; er sie hat hatte erklommen; er sie hat hatte bestiegen; er sie hat hatte erstiegen
auf einen Baum klettern
to climb
climbing
climbed
he she climbs
I he she climbed
he she has had climbed
to climb a tree
Kopf
m
; Haupt
n
poet.
Köpfe
pl
von Kopf bis Fuß
ein klarer Kopf
der hellste Kopf
ugs.
auf dem Kopf stehen
einen kühlen Kopf behalten
übtr.
jdn. vor den Kopf stoßen
übtr.
jdm. zu Kopfe
steigen
über Kopf
den Kopf (zur Seite) neigen
sich etw. in den Kopf setzen
pro Kopf; pro Person
mit dem Kopf durch die Wand wollen
übtr.
seinen Kopf Willen durchsetzen
wie vor dem Kopf geschlagen sein
den Kopf in den Sand stecken
übtr.
Sein früher Erfolg stieg ihm zu Kopf(e).
head
heads
from head to foot; from head to toe
a clear brain
brightest bulb in the box
fig.
to stand on one's head; to be upside down
to keep a clear head
to kick sb. in the teeth
fig.
to go to sb.'s head
overhead
to cock your head
to set one's mind on sth.
per head; for by each person
to wish for the impossible
to get your way; to get your own way
to be paralyzed by surprise
to hide bury one's head in the sand
fig.
His early success went to his head.
Bett
n
; Bettstatt
f
geh.
; Schlafstatt
f
geh.
; Liegestatt
f
geh.
; Lager
n
(veraltet)
Betten
pl
sein Bett machen
Betten machen
im Bett bleiben; das Bett hüten
im Bette; auf dem Bette; zu Bette
poet.
im Bett
ins Bett bringen
ins Bett gehen
ins Bett
steigen
aus dem Bett hüpfen
sich in die Falle hauen
ugs.
; ins Bett gehen
das Bett die Betten (für Gäste) herrichten; bereit machen; aufbetten
Bayr.
Ös.
; betten
Schw.
v
Seine Eltern waren zu Bette und schliefen.
poet.
bed
beds
to make one's bed
to make the beds
to stay in bed
abed
poet.
between the sheets
to put to bed
to go to bed
to get into bed
to spring out of bed
to hit the sack
slang
to make up the bed beds
His parents were abed and sleeping.
Bett
n
; Bettstatt
f
geh.
; Schlafstatt
f
geh.
; Liegestatt
f
geh.
; Lager
n
veraltet
Betten
pl
Pflegebett
n
Stapelbett
n
aufblasbares Bett
sein Bett machen
Betten machen
im Bett bleiben; das Bett hüten
im Bette; auf dem Bette; zu Bette
poet.
im Bett
das Bett anwärmen
ins Bett bringen
ins Bett gehen
ins Bett
steigen
aus dem Bett hüpfen
das Bett die Betten (für Gäste) herrichten; bereit machen; aufbetten
Bayr.
Ös.
; betten
Schw.
v
Seine Eltern waren zu Bette und schliefen.
poet.
bed
beds
nursing bed
stackable bed
inflatable bed
to make one's bed
to make the beds
to stay in bed
abed
poet.
between the sheets
to warm the bed; to warm up the bed
to put to bed
to go to bed
to get into bed
to spring out of bed
to make up the bed beds
His parents were abed and sleeping.
das Gruseln
n
; der Grusel
m
selten
; das (kalte) Grausen
n
; ein Schaudern
n
; ein Schauder
m
geh.
; eine Gänsehaut
f
; der Horror
m
ugs.
Wenn ich daran denke, überkommt mich ein Schauder.
Wenn ich einen glitschigen Aal sehe, bekomme ich eine Gänsehaut das (kalte) Grausen den Horror
ugs.
steigen
mir die Grausbirnen auf
ugs.
.
Als ich seinen Blick sah, lief mir ein Schauer über den Rücken.
Bei vielen Anwendungen der Gentechnik überkommt mich ein Schaudern.
Dieser Wald ist mir unheimlich.; Dieser Wald gruselt mich; In diesem Wald gruselt es mich.
Schon bei dem Gedanken wird mir ganz anders.
the creeps; the willies; the cold chills; the heebie-jeebies
It gives me the creeps when I think about it.
I get the creeps when I see a slimy eel.
I got the creeps the heebie-jeebies when I saw him looking at me.
Many of the applications of genetic engineering give me the heebie-jeebies.
This forest gives me the willies.
Just the thought of it gives me the cold chills the willies the heebie-jeebies.
Preis
m
(für etw.)
econ.
Preise
pl
Katalogpreis
m
Schnäppchenpreis
m
Sparpreis
m
; günstiger Preis
Tiefstpreis
m
Weltmarktpreis
m
zum halben Preis
zum Preis von 100 Euro
annehmbarer Preis
ausgewiesener Preis
eingefrorener Preis
abnehmende Preise
überhöhter Preis
voraussichtlicher Preis
zu herabgesetzten Preisen
zu konstanten Preisen
zum angegebenen Preis
taxierter Preis; Taxe
f
geltender Preis
Preis ab Werk
Preise höherschrauben
Preise reduzieren
Preise erhöhen
einen Preis angeben nennen
Preise ausgleichen
Preise unterbieten
die Preise in die Höhe treiben; Preise hochtreiben
(nur) die Hälfte kosten
etw. zum halben Preis bekommen
um jeden Preis
um keinen Preis
Sinken der Preise
Veränderung der Preise
Gesetz von der Unterschiedslosigkeit der Preise
Die Preise sinken.
Die Preise
steigen
.
Die Preise stiegen weiter.
Schönheit hat ihren Preis.
price (for sth.)
prices
catalogue price
bargain price; basement bargain price
Am.
budget price
rock-bottom price; bottom price
world market price; world price
at half (the) price
at a price of 100 euros; for 100 euros
acceptable price
marked price
frozen price
falling prices
excessive exorbitant inflated price
anticipated price
at reduced prices
at constant prices
at the price indicated
valuation
ruling price
ex-factory price
to force up prices
to cut prices
to spike prices
to quote a price
to adjust prices
to beat prices
to push up prices; to force up prices; to run up prices; to balloon prices
to be at half price
to get sth. for half price
at any price
not at any price; not for anything
decline in prices
movement of prices
law of one price
Prices are on the decrease.
Prices are rising.
Prices continued to rise.
Beauty demands a price.
Deutsche
steigen Synonyme
steigen
Aufgang
ÂAufschwung
ÂSteigen
besteigen
Âerklettern
Âerklimmen
Âklettern
Âkraxeln
(umgangssprachlich)
Âsteigen
aufsteigen
Âavancieren
Âbefördert
werden
Âhöher
steigen
ÂKarriere
(machen)
(sich)
betten
Â(sich)
schlafen
legen
Âin
die
Kiste
steigen
(umgangssprachlich)
Âzu
Bett
gehen
Weitere Ergebnisse für
steigen Synonym
nachschlagen
Englische
stiles Synonyme
steigen Definition
stiles Bedeutung
Ergebnisse der Bewertung:
130
Bewertungen
4
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
2557