unser | our |
unser | ours |
unser e | our |
unser, unsere | our |
unser Heiland | our saviour |
unser Sortiment | our range of products |
als unser Reisender | as our traveller |
als unser Vertreter | as our representative |
hat unser Vertrauen | has our confidence |
unser neuer Artikel | our new article |
unser Geschäftszweig | our line of business |
unser voriger Antrag | our previous application |
unser Konto überziehen | to overdraw our account |
unser neuester Artikel | our latest article |
direkt an unser Werk in | direct to our works in |
unser Lager ist geräumt | our stocks have been cleared |
direkt an unser Lager in | direct to our warehouse in |
unser Auftrag liegt anbei | enclosed please find our order form |
unser Bestreben wird sein | our object in view will be |
unser Hauptziel wird sein | our principal object will be |
|
unser Vertrauen entziehen | to withdraw our confidence |
unser Bestand geht zu Ende | our stock is getting low |
unser Bestand geht zu Ende | our stock is nearly exhausted |
unser Bestand geht zu Ende | our stock is running out |
ehe unser Lager geräumt ist | before our stock is sold out |
unser Bemühen war erfolglos | our attempts were without success |
unser Bemühen war erfolglos | our efforts were unsuccessful |
unser Bemühen war erfolglos | our efforts were without success |
unser Bemühen war erfolglos | our endeavours were without success |
was unser Geschäft betrifft | as to the state of our business |
Das ist unser bestes Stück. | That is our pride and joy. |
Lieferung an unser Lagerhaus | delivery to our warehouse |
um unser Konto auszugleichen | in order to balance our account |
um unser Konto auszugleichen | in order to settle our account |
unser Lager ist fast geleert | our stock is almost depleted |
unser Lager ist fast geleert | our stock is nearly exhausted |
unser Bedarf beläuft sich auf | our requirements amount to |
unser Bemühen war erfolgreich | our efforts were a success |
unser Hauptgeschäft wird sein | our chief business will be |
|
unser Hauptgeschäft wird sein | our main business will be |
bitte belasten Sie unser Konto | kindly charge our account |
unser Exportprogramm erweitern | to expand our export program |
unser heutiges Telefongespräch | our telephone conversation of today |
unser Mr. S. wird Sie besuchen | our Mr. Smith will call on you |
unser Handel ist zurückgegangen | our trade has fallen off |
unser Gewinn wäre gleicht nichts | our profit would be next to nothing |
da dies unser erstes Geschäft ist | this being our first transaction |
bitte belasten Sie unser Konto mit | kindly debit our account with |
unser Vertreter wird Sie aufsuchen | our representative will call on you |
Unser Lagerbestand geht zur Neige. | Our stock is running short. |
er wird als unser Vertreter handeln | he will act as our representative |
unser heutiges Telegramm bestätigend | confirming our telegram of this morning |
sollte Ihnen unser Vorschlag gefallen | should our proposal suit you |
hiermit bestätigen wir unser Schreiben | this is to confirm our letter |
unser ganzes Geld liegt auf dieser Bank | all our money is in this bank |
Bitte belasten Sie unser Konto mit ... | Kindly debit our account with ... |
Unser Hotel unterhält einen Busdienst. | Our hotel runs a bus service. |
bitte returnieren Sie unser Stoffabschnitte | kindly return our cuttings |
unser; unsere pron unser Haus einer von uns | our; of us our house one of us |
unser, unsere pron unser Haus einer von uns | our, of us our house one of us |
Informationsangebot n unser Informationsangebot für … | range of information; information supply; offer of information our information for … |
'Unser gemeinsamer Freund' (von Dickens Werktitel) lit. | 'Our Mutual Friend' (by Dickens work title) |
'Unser gemeinsamer Freund' (von Dickens Werktitel) lit. | 'Our Mutual Friend' (by Dickens work title) |
sein Bestes geben Wir müssen von Anfang an unser Bestes geben. | to be on one's mettle Br. We'll have to be on our mettle from the start. |
der unser Herr Bürgermeister; der unser Herr Oberbürgermeister Dt. | Hizzonner; Hizonner; Hizzoner; Hizoner humor. Am. |
sein Bestes geben v Wir müssen von Anfang an unser Bestes geben. | to be on your mettle Br. We'll have to be on our mettle from the start. |
fünf Dutzend; sechzig num Unser Leben währet siebzig Jahre. (Bibelzitat) | threescore poet. The days of our years are threescore and ten. (Bible quotation) |
unsere, unserer, unseres Das gehört uns. Das ist unser Auto. ein Freund von uns | ours That is ours This car is ours. a friend of ours |
günstig gelegen adj Unser neues Haus liegt sehr günstig ganz in der Nähe meiner Schule. | convenient Our new house is very convenient for my school. |
sich jähren v sich jährend sich gejährt Im September jährt sich unser Hochzeitstag. | to be the anniversary of being the anniversary of been the anniversary of It'll be our wedding anniversary in September. |
günstig gelegen adj Unser neues Haus liegt sehr günstig, ganz in der Nähe meiner Schule. | convenient Our new house is very convenient for my school. |
wir ppron pl (unser; uns; uns) wir sind wir beide wir alle Wer war das? - Wir nicht! | we (us) we are; we're both of us all of us Who was that? - It wasn't us. |
wir ppron, pl (unser, uns, uns) wir sind wir beide wir alle Wer war das? - Wir nicht! | we (us) we are, we're both of us all of us Who was that? - It wasn't us. |
Rohbau m constr. Unser Haus befindet sich noch im Rohbau. Das Haus ist im Rohbau fertig. | shell; shell construction; bare masonry and carpentry; carcass The structure of our house has yet to be finished. The shell of the house is complete. |
Busverkehr m; Busbetrieb m; Busdienst m transp. Unser Hotel unterhält einen Busdienst. | bus service Our hotel runs a bus service. |
wir ppron pl (unser; uns; uns) wir sind wir beide wir alle Wer war das? – Wir nicht! | we (us) we are; we're both of us all of us Who was that? – It wasn't us. |
mit Stammbaum; Zucht…; reinrassig adj zool. Unser Hund ist ein reinrassiger Golden Retriever. | pedigree Br.; pedigreed Am. Our dog is a pedigree Golden Retriever. |
ganz; vollständig adj Sie ist im ganzen Land berühmt. Unser Haus ist vollkommen neu gestrichen worden. | throughout She's famous throughout the country. Our house has been repainted throughout. |
gestrig adj am gestrigen Tage unser gestriges Gespräch mein gestriges Schreiben am gestrigen Abend | yesterday's yesterday our conversation yesterday my letter of yesterday last night, yesterday evening |
Steuergeld n; Steuergelder pl; Steuermittel pl fin. pol. Dorthin fließt unser Steuergeld tatsächlich. | taxpayer's money; tax money That's where our taxpayer's money really goes. |
unsere; unserer; unseres pron Das gehört uns. Das ist unser Auto. ein Freund von uns Wir tun das Unsere. | ours That is ours This car is ours. a friend of ours We're doing our part. |
unsere; unserer; unseres pron Das gehört uns. Das ist unser Auto. ein Freund von uns Wir tun das Unsere. | ours That is ours. This car is ours. a friend of ours We're doing our part. |
hinterblieben adj soc. die trauernden Kinder jdn. verloren haben Unser Mitgefühl gilt den Hinterbliebenen. | bereaved the bereaved children to have been bereaved of sb. Our sympathies go to the bereaved. |
jds. Stempel m; jds. Etikett n; jds. Titel m (kategorisierende Bezeichnung) unser Etikett als kranker Mann Europas | sb.'s tag (categorizing name) our tag as the sick man of Europe |
etw. verderben; etw. ruinieren v verderbend; ruinierend verderbt; ruiniert Das wird unser Glück oder Verderben sein. | to mar sth. obs. marring marred This will make or mar us. |
gestrig adj am gestrigen Tage unser gestriges Gespräch mein gestriges Schreiben am gestrigen Abend geh. (gestern abend) | of yesterday; yesterday's; yester poet. yesterday our conversation yesterday my letter yesterday; my letter of yesterday yesterday evening; yester-evening poet.; yestereve poet. (last night) |
Anleitung f (zu etw.) Anleitungen pl Unser Lehrer gab uns Anleitungen zum Bau des Modells wie wir das Modell bauen sollten. | instruction; instructions (for sth.) instructions Our teacher gave us instructions for building the model on how to build the model. |
Flaggschiff n; Aushängeschild n (Sache) übtr. Vorzeigeladen m; Vorzeigekaufhaus n Vorzeigeschule f unser Spitzenprodukt | flagship fig. flagship store flagship school our flagship product |
Stolz m verletzter Stolz stolz sein auf voller Stolz sein seinen Stolz verbergen Es ist unser bestes Stück unser ganzer Stolz. | pride wounded pride to take pride in to be full of pride to swallow one's pride It is our pride and joy. |
ein Kind einschulen; in die Grundschule aufnehmen v school adm. eingeschult werden Wir lassen unser Kind vorzeitig später einschulen. | to admit a child into primary school to start school We are sending our child to primary school before after the statutory age of entry. |
ein Kind einschulen; in die Grundschule aufnehmen v school. adm. eingeschult werden Wir lassen unser Kind vorzeitig später einschulen. | to admit a child into primary school to start school We are sending our child to primary school before after the statutory age of entry. |
das Ich n (Psychoanalyse) psych. Unsere Wahrnehmung wird durch unser Ich verzerrt und die Wirklichkeit wird durch unsere Wahrnehmung verzerrt. | the ego (psychoanalysis) Perception is warped by our egos and reality is warped by perception. |
führen v (von nach einem Ort) geogr. führend geführt Wohin führt diese Straße?; Wo führt diese Straße hin? ugs. Unser Weg führte durch einen Wald. | to lead; to pass (from to a place) leading; passing led; passed Where does this road lead to? Our route led passed through a wood. |
Gleis n (als Einstiegshinweis im Bahnhof) (Bahn) Der Zug fährt auf Gleis 2 ein. Der Zug nach Chicago fährt von Gleis 4 ab. Unser Zug steht auf Gleis 5 (bereit). | platform; track Am. (railway) The train is arriving at platform 2. The train for Chicago is leaving from platform 4 from track 4 Am.. Our train is boarding on platform 5. |
persönliches Ziel n Ziele pl zum Ziel gelangen sich ein Ziel setzen Ziele und Aufgaben formulieren Das war und ist unser vorrangiges Ziel. Haben Sie Ihr Ziel erreicht? | goal goals to reach one's goal to set oneself a goal to establish identify goals and tasks This has been and remains our first priority. Did you achieve your goal? |
persönliches Ziel n Ziele pl zum Ziel gelangen sich ein Ziel setzen Ziele und Aufgaben formulieren Das war und ist unser vorrangiges Ziel. Haben Sie Ihr Ziel erreicht? | goal goals to reach one's goal to set oneself a goal to establish identify goals and tasks This has been, and remains our first priority. Did you achieve your goal? |
überall im am (+ Ortsangabe); im am ganzen (+ Ortsangabe) prp überall in Europa; in ganz Europa Sie ist im ganzen Land berühmt. Unser Haus ist vollkommen neu gestrichen worden. | throughout (+ expression of place) throughout Europe She's famous throughout the country. Our house has been repainted throughout. |
Datenschutz m Alle übermittelten personenbezogenen Daten dienen nur dem internen Gebrauch durch unser Unternehmen und werden nicht an Dritte weitergegeben. (Datenschutzklausel) jur. | data protection; data privacy; privacy All personal data provided supplied are exclusively intended for internal use by our company and will shall not be disseminated disclosed to third parties. (privacy clause) |
zwanzig num zwanzig Leute 70 Jahre; Siebziger; Lebenszeit übtr. Er ist schon über die 70 hinaus.; Er ist schon weit über 70. Unser Bus wurde von zwanzig Polizisten eskortiert. | score a score of people three score years and ten; threescore and ten He has already passed the three score years and ten. Our coach was escorted by a score of policemen. |
zwanzig; etwa zwanzig; an die zwanzig zwanzig Leute Unser Bus wurde von zwanzig Polizisten eskortiert. Er hat mehr als zwanzig Bücher verfasst. An die zwanzig Leute warten draußen. | a score of (twenty; about twenty) formal a score of people Our coach was escorted by a score of policemen. He has written more than a score of books. A score of people are in attendance outside. |
jds. Sache Angelegenheit sein v Die Geldangelegenheiten sind deine Sache. Das ist nicht meine Sache.; Das geht mich nichts an. Das braucht uns hier nicht zu interessieren; Das ist nicht unser Thema. | to be sb.'s concern The money side is your concern. It's not my concern.; It's no concern of mine.; It's none of my concern. This is not our concern here. |
ansprechend; angenehm; gefällig; vorteilhaft adj Das einzig Ansprechende an dem Zimmer war der Ausblick. Unser Gehirn hat die schöne Angewohnheit, schlechte Erinnerungen in den Hintergrund zu drängen. | felicitous The view was the room's only felicitous feature. Our brain has the felicitous habit of pushing bad memories into the background. |
jds. Sache Angelegenheit sein v Die Geldangelegenheiten sind deine Sache. Das ist nicht meine Sache.; Das geht mich nichts an. Das braucht uns hier nicht zu interessieren; Das ist nicht unser Thema. | to be sb.'s concern The money side is your concern. It's not my concern.; It's no concern of mine.; It's none of my concern. This is not our concern here. |
jds. Wesen n; Wesensart f; Gemütsart f; Naturell n unser innerstes Wesen um zu sehen aus welchem Holz er geschnitzt ist Was bist du nur für ein Mensch? pej. Ich mag Witz und Wesensart dieser Lady. | mettle sb. is made of (old use) the mettle we are made of to see what mettle he is made of What mettle are you made of? I like the Lady's wit and mettle. |
jds. Wesen n; Wesensart f; Gemütsart f; Naturell n unser innerstes Wesen um zu sehen, aus welchem Holz er geschnitzt ist Was bist du nur für ein Mensch? pej. Ich mag Witz und Wesensart dieser Lady. | mettle sb. is made of archaic the mettle we are made of to see what mettle he is made of What mettle are you made of? I like the Lady's wit and mettle. |
Kochrezept n; Rezept n cook. Kochrezepte pl; Rezepte pl Backrezept n unsere besten Suppenrezepte zum Nachkochen unser Muffinrezept zum Nachbacken Küchenchef Anton verrät eines seiner Geheimrezepte. | cooking recipe; recipe cooking recipes; recipes baking recipe our best soup recipes to try for yourself our muffin recipe to bake at home Chef Anthony will share one of his secret recipes. |
Haube f; Häubchen n Hauben pl; Häubchen pl Das geht mir nicht mehr aus dem Kopf.; Das will mir nicht mehr aus dem Kopf. Stromsparen ist bei meinem Onkel eine fixe Idee. Unser Nachbar hat einen Autofimmel. | bonnet bonnets That has put a bee in my bonnet. My uncle has got a bee in his bonnet about saving electricity. Our neighbour always has a bee in his bonnet about cars. |
nicht (richtig) gehen (nicht funktionieren) ugs. (Gerät) Der Fernseher geht schon wieder nicht. Unser Internetanschluss ist zwei Wochen (lang) nicht gegangen. Der Parksensor bei meinem Auto hat sich verabschiedet. | to be go on the blink; to be go on the fritz Am. coll. (device) The TV is on the blink again. Our Internet connection went on the blink for two weeks. The parking sensor on my car has gone on the blink. |
Erfolg m Erfolge pl mit wechselndem Erfolg ohne jeglichen Erfolg ein Erfolg sein zum Erfolg bringen Ihre Zufriedenheit ist unser Erfolg. Viel Erfolg! Vor den Erfolg haben die Götter den Schweiß gesetzt. | success successes with varying success; with varying degrees of success without any success to be a success to work up Your satifaction means is our success! Good luck!; I wish you success! Success is one percent inspiration and 99 percent perspiration. |
sich beteiligen v; teilnehmen v (an) sich beteiligend; teilnehmend sich beteiligt; teilgenommen beteiligt sich; nimmt teil beteiligte sich; nahm teil Aus Beirut ist uns jetzt unser Korrespondent zugeschaltet. | to join (in) joining joined joins joined We are joined on the line now from Beirut by our correspondent. |
nicht (richtig) gehen v (nicht funktionieren) ugs. (Gerät) Der Fernseher geht schon wieder nicht. Unser Internetanschluss ist zwei Wochen (lang) nicht gegangen. Der Parksensor bei meinem Auto hat sich verabschiedet. | to be go on the blink; to be go on the fritz Am. coll. (device) The TV is on the blink again. Our Internet connection went on the blink for two weeks. The parking sensor on my car has gone on the blink. |
Anleitung f (zu etw.) Anleitungen pl Bastelanleitung f Reparaturanleitung f; Reparaturhinweise f laut Anleitung; nach Anleitung Unser Lehrer gab uns Anleitungen zum Bau des Modells wie wir das Modell bauen sollten. | instruction; instructions (for sth.) instructions craft instructions repair instructions; repair guide as per instructions; according to instructions Our teacher gave us instructions for building the model on how to build the model. |
Verhältnisse pl; Herkunft f aus armen Verhältnissen stammen jds. religiöse Prägung Unser Institut nimmt Kinder aus allen Schichten auf. Er kommt aus ärmlichen Verhältnissen. Was wissen wir über das Vorleben der Hauptfigur? | background to be come from a poor background sb.'s religious background Our institute takes children from all backgrounds. He comes from a background of poverty. What do we know about the background of the main character? |
jdm. Schmerzen bereiten; jdm. einer Sache zusetzen; jdm. zu schaffen machen v Sein Rücken macht ihm zu schaffen. Seine Verletzung macht ihm immer noch zu schaffen. Woran krankt unser Bildungssystem? Was ist dir, mein Sohn? poet. | to trouble sb.; to ail sb. sth.; to give sb. (the) gyp Br. coll. His back is ailing him. He is still being troubled by his injury. What ails our educational system? What ails you, my son? |
jdm. Schmerzen bereiten; mitnehmen; jdm. einer Sache zusetzen; zu schaffen machen v Sein Rücken macht ihm zu schaffen. Seine Verletzung macht ihm immer noch zu schaffen. Woran krankt unser Bildungssystem? Was ist dir mein Sohn? poet. | to trouble sb.; to ail sb. sth. His back is ailing him. He is still being troubled by his injury. What ails our educational system? What ails you my son? |
auf etw. abzielen; auf etw. zielen übtr. v abzielend; zielend abgezielt; gezielt zielt ab; zielt zielte ab; zielte Unser Ziel ist es, Ihnen das bestmögliche Service zu bieten. Damit meinte er mich.; Seine Bemerkungen waren auf mich gemünzt. | to aim at sth. fig. aiming aimed aims aimed We aim to give you the best possible service. He aimed his remarks at me. |
Gesellschaftsleben f; gesellschaftliche Aktivitäten (einer Person); Kontakteknüpfen n; Unter-Leute-Gehen n soc. Wir haben unser Gesellschaftsleben auf einen kleinen Freundeskreis beschränkt. Für gesellschaftliche Aktivitäten hatte ich keine Zeit. | socializing; socialising Br. We have limited our socializing to a small circle of friends. I didn't have time for socializing. |
etw. in den Mittelpunkt stellen; sein Hauptaugenmerk auf etw. richten; alles auf etw. ausrichten; sich ganz auf eine Sache konzentrieren v Er konzentrierte sich ganz auf den Schwachpunkt in ihrem Argument. Wir haben alles auf unser angestrebtes Ziel ausgerichtet. | to home in; to zero in on sth. fig. He homed in on the weak point in her argument. We have zeroed in on our intended objective. |
interessantes Detail n; Faktum n; Schmankerl n Ös. Süddt. übtr. Tratschgeschichen; Klatschgeschichten Die Zeitschrift enthüllte einige pikante Details über den Tod von James Dean. Unser Führer gab einige Schmankerln über das Leben der Schlossherren zum Besten. | titbit of information; titbit Br.; tidbit Am. fig. tidbits snippets of gossip The magazine revealed unveiled a few juicy tidbits about the death of James Dean. Our guide gave us some titbits about the life of the lords of the castle. |
zustande kommen; zu etw. kommen v zustande kommend; kommend zustande gekommen; gekommen Unser Treffen ist zufällig zustande gekommen. Ich weiß nicht, wie es dazu gekommen ist, dass diese Regelung eingeführt wurde. Wie kam es überhaupt zu diesem Problem? | to come about coming about come about Our meeting came about by chance. I don't know how it came about that this regime was introduced. How did the problem come about in the first place? |
interessantes Detail; Faktum; Geschichte; Schmankerl n Ös. Süddt. übtr. Tratschgeschichen; Klatschgeschichten Die Zeitschrift enthüllte einige pikante Details über den Tod von James Dean. Unser Führer gab einige Schmankerln über das Leben der Schlossherren zum Besten. | titbit Br.; tidbit Am. fig.; titbit of information tidbits snippets of gossip The magazine revealed unveiled a few juicy tidbits about the death of James Dean. Our guide gave us some titbits about the life of the lords of the castle. |
Verhältnisse pl; Herkunft f aus armen Verhältnissen stammen aus einfachen bescheidenen Verhältnissen stammen kommen jds. religiöse Prägung Unser Institut nimmt Kinder aus allen Schichten auf. Er kommt aus ärmlichen Verhältnissen. Was wissen wir über das Vorleben der Hauptfigur? | background to be come from a poor background to be come from a modest background sb.'s religious background Our institute takes children from all backgrounds. He comes from a background of poverty. What do we know about the background of the main character? |
etw. durchkämmen; etw. genau absuchen v (nach jdm. etw.) durchkämmend; genau absuchend durchgekämmt; durchkämmt; genau abgesucht Die Polizei durchkämmt das Waldgebiet auf der Suche nach dem vermissten Mädchen. Wir haben das Gelände nach einer Stelle abgesucht wo wir unser Zelt aufstellen konnten. | to comb sth. fig.; to scour sth. (for sb. sth.) combing; scouring combed; scoured Police are combing the woods for the missing girl. We scoured the area for somewhere to pitch our tent. |
etw. durchkämmen; etw. genau absuchen v (nach jdm. etw.) durchkämmend; genau absuchend durchgekämmt; durchkämmt; genau abgesucht Die Polizei durchkämmt das Waldgebiet auf der Suche nach dem vermissten Mädchen. Wir haben das Gelände nach einer Stelle abgesucht, wo wir unser Zelt aufstellen konnten. | to comb sth. fig.; to scour sth. (for sb. sth.) combing; scouring combed; scoured Police are combing the woods for the missing girl. We scoured the area for somewhere to pitch our tent. |
sich etw. zum Ziel setzen; sich einer Sache verschreiben; auf etw. eingeschworen sein; einer Sache verpflichtet sein; jds. Anspruch sein etw. zu tun Wir haben uns zum Ziel gesetzt die Qualität zu verbessern. Unser Anspruch ist es aktiv zum Umweltschutz beizutragen. Wir sagen dem Straßenmüll den Kampf an. | to be committed to sth. to do sth. We are committed to improve the quality. We are committed to being a positive contributor to the environment. We are committed to combating street waste. |
sich etw. zum Ziel setzen; sich einer Sache verschreiben; auf etw. eingeschworen sein; einer Sache verpflichtet sein; jds. Anspruch sein, etw. zu tun v Wir haben uns zum Ziel gesetzt, die Qualität zu verbessern. Unser Anspruch ist es, aktiv zum Umweltschutz beizutragen. Wir sagen dem Straßenmüll den Kampf an. | to be committed to sth. to do sth. We are committed to improve the quality. We are committed to being a positive contributor to the environment. We are committed to combating street waste. |
als; wie; während conj Ich sah sie als ich aus dem Bus ausstieg. Gerade als wir im Aufbruch waren kam die Nachricht herein. Unser Körper zeigt mit zunehmendem Alter Abnützungserscheinungen. Er setzte sich nieder und sah ihr zu während sie sich fertig machte. Mit der Zeit schien alles schlimmer zu werden. | as I saw her as I was getting off the bus. Just as we were leaving the message arrived. As we age our bodies wear out. He sat watching her as she got ready. As time passed things seemed to get worse. |
als; wie; während conj Ich sah sie, als ich aus dem Bus ausstieg. Gerade als wir im Aufbruch waren, kam die Nachricht herein. Unser Körper zeigt mit zunehmendem Alter Abnützungserscheinungen. Er setzte sich nieder und sah ihr zu, während sie sich fertig machte. Mit der Zeit schien alles schlimmer zu werden. | as I saw her as I was getting off the bus. Just as we were leaving, the message arrived. As we age, our bodies wear out. He sat watching her as she got ready. As time passed, things seemed to get worse. |
aus etw. herauswachsen (Person); zu groß für etw. werden (Person, Sache) v herauswachsend; zu groß werdend herausgewachsen; zu groß geworden Kinder wachsen aus ihren Kleidern so schnell heraus! Die Pflanze ist für den Topf für unseren Balkon zu groß geworden. Unser Betrieb wird für das kleine Bürogebäude langsam zu groß. | to grow out of sth.; to outgrow sth. (of a person or thing) growing out; outgrowing grown out; outgrown Children grow out of their clothes so quickly! Children outgrow their clothes so quickly! The plant has grown out of has outgrown the pot our balcony. Our business is outgrowing its small office building. |
sein Limit erreichen (bei etw.) bei etw. seine Kapazitätsgrenze erreicht haben Bei diesem Auto ist bei 160 km h Schluss. Für heute habe ich genug Alkohol gehabt. Die meisten Sporter haben ihren Zenit erreicht bevor sie 30 Jahre alt sind. Unser Terminplan für diese Woche ist voll. Die Schule hat keine Kapazitäten mehr für neue Schüler. | to max out (on sth.) Am. (coll.) to be maxed out on sth. This car maxes out at 100 mph. I maxed out on booze today. Most athletes max out before the age of 30. Our schedule is maxed out for this week. The school is maxed out with students. |
sein Limit erreichen v (bei etw.) bei etw. seine Kapazitätsgrenze erreicht haben Bei diesem Auto ist bei 160 km h Schluss. Für heute habe ich genug Alkohol gehabt. Die meisten Sporter haben ihren Zenit erreicht bevor sie 30 Jahre alt sind. Unser Terminplan für diese Woche ist voll. Die Schule hat keine Kapazitäten mehr für neue Schüler. | to max out (on sth.) Am. coll. to be maxed out on sth. This car maxes out at 100 mph. I maxed out on booze today. Most athletes max out before the age of 30. Our schedule is maxed out for this week. The school is maxed out with students. |
Kellergeschoss n; Kellergeschoß n Ös.; Keller m; Untergeschoss n; Souterrain n arch. constr. Kellergeschosse pl; Kellergeschoße pl; Keller pl; Untergeschosse pl; Souterraine pl zweites Kellergeschoss Kellergeschoß Kellergeschoss in Bruchsteinmauerwerk ohne Kellergeschoss Kellergeschoß Unser Keller ist leider sehr feucht. | basement storey Br.; basement story Am.; lower basement basement storeys; basement stories; lower basements subbasement; sub-cellar basement with random-rubble walls basementless Our basement is unfortunately very damp. |
Vaterunser n; Unservater n (protestantisch) relig. das Vaterunser sprechen beten Vater unser im Himmel, geheiligt werde dein Name, dein Reich komme, dein Wille geschehe, wie im Himmel, so auf Erden. Unser tägliches Brot gib uns heute und vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unsern Schuldigern. Und führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Bösen. | Lord's Prayer; Our Father; Pater Noster (Pater-Noster) (PaterNoster) to say recite pray the Lord's Prayer the Our Father Our Father in heaven, hallowed be your name, your kingdom come, your will be done, on earth as in heaven. Give us today our daily bread. Forgive us our sins as we forgive those who sin against us. Save us from the time of trial and deliver us from evil. |
Vaterunser n; Unservater n (protestantisch) relig. das Vaterunser sprechen beten Vater unser im Himmel geheiligt werde dein Name dein Reich komme dein Wille geschehe wie im Himmel so auf Erden. Unser tägliches Brot gib uns heute und vergib uns unsere Schuld wie auch wir vergeben unsern Schuldigern. Und führe uns nicht in Versuchung sondern erlöse uns von dem Bösen. | Lord's Prayer; Our Father; PaterNoster (Pater-Noster) (Pater Noster) to say recite pray the Lord's Prayer the Our Father Our Father in heaven hallowed be your name your kingdom come your will be done on earth as in heaven. Give us today our daily bread. Forgive us our sins as we forgive those who sin against us. Save us from the time of trial and deliver us from evil. |
rechtzeitig; zeitgerecht; termingerecht adj zur rechten Zeit zum richtigen Zeitpunkt kommen ein Wort zur rechten Zeit geh. etw. zeitnah zügig rasch erledigen Dieser Vorschlag kommt zum richtigen Zeitpunkt. Das rechtzeitige Eingreifen der Polizei verhinderte Schlimmeres. Die Reaktorkatastrophe führt uns wieder deutlich vor Augen wie trügerisch unser Sicherheitsgefühl ist. | timely to be timely a timely word to do sth. in a timely fashion manner This is a timely proposal. The timely intervention of the police prevented something worse happening. The reactor disaster is a timely reminder of how deceptive our sense of security is. Br. |
etw. auf etw. setzen; etw. auf etw. aufsetzen; etw. über etw. setzen; etw. über etw. legen; etw. daraufsetzen; etw. darüberlegen; etw. (dar)überstülpen v setzend; aufsetzend; legend; daraufsetzend; darüberlegend; überstülpend gesetzt; aufgesetzt; gelegt; daraufgesetzt; darübergelegt; übergestülpt Wir sollten nicht versuchen unser Gesellschaftssystem anderen Kulturen überstülpen. | to superimpose sth. on upon sth. superimposing superimposed We should not try to superimpose our social system on other cultures. |
etw. auf etw. setzen; etw. auf etw. aufsetzen; etw. über etw. setzen; etw. über etw. legen; etw. daraufsetzen; etw. darüberlegen; etw. (dar)überstülpen v setzend; aufsetzend; legend; daraufsetzend; darüberlegend; überstülpend gesetzt; aufgesetzt; gelegt; daraufgesetzt; darübergelegt; übergestülpt Wir sollten nicht versuchen, unser Gesellschaftssystem anderen Kulturen überstülpen. | to superimpose sth. on upon sth. superimposing superimposed We should not try to superimpose our social system on other cultures. |
Verfügung f zu Ihrer Verfügung jdm. etw. zur Verfügung stellen etw. zur Verfügung haben zur Verfügung stehen jdm. zur Verfügung stehen; zu jds. Verfügung stehen freie Verfügung (über) zur freien Verfügung; zu freier Verfügung Unser Team steht Ihnen (für etw.) gerne zur Verfügung. Halten Sie sich bitte weiterhin zur Verfügung. Ich stehe Ihnen gerne zur Verfügung. | disposal at your disposal to put sth. at sb.'s disposal to have sth. at one's disposal to be available to be at sb.'s disposal free disposal (of) at free disposal Our team will be happy to help assist you (with sth.). Please continue to be available. I'll be happy to help assist you. |
etw. wegschließen; etw. wegsperren; etw. einschließen v wegschließend; wegsperrend; einschließend weggeschlossen; weggesperrt; eingeschlossen schließt weg; sperrt weg; schließt ein schloss weg; sperrte weg; schloss ein Medikamente müssen vor Kindern weggeschlossen weggesperrt werden. Die Verträge sind in einem Tresor eingeschlossen. Gibt es eine Möglichkeit, unser Gepäck einzuschließen? | to lock away () sth.; to lock up () sth. locking away; locking up locked away; locked up locks away locked away Medications need to be locked away from children. The contracts are locked away locked up in a safe. Is there a possibility to lock up our luggage Br. baggage Am.? |
Stolz m (auf etw.) Nationalstolz m verletzter Stolz stolz sein auf voller Stolz sein jdn. mit Stolz erfüllen über seinen Schatten springen und etw. tun Ich bin stolz auf meine Arbeit. Wir sind sehr stolz darauf, das beste Service in der Stadt anbieten zu können. Die neue Brücke ist der ganze Stolz der Gemeinde. Sein Stolz war verletzt. Es ist unser bestes Stück unser ganzer Stolz. | pride (in sth.) national pride wounded pride to take pride in to be full of pride to fill sb. with pride to swallow your pride and do sth. I take (a) pride in my work. We take great pride in offering the best service in town. The new bridge is the pride of the local community. His pride was hurt. It is our pride and joy. |
Kellergeschoss n; Kellergeschoß n Ös.; Keller m; Untergeschoss n; Tiefgeschoss n; Souterrain n arch. constr. Kellergeschosse pl; Kellergeschoße pl; Keller pl; Untergeschosse pl; Tiefgeschosse pl; Souterraine pl zweites Kellergeschoss Kellergeschoß Kellergeschoss in Bruchsteinmauerwerk Untergeschoss mit Sonderangeboten (im Kaufhaus) ohne Kellergeschoss Kellergeschoß Unser Keller ist leider sehr feucht. | basement storey Br.; basement story Am.; lower basement basement storeys; basement stories; lower basements subbasement; sub-cellar basement with random-rubble walls bargain basement basementless Our basement is unfortunately very damp. |
gut vorankommen; weiterkommen; gute Fortschritte machen (mit etw.) (Person, Sache); zügig voranschreiten (Sache) v gut vorankommend; weiterkommend; gute Fortschritte machend; zügig voranschreitend gut vorangekommen; weitergekommen; gute Fortschritte gemacht; zügig vorangeschritten Die Arbeiten an … schreiten zügig voran. Wir machen gute Fortschritte. Unser Umsatz hat sich dieses Jahr weiter gut entwickelt. Der Druck ist groß, mit den Verhandlungen weiterzukommen. | to advance rapidly; to progress quickly; to forge ahead formal; to forge on formal (with sth.) (of a person or thing) advancing rapidly; progressing quickly; forging ahead; forging on advanced rapidly; progressed quickly; forged ahead; forged on Work is progressing quickly on …; Work is forging ahead on … We are advancing rapidly.; We are forging on. Our sales have continued to forge ahead this year. There is great pressure to forge ahead with negotiations. |
aktuell; von aktueller Bedeutung; gegenwartsnah; mit starkem Gegenwartsbezug adj eine aktuelle Warnung vor einer neuen Betrugsmasche ein Bühnenstück von aktueller Bedeutung mit starkem Gegenwartsbezug ein Wort zur rechten Zeit geh. die Abonnenten mit aktuellen Nachrichten versorgen Diese uralte Frage ist aktueller denn je. Dieser Vorschlag kommt zum richtigen Zeitpunkt. Die Reaktorkatastrophe führt uns gerade deutlich vor Augen, wie trügerisch unser Sicherheitsgefühl ist. | timely (appropriate to the present times to the current occasion) a timely warning of about on a new scam doing the rounds a timely stage play a timely word to provide subscribers with timely news This ancient question is more timely than ever. This is a timely proposal. The reactor disaster is a timely reminder of how deceptive our sense of security is. Br. |
im Begriff sein, etw. zu tun; dabei sein, etw. zu tun; etw. gerade tun wollen; demnächst in Kürze etw. tun v (Person) kurz vor dem Zusammenklappen Abklappen Dt. sein ugs. med. gerade als sie im Begriff waren, das Gelände zu verlassen; gerade als sie das Gelände verlassen wollten Wir sind (schon) am Gehen. Ich treffe mich gleich mit meinen Eltern zum Essen. Wir wollten gerade ins Ausland fahren, als unser Sohn krank wurde. Ihre Tochter wird demnächst mit dem Studium fertig. | to be about to do sth. (of a person) to be about to collapse just as they were about to leave the site We are about to leave. I'm about to join my parents for dinner. We were just about to go abroad when our son was taken ill. Their daughter is about to finish her studies. |
jdn. etw. schätzen; sehr schätzen; hochschätzen geh.; wertschätzen (veraltend); jdn. achten; hochachten v (wegen etw.) schätzend; sehr schätzend; hochschätzend; wertschätzend; achtend; hochachtend geschätzt; sehr geschätzt; hochgeschätzt; wertgeschätzt; geachtet; hochgeachtet ein hochgeachteter Wissenschaftler unser geschätzter Mäzen Hochgeschätzter Kommissar! Diese Qualitäten werden von Managern geschätzt. Der Grüntee wird wegen seiner gesundheitsfördernden Eigenschaften geschätzt. | to esteem sb. sth. (for sth.) esteeming esteemed a highly esteemed scientist our esteemed patron Esteemed commissioner! These qualities are esteemed by managers. Green tea is esteemed for its health-giving properties. |
jdn. etw. schätzen; sehr schätzen; hochschätzen geh.; wertschätzen veraltend; jdn. achten; hochachten v (wegen etw.) schätzend; sehr schätzend; hochschätzend; wertschätzend; achtend; hochachtend geschätzt; sehr geschätzt; hochgeschätzt; wertgeschätzt; geachtet; hochgeachtet ein hochgeachteter Wissenschaftler unser geschätzter Mäzen Hochgeschätzter Kommissar! Diese Qualitäten werden von Managern geschätzt. Der Grüntee wird wegen seiner gesundheitsfördernden Eigenschaften geschätzt. | to esteem sb. sth. (for sth.) esteeming esteemed a highly esteemed scientist our esteemed patron Esteemed commissioner! These qualities are esteemed by managers. Green tea is esteemed for its health-giving properties. |
etw. nachempfinden; etw. nachvollziehen v; sich in jdn. etw. hineinversetzen v nachempfindend; nachvollziehend; sich hineinversetzend nachempfunden; nachvollzogen; sich hineinversetzt sich in eine Rolle hineinversetzen Kennst du diese Situation? Ich weiß wie es ist auf der Verliererseite zu stehen. Ich kann gut nachempfinden nachvollziehen was du durchmachst. Viele Erwachsene können sich nicht in Kinder hineinversetzen. Unser Produkt braucht ein Image mit dem sich die Leute identifizieren können. | to relate to sth.; to empathize empathise Br. with sth. relating to; empathizing empathising related to; empathized empathised to empathize with a part Can you relate to this situation? I can relate to being the loser. I can really relate to empathize with what you are going through. Many adults can't relate to children. Our product needs an image that people can relate to. |
etw. nachempfinden; etw. nachvollziehen v; sich in jdn. etw. hineinversetzen v nachempfindend; nachvollziehend; sich hineinversetzend nachempfunden; nachvollzogen; sich hineinversetzt sich in eine Rolle hineinversetzen Kennst du diese Situation? Ich weiß, wie es ist, auf der Verliererseite zu stehen. Ich kann gut nachempfinden nachvollziehen was du durchmachst. Viele Erwachsene können sich nicht in Kinder hineinversetzen. Unser Produkt braucht ein Image, mit dem sich die Leute identifizieren können. | to relate to sth.; to empathize empathise Br. with sth. relating to; empathizing empathising related to; empathized empathised to empathize with a part Can you relate to this situation? I can relate to being the loser. I can really relate to empathize with what you are going through. Many adults can't relate to children. Our product needs an image that people can relate to. |
Kenntnis f; Kenntnisse pl; Kompetenz f; Können n; Fertigkeit f; Beschlagenheit f (auf einem Sachgebiet) Fachkenntnisse pl; Fachkompetenz f Lesefertigkeit f; Lesekompetenz f (Sprachfertigkeit) ling. Schreibfertigkeit f; Schreibkompetenz f (Sprachfertigkeit) ling. Sprechfertigkeit f; Sprechkompetenz f (Sprachfertigkeit) ling. sein Können (bei etw.) zeigen (sich) eine große Fertigkeit in etw. erwerben Unser Unternehmen steht für höchstes Fachwissen und Kompetenz in diesem Technikbereich. | proficiency (in a specific area) technical proficiency reading proficiency (language skill) writing proficiency (language skill) speaking proficiency (language skill) to demonstrate your proficiency (in sth.) to achieve great proficiency in sth. Our company maintains a high level of knowledge and proficiency in this field of engineering. |
Fluch m; Verfluchung f; Verwünschung f (von jdm. etw.); Malediktion f (veraltet) (Anrufung einer höheren Macht die Unheil bringen soll) relig. Flüche pl; Verfluchungen pl; Verwünschungen pl; Malediktionen pl einen Fluch aufheben der auf jdm. liegt Dann sprach die Hexe einen Fluch über die Stadt. Er belegte ihn und sein Geschlecht mit dem Fluch der Knechtschaft. Die Leute glauben dass das Haus mit einem Fluch belegt wurde. Auf diesem Ort liegt ein Fluch. Sein Ruhm erwies sich als Fluch und nicht als Segen. Lärm ist das Übel unser Zeit. | curse; cursing; malediction; imprecation; hex Am. curses; cursings; maledictions; imprecations; hexes to lift a curse placed upon sb. Then the witch pronounced a curse malediction upon the town. He placed a curse of servitude upon him and his stirps. People believe that someone put a curse on the house. There is a curse on that place.; That place is under a curse. His fame turned out to be a curse not a blessing. Noise is the curse of our age. |