Suche

unterbrechende Deutsch Englisch Übersetzung



unterbrechende
interruptive
unterbrechende
interruptive
preemptiv, präemptiv, unterbrechbar adj comp.
preemptive, pre-emptive
unterbrechbar adj comp.
unterbrechbare Ressource
preemptable
preemptable resource
unterbrechbar adj
interruptible
unterbrechbar
interruptible
preemptiv; präemptiv; unterbrechbar adj comp.
preemptive; pre-emptive
Unterbrechbarkeit f
interruptibility
Unterbrechbarkeit
interruptibility
Entschuldigen Sie, dass ich unterbreche.
Excuse my interrupting.
Entschuldigen Sie, wenn ich unterbreche!
Excuse me for interrupting!
entschuldigen Sie, wenn ich unterbreche
excuse mi for interrupting
etw. entschuldigen; verzeihen geh. v
entschuldigend; verzeihend
entschuldigt; verziehen
entschuldigt; verzeiht
entschuldigte; verzieh
nicht entschuldigt
Entschuldigung ...; Entschuldigen Sie ...; Entschuldige ... (Unterbrechung Einleitung einer Frage Bitte)
Entschuldigen Sie Entschuldige mich bitte (einen Augenblick)!
Entschuldigen Sie bitte!
Entschuldigen Sie die Unterbrechung aber ...; Entschuldigen Sie dass wenn ich unterbreche aber ...
Bitte entschuldigen Sie die Störung aber ...
Entschuldige bitte die Unordnung.
Wir bitten etwaige Fehler in diesem Bericht zu entschuldigen.
to excuse sth.; to pardon sth. (formal)
excusing; pardoning
excused; pardoned
excuses; pardons
excused; pardoned
unexcused
Excuse me ...
Excuse me (a moment)!
Excuse me please!
Excuse me for interrupting but ...; Excuse my interrupting (you) but ...
Please excuse forgive the interruption but ...
Please excuse the mess.
Please Kindly pardon any errors in this report.
jdm. etw. verzeihen; vergeben v
verzeihend; vergebend
verziehen; vergeben
er sie verzeiht
ich er sie verzieh
er sie hat hatte verziehen
unverziehen; unvergeben
Verzeih mir; Vergib mir!
Verzeihen Sie wenn ich sie unterbreche.
jdm. seine Sünden vergeben relig.
Kannst du mir noch einmal verzeihen?
Vergeben ist leichter als vergessen.
Es ging dort zu wie in einem Tollhaus wenn Sie mir diesen Ausdruck gestatten.
to forgive sb. {forgave; forgiven} to pardon sb. for sth. (formal)
forgiving; pardoning
forgiven; pardones
he she forgives; pardons
I he she forgave; pardoned
he she has had forgiven; pardoned
unforgiven
Forgive me!
Pardon me for interrupting you.
to forgive pardon sb. their sins
Can you forgive me again?
It's easier to forgive than forget.
The place was if you'll pardon the expression bedlam.
sich einmischen v (in); unterbrechen v
sich einmischend; unterbrechend
sich eingemischt; unterbrochen
Entschuldigen Sie, wenn ich Sie unterbreche …
Wenn ich mich kurz einmischen darf …
Er mischt sich ständig ein, wenn du dich unterhalten willst.
to barge in (on); to butt in coll.
barging in; butting in
barged in; butted in
Sorry to barge in …
If I can butt in a moment …
He's always butting in when you're trying to have a conversation.
etw. entschuldigen; verzeihen geh. v
entschuldigend; verzeihend
entschuldigt; verziehen
entschuldigt; verzeiht
entschuldigte; verzieh
nicht entschuldigt
Entschuldigung, …; Entschuldigen Sie, …; Entschuldige, … (Unterbrechung, Einleitung einer Frage Bitte)
Entschuldigen Sie Entschuldige mich bitte (einen Augenblick)!
Entschuldigen Sie bitte!
Entschuldigen Sie die Unterbrechung, aber …; Entschuldigen Sie, dass wenn ich unterbreche, aber …
Bitte entschuldigen Sie die Störung, aber …
Entschuldige bitte die Unordnung.
Wir bitten, etwaige Fehler in diesem Bericht zu entschuldigen.
to excuse sth.; to pardon sth. formal
excusing; pardoning
excused; pardoned
excuses; pardons
excused; pardoned
unexcused
Excuse me, …
Excuse me (a moment)!
Excuse me, please!
Excuse me for interrupting, but …; Excuse my interrupting (you), but …
Please excuse forgive the interruption, but …
Please excuse the mess.
Please Kindly pardon any errors in this report.
jdm. etw. verzeihen; vergeben v
verzeihend; vergebend
verziehen; vergeben
er sie verzeiht
ich er sie verzieh
er sie hat hatte verziehen
unverziehen; unvergeben
Verzeih mir; Vergib mir!
Verzeihen Sie, wenn ich sie unterbreche.
jdm. seine Sünden vergeben relig.
Kannst du mir noch einmal verzeihen?
Vergeben ist leichter als vergessen.
Es ging dort zu wie in einem Tollhaus, wenn Sie mir diesen Ausdruck gestatten.
to forgive sb. {forgave; forgiven}, to pardon sb. for sth. formal
forgiving; pardoning
forgiven; pardones
he she forgives; pardons
I he she forgave; pardoned
he she has had forgiven; pardoned
unforgiven
Forgive me!
Pardon me for interrupting you.
to forgive pardon sb. their sins
Can you forgive me again?
It's easier to forgive than forget.
The place was, if you'll pardon the expression, bedlam.
aufhören, unterbrechen
discontinue
brechen, zerbrechen, unterbrechen
break
einen Studiengang unterbrechen (US)
stop out
unterbrechen
interrupt
unterbrechen, zerreißen
disrupt
abbrechen, aufheben, stoppen, unterbrechen v
abbrechend, aufhebend, stoppend, unterbrechend
abgebrochen, aufgehoben, gestoppt, unterbrochen
bricht ab, hebt auf, stoppt, unterbricht
brach ab, hob auf, stoppte, unterbrach
to break {broke, broken}
breaking
broken
breaks
broke
abbrechen, unterbrechen v
abbrechend, unterbrechend
abgebrochen, unterbrochen
du brichst ab
er
sie bricht ab
ich
er
sie brach ab
er
sie hat
hatte abgebrochen
ich
er
sie bräche ab
abgebrochen werden
die Arbeit abbrechen
to break off
breaking off
broken off
you break off
he
she breaks off
I
he
she broke off
he
she has
had broken off
I
he
she would break off
to be broken off
to break off from work
abhören, auffangen, abfangen, unterbrechen, abstellen v
abhörend, auffangend, abfangend, unterbrechend, abstellend
abgehört, aufgefangen, abgefangen, unterbrochen, abgestellt
hört ab, fängt auf, fängt ab, unterbricht, stellt ab
hörte ab, fing auf, fing ab, unterbrach, stellte ab
to intercept
intercepting
intercepted
intercepts
intercepted
zeitweilig aufheben, außer Kraft setzen, unterbrechen v
zeitweilig aufhebend, außer Kraft setzend, unterbrechend
zeitweilig aufgehoben, außer Kraft gesetzt, unterbrochen
to suspend
suspending
suspended
sistieren, vorläufig einstellen, (Verfahren) unterbrechen jur.
to suspend
jdn. überraschen, jdn. unterbrechen
to break in on sb.
unterbrechen, trennen, ausschalten v
unterbrechend, trennend, ausschaltend
unterbrochen, getrennt, ausgeschaltet
unterbricht, trennt
unterbrach, trennte
to disconnect
disconnecting
disconnected
disconnects
disconnected
unterbrechen, einstellen, wegfallen lassen v
unterbrechend, einstellend
unterbrochen, eingestellt
unterbricht, stellt ein
unterbrach, stellte ein
to discontinue
discontinuing
discontinued
discontinues
discontinued
unterbrechen v
unterbrechend
unterbrochen
to disturb
disturbing
disturbed
unterbrechen v
unterbrechend
unterbrochen
to halt
halting
halted
unterbrechen, nachlassen
unterbrechend, nachlassend
unterbrochen
unterbricht
unterbrach
to intermit
intermitting
intermitted
intermits
intermitted
unterbrechen, stören
unterbrechend, störend
unterbrochen, gestört
unterbricht, stört
unterbrach, störte
to interrupt
interrupting
interrupted
interrupts
interrupted
Unterbrechen Sie mich nicht!
Don't interrupt me!
abbrechen, aufheben, stoppen, unterbrechen
break
unterbrechen
break
unterbrechen
cut in
unterbrechen
disconnect
unterbrechen
discontinue
unterbrechen
disturb
unterbrechen
halt
abhoeren, unterbrechen, abstellen
intercept
unterbrechen
intercept
unterbrechen
intermit
unterbrechen, nachlassen
intermit
unterbrechen, Unterbrechung
interrupt
unterbrechen in
stop over at
aufheben, aufschieben, unterbrechen
suspend
unterbrechen
to interrupt
nicht zu unterbrechen
uninterruptable
Redefluss m ling. med.
jds. Redefluss unterbrechen
flow of speaking; flow of words; verbal fluency med.
to interrupt sb.'s flow
Verjährung f jur.
die Verjährung hemmen unterbrechen
Verzicht auf Geltendmachung der (eingetretenen) Verjährung
Verjährung eines Anspruchs
Verjährung der Gewährleistungsansprüche
Verjährung von Kriegsverbrechen
Verjährung durch ein erworbenes Recht
Ansprüche aus grundbücherlichen Rechten unterliegen nicht der Verjährung.
Der Anspruch erlischt durch Verjährung.
Die Verjährung der Straftat wird durch justizielle Maßnahmen gehemmt unterbrochen.
Die Verjährung ruht.
statute of limitations; limitation of actions; limitation lapse of time (in criminal law); prescription
to suspend interrupt toll Am. the statute of limitations prescriptive period
waiver of the statute of limitations
prescription of a claim; limitation of (the right of) action (in respect of a claim); expiration of a right of action through lapse of time
limitation of action for warranty claims
(statutory) limitation in respect of war crimes
prescriptive right
Claims arising out of registered Br. recorded Am. rights in land are not subject to the statute of limitations.
The claim is extinguished by prescription.; The claim becomes time-barred barred by the statute of limitations.
The statute of limitations for the offence is suspended by judicial action.
The limitation period does not run.
etw. abbrechen; aufheben; stoppen; unterbrechen v
abbrechend; aufhebend; stoppend; unterbrechend
abgebrochen; aufgehoben; gestoppt; unterbrochen
bricht ab; hebt auf; stoppt; unterbricht
brach ab; hob auf; stoppte; unterbrach
to break sth. {broke; broken}
breaking
broken
breaks
broke
abhören; auffangen; abfangen; unterbrechen; abstellen v
abhörend; auffangend; abfangend; unterbrechend; abstellend
abgehört; aufgefangen; abgefangen; unterbrochen; abgestellt
hört ab; fängt auf; fängt ab; unterbricht; stellt ab
hörte ab; fing auf; fing ab; unterbrach; stellte ab
to intercept
intercepting
intercepted
intercepts
intercepted
zeitweilig aufheben; außer Kraft setzen; unterbrechen v
zeitweilig aufhebend; außer Kraft setzend; unterbrechend
zeitweilig aufgehoben; außer Kraft gesetzt; unterbrochen
to suspend
suspending
suspended
etw. aussetzen; vorübergehend unterbrechen; sistieren geh. v
aussetzend; vorübergehend unterbrechend; sistierend
ausgesetzt; vorübergehend unterbrochen; sistiert
eine Entscheidung ein Verfahren die Exekution aussetzen jur.
to suspend sth.; to stay sth. jur.
suspending; staying
suspended; stayed
to suspend stay a ruling proceedings the execution
sich einmischen v (in); unterbrechen v
sich einmischend; unterbrechend
sich eingemischt; unterbrochen
Wenn ich mich kurz einmischen darf ...
Er mischt sich ständig ein wenn du dich unterhalten willst.
to barge in (on); to butt in coll.
barging in; butting in
barged in; butted in
If I can butt in a moment ...
He's always butting in when you're trying to have a conversation.
jdn. stören (bei seiner Tätigkeit unterbrechen) v
störend
gestört
er sie stört
ich er sie störte
er sie hat hatte gestört
nicht störend
ungestört
Bitte nicht stören!
to disturb sb.
disturbing
disturbed
he she disturbs
I he she disturbed
he she has had disturbed
undisturbing
undisturbed
Do not disturb!; Don't disturb!
(Verkehr Gespräch Geschäft) stören; unterbrechen v
störend; unterbrechend
gestört; unterbrochen
Die Verbindungen waren infolge des schlechten Wetters zeitweise unterbrochen.
to disrupt; to dislocate (traffic; conversation; deal)
disrupting; dislocating
disrupted; dislocated
Communications were temporarily dislocated by the bad weather.
jdn. durch Zwischenrufe unterbrechen stören; jdm. ins Wort fallen
to heckle sb.
jdn. überraschen; jdn. unterbrechen v
to break in on sb.
unterbrechen; trennen; ausschalten v
unterbrechend; trennend; ausschaltend
unterbrochen; getrennt; ausgeschaltet
unterbricht; trennt
unterbrach; trennte
to disconnect
disconnecting
disconnected
disconnects
disconnected
unterbrechen v; nachlassen v
unterbrechend; nachlassend
unterbrochen
unterbricht
unterbrach
to intermit
intermitting
intermitted
intermits
intermitted
unterbrechen; stören v
unterbrechend; störend
unterbrochen; gestört
unterbricht; stört
unterbrach; störte
jdm. dreinreden; jdm. ins Wort fallen; jdm. in die Rede fallen
Unterbrechen Sie mich nicht!
Musst du ständig dreinreden dazwischenquatschen ugs.?
to interrupt
interrupting
interrupted
interrupts
interrupted
to interrupt sb.
Don't interrupt me!
Do you have to keep interrupting?
das Fernsehprogramm unterbrechen v
Das reguläre Programm wurde durch eine Sondersendung unterbrochen.
to pre-empt preempt television programming Am.
Regular programming was preempted by a special broadcast.
etw. unterbrechen
to punctuate sth.
Ansteckungskette f; Infektionskette f; Infektkette f med.
Ansteckungsketten pl; Infektionsketten pl; Infektketten pl
homogene heterogene Ansteckungskette
die Ansteckungskette unterbrechen
die Infektionskette nachverfolgen
chain of infection; infection chain
chains of infection; infection chains
homogenous heterogenous chain of infection
to break disrupt the chain of infection
to track the infeciton chain
Verjährung f jur.
die Verjährung hemmen unterbrechen
Verzicht auf Geltendmachung der (eingetretenen) Verjährung
Verjährung eines Anspruchs
Verjährung der Gewährleistungsansprüche
Verjährung von Kriegsverbrechen
Verjährung durch ein erworbenes Recht
Ansprüche aus grundbücherlichen Rechten unterliegen nicht der Verjährung.
Der Anspruch erlischt durch Verjährung.
Die Verjährung der Straftat wird durch justizielle Maßnahmen gehemmt unterbrochen.
statute of limitations; limitation of actions; limitation lapse of time (in criminal law); prescription
to suspend interrupt toll Am. the statute of limitations prescriptive period
waiver of the statute of limitations
prescription of a claim; limitation of (the right of) action (in respect of a claim); expiration of a right of action through lapse of time
limitation of action for warranty claims
(statutory) limitation in respect of war crimes
prescriptive right
Claims arising out of registered Br. recorded Am. rights in land are not subject to the statute of limitations.
The claim is extinguished by prescription.; The claim becomes time-barred barred by the statute of limitations.
The statute of limitations for the offence is suspended by judicial action.
jdn. mit Zwischenrufen bedenken; jdn. durch Zwischenrufe unterbrechen stören v
to heckle sb.; to barrack sb. Br.
etw. abschneiden; etw. unterbrechen v
abschneidend; unterbrechend
abgeschnitten; unterbrochen
den Nachschub abschneiden mil.
eine Route unterbrechen
to interdict sth. Am.
interdicting
interdicted
to interdict supplies
to interdict a route
etw. absperren; die Zufuhr zu etw. unterbrechen v (Versorgungsleitung)
absperrend; die Zufuhr unterbrechend
abgesperrt; die Zufuhr unterbrochen
das Wasser absperren
to shut off; to cut off; to disconnect sth. (utility line)
shutting off; cutting off; disconnecting
shut off; cut off; disconnected
to shut off the water

unterbrechende Definition

Interruptive
(a.) Tending to interrupt

interruptive Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
103 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.