Suche

unterscheiden Deutsch Englisch Übersetzung



unterscheiden
distinguish
unterscheiden
to distinguish
unterscheiden
discriminate
unterscheiden
discern
zu unterscheiden
distinguishably
zu unterscheiden
distinguishable
sich unterscheiden
to differ
sich unterscheiden
differ
unterscheiden (von)
to distinguish (from)
sich unterscheiden von
differ from
abweichen, unterscheiden
differ
sich unterscheiden, abweichen
differ
abweichen, sich unterscheiden
differ from
etw. von etw. unterscheiden v
to discriminate sth. from sth.
unterscheidbare, zu unterscheiden
distinguishably
unterscheidbar; zu unterscheiden (von)
distinguishable; distinguishably (from)
unterscheiden, einen Unterschied machen
discriminate
unterscheidbar, zu unterscheiden (von)
distinguishable, distinguishably (from)
kennzeichnen, hervorheben, unterscheiden
distinguish
Tonhöhen nicht unterscheiden können mus.
to be tone-deaf
unterscheiden
unterscheidend
unterschieden
to difference obs.
differencing
differenced
unterscheiden
unterscheidend
unterscheidet
to discriminate
discriminating
discriminates
Tonhöhen nicht unterscheiden können v mus.
to be tone-deaf
nicht unterscheidbar, nicht zu unterscheiden (von)
indistinguishable (from)
unterscheiden (von)
unterscheidend
unterscheidet
to distinguish (from)
distinguishing
distinguishes
bakteriologisch adj
zwei Erregerstämme bakteriologisch unterscheiden
bacteriological
to bacteriologically distinguish two strains
unterscheiden
unterscheidend
unterschieden
unterscheidet
unterschied
to discern
discerning
discerned
discerns
discerned
unterscheiden v
unterscheidend
unterschieden
unterscheidet
unterschied
to discern
discerning
discerned
discerns
discerned
nicht unterscheidbar; undeutlich adj; nicht zu unterscheiden (von)
von etw. nicht zu unterscheiden sein
indistinguishable; undistinguishable (from)
to be indistinguishable from sth.
unterscheiden v (von)
unterscheidend
unterschieden
unterscheidet
unterschied
unterscheiden zwischen
to discriminate (from)
discriminating
discriminated
discriminates
discriminated
to discriminate between
in erheblichem Ausmaß; in erheblichem Maße adv
vielgenutzt adj
sich erheblich (voneinander) unterscheiden
extensively
extensively used
to differ extensively
unterscheiden; Unterschiede einen Unterschied machen v (zwischen; von)
unterscheidend
unterschieden
unterscheidet
unterschied
to discriminate (between; from)
discriminating
discriminated
discriminates
discriminated
kennzeichnen, hervorheben, unterscheiden v
kennzeichnend, hervorhebend, unterscheidend
gekennzeichnet, hervorgehoben, unterschieden
to distinguish
distinguishing
distinguished
differenzieren, unterscheiden v, einen Unterschied machen
differenzierend, unterscheidend, einen Unterschied machend
differenziert, unterschieden, einen Unterschied gemacht
to differentiate
differentiating
differentiated
Laie m; Hobbyist m; Unwissender m
Laien pl; Hobbyisten pl; Unwissende pl
den Fachmann vom Laien unterscheiden
Wenn es um Wein geht, ist er kein besonderer Kenner.
dilettante
dilettantes
to tell an expert from a dilettante.
He is a bit of a dilettante as far as wine is concerned.
Förmlichkeit f ling. soc.
die förmlichen Beziehungen zwischen jdm.
die förmlichen Umgangsformen in adeligen Kreisen
sich nur durch den Grad der Förmlichkeit unterscheiden
formality
the formality of relationships between sb.
the formality of life in aristocratic circles
to differ only in formality
etw. von etw. (zwischen) zwei Sachen unterscheiden v
Woran kann man eine gefälschte Designer-Handtasche von einer echten unterscheiden?
Sie ist alt genug, um (zwischen) Gut und Schlecht unterscheiden zu können.
to tell sth. from sth.
How can you tell a fake designer handbag from the real thing?
She is old enough to tell right from wrong.
etw. von etw. (zwischen) zwei Sachen unterscheiden v
Woran kann man eine gefälschte Designer-Handtasche von einer echten unterscheiden?
Sie ist alt genug um (zwischen) Gut und Schlecht unterscheiden zu können.
to tell sth. from sth.
How can you tell a fake designer handbag from the real thing?
She is old enough to tell right from wrong.
abweichen (von) v, sich unterscheiden (von)
abweichend, sich unterscheidend
abgewichen, sich unterschieden
es weicht ab, es unterscheidet sich
es wich ab, es unterschied sich
es hat
hatte abgewichen, es hat
hatte sich unterschieden
to differ (from)
differing
differed
it differs
it differed
it has
had differed
jdn. von jdm. etw. unterscheiden; hervorheben; abheben v (Sache)
unterscheidend; hervorhebend; abhebend
unterschieden; hervorgehoben; abgehoben
eine Eigenschaft, die sie von der Masse unterscheidet durch die sie sich von der Masse abheben
to set apart () sb. from sb. sth. (of a thing)
setting apart
set apart
an attribute that sets them apart from the crowd
Betrachtungsweise f; Anschauungsweise f; Sichtweise f; Sicht f
Betrachtungsweisen pl; Anschauungsweisen pl; Sichtweisen pl; Sichten pl
bei näherem Hinsehen
einseitige Betrachtungsweise
sich in der Wahrnehmung der Rolle des Staates unterscheiden
zu der Anschauung gelangen, dass
view; way of looking at things
views; ways of looking at things
upon a closer view
one-sided view
to have different ways of looking at the role of the state
to come to the conclusion that
in Abgrenzung zu; was nicht dasselbe ist wie; was von … zu unterscheiden ist; und nicht (nur)
höfische Musik in Abgrenzung zu Kirchenmusik
Unternehmensstrategien, die man von ihrer betrieblichen Umsetzung trennen muss
Sie ist persönliche Assistentin, was nicht dasselbe ist wie eine Sekretärin.
Ich genieße es und erlebe es nicht nur.
as distinct from
music of the court as distinct from that of the Church
entrepreneurial strategies as distinct from their managerial implementation
She is a personal assistant, as distinct from a secretary.
I enjoy it as distinct from experiencing it.
etw. erkennen; unterscheiden; ausmachen; ausnehmen Ös.
erkennend; unterscheidend; ausmachend; ausnehmend
erkannt; unterschieden; ausgemacht; ausgenommen
Ihre Worte konnte ich nicht verstehen aber sie klang aufgeregt.
In dem schwachen Licht konnte er die Farbe des Autos nicht ausmachen.
Aus dieser Entfernung kann man keine Einzelheiten erkennen.
to distinguish sth.; to differentiate sth.; to make out sth.
distinguishing; differentiating; making out
distinguished; differentiated; made out
I could not distinguish her words but she sounded agitated.
He could not distinguish the colour of the car in the fading light.
You can't distinguish the details from this distance.
jdn. von jdm. etw. unterscheiden; jdn. gegenüber jdm. etw. kennzeichnen v
unterscheidend; kennzeichnend
unterschieden; gekennzeichnet
unterscheidet; kennzeichnet
unterschied; kennzeichnet
Was unterscheidet den Menschen vom Affen?
Das Sprechvermögen unerscheidet den Menschen vom Tier.
Der gelbe Schnabel unterscheidet das Männchen vom Weibchen.
to distinguish; to differentiate sb. from sb. sth.
distinguishing; differentiating
distinguished; differentiated
distinguishes; differentiates
distinguished; differentiated
What distinguishes humans from apes?
The power of speech distinguishes human beings from animals.
The male's yellow beak differentiates it from the female.
etw. erkennen; unterscheiden; ausmachen; ausnehmen Ös. v
erkennend; unterscheidend; ausmachend; ausnehmend
erkannt; unterschieden; ausgemacht; ausgenommen
Ihre Worte konnte ich nicht verstehen, aber sie klang aufgeregt.
In dem schwachen Licht konnte er die Farbe des Autos nicht ausmachen.
Aus dieser Entfernung kann man keine Einzelheiten erkennen.
to distinguish sth.; to differentiate sth.; to make out sth.
distinguishing; differentiating; making out
distinguished; differentiated; made out
I could not distinguish her words, but she sounded agitated.
He could not distinguish the colour of the car in the fading light.
You can't distinguish the details from this distance.
das Original; das Echte; der Ernstfall
ein Ersatz für das Original
wie das Original aussehen schmecken
vom Original nicht zu unterscheiden sein
gefälschte Euro annehmen, weil man sie für echte hält
für den Ernstfall gerüstet sein
An das Original kommt niemand heran.
Du merkst dann schon, wenn es ernst wird.
Wegen der häufigen Fehlalarme wird im Ernstfall niemand reagieren.
the real thing coll.
a substitute for the real thing
to look taste like the real thing
to be indistinguishable from the real thing
to accept counterfeit euros, believing that they are the real thing
to be ready for the real thing
There's nothing like the real thing.
You'll know when it's the real thing.
Because of the frequent false alarms nobody will react when it's the real thing.
das Original; das Echte; der Ernstfall
ein Ersatz für das Original
wie das Original aussehen schmecken
vom Original nicht zu unterscheiden sein
gefälschte Euro annehmen weil man sie für echte hält
für den Ernstfall gerüstet sein
An das Original kommt niemand heran.
Du merkst dann schon wenn es ernst wird.
Wegen der häufigen Fehlalarme wird im Ernstfall niemand reagieren.
the real thing coll.
a substitute for the real thing
to look taste like the real thing
to be indistinguishable from the real thing
to accept counterfeit euros believing that they are the real thing
to be ready for the real thing
There's nothing like the real thing.
You'll know when it's the real thing.
Because of the frequent false alarms nobody will react when it's the real thing.
sichtlich; zusehends; merklich; merkbar; spürbar; erkennbar adv
sichtlich enttäuscht
sichtlich beeindruckt
Es ist heute abend merkbar kühler.
Die Lage hat sich merklich verschlechtert.
Sie wurde zusehends nervöser.
Ihr Aussehen hat sich nicht merklich geändert.
Die Lungenfunktion wird dadurch spürbar beeinträchtigt.
Unterscheiden sich Leute mit höherem IQ erkennbar vom Durchschnittsmenschen?
noticeably; visibly; perceptibly; appreciably; observably; identifiably
visibly disappointed
visibly impressed
It is perceptibly cooler this evening.
The situation has worsened noticeably.
She became noticeably more nervous.
Her appearance has not changed appreciably.
This appreciably affects the lung function.
Are people with higher IQs observably different from the average person?
deutlich; merklich; erheblich; bemerkenswert; auffallend; frappant; signifikant geh. adv
ein deutlich höheres Risiko; ein deutlich erhöhtes Risiko geh.
sich in den beiden Gruppen deutlich signifikant unterscheiden
durch Abwesenheit glänzen (Person)
Was im Wahlkampf auffallend fehlte, war …
Es wurde im vergangenen Jahr deutlich verbessert.
Das Auto ist in einem für sein Alter bemerkenswert gutem Zustand.
Die beiden Berichte ähneln sich frappant.
Das war kein allzu erfolgreiches Vorhaben.
remarkably; significantly; notably formal
a remarkably significantly higher risk
to differ significantly between the two groups
to be notably absent (of a person)
What was notably noticeably absent in the election campaign was …
It has been significantly notably improved over the past year.
The car is in remarkably good condition for its age.
The two reports are remarkably similar.
This has not been a notably successful project.
Unterscheidung f; Unterschied m (zwischen etw.)
deutlicher Unterschied
zur Unterscheidung
eine rein formale Unterscheidung
ohne Unterschied der Rasse, des Geschlechts oder der Religion
eine Unterscheidung zwischen etw. treffen; zwischen etw. unterscheiden; einen Unterschied zwischen etw. machen
Unterschiede verwischen
Das Gericht unterschied traf eine Unterscheidung zwischen seinen Vorstrafen und den neuen Anschuldigungen.
Diese Hunde sind verschiedene Rassen, aber diese Unterscheidung geht an den meisten Leuten vorbei.
Es gibt keine offensichtlichen Unterschiede zwischen den beiden Versionen.
distinction (between sth.)
clear sharp distinction
for distinction; by way of distinction
a distinction without a difference
without distinction as to race, sex, or religion
to make draw a distinction between sth.
to blur distinctions
The court drew a distinction between his previous convictions and the new charges.
These dogs are different breeds, but this distinction is lost on most people.
There are no obvious distinctions between the two versions.
Unterscheidung f; Unterschied m (zwischen etw.)
deutlicher Unterschied
zur Unterscheidung
eine rein formale Unterscheidung
ohne Unterschied der Rasse des Geschlechts oder der Religion
eine Unterscheidung zwischen etw. treffen; zwischen etw. unterscheiden; einen Unterschied zwischen etw. machen
Unterschiede verwischen
Das Gericht unterschied traf eine Unterscheidung zwischen seinen Vorstrafen und den neuen Anschuldigungen.
Diese Hunde sind verschiedene Rassen aber diese Unterscheidung geht an den meisten Leuten vorbei.
Es gibt keine offensichtlichen Unterschiede zwischen den beiden Versionen.
distinction (between sth.)
clear sharp distinction
for distinction; by way of distinction
a distinction without a difference
without distinction as to race sex or religion
to make draw a distinction between sth.
to blur distinctions
The court drew a distinction between his previous convictions and the new charges.
These dogs are different breeds but this distinction is lost on most people.
There are no obvious distinctions between the two versions.
sich (durch etw. von jdm. etw.) unterscheiden v
sich unterscheidend
sich unterschieden
es unterscheidet sich
es unterschied sich
es hat hatte sich unterschieden
Die neue Fassung unterscheidet sich stark gewaltig deutlich erheblich von der alten.
Seine Ansichten unterscheiden sich kaum von denen seiner Eltern.
Französisch unterscheidet sich in dieser Hinsicht von Italienisch.
Die Vorstellungen der Eltern über die Kinderbetreuung können weit auseinanderklaffen.
Ein Minimalpaar ist ein Wortpaar das sich nur durch ein Element unterscheidet.
Manager unterscheiden sich in ihrer Fähigkeit mit Stress umzugehen.
Die Geschmäcker sind verschieden besonders in Bezug auf Frauen.
to differ (from sb. sth. in sth.)
differing
differed
it differs
it differed
it has had differed
The new version differs widely greatly markedly considerably from the old one.
His views hardly differ from those of his parents.
French differs from Italien in this respect.; French and Italian differ in this respect.
Ideas on childcare may differ significantly between parents.
A minimal pair is a pair of words which differ only in one element contain a difference of only one element.
Managers differ from one another in their ability to handle stress.
Tastes differ especially in women.
zwischen etw. unterscheiden differenzieren geh.; etw. von etw. unterscheiden trennen v (einen Unterschied erkennen machen)
unterscheidend; differenzierend; trennend
unterschieden; differenziert; getrennt
Der Verurteilte kann zwischen Recht und Unrecht kann Recht von Unrecht nicht unterscheiden.
Ihr müsst darauf achten, zwischen Fakten und Meinungen zu differenzieren Fakten von Meinungen zu trennen.
Ich kann die beiden nur schwer voneinander unterscheiden.
Ich kann kaum einen Unterschied zwischen den beiden erkennen.
Das Gesetz unterscheidet zwischen Mord und Totschlag.
Man kann beim Wort 'Gebiet' drei Bedeutungen unterscheiden.
Hier müssen wir unterscheiden zwischen der Tat für sich betrachtet und den sozialen Auswirkungen der Tatbegehung.
to distinguish; to differentiate; to difference rare between sth. sth. from sth.
distinguishing; differentiating; differencing
distinguished; differentiated; differenced
The convict cannot distinguish between right and wrong distinguish right from wrong.
You need to take care to differentiate between facts and opinions differentiate facts from opinions.
I have trouble distinguishing differentiating between the two of them.
I have trouble distinguishing the difference between the two of them.
The law distinguishes differentiates between murder and manslaughter.
We can distinguish differentiate three meanings of the word 'region'.
Here we need to have to must distinguish differentiate between the offence considered in itself and the social consequences of committing that offence.
zwischen etw. unterscheiden differenzieren geh.; etw. von etw. unterscheiden trennen v (einen Unterschied erkennen machen)
unterscheidend; differenzierend; trennend
unterschieden; differenziert; getrennt
Der Verurteilte kann zwischen Recht und Unrecht kann Recht von Unrecht nicht unterscheiden.
Ihr müsst darauf achten zwischen Fakten und Meinungen zu differenzieren Fakten von Meinungen zu trennen.
Ich kann die beiden nur schwer voneinander unterscheiden.
Ich kann kaum einen Unterschied zwischen den beiden erkennen.
Das Gesetz unterscheidet zwischen Mord und Totschlag.
Man kann beim Wort 'Gebiet' drei Bedeutungen unterscheiden.
Hier müssen wir unterscheiden zwischen der Tat für sich betrachtet und den sozialen Auswirkungen der Tatbegehung.
to distinguish; to differentiate between sth. sth. from sth.
distinguishing; differentiating
distinguished; differentiated
The convict cannot distinguish between right and wrong distinguish right from wrong.
You need to take care to differentiate between facts and opinions differentiate facts from opinions.
I have trouble distinguishing differentiating between the two of them.
I have trouble distinguishing the difference between the two of them.
The law distinguishes differentiates between murder and manslaughter.
We can distinguish differentiate three meanings of the word 'region'.
Here we need to have to must distinguish differentiate between the offence considered in itself and the social consequences of committing that offence.
sich (durch etw. von jdm. etw.) unterscheiden v
sich unterscheidend
sich unterschieden
es unterscheidet sich
es unterschied sich
es hat hatte sich unterschieden
Die neue Fassung unterscheidet sich stark gewaltig deutlich erheblich von der alten.
Seine Ansichten unterscheiden sich kaum von denen seiner Eltern.
Französisch unterscheidet sich in dieser Hinsicht von Italienisch.
Die Vorstellungen der Eltern über die Kinderbetreuung können weit auseinanderklaffen.
Ein Minimalpaar ist ein Wortpaar, das sich nur durch ein Element unterscheidet.
Manager unterscheiden sich in ihrer Fähigkeit, mit Stress umzugehen.
Die Geschmäcker sind verschieden, besonders in Bezug auf Frauen.
Inwiefern unterscheidet sich das Depositengeschäft vom Emissionsgeschäft?
to differ (from sb. sth. in sth.)
differing
differed
it differs
it differed
it has had differed
The new version differs widely greatly markedly considerably from the old one.
His views hardly differ from those of his parents.
French differs from Italien in this respect.; French and Italian differ in this respect.
Ideas on childcare may differ significantly between parents.
A minimal pair is a pair of words which differ only in one element contain a difference of only one element.
Managers differ from one another in their ability to handle stress.
Tastes differ, especially in women.
How does deposit banking differ from investment banking?; How is deposit banking different from investment banking?

Deutsche unterscheiden Synonyme

(sich)  abheben  (von)  Âdifferenzieren  Âdistinguieren  Âeinen  Unterschied  machen  Âtrennen  Âunterscheiden  
nicht  unterscheidbar  Ânicht  zu  unterscheiden  (von)  
(sich)  trennen  Â(sich)  unterscheiden  Âabweichen  (von)  Âauseinander  gehen  Âauseinander  laufen  Âauseinander  streben  Âdifferieren  Âdivergieren  
Weitere Ergebnisse für unterscheiden Synonym nachschlagen

Englische distinguish Synonyme

distinguish  adorn  aggrandize  analyze  anatomize  atomize  be characteristic  behold  bestow honor upon  call attention to  catch sight of  categorize  change  characterize  chop logic  clap eyes on  classify  confer distinction on  contradistinguish  decide  define  demarcate  demark  denote  describe  descry  designate  desynonymize  detach  detect  determinate  determine  diagnose  difference  differentiate  dignify  discern  discover  discriminate  disengage  disequalize  disjoin  diversify  divide  draw the line  earmark  ennoble  erect  espy  extricate  feel  finger  glimpse  glorify  grace  grade  group  have  have in sight  hear  honor  identify  indicate  individualize  individuate  judge  ken  keynote  know  know again  lay eyes on  look on  look upon  magnify  make a distinction  make out  mark  mark off  mark out  mark the interface  modify  nail  note  notice  observe  part  particularize  peg  perceive  personalize  pick out  pick up  pinpoint  place  qualify  realize  recall knowledge of  recognize  refine a distinction  reidentify  remark  screen  screen out  see  segregate  select  sense  separate  set a limit  set apart  set off  set the pace  set the tone  sever  severalize  sieve  sieve out  sift  sift out  sight  signalize  single out  smell  sort  sort out  sound the keynote  specialize  split hairs  spot  spy  subdivide  sublime  subtilize  take in  taste  tell  tell apart  twig  uprear  vary  view  winnow  witness  
distinguished  a cut above  above  absolute  acclaimed  ahead  appropriate  aristocratic  ascendant  assorted  at odds  at variance  august  better  capping  celebrated  certain  characteristic  chosen  concrete  conspicuous  contrary  contrasted  contrasting  courtly  crowned with laurel  defined  definite  departing  detailed  determinate  deviating  deviative  different  differentiated  differing  dignified  disaccordant  disagreeing  discordant  discrepant  discrete  discriminated  disjoined  disparate  dissimilar  dissonant  distinct  distinctive  distingue  divergent  diverging  divers  diverse  diversified  eclipsing  elevated  eminent  esoteric  especial  esteemed  estimable  exalted  exceeding  excellent  excelling  exceptional  express  extraordinary  fabled  famed  famous  far-famed  far-heard  finer  fixed  glorious  godlike  grand  great  greater  heroic  heterogeneous  high  higher  honorable  honored  idiocratic  idiosyncratic  illustrious  imposing  in ascendancy  in character  in disagreement  in the ascendant  inaccordant  incompatible  incongruous  inconsistent  inconsonant  individual  inharmonious  inner  intimate  intrinsic  irreconcilable  lauded  laureate  legendary  lofty  magnanimous  magnificent  majestic  major  many  marked  memorable  minute  motley  much acclaimed  multifarious  mythical  noble  notable  noted  noteworthy  notorious  of choice  of mark  of note  one up on  outstanding  over  particular  peculiar  personal  poles apart  poles asunder  popular  precise  prestigious  private  prominent  proper  quintessential  rare  regal  remarkable  rememberable  renowned  reputable  respected  respective  rivaling  royal  salient  separate  separated  several  signal  single  singular  soaring  solipsistic  special  specific  stately  striking  sublime  super  superb  superior  surpassing  talked-about  talked-of  telling  topping  towering  transcendent  transcendental  transcending  true to form  unconformable  unequal  unforgettable  
distinguishing  accurate  appreciative  characteristic  characterizing  contrastive  critical  delicate  diacritical  diagnostic  differencing  differential  differentiative  discriminate  discriminating  discriminative  distinctive  exact  exemplary  fastidious  fine  idiosyncratic  individualizing  individuating  natural  naturalistic  nice  normal  peculiar  personalizing  precise  quintessential  realistic  refined  regular  sample  selective  sensitive  separative  subtle  tactful  true to form  true to type  typal  typic  typical  usual  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: