Suche

untert�nig Deutsch Englisch Übersetzung



untertänig adj
subservient
unterwürfig; devot; servil geh.; untertänig veraltend (gegenüber jdm.)
untertänigst
Ihr Euer untertänigster Diener
submissive; subservient (to sb.)
most subservient
your most humble servant
servile Ergebenheit f; untertänige Gesinnung f; Untertanengeist m
servile spirit; subservient spirit
Untertageabbau m min.
deep mining; deep working
Bergbau m unter Tage; Untertageabbau m; Untertagebau m; Untertagebaugewinnung f; Abbau m im Untertagebetrieb; Untertagebetrieb m; Tiefbau m; Tiefbaubetrieb m min.
underground mining; (level) deep mining; deep mine working; deep working; underground operation
Untertagearbeit f min.
underground working
Firstenstufe f; Firstenstoß m; Abbaufirste f; Firste f; Strosse f (Untertagebau) min.
Firstenstufen pl; Firstenstöße pl; Abbaufirsten pl; Firsten pl; Strossen pl
underhand stope (underground mining)
underhand stopes
Untertagebau m
Untertagebau m
mining; deep mining
underground mining
Grubenbewetterung f; Bewetterung f min. (im Untertagebau) min.
gegenläufige Bewetterung
gleichlaufende Bewetterung
aufsteigende Bewetterung; steigende Wetterführung; Aufwärtsbewetterung
abfallende Bewetterung; absteigende Bewetterung; Abwärtsbewetterung
blasende Bewetterung
gute Bewetterung
Sonderbewetterung f
ventilation; aeration (of a mine); air supply (to a mine); mine ventilation; mine aeration (in underground mining)
antitropal ventilation
homotropal ventilation
ascensional ventilation
descensional ventilation
blowing ventilation
improved ventilation; improved aeration; improved air supply
auxiliary ventilation; separate ventilation; inbye ventilation
Untertagespeicher m techn.
underground storage
etw. untertakten v comp.
untertaktend
untertaktet
to underclock sth.
underclocking
underclocked
unterwerfen, Untertan
subject
Untertan m, Untertanin f
subject
Untertan m; Untertanin f
subject
'Der Untertan' (von Mann Werktitel) lit.
The Loyal Subject'; 'Man of Straw' (by Mann work title)
Untertan m; Untertanin f selten (eines Monarchen) pol.
Untertanen pl; Untertaninnen pl
subject (of a monarch)
subjects
Unterordnung f; Unterwerfung f; Subordination f veraltend (unter jdn. etw.)
Unterwerfungen pl
jdn. durch Einschüchterung gefügig machen
jdn. durch Aushungern fügsam machen
jdn. durch Prügel gefügig machen
jdn. mit (aller) Gewalt dazu bringen, sich seiner Autorität unterzuordnen
sich den Feind ein Gebiet untertan machen; den Feind ein Gebiet unterwerfen
submission (to sb. sth.)
submissions
to bully sb. into submission
to starve sb. into submission
to beat sb. into submission
to force sb. into submission to their authority
to reduce the enemy a territory to submission
jdn. bezwingen; unterwerfen; unter seine Herrschaft bringen v; sich jdn. untertan machen poet.
bezwingend; unterwerfend; unter seine Herrschaft bringend; sich untertan machend
bezwungen; unterworfen; unter seine Herrschaft gebracht; sich untertan gemacht
andere Völker unterwerfen
to subdue sb.
subduing
subdued
to subdue other nations
(sich) etw. nutzbar machen; sich etw. dienstbar machen; sich etw. untertan machen poet. v
nutzbar machend; sich dienstbar machend; sich untertan machend
nutzbar gemacht; sich dienstbar gemacht; sich untertan gemacht
(sich) Dat. die Sonnenenergie nutzbar machen
to harness sth.
harnessing
harnessed
to harness solar energy
'Der Untertan' (von Mann Werktitel) lit.
The Loyal Subject'; 'Man of Straw' (by Mann work title)
Untertane die vielen Nationalitäten angehören
multinational subjects
Untertanengeist m
servile spirit, subservient spirit
Untertanengeist m
servile spirit; subservient spirit
Untertanentreue f
allegiance
Untertanentreue
allegiance
Untertanentreue
allegiances
Loyalität f; Untertantreue f; Untertanentreue f
loyalty; allegiance
Untertanentreuer
allegiances
Loyalität f, Untertantreue f
loyalty, allegiance
Loyalitaet, Untertantreue
loyalty
Untertasse f, Unterteller m
Untertassen pl, Unterteller pl
saucer
saucers
Untertasse f, Untersatz m, Näpfchen n, Farbennapf m
Untertassen pl, Untersätze pl, Näpfchen pl, Farbennäpfe pl
saucer
saucers
Untertasse
saucer
Untertasse, Untersatz, Naepfchen, Farbennapf
saucer
Fußbad n
Fußbäder pl
ein Fußbad (in der Untertasse) humor.
footbath
footbathes
spilt tea coffee (in the saucer)
Kaffeetasse f (bauchig konisch mit Untertasse); Kaffeeschale f Ös.
Kaffeetassen pl; Kaffeeschalen pl
coffee cup
coffee cups
(große) Kaffeetasse f (ohne Untertasse); Kaffeepott m Norddt. Ostdt.; Kaffeebecher m Norddt. Westdt.; Kaffeedippel m Ostdt.; Kaffeehumpen m Pfalz; Kaffeehaferl n Bayr. Ös.; Kaffeehäferl n Ös. cook
Kaffeetassen pl; Kaffeepötte pl; Kaffeebecher pl; Kaffeedippel pl; Kaffeehumpen pl; Kaffeehaferle pl; Kaffeehäferle pl
coffee mug
coffee mugs
Milchtasse f (ohne Untertasse); Milchpott m Norddt. Ostdt.; Milchbecher m Norddt. Westdt.; Milchhaferl n Bayr. Ös.; Milchhäferl n Ös. cook
Milchtassen pl; Milchpötte pl; Milchbecher pl; Milchhaferlen pl; Milchhäferlen pl
milk mug
milk mugs
(große) Tasse f (ohne Untertasse); Pott m Norddt. Ostdt.; Becher m Norddt. Westdt.; Dippel m Ostdt.; Humpen m Pfalz; Haferl n Bayr. Ös.; Häferl n Ös.; Schale f Tirol cook
Tassen pl; Pötte pl; Becher pl; Dippel pl; Humpen pl; Haferle pl; Häferle pl; Schalen pl
mug
mugs
Untertasse f; Unterteller m
Untertassen pl; Unterteller pl
fliegende Untertasse
saucer
saucers
flying saucer
Untertasse f; Untersatz m; Näpfchen n; Farbennapf m
Untertassen pl; Untersätze pl; Näpfchen pl; Farbennäpfe pl
saucer
saucers
Kaffeetasse f (bauchig konisch, mit Untertasse); Kaffeeschale f Ös.
Kaffeetassen pl; Kaffeeschalen pl
coffee cup
coffee cups
(große) Kaffeetasse f (ohne Untertasse); Kaffeepott m Norddt. Ostdt.; Kaffeebecher m Norddt. Westdt.; Kaffeedippel m Ostdt.; Kaffeehumpen m Pfalz; Kaffeehaferl n Bayr. Ös.; Kaffeehäferl n Ös. cook.
Kaffeetassen pl; Kaffeepötte pl; Kaffeebecher pl; Kaffeedippel pl; Kaffeehumpen pl; Kaffeehaferle pl; Kaffeehäferle pl
coffee mug
coffee mugs
Milchtasse f (ohne Untertasse); Milchpott m Norddt. Ostdt.; Milchbecher m Norddt. Westdt.; Milchhaferl n Bayr. Ös.; Milchhäferl n Ös. cook.
Milchtassen pl; Milchpötte pl; Milchbecher pl; Milchhaferlen pl; Milchhäferlen pl
milk mug
milk mugs
(große) Tasse f (ohne Untertasse); Pott m Norddt. Ostdt.; Becher m Norddt. Westdt.; Dippel m Ostdt.; Humpen m Pfalz; Haferl n Bayr. Ös.; Häferl n Ös.; Schale f Tirol cook.
Tassen pl; Pötte pl; Becher pl; Dippel pl; Humpen pl; Haferle pl; Häferle pl; Schalen pl
mug
mugs
Untertassen
saucers
tauchbar, versenkbar, tauchfähig, untertauchbar adj
submersible, submergible
untertauchbar
submersible
eintauchen, untertauchen
immerse
Untertauchen n
submergence, submersion
schnelles Untertauchen
duck
Verschwinden n, Untertauchen n übtr.
disappearance
eintauchen, tauchen, untertauchen v
eintauchend, tauchend, untertauchend
eingetaucht, getaucht, untergetaucht
taucht ein, taucht
tauchte ein, tauchte
to immerse
immersing
immersed
immerses
immersed
untertauchen v
untertauchend
untergetaucht
taucht unter
tauchte unter
to dive, to dive under
diving, diving under
dived, dived under
dives, dives under
dived, dived under
untertauchen, abtauchen (U-Boot)
untertauchend, abtauchend
untergetaucht, abgetaucht
taucht unter, taucht ab
tauchte unter, tauchte ab
to submerge
submerging
submerged
submerges
submerged
jdn. untertauchen (in)
untertauchend
untergetaucht
taucht unter
tauchte unter
to duck sb. (in)
ducking
ducked
ducks
ducked
untertauchen übtr.
untertauchend
untergetaucht
to disappear
disappearing
disappeared
untertauchen
submerge
Untertauchen
submergence
Untertauchen n; Eintauchen n
submergence; submersion
Verschwinden n; Untertauchen n übtr.
disappearance
eintauchen; tauchen; untertauchen v
eintauchend; tauchend; untertauchend
eingetaucht; getaucht; untergetaucht
taucht ein; taucht
tauchte ein; tauchte
to immerse
immersing
immersed
immerses
immersed
untertauchen v
untertauchend
untergetaucht
taucht unter
tauchte unter
to dive; to dive under
diving; diving under
dived; dived under
dives; dives under
dived; dived under
untertauchen; abtauchen (U-Boot) naut.
untertauchend; abtauchend
untergetaucht; abgetaucht
taucht unter; taucht ab
tauchte unter; tauchte ab
to submerge; to submerse
submerging; submersing
submerged; submersed
submerges; submerses
submerged; submersed
untertauchen v (sich vor den Behörden verstecken)
Er tauchte unter um nicht verhaftet zu werden.
Die Manager sind untergetaucht.
to go into hiding; to go underground
He went underground to avoid arrest.
The managers have gone into hiding.
untertauchen v übtr.
untertauchend
untergetaucht
to disappear
disappearing
disappeared
untertauchen übtr.; sich verstecken
to lie low coll.
Untertauchen n; Eintauchen n
Bodensenkung unter den Wasserspiegel geol.
submergence; submersion; immersion
submergence of ground
schnelles Untertauchen n
duck
untertauchen; unter Wasser gehen v
untertauchend; unter Wasser gehend
untergetaucht; unter Wasser gegangen
to go under water; to submerge
going under water; submerging
gone under water; submerged

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.