weitere | further |
mehr weitere | more |
weitere andere | another |
weitere, andere | another |
weitere Anwendung | additional application |
weitere Geschäfte | further transactions |
weitere Zahlungen | further remittances |
weitere Unterlagen | supporting documents |
für weitere 5 Jahre | for another period of 5 years |
für weitere 5 Jahre | for another term of 5 years |
weitere Benutzerdaten | advanced user data |
Weitere n; Weiteres | further details {pl} |
für eine weitere Woche | for another week |
weitere bevorzugte Seen | other favorite lakes |
für weitere zwei Wochen | for another two weeks |
keine weitere Verpflichtung | no further obligation |
bitten um weitere Weisungen | let us have your further instructions |
Gibt es noch weitere Fragen? | Are there any further questions? |
Kosten für weitere Beförderung | expenses of any movement |
auf weitere Information wartend | awaiting further information |
|
uns weitere Aufträge zu erteilen | to give us further orders |
Weisungen für die weitere Behandlung | instructions as to the further handling |
weitere Angaben, weitere Einzelheiten | further particulars |
Ich werde alles Weitere veranlassen. | I will take care of everything else. |
wird Ihnen weitere Einzelheiten geben | will give you further details |
für weitere Einzelheiten verweisen wir | for further particulars we refer you to |
um weitere Unannehmlichkeit zu vermeiden | to avoid further unpleasantness |
Weitere Vorkommnisse müssen vermieden werden. | Further occurrences must be avoided. |
weitere; spätere; jenseitig; anderweitig adj | ulterior |
weitere Familie f; weiterer Familienkreis f | extended family |
etw. ansprechen; etw. vorbringen v (für eine weitere Diskussion) | to moot sth. formal |
weitere; andere adj Reden ist eine Sache Handeln eine ganz andere. | another Talking is one thing (but) acting is another. |
Umgebung f die nähere Umgebung von ... die weitere Umgebung von ... | environs the immediate environs of ... the broader environs of ... |
weitere Vorgehensweise f; weiteres Vorgehen n; Weiterverfolgung f adm. | follow-up |
knappes Verfehlen n Er schoss zwei Tore und verfehlte zwei weitere nur knapp. | near miss He scored two goals and had another two near misses. |
weiterer; weitere; weiteres adj weitere Verwendung Hat jemand noch eine Frage? | further further use Are there any further questions?; Does anyone have any further questions? |
Vollstreckung f; Vollzug m (von etw.) jur. Der weitere Vollzug der Strafe wurde ausgesetzt. | execution (of sth.) The further execution of the sentence was suspended. |
eine Bestätigung für jdn. sein v Der jüngste Sieg ist eine weitere Bestätigung für die Mannschaft. | to be a feather in your cap The recent win is another feather in the team's cap. |
abhängig sein (vom Eintreten eines Ereignisses) Weitere Investitionen sind abhängig vom Gewinn der Firma. | to be contingent on upon (the occurrence of an event) Further investment is contingent upon the company's profits. |
|
für etw. vorgesehen sein v (Person) für eine weitere Ehrung vorgesehen sein Er steht zur Beförderung an. | to be in line for sth. (of a person) to be in line for another honor He is in line for a promotion.; He is in line to get a promotion. |
abhängig sein v (vom Eintreten eines Ereignisses) Weitere Investitionen sind abhängig vom Gewinn der Firma. | to be contingent on upon (the occurrence of an event) Further investment is contingent upon the company's profits. |
das Voranschreiten; der Fortgang; der weitere Verlauf von etw. der Fortgang der Verhandlungen; der weitere Verlauf der Verhandlungen | the advancement of sth. the advancement of the negotiations |
Einzelheit f, Detail n Einzelheiten pl, Details pl in den kleinsten Einzelheiten in allen Einzelheiten weitere Einzelheiten | detail details in the minutest details in explicit detail further details |
Anwendung f, Verwendung f, Einsatzfall m Anwendungen pl, Verwendungen pl, Einsatzfälle pl weitere Anwendung gewerbliche Anwendung | application applications additional application industrial application |
Fortschritt m, Fortgang m Fortschritte pl technischer Fortschritt Fortschritte machen gute Fortschritte machen weitere Fortschritte | progress progress progress of the art, technical progress to progress to make good progress onward progress |
Übergriff m (auf etw.); Eindringen n (in etw.) in den europäischen Markt eindringen in weitere Bereiche des Berufs- und Privatlebens eindringen | inroad; inroads (in into sth.) to make inroads into the European market to make inroads into more spheres of business and personal life |
Beleg m; Nachweis m Belege pl; Nachweise pl; weitere Unterlagen Dem Formular sind die erforderlichen Nachweise beizufügen beizulegen. jur. | supporting document supporting documents The form must be accompanied by the required requisite supporting documents documentation. |
in der Folge; später später einmal; in weiterer Folge in ein paar Wochen jetzt, zwei Jahre später In der Folge Später könnten weitere Kosten anfallen. | along the line; down the line; along the road Am.; down the road Am. coll. further down the line road; at some point down the line; somewhere down the road a few weeks down the road now, two years down the line There may be more costs down the line. |
Aufheben n; Getue n; Umstände pl viel Aufhebens von um etw. machen ohne große weitere Umstände Der Fall wurde zügig und ohne viel Aufhebens bearbeitet. | ado; fuss to make a big thing out of sth. without more further ado The case was dealt with speedily and without fuss. |
noch etwas; noch weitere Haben Sie noch etwas zu sagen? Er weigerte sich noch weitere Einzelheiten bekanntzugeben. Noch jemand zugestiegen? Sind noch Fragen? | any more Have you any more to say? He refused to disclose any more details Any more fares? Are there any more questions? |
noch etwas; noch weitere Haben Sie noch etwas zu sagen? Er weigerte sich, noch weitere Einzelheiten bekanntzugeben. Noch jemand zugestiegen? Sind noch Fragen? | any more Have you any more to say? He refused to disclose any more details. Any more fares? Are there any more questions? |
Beleg m; Nachweis m Belege pl; Nachweise pl; weitere Unterlagen Ersatzbeleg m Dem Formular sind die erforderlichen Nachweise beizufügen beizulegen. jur. | supporting document supporting documents replacement document The form must be accompanied by the required requisite supporting documents documentation. |
etw. ablöschen; deglacieren v cook. ablöschend; deglacierend abgelöscht; deglaciert Danach mit etwas Weißwein ablöschen und für weitere 10 Minuten köcheln lassen. | to deglaze sth. deglazing deglazed Then deglaze it with some white wine and let it simmer for a further 10 minutes. |
Führerscheinklasse f auto Führerscheinklassen pl Führerschein der Klasse B eine weitere Führerscheinklasse erwerben Welche Führerscheinklasse haben Sie erworben? | category of driving licence categories of driving licence category B driving licence to add an extra catagory to one's driving licence; to obtain a licence for another category (of vehicle) What category of driving licence do you hold? |
Führerscheinklasse f auto Führerscheinklassen pl Führerschein der Klasse B eine weitere Führerscheinklasse erwerben Welche Führerscheinklasse haben Sie erworben? | category of driving licence categories of driving licence category B driving licence to add an extra category to one's driving licence; to obtain a licence for another category (of vehicle) What category of driving licence do you hold? |
Fortschritt m; Fortgang m Fortschritte pl technischer Fortschritt Fortschritte machen gute Fortschritte machen weitere Fortschritte beschleunigter Fortschritt | progress progress progress of the art; technical progress to progress to make good progress onward progress accelerated progress |
ungeduldig; sehnlichst adj (ungeduldig) auf etw. warten Wir warteten schon ungeduldig auf weitere Nachrichten. Es gibt genügend Akademiker die auf eine Anstellung warten. | anxious to be anxious for sth. We were all anxious for more news. There are plenty of graduates anxious for work. |
Gebot n (für etw.) (bei einer Auktion) econ. Gebote pl Erstgebot; Angebot das höchste Gebot abgeben; das Höchstgebot abgeben Scheingebot n (Noch) weitere Gebote? | bid (for sth.) (at an auction) bids opening bid; initial bid; first bid to place the highest bid mock bid Any more bids? |
ungeduldig; sehnlichst adj (ungeduldig) auf etw. warten Wir warteten schon ungeduldig auf weitere Nachrichten. Es gibt genügend Akademiker, die auf eine Anstellung warten. | anxious to be anxious for sth. We were all anxious for more news. There are plenty of graduates anxious for work. |
Umgebung f; Umland n geogr. eine Karte von Oxford und Umgebung in der näheren Umgebung von etw. die weitere Umgebung von … in München und Umgebung; im Großraum München | surrounding area; environs; purlieus a map of Oxford and the surrounding area in the immediate environs of sth. the broader environs of … in Munich and its environs; in greater Munich |
Fortschritt m Fortschritte pl technischer Fortschritt Fortschritt machen; Fortschritte machen gute Fortschritte machen weitere Fortschritte beschleunigter Fortschritt | progress; headway progress progress of the art; technical progress to progress; to make progress; to make headway to make good progress onward progress accelerated progress |
Umgebung f; Umland n geogr. eine Karte von Oxford und Umgebung in der näheren Umgebung von etw. die weitere Umgebung von ... in München und Umgebung; im Großraum München | surrounding area; environs a map of Oxford and the surrounding area in the immediate environs of sth. the broader environs of ... in Munich and its environs; in greater Munich |
Handlung f; Vorgehen n; Veranlassung f; Aktion f adm. weiteres Vorgehen; weitere Vorgehensweise eine konzertierte Aktion zur weiteren Veranlassung (auf einem Laufzettel) | action further action a concerted action for further action (on a routing slip) |
(eine Äußerung; Frage; Veröffentlichung; Veranlassung) nachschieben v (an eine vorangehende anschließen) nachschiebend nachgeschoben eine zweite weitere Klage nachschieben jur. | to add another (statement; question; publication; action) adding another added another to add another lawsuit |
etw. einschließen; beinhalten v einschließend; beinhaltend eingeschlossen; beinhaltet schließt ein; beinhaltet schloss ein; beinhaltete Die Änderung schließt weitere Kosten ein. | to imply sth. implying implied implies implied The change implies further costs. |
währenddessen; inzwischen ugs.; dabei adv (gleichzeitig) Weitere zehn Minuten dünsten lassen, währenddessen die Sauce zubereiten. (Kochrezept) Er begann zu zeichnen und redete dabei. | meanwhile; in the meanwhile; the while (at the same time) Steam for a further ten minutes; meanwhile, prepare the sauce. (recipe) He started to draw, talking the while. |
Aufheben n; Getue n; Umstände pl; Bohei m viel Aufhebens Redens von um etw. machen mit viel Bohei ohne große weitere Umstände Der Fall wurde zügig und ohne viel Aufhebens bearbeitet. | ado; fuss to make a big thing out of sth.; to make a great to-do about sth. with a great to-do without more further ado The case was dealt with speedily and without fuss. |
gleich adj (übereinstimmend) unter den gleichen Voraussetzungen und im gleichen Ausmaß wie wenn die Anstellung weitere zwei Jahre angedauert hätte Ich bin gleich alt wie du.; Ich bin genauso alt wie du. | same under the same conditions and to the same extent as if the employment had continued for two years I'm the same age as you are. |
Erbabfindung f jur. Erbabfindung in Geld Erbabfindung f an selbständig lebende Kinder; Auszahlung des gesetzlichen Pflichtteils an selbständig lebende Kinder (die damit auf weitere Erbansprüche verzichten) | inheritance settlement inheritance settlement in cash forisfamiliation Sc. |
Handlung f; Vorgehen n; Veranlassung f; Aktion f adm. weiteres Vorgehen; weitere Vorgehensweise eine konzertierte Aktion zur weiteren Veranlassung (auf einem Laufzettel) gegen jdn. etw. wirksam vorgehen | action further action a concerted action for further action (on a routing slip) to take effective action against sb. sth. |
etw. ausschließen; einer Sache entgegenstehen (Sache) v jur. ausschließend ausgeschlossen schließt aus schloss aus Die vorliegende Vereinbarung schließt nicht aus, dass … Ein Urteil schließt jedes weitere Vorbringen aus. | to preclude sth. (of a thing) precluding precluded precludes precluded Nothing in this agreement shall preclude that … A judgement precludes any further argument. |
formeller Beitritt m (zu einem Vertrag einer Organisation) (Völkerrecht) jur. der Beitritt Estlands zur Eurozone der Beitritt Kroatiens zur EU Der Beitritt erfolgt durch … Dieses Protokoll liegt zum Beitritt durch weitere Staaten auf. | accession (to a treaty an organisation) (international law) Estonia's accession to the eurozone the accession of Croatia to the EU Accessison shall be effected by … The present protocol shall be open for accession by other countries. |
formeller Beitritt m (zu einem Vertrag einer Organisation) (Völkerrecht) jur. der Beitritt Estlands zur Eurozone der Beitritt Kroatiens zur EU Der Beitritt erfolgt durch ... Dieses Protokoll liegt zum Beitritt durch weitere Staaten auf. | accession (to a treaty an organisation) (international law) Estonia's accession to the eurozone the accession of Croatia to the EU Accessison shall be effected by ... The present protocol shall be open for accession by other countries. |
einen Ort mit einer Sprengladung versehen; an einem Ort eine versteckte Sprengladung anbringen v mil. Jemand hatte an dem Kfz eine Sprengladung angebracht. In dem Haus sind Sprengfallen versteckt. Auf dem Gelände waren weitere Bomben versteckt. | to booby-trap a place Someone had booby-trapped the car. The house is booby-trapped. The area was booby-trapped with more bombs. |
Anwendung f; Verwendung f; Gebrauch m; Einsatz m; Einsatzfall m Anwendungen pl; Verwendungen pl; Einsatzfälle pl gewerbliche Anwendung kommerzielle Anwendung weitere Anwendung die Verwendung von Geldmitteln der Einsatz neuer Technologien | application applications industrial application business application additional application the application of funds the application of new technology |
Aussicht f; Chance f; Erwartung f; Sicht f; Perspektive f (auf) Aussichten pl; Chancen pl; Erwartungen pl; Sichten pl; Perspektiven pl in Aussicht keine Zukunft haben nicht die geringste Chance haben etw. zu erreichen weitere 50 sind geplant | prospect (of) prospects in prospect to have no prospects not to have a prayer of achieving sth. a further 50 are in prospect |
Aussicht f (auf etw.); Perspektive f +Gen. (für die Zukunft) Aussichten pl; Perspektiven pl in Aussicht schwache Aussichten für die Stahlbranche die beunruhigende Perspektive von genetisch veränderten Neugeborenen keine Zukunft haben weitere 50 sind geplant | prospect (of sth.) prospects in prospect poor prospects for the steel industry the disturbing prospect of genetically modified babies to have no prospects a further 50 are in prospect |
Bord m aviat. naut. an Bord an Bord eines Flugzeugs Schiffs gehen über Bord jdn. etw. an Bord nehmen etw. über Bord werfen naut. über Bord geworfen werden (Überzeugungen, Grundsätze usw.) übtr. Alle Mann an Bord!; Alle an Bord! Alle Mann von Bord! Wir sinken! naut. weitere Unterstützer für die Aktion ins Boot holen übtr. | board on board; aboard to go aboard on board an aircraft a ship overboard to take sb. sth. on board to throw sth. overboard to go by the board (convictions, principles etc.) fig. All aboard! All hands abandon ship! We are going down! to get more supporters on board for the campaign fig. |
etw. vermeiden; etw. hintanhalten Ös. adm. v vermeidend; hintanhaltend vermeidet; hintangehalten er sie vermeidet ich er sie vermied er sie hat hatte vermieden vermeiden, etw. zu tun nicht zu vermeiden sein Es muss unbedingt vermieden werden, dass …; Es ist unbedingt zu vermeiden, dass … Weitere Schäden müssen vermieden werden. | to avoid sth. avoiding avoided he she avoids I he she avoided he she has had avoided to avoid doing sth. to be unable to avoid It is vital essential to avoid that …; We must at all costs avoid a situation where … Further harm must be avoided. |
sich erübrigen v sich erübrigend sich erübrigt Das dürfte sich erübrigen. Damit erübrigte sich ein Stichprobenverfahren. Damit erübrigen sich weitere Berechnungen. Weitere Veranlassungen würden sich dann erübrigen. Der französischsprachige Teilnehmer ist abwesend wodurch sich eine Dolmetschung erübrigt. Jedes weitere Wort erübrigt sich. | to be no longer necessary; to be superfluous; to render irrelevant being no longer necessary; being superfluous; rendering irrelevant been no longer necessary; been superfluous; rendered irrelevant It will hardly be necessary. Sampling was therefore no longer necessary. This removes obviates the need for further calculations.; This avoids the need to make further calculations. There would then be no need to take further action. The French-speaking participant is absent making an interpretation superfluous. Any further comment is superfluous. |
etw. vermeiden; etw. hintanhalten Ös. adm. v vermeidend; hintanhaltend vermeidet; hintangehalten er sie vermeidet ich er sie vermied er sie hat hatte vermieden vermeiden etw. zu tun nicht zu vermeiden sein Es muss unbedingt vermieden werden dass ...; Es ist unbedingt zu vermeiden dass ... Weitere Schäden müssen vermieden werden. | to avoid sth. avoiding avoided he she avoids I he she avoided he she has had avoided to avoid doing sth. to be unable to avoid It is vital essential to avoid that ...; We must at all costs avoid a situation where ... Further harm must be avoided. |
sich erübrigen v sich erübrigend sich erübrigt Das dürfte sich erübrigen. Damit erübrigte sich ein Stichprobenverfahren. Damit erübrigen sich weitere Berechnungen. Weitere Veranlassungen würden sich dann erübrigen. Der französischsprachige Teilnehmer ist abwesend, wodurch sich eine Dolmetschung erübrigt. Jedes weitere Wort erübrigt sich. | to be no longer necessary; to be superfluous; to render irrelevant being no longer necessary; being superfluous; rendering irrelevant been no longer necessary; been superfluous; rendered irrelevant It will hardly be necessary. Sampling was therefore no longer necessary. This removes obviates the need for further calculations.; This avoids the need to make further calculations. There would then be no need to take further action. The French-speaking participant is absent, making an interpretation superfluous. Any further comment is superfluous. |
(noch) ein weiterer; eine weitere; ein weiteres adj Dies ist ein weiteres Beispiel dafür, dass Daten im Netz nicht hundertprozentig gegen Diebstahl abgesichert werden können. Es gibt noch einen weiteren Grund, warum man diesen wunderschönen Ort besuchen sollte. Das ist ein Grund mehr, sich nicht auf die Rezensionen einer einzigen Internetseite zu verlassen. | yet another It's yet another example of how online data cannot be one hundred per cent secured against theft. There is yet another reason to visit this delightful place. This is yet another reason not to rely on reviews from just one website. |
etw. zu Rate zurate ziehen; (als Informationsquelle) heranziehen; konsultieren geh. v zu Rate zurate ziehend; heranziehend; konsultierend zu Rate zurate gezogen; herangezogen; konsultiert Wenn Sie wollen können Sie gerne Ihre Notizen benutzen. Wenn sie eine Rede hält schaut sie oft in ihr Konzept. Für weitere Informationen schauen Sie bitte auf unsere Webseite. | to consult sth.; to refer to sth. consulting; referring to consulted; referred to You may consult refer to your notes if you want. She often refers to her notes when giving a speech. Please refer to our Web site for more information. |
etw. zu Rate zurate ziehen; (als Informationsquelle) heranziehen; konsultieren geh. v zu Rate zurate ziehend; heranziehend; konsultierend zu Rate zurate gezogen; herangezogen; konsultiert Wenn Sie wollen, können Sie gerne Ihre Notizen benutzen. Wenn sie eine Rede hält, schaut sie oft in ihr Konzept. Für weitere Informationen schauen Sie bitte auf unsere Webseite. | to consult sth.; to refer to sth. consulting; referring to consulted; referred to You may consult refer to your notes if you want. She often refers to her notes when giving a speech. Please refer to our Web site for more information. |
etw. klarstellen; klarlegen; klären; näher erläutern; erklären v klarstellend; klarlegend; klärend; näher erläuternd; erklärend klargestellt; klargelegt; geklärt; näher erläutert; erklärt stellt klar; legt klar; klärt stellte klar; legte klar; klärte Könntest du mir erklären was es damit auf sich hat? Weitere Tests werden Aufschluss darüber geben um welche Krankheit es sich handelt. | to clarify sth. clarifying clarified clarifies clarified Could you clarify that for me? Further tests will clarify what kind of disease this is. |
Angabe f; Auskunft f; Information f; Info f ugs. (über jdn. etw.) Angaben pl; Auskünfte pl; Informationen pl; Infos pl Info f zur Information; zu Ihrer Information weiterführende Informationen; weitere Informationen Senden Sie mir bitte Informationen zu … Information auf Anforderung mündliche Information räumliche Informationen versteckte Information Informationen sammeln; Erkundigungen einholen (über) | piece of information; information (on about sb. sth.) information; pieces of information info for your information FYI further information Please send me information on … information on demand oral information spatial information; spacial information hidden information to gather information (about; on) |
Information f; Angabe f; Auskunft f; Faktum n; Umstand m (über jdn. etw.) Informationen pl; Angaben pl; Infos pl ugs. Info f zur Information; zu Ihrer Information weiterführende Informationen; weitere Informationen Senden Sie mir bitte Informationen zu ... Information auf Anforderung mündliche Information räumliche Informationen versteckte Information Informationen sammeln; Erkundigungen einholen (über) | information (on about sb. sth.) information; pieces of information info for your information FYI further information Please send me information on ... information on demand oral information spatial information; spacial information hidden information to gather information (about; on) |
sich etw. leisten v (sich erlauben) fin. übtr. sich leistend sich geleistet leistet sich leistete sich sich etw. leisten können Ich kann mir kein Auto leisten. Wir können uns in diesem Sommer nur eine Urlaubswoche leisten. Ich kann es mir nicht leisten, Fehler zu machen.; Ich kann mir keine Fehler leisten. Die Stadt kann sich eine weitere Verzögerung kaum leisten eigentlich nicht leisten. Er kann sich das spielend ohne weiteres leisten. | to afford sth. affording afforded affords afforded to be able to afford sth. I can't afford a car. We can only afford to go away for one week this summer. I can't afford to make mistakes. The city can barely ill afford a further delay. He can easily well afford it. |
etw. klarstellen; klarlegen; klären; näher erläutern; erklären v klarstellend; klarlegend; klärend; näher erläuternd; erklärend klargestellt; klargelegt; geklärt; näher erläutert; erklärt stellt klar; legt klar; klärt stellte klar; legte klar; klärte Könntest du mir erklären, was es damit auf sich hat? Weitere Tests werden Aufschluss darüber geben, um welche Krankheit es sich handelt. Er wies darauf hin, dass noch viele Einzelheiten geklärt werden müssen zu klären sind. | to clarify sth. clarifying clarified clarifies clarified Could you clarify that for me? Further tests will clarify what kind of disease this is. He warned that many details still need to be clarified are yet to be clarified. |
zögern; zaudern; stocken; zagen; stutzen; schwanken v zögernd; zaudernd; stockend; zagend; stutzend; schwankend gezögert; gezaudert; gestockt; gezagt; gestutzt; geschwankt zögert; zaudert; stockt; zagt; stutzt; schwankt zögerte; zauderte; stockte; zagte; stutzte; schwankte ohne zu zögern Zögern Sie nicht, uns zu fragen. Zögern Sie nicht, uns anzurufen. ins Schwanken kommen sie zögert noch, ob …; sie schwankt noch, ob … Für weitere Informationen stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung. | to hesitate hesitating hesitated hesitates hesitated without hesitation Don't hesitate to ask us. Don't hesitate to call us. to hesitate she is still undecided whether … If you would like any further information, please don't hesitate to contact us. |
zögern; zaudern; stocken; zagen; stutzen; schwanken v zögernd; zaudernd; stockend; zagend; stutzend; schankend gezögert; gezaudert; gestockt; gezagt; gestutzt; geschwankt zögert; zaudert; stockt; zagt; stutzt; schwankt zögerte; zauderte; stockte; zagte; stutzte; schwankte ohne zu zögern Zögern Sie nicht uns zu fragen. Zögern Sie nicht uns anzurufen. ins Schwanken kommen sie zögert noch ob ...; sie schwankt noch ob ... Für weitere Informationen stehen wir Ihnen gerne zur Verfügung. | to hesitate hesitating hesitated hesitates hesitated without hesitation Don't hesitate to ask us. Don't hesitate to call us. to hesitate she is still undecided whether ... If you would like any further information please don't hesitate to contact us. |
Einzelheit f; Detail n Einzelheiten pl; Details pl im einzelnen; in allen Einzelheiten adv in den kleinsten Einzelheiten alles Nähere die kleinen Details in allen Einzelheiten weitere Einzelheiten das Vorbringen im einzelnen Sie hat ein Auge fürs Detail. Er hat alles bis ins kleinste Detail geplant. In den Medien wurde die Affäre in allen Einzelheiten aufgerollt. Ich werde versuchen die Geschichte zu erzählen ohne allzusehr ins Detail zu gehen. Zerbrich dir nicht den Kopf über Details. | detail; particular details: particulars in detail in the minutest details all details the fine points; the fine details in explicit detail further details the details of the pleadings She has an eye for detail.; She has a fine good keen eye for detail. He planned everything down to the smallest tiniest last detail. Media reports went into great detail about the affair. I will try to tell the story without going into too much detail. Don't sweat the details. Am. |
etw. (gedanklich) mit jdm. etw. verbinden; assoziieren; in Verbindung Zusammenhang bringen; jdm. etw. zuordnen v verbindend; assoziierend; in Verbindung Zusammenhang bringend; zuordnend verbunden; assoziiert; in Verbindung Zusammenhang gebracht; zugeordnet eine Mehrfachgeburt und die damit verbundenen Risiken Nur zehn Arbeiten können ihr zugeordnet werden. Den Verdächtigen konnten weitere Einbrüche zugeordnet werden. mit jdm. in Verbindung gebracht werden mit etw. assoziiert werden; mit einer Sache in Verbindung gebracht werden | to associate sth. with sth.; to tie sb. to sth. associating with; tying to associated with; tied to a multiple birth and its associated risks Only ten works can be associated with her. Other burglaries could be tied to the suspects. to be associated with sb. to be associated with sth. |
Einzelheit f; Detail n Einzelheiten pl; Details pl im Einzelnen; in allen Einzelheiten adv bis in kleinste Detail in den kleinsten Einzelheiten alles Nähere die kleinen Details in allen Einzelheiten weitere Einzelheiten das Vorbringen im Einzelnen Sie hat ein Auge fürs Detail. Er hat alles bis ins kleinste Detail geplant. In den Medien wurde die Affäre in allen Einzelheiten aufgerollt. Ich werde versuchen, die Geschichte zu erzählen, ohne allzusehr ins Detail zu gehen. Zerbrich dir nicht den Kopf über Details. | detail; particular details: particulars in detail in forensic detail in the minutest details all details the fine points; the fine details in explicit detail further details the details of the pleadings She has an eye for detail.; She has a fine good keen eye for detail. He planned everything down to the smallest tiniest last detail. Media reports went into great detail about the affair. I will try to tell the story without going into too much detail. Don't sweat the details. Am. |
etw. voraussagen; vorhersagen; prognostizieren geh. v voraussagend; vorhersagend; prognostizierend vorausgesagt; vorhergesagt; prognostiziert sagt voraus; sagt vorher; prognostiziert sagte voraus; sagte vorher; prognostizierte das Wetter vorhersagen ansagen ugs. Es sind weitere Regenfälle angesagt. Für den Rest der Woche haben sie Temperaturen um die 29 Grad angesagt. Es ist schwierig vorauszusagen Es ist schwer vorhersagbar wie die langfristigen Folgen aussehen werden. Bis zum Jahresende wird ein Anstieg der Arbeitslosenrate auf 5% prognostiziert. | to predict sth. predicting predicted predicts predicted to predict the weather The forecast predicts calls for Am. more rain. They're predicting calling for Am. temperatures in the 80s for the rest of the week. It is difficult to predict what the long-term effects will be. Unemployment is predicted to increase to 5 percent by the end of the year. |
etw. voraussagen; vorhersagen; prognostizieren geh. v voraussagend; vorhersagend; prognostizierend vorausgesagt; vorhergesagt; prognostiziert sagt voraus; sagt vorher; prognostiziert sagte voraus; sagte vorher; prognostizierte das Wetter vorhersagen ansagen ugs. Es sind weitere Regenfälle angesagt. Für den Rest der Woche haben sie Temperaturen um die 29 Grad angesagt. Es ist schwierig, vorauszusagen Es ist schwer vorhersagbar, wie die langfristigen Folgen aussehen werden. Bis zum Jahresende wird ein Anstieg der Arbeitslosenrate auf 5% prognostiziert. | to predict sth.; to presage sth. archaic predicting; presaging predicted; presaged predicts predicted to predict the weather The forecast predicts calls for Am. more rain. They're predicting calling for Am. temperatures in the 80s for the rest of the week. It is difficult to predict what the long-term effects will be. Unemployment is predicted to increase to 5 percent by the end of the year. |
Briefwechsel m; Briefkontakt m; Korrespondenz f; Schriftwechsel m adm.; Schriftverkehr m adm. (mit jdm.) In der Geschäftskorrespondenz wird eher förmlich formuliert. Wir haben telefonisch und schriftlich kommuniziert. Wir haben jahrelang einen Briefwechsel aufrechterhalten. Unsere Zeitschrift kann keinen Schriftverkehr über medizinische Fragen führen. Wir sollten vermeiden den Schriftverkehr auf zwei Schienen parallel abzuwickeln. Sie stehen seit Monaten in Briefkontakt brieflichem Kontakt. Zu unserem bisherigen Schriftverkehr Zu unserer Vorkorrespondenz übermitteln wir weitere Angaben zu diesem Projekt. | correspondence; exchange of letters (with sb.) A rather formal tone is used in business correspondence. We communicated by telephone and correspondence. We kept up a correspondence maintained an exchange of letters for many years. Our magazine is unable to enter into any correspondence on medical matters. We should avoid conducting correspondence through two parallel channels. They have been in correspondence for months. Further to our previous correspondence please find an update on this project. |
Briefwechsel m; Briefverkehr m; Briefkontakt m; Korrespondenz f; Schriftwechsel m adm.; Schriftverkehr m adm. (mit jdm.) ein reger Schriftwechsel In der Geschäftskorrespondenz wird eher förmlich formuliert. Wir haben telefonisch und schriftlich kommuniziert. Wir haben jahrelang einen Briefwechsel aufrechterhalten. Unsere Zeitschrift kann keinen Schriftverkehr über medizinische Fragen führen. Wir sollten vermeiden, den Schriftverkehr auf zwei Schienen parallel abzuwickeln. Sie stehen seit Monaten in Briefkontakt brieflichem Kontakt. Zu unserem bisherigen Schriftverkehr Zu unserer Vorkorrespondenz übermitteln wir weitere Angaben zu diesem Projekt. Ich muss meine Briefschulden begleichen. | correspondence; exchange of letters (with sb.) an intense correspondence A rather formal tone is used in business correspondence. We communicated by telephone and correspondence. We kept up a correspondence maintained an exchange of letters for many years. Our magazine is unable to enter into any correspondence on medical matters. We should avoid conducting correspondence through two parallel channels. They have been in correspondence for months. Further to our previous correspondence please find an update on this project. I have to catch up on my correspondence. |
Frage f Fragen pl einfache Frage; Frage die leicht zu beantworten ist eine berechtigte Frage eine Frage der Zeit eine Frage zu etw. ohne Frage genau diese Frage an jdn. eine Frage haben jdm. eine Frage stellen eine Frage an jdn. richten die Frage aufwerfen ob ... eine Frage aufwerfen der Frage ausweichen jdn. mit Fragen überschütten in Frage kommen; infrage kommen mit jeweils 50 Fragen Frage Anfrage zur mündlichen Beantwortung Frage Anfrage zur schriftlichen Beantwortung Fragen wie aus der Pistole geschossen die deutsche Frage hist. Ich habe eine Frage. Das ist eine andere Frage. Das ist nicht die Antwort auf meine Frage. Gestatten Sie mir eine Frage? Darf ich eine Frage stellen? Gibt es noch weitere Fragen? die Zypernfrage Kosovofrage lösen pol. Daten manuell zu korrigieren kommt nicht in Frage. Es steht außer Frage dass sie Talent hat. Keine Frage das ist die beste Lösung. Die Frage wurde wieder aufgeworfen.; Die Sache kam wieder zur Sprache. Die Frage stellt sich nicht. Die große Frage ist: kann er bis Weihnachten das Ruder noch herumreißen? | question questions no brainer question a fair question a question of time; a matter of time a question on sth. without question; without doubt; out of question this very question to have a question for sb. to ask sb. a question to put a question to sb. to pose the question as to whether ... to raise prompt beg a question to beg the question to pelt sb. with questions to be possible; to be worth considering with fifty questions each question for oral answer reply question for written answer reply quick-fire questions the German question; the German issue I have a question. That is a separate question. This That is not what I was asking (about). Might I ask a question? Can I ask a question? Are there any further questions? to settle the Cyprus Kosovo question Fixing data by hand is out of the question. There's no question that she is talented. Without question this is the best solution. The question came up again. The question doesn't arise. The big question is: can he turn things around by Christmas? |
Frage f Fragen pl einfache Frage; Frage, die leicht zu beantworten ist eine berechtigte Frage eine Frage der Zeit eine Frage zu etw. genau diese Frage an jdn. eine Frage haben jdm. eine Frage stellen eine Frage an jdn. richten die Frage aufwerfen, ob … die Frage aufwerfen, ob warum usw. (Sache) Fragen aufwerfen einer Frage ausweichen der Frage nachgehen, wie warum … eine Frage auf jdn. loslassen jdn. mit Fragen bombardieren jdn. mit Fragen überschütten in Frage kommen; infrage kommen mit jeweils 50 Fragen Frage Anfrage zur mündlichen Beantwortung Frage Anfrage zur schriftlichen Beantwortung Fragen wie aus der Pistole geschossen die deutsche Frage hist. Ich habe eine Frage. Das ist eine andere Frage. Das ist nicht die Antwort auf meine Frage. Gestatten Sie mir eine Frage? Darf ich eine Frage stellen? Gibt es noch weitere Fragen? die Zypernfrage Kosovofrage lösen pol. Es steht außer Frage, dass sie Talent hat. Keine Frage, das ist die beste Lösung. Die Frage wurde wieder aufgeworfen.; Die Sache kam wieder zur Sprache. Die Frage stellt sich nicht. Die große Frage ist: kann er bis Weihnachten das Ruder noch herumreißen? | question questions no brainer question a fair question a question of time; a matter of time a question on sth. this very question to have a question for sb. to ask sb. a question to put a question to sb. to pose the question as to whether … to raise prompt beg the question of whether why etc. (matter) to throw up questions to sidestep fend off a question fig.; to duck an issue to investigate the question as to how as to why … to fire a question at sb. to fire questions at sb. to pelt sb. with questions to be possible; to be worth considering with fifty questions each question for oral answer reply question for written answer reply quick-fire questions the German question; the German issue I have a question. That is a separate question. This That is not what I was asking (about). Might I ask a question? Can I ask a question? Are there any further questions? to settle the Cyprus Kosovo question There's no question that she is talented. Without question this is the best solution. The question came up again. The question doesn't arise. The big question is: can he turn things around by Christmas? |