Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Deutsch Englisch Übersetzung
Definition
Synonym
will
Deutsch Englisch Übersetzung
der Wille der Parteien
intention of the parties
erklärter Wille
declared intention
Absicht
f
, Intention
f
, Zweck
m
, Vorsatz
m
, Bestimmung
f
, Wille
m
Absichten
pl
, Intentionen
pl
, Vorsätze
f
, Bestimmungen
pl
in der besten Absicht
in der Absicht zu ...
einem Zweck entsprechen
zum Zweck
zu diesem Zweck
den Zweck erfüllen
purpose, intention
purposes, intentions, intents
with the best of intentions
with the intention of ...
to answer the purposes
for the purpose of
for that purpose, with this in mind
to serve the purpose
Absicht
f
, Wunsch
m
, Wille
m
, Neigung
f
mind
Testament
n
, Letzter Wille
sein Testament machen
last
will
, last
will
and testament
to make a
will
Wille
m
, Willen
m
eiserner Wille
gegen seinen Willen handeln
einen eigenen Willen haben
seinen Willen durchsetzen
gegen meinen Willen
guter Wille
ein Zeichen guten Willens
böser Wille
will
iron
will
,
will
of iron
to go against one's
will
to have a
will
of one's own
to have one's
will
against my
will
good
will
a gesture of good
will
ill
will
Wille
m
aus eigenem Willen, frei
will
ig
volition
of one's own volition
Wunsch
m
, Wille
m
Wünsche
pl
wish
wishes
voluntaristisch
adj
, die Anschauung betreffend, nach der der Wille die Grundfunktion der menschlichen Seele und das bestimmende Prinzip der Welt darstellt
phil.
voluntaristic
Wo ein Wille ist, ist auch ein Weg.
Where there's a
will
there's a way.
Wille
volition
Testament, Wille, wird, wollen
will
Wille
will
guter Wille
good
will
Absicht
f
; Wunsch
m
; Wille
m
; Neigung
f
sich entschließen etw. zu tun
Mein Entschluss steht fest.
mind
to make up one's mind to do sth.
My mind is made up.
das Diktat
n
(von jdm.) (aufgezwungener Wille)
pol.
soc.
das politische Diktat der Siegermächte
Weisung erteilen dass ...
the diktat (of from sb.)
the political diktat of the victorious powers
to give the diktat that ...
Ernst
m
; fester Wille; feste Ãœberzeugung
f
seriousness
Testament
n
; Letzter Wille
sein Testament machen; testieren
geh.
durch Testament
mündlich erklärte letzt
will
ige Verfügung
f
jur.
last
will
; last
will
and testament
to make a
will
by
will
nuncupate
will
Vaterunser
n
; Unservater
n
(protestantisch)
relig.
das Vaterunser sprechen beten
Vater unser im Himmel geheiligt werde dein Name dein Reich komme dein Wille geschehe wie im Himmel so auf Erden. Unser tägliches Brot gib uns heute und vergib uns unsere Schuld wie auch wir vergeben unsern Schuldigern. Und führe uns nicht in Versuchung sondern erlöse uns von dem Bösen.
Lord's Prayer; Our Father; PaterNoster (Pater-Noster) (Pater Noster)
to say recite pray the Lord's Prayer the Our Father
Our Father in heaven hallowed be your name your kingdom come your
will
be done on earth as in heaven. Give us today our daily bread. Forgive us our sins as we forgive those who sin against us. Save us from the time of trial and deliver us from evil.
Volks
will
e
m
; Volkes Wille
people's
will
Vorsatz
m
; feste Absicht
f
; fester Wille
psych.
Vorsätze
pl
; feste Absichten
pl
gute Vorsätze
Vorsatz fürs neue Jahr
den Vorsatz Entschluss fassen etw. zu tun; sich fest vornehmen etw. zu tun
Ich habe mir vorgenommen mit dem Schokoladeessen aufzuhören.
Diese Schwierigkeiten bestärkten ihn nur in seinem Vorsatz.
Die Regierung bekräftigte ihre feste Absicht die Jugendarbeitslosigkeit zu senken.
resolution; resolve
resolutions; resolves
good resolutions
New Year's resolution
to make a resolution resolve to do sth.; to resolve to do sth.
I made a resolution to give up chocolate.
These difficulties merely strengthened his resolve.
The government reiterated its resolution resolve to reduce youth unemployment.
Wille
m
; Willen
m
eiserner Wille
gegen seinen Willen handeln
einen eigenen Willen haben
seinen Willen durchsetzen
gegen meinen Willen
böser Wille
will
iron
will
;
will
of iron
to go against one's
will
to have a
will
of one's own
to have one's
will
against my
will
ill
will
Wille
m
; Wollen
n
aus eigenem Willen; frei
will
ig
volition
of one's own volition
Wohlwollen
n
; guter Wille
ein Zeichen guten Willens
Also ich kann mir beim besten Willen nicht vorstellen dass ...
Bei mit etwas gutem Willen kann man ein Muster erkennen.
Auch selbst bei mit viel gutem Willen ist das nicht möglich.
good
will
; good
will
a gesture of good
will
Mind you even with the best
will
in the world I can't imagine that ...
With a certain amount of good
will
you can discern a pattern.
Even with a lot of good
will
this is impossible.
Wunsch
m
; Wille
m
Wünsche
pl
wish
wishes
voluntaristisch
adj
; die Anschauung betreffend nach der der Wille die Grundfunktion der menschlichen Seele und das bestimmende Prinzip der Welt darstellt
phil.
voluntaristic
Wo ein Wille ist ist auch ein Weg.
Where there's a
will
there's a way.
das Diktat
n
(von jdm.) (aufgezwungener Wille)
pol.
soc.
das politische Diktat der Siegermächte
Weisung erteilen, dass …
the diktat (of from sb.)
the political diktat of the victorious powers
to give the diktat that …
Entgegenkommen
n
; guter Wille
m
; wohlwollendes Verhalten
n
ein Zeichen guten Willens
Also ich kann mir beim besten Willen nicht vorstellen, dass …
Vielen Dank für Ihr Entgegenkommen.
Bei mit etwas gutem Willen kann man ein Muster erkennen.
Auch selbst bei mit viel gutem Willen ist das nicht möglich.
good
will
(good-
will
) (good
will
)
a gesture of good
will
Mind you, even with the best
will
in the world I can't imagine that …
Thank you for being so cooperative.
With a certain amount of good
will
you can discern a pattern.
Even with a lot of good
will
this is impossible.
Vaterunser
n
; Unservater
n
(protestantisch)
relig.
das Vaterunser sprechen beten
Vater unser im Himmel, geheiligt werde dein Name, dein Reich komme, dein Wille geschehe, wie im Himmel, so auf Erden. Unser tägliches Brot gib uns heute und vergib uns unsere Schuld, wie auch wir vergeben unsern Schuldigern. Und führe uns nicht in Versuchung, sondern erlöse uns von dem Bösen.
Lord's Prayer; Our Father; Pater Noster (Pater-Noster) (PaterNoster)
to say recite pray the Lord's Prayer the Our Father
Our Father in heaven, hallowed be your name, your kingdom come, your
will
be done, on earth as in heaven. Give us today our daily bread. Forgive us our sins as we forgive those who sin against us. Save us from the time of trial and deliver us from evil.
Vorsatz
m
; feste Absicht
f
; fester Wille
psych.
Vorsätze
pl
; feste Absichten
pl
gute Vorsätze
Vorsatz fürs neue Jahr
den Vorsatz Entschluss fassen, etw. zu tun; sich fest vornehmen, etw. zu tun
Ich habe mir vorgenommen, mit dem Schokoladeessen aufzuhören.
Diese Schwierigkeiten bestärkten ihn nur in seinem Vorsatz.
Die Regierung bekräftigte ihre feste Absicht, die Jugendarbeitslosigkeit zu senken.
resolution; resolve
resolutions; resolves
good resolutions
New Year's resolution
to make a resolution resolve to do sth.; to resolve to do sth.
I made a resolution to give up chocolate.
These difficulties merely strengthened his resolve.
The government reiterated its resolution resolve to reduce youth unemployment.
jds. Wunsch
m
; jds. Wille
m
Wünsche
pl
jdm. jeden Wunsch von den Augen ablesen
Das war schon immer ein Kindheitswunsch von mir.
sb.'s wish
wishes
to anticipate sb.'s every wish
This has always been a childhood wish of mine.
frei
will
ig; aus freien Stücken
geh.
adv
Es war sein freier Wille auszuwandern.
voluntarily;
will
ingly; of your own free
will
He emigrated of his own free
will
.
unerschütterlich; unwandelbar; eisern
adj
jds. unerschütterlicher Wille
adamantine
fig.
literary
sb.'s adamantine
will
voluntaristisch
adj
; die Anschauung betreffend, nach der der Wille die Grundfunktion der menschlichen Seele und das bestimmende Prinzip der Welt darstellt
phil.
voluntaristic
Willebrand-Jürgens-Syndrom
n
; Willebrand-Syndrom
n
med.
Von Willebrand's disease; Von Willebrand disease vWD
Willebrand-Jürgens-Syndrom
n
; Willebrand-Syndrom
n
med.
Von Willebrand's disease; Von Willebrand disease vWD
Willemit
m
min.
will
emite; hebetine
Willemstad (Hauptstadt von Curaçao, Königreich der Niederlande)
geogr.
Willemstad (capital of Curaçao, Kingdom of the Netherlands)
gegen ihren Willen entführt
abducted against her
will
Gott
m
Götter
pl
an Gott glauben
von Gottes Gnaden
wenn es Gott gefällt
Gott und die Welt
übtr.
ein Bild für die Götter
Gott sei mit dir!, Gott zum Gruße!
Gott
m
in Gottes Namen!
Oh Gott!, Bei Gott!
um Gottes Willen!, um Himmels Willen!
God
Gods
to believe in God
by the grace of God
if it pleases God
all the world and his wife
coll.
a sight for the gods
God be with you!
Jah
slang
for goodness sake!
Oh God!, Egad!
coll.
for heaven's sake, for Christ's sake, for cripes' sake
coll.
sich erinnern, sich entsinnen
v
sich erinnernd, sich entsinnend
sich erinnert, sich entsonnen
er
sie erinnert sich
er
sie erinnerte sich
er
sie hat
hatte sich erinnert
Ich kann mich an ihn nicht erinnern.
Ich kann mich beim besten Willen nicht erinnern.
to remember
remembering
remembered
he
she remembers
he
she remembered
he
she has
had remembered
I can't remember him.
I can't remember for the life of me.
um ...
will
en, wegen, halber
prp, +Genitiv
um der Kinder
will
en, wegen der Kinder, der Kinder wegen, der Kinder halber
for the sake of ...
for the sake of the children
wider
prp, +Akkusativ
wider (alles) Erwarten
wider Willen
wider besseres Wissen
wider alle Vernunft
against, contrary to
contrary to (all) expectations
against one's
will
against one's better knowledge
against all reason
Ich setzte meinen Willen durch.
I carried my point.
Um Gottes
will
en!
For heaven's sake!
Um Himmels
will
en!
Good heavens!
Um Himmels
will
en!
For heaven's sake!, For goodness' sake!
um Himmels
will
en
for goodness sake
um Himmels
will
en
for heaven's sake
um Himmels
will
en
for heavens
um Himmels
will
en
good heavens
Ich setzte meinen Willen durch
i carried my point
um...
will
en
sake
Willen
will
s
um ...
will
en
for ...'s sake
Fantasie
f
; Phantasie
f
Gewaltphantasie
f
schmutzige Fantasie
f
; schmutzige Phantasie
f
nur in seiner Fantasie; nur in seiner Phantasie
seine Phantasien ausleben
beim besten Willen nicht
Mit etwas Phantasie kann man noch erkennen wie es ausgesehen haben muss.
imagination; mind; fantasy; fancy
violent imagination; violent phantasy; imagination phantasy of violence
dirty mind
only in his mind
to act out one's fantasies
not by any stretch of the imagination; by no stretch of the imagination
With a little imagination you can still recognise how it must have looked.
Gott
m
Götter
pl
von Gottes Gnaden
wenn es Gott gefällt
Gott und die Welt
übtr.
ein Bild für die Götter
Gott sei mit dir!; Gott zum Gruße!
Gott
m
in Gottes Namen!
Oh Gott!; Du liebe Zeit!
Oh Gott!; Bei Gott!
um Gottes Willen!; um Himmels Willen!
Ich bin bei Gott weiß Gott kein Alkoholverächter.
God
Gods
by the grace of God
if it pleases God
all the world and his wife
coll.
a sight for the gods
God be with you!
Jah
slang
for goodness sake!
Oh my god! OMG
Oh God!; Egad!
coll.
for heaven's sake; for Christ's sake; for cripes' sake
coll.
God knows I am no enemy to alcohol.
Kopf
m
; Haupt
n
poet.
Köpfe
pl
von Kopf bis Fuß
ein klarer Kopf
der hellste Kopf
ugs.
auf dem Kopf stehen
einen kühlen Kopf behalten
übtr.
jdn. vor den Kopf stoßen
übtr.
jdm. zu Kopfe steigen
über Kopf
den Kopf (zur Seite) neigen
sich etw. in den Kopf setzen
pro Kopf; pro Person
mit dem Kopf durch die Wand wollen
übtr.
seinen Kopf Willen durchsetzen
wie vor dem Kopf geschlagen sein
den Kopf in den Sand stecken
übtr.
Sein früher Erfolg stieg ihm zu Kopf(e).
head
heads
from head to foot; from head to toe
a clear brain
brightest bulb in the box
fig.
to stand on one's head; to be upside down
to keep a clear head
to kick sb. in the teeth
fig.
to go to sb.'s head
overhead
to cock your head
to set one's mind on sth.
per head; for by each person
to wish for the impossible
to get your way; to get your own way
to be paralyzed by surprise
to hide bury one's head in the sand
fig.
His early success went to his head.
jdm. seinen Willen lassen
to humour sb.
entführen; verschleppen
v
entführend; verschleppend
entführt; verschleppt
gegen seinen Willen entführt
to abduct
abducting
abducted
abducted against one's
will
sich einer Sache entsinnen; sich an etw. erinnern; sich etw. ins Gedächtnis (zurück)rufen
v
; etw. noch wissen; etw. erinnern
Norddt.
ugs.
sich entsinnend; sich erinnernd; sich ins Gedächtnis rufend; erinnernd
sich entsonnen; sich erinnert; sich ins Gedächtnis gerufen; erinnert
er sie entsinnt sich; er sie erinnert sich
er sie entsann sich; er sie erinnerte sich
er sie hat hatte sich entsonnen; er sie hat hatte sich erinnert
Wenn ich mich recht erinnere entsinne ...
soweit ich mich erinnere
Ich kann mich beim besten Willen nicht erinnern.
Weißt du seine Telefonnummer noch?
Ich weiß noch wie es damals war.
Herr Fischer hat wie Sie wissen ...
Soweit ich mich erinnere hat sie gesagt dass sie zu viert kommen.
Ich erinnere entsinne mich dunkel dass sie so etwas Ähnliches gesagt hat.
Ich glaube meine mich zu erinnern dass es in Frankreich umgekehrt ist.
Ich kann mich nicht entsinnen ihm etwas gesagt zu haben aber vielleicht täusche ich mich.
Ich versuche die ganze Zeit mir ins Gedächtnis zurückzurufen was geschehen ist.
to recollect sth.; to remember sth.; to recall sth. (formal)
recollecting; remembering; recalling
recollected; remembered; recalled
he she recollects; he she remembers; he she recalls
he she recollected; he she remembered; he she recalled
he she has had recollected; he she has had remembered; he she has had recalled
If I remember rightly; If my memory serves me right
as far as I remember; as far as I recall AFAIR
I can't remember for the life of me.
Can you remember what his telephone number is?
I still remember what it used to be like.
Mr. Fischer you
will
remember ...
From what I recall recollect she said four of them were coming.
I vaguely remember her saying something along those lines.
I seem to remember recall that in France it's the other way round.
I don't recollect recall telling him anything but maybe I did.
I've been trying to recollect what happened.
etw. ertüchtigen; etw. stählen
geh.
v
ertüchtigend; stählend
ertüchtigt; gestählt
seinen Körper ertüchtigen
seinen Willen stählen
to toughen sth.; to harden sth.
toughening; hardening
toughened; hardened
to toughen your body
to harden your
will
schmollen
v
(gekränkt sein)
schmollend
geschmollt
schmollt
schmollte
Er ist immer gleich eingeschnappt wenn er seinen Willen nicht kriegt.
ugs.
to sulk
sulking
sulked
sulks
sulked
He always sulks if he doesn't get his own way.
um ...
will
en; wegen; halber
prp; +Gen.
um der Kinder
will
en; wegen der Kinder; der Kinder wegen; der Kinder halber
um der alten Zeiten
will
en
for the sake of ...
for the sake of the children
for old times' sake
wider
prp; +Akk.
wider (alles) Erwarten
wider Willen
wider besseres Wissen
wider alle Vernunft
against; contrary to
contrary to (all) expectations
against one's
will
against one's better knowledge
against all reason
dir selbst zuliebe; um deiner selbst Willen
for your own sake
Um Himmels
will
en!
For heaven's sake!; For goodness' sake!
um Gottes
will
en
for chrissake (slang)
Fantasie
f
; Phantasie
f
Gewaltphantasie
f
schmutzige Fantasie
f
; schmutzige Phantasie
f
nur in seiner Fantasie; nur in seiner Phantasie
jds. Fantasie anregen
seine Phantasien ausleben
beim besten Willen nicht
Mit etwas Phantasie kann man noch erkennen, wie es ausgesehen haben muss.
imagination; mind; fantasy; fancy
violent imagination; violent phantasy; imagination phantasy of violence
dirty mind
only in his mind
to fire sb.'s imagination
to act out one's fantasies
not by any stretch of the imagination; by no stretch of the imagination
With a little imagination you can still recognise how it must have looked.
Deutsche
will Synonyme
Weitere Ergebnisse für
will Synonym
nachschlagen
Englische
intention of the parties Synonyme
intention
aim
ambition
animus
appetence
appetency
appetite
approach
arrangement
aspiration
attack
basis
blueprint
blueprinting
calculation
calling
cause
charting
choice
command
conation
conatus
conception
consideration
contrivance
decision
design
desire
determination
device
discretion
disposition
end
enterprise
envisagement
fancy
figuring
foresight
forethought
free choice
free will
game
goal
graphing
ground
ground plan
guidelines
guiding light
guiding star
hope
idea
ideal
inclination
inspiration
intendment
intent
layout
liking
lineup
lodestar
long-range plan
lust
mainspring
mapping
master plan
matter
meaning
method
methodology
mind
motive
object
objective
operations research
organization
passion
plan
planning
planning function
pleasure
prearrangement
principle
procedure
program
program of action
project
purpose
rationalization
reason
resolution
sake
schedule
schema
schematism
schematization
scheme
scheme of arrangement
score
setup
sexual desire
source
spring
strategic plan
strategy
system
systematization
tactical plan
tactics
target
the big picture
the picture
ulterior motive
velleity
vocation
volition
way
will
will power
wish
working plan
intention
al
advised
aimed
aimed at
calculated
conscious
considered
contemplated
contrived
deliberate
deliberated
designed
envisaged
envisioned
intended
knowing
meant
meditated
of design
on purpose
planned
preconceived
premeditated
projected
proposed
purposed
purposeful
purposive
studied
teleological
unforced
voluntary
willful
willing
witting
intention
ally
advisedly
by design
calculatedly
consciously
contemplatedly
deliberately
designedly
in cold blood
knowingly
meditatedly
on purpose
pointedly
premeditatedly
purposefully
purposely
purposively
voluntarily
willfully
with full intent
with intent
with malice aforethought
with purpose
wittingly
will Definition
Intention
(
n.
)
A
stretching
or
bending
of
the
mind
toward
of
the
mind
toward
an
object
Intention
(
n.
)
A
determination
to
act
in
a
certain
way
or
to
do
a
certain
thing
Intention
(
n.
)
The
object
toward
which
the
thoughts
are
directed
Intention
(
n.
)
The
state
of
being
strained.
See
Intension.
Intention
(
n.
)
Any
mental
apprehension
of
an
object.
Parties
(
pl.
)
of
Party
intention of the parties Bedeutung
intention
an
act
of
intending,
a
volition
that
you
intend
to
carry
out,
my
intention
changed
once
I
saw
her
purpose
intent
intention
aim
design
an
anticipated
outcome
that
is
intended
or
that
guides
your
planned
actions,
his
intent
was
to
provide
a
new
translation,
good
intentions
are
not
enough,
it
was
created
with
the
conscious
aim
of
answering
immediate
needs,
he
made
no
secret
of
his
designs
intention
(usually
plural)
the
goal
with
respect
to
a
marriage
proposal,
his
intentions
are
entirely
honorable
Ergebnisse der Bewertung:
113
Bewertungen
4
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Will steht für:
Vokabelquiz per Mail: