Suche

wollen Deutsch Englisch Übersetzung



wollen
ll
Wollen
wools
wollen
want
will
wollen
want
sein wollen
want to be
lieber wollen
to prefer
mögen; wollen
like
etw. tun wollen
to want to do sth.; to wish to do sth.; to long to do sth.
etw. tun wollen
to want to do sth., to wish to do sth., to long to do sth.
Wie Sie wollen!
Please yourself!
wollen, wünschen
want
wollen (aus Wolle)
woolen
wollen, Lust haben
fancy
Ganz wie Sie wollen
just as you like
will, wollt, wollen
will
wollig; wollen adj
woollen Br.; woolen Am.
etw. tun wollen v
to want to do sth.; to wish to do sth.; to long to do sth.
wollig, wollen adj
woolen Am., woollen Br.
Ganz wie Sie wollen.
Just as you like.
los, wir wollen gehen
come on, let's go
Los wir wollen gehen.
Come on let's go.
Los, wir wollen gehen.
Come on, let's go.
Sie wollen wohl Ärger?
Are you asking for trouble?
tun Sie, was Sie wollen
do as you please
worauf wollen Sie hinaus
what are you driving at
Tun Sie was Sie wollen.
Do as you please.
Tun Sie, was Sie wollen.
Do as you please.
etw. unbedingt tun wollen
to be desperate to do sth.
Worauf wollen Sie hinaus?
What are you driving at?
machen Sie, was Sie wollen
have it your own way
Worauf wollen Sie hinaus ?
what are you driving at ?
Wie wollen wir verbleiben?
What shall we do then?
nichts zu tun haben wollen
to disown
Wie wollen wir verbleiben?
What shall we do, then?
Machen Sie, was Sie wollen.
have it your own way.
wollen Sie bitte bestätigen
will you please acknowledge
Machen Sie was Sie wollen!
Have it your own way!
etw. nicht wahrhaben wollen
to refuse to believe sth.
Er wird wohl wollen müssen.
He'll just have to want to.
Machen Sie, was Sie wollen!
Have it your own way!
Was wollen Sie damit sagen?
What do you mean by this?
unbedingt Ärger haben wollen
ask for trouble
wollen Sie Anfragen versenden
will you send out inquiries
Du hast gar nichts zu wollen.
You have no say in the matter.
Wir wollen es dabei belassen.
Let's leave it at that.
Testament, Wille, wird, wollen
will
etw. unbedingt tun wollen v
to be desperate to do sth.
Wie Sie wollen!; Wie du willst!
Suit yourself!
vor jdm. glänzen wollen übtr.
to want to shine in front of sb.
etw. nicht wahrhaben wollen v
to refuse to believe sth.
Wollen wir so verbleiben, dass …?
Shall we say …, then?
sich nicht festlegen (wollen) v
to be non-committal; to be noncommittal
Wollen wir so verbleiben dass ...?
Shall we say ... then?
vor jdm. glänzen wollen v übtr.
to want to shine in front of sb.
es allen Leuten recht machen wollen
to try to suit everybody
Wir wollen dass Sie zufrieden sind.
We aim to please.
wollen Auslandsaufträge hereinbringen
we intend to secure orders from abroad
Wir wollen, dass Sie zufrieden sind.
We aim to please.
Wollen wir so verbleiben, dass ... ?
Shall we say ..., then?
Wollen Sie gefälligst den Mund halten
will you kindly shut up
über die Sie informiert werden wollen
about which you wish to be informed
etw. haben wollen, sich etw. wünschen
to ask for sth., to want sth., to desire sth.
Es schien kein Ende nehmen zu wollen.
It seemed never-ending.
wenn Sie großen Gewinn erzielen wollen
should you like to realize a big profit
Mögen die Leute sagen was sie wollen.
Let people say what they wish.
Mögen die Leute sagen, was sie wollen.
Let people say what they wish.
Wollen Sie gefälligst den Mund halten!
Will you kindly hold your tongue!
wir wollen den Tatsachen ins Auge sehen
let's face the facts
wir wollen den Tatsachen ins Auge sehen
let us face the facts
Wollen Sie gefaelligst den Mund halten!
will you kindly shut up!
nichts (spezielles) zu tun haben wollen
to disown
es allen Leuten recht machen wollen v
to try to suit everybody
wir wollen eine Ausstellung veranstalten
we intend to stage an exhibition
Wir wollen den Tatsachen ins Auge sehen.
Let's face the facts.
bereit sein, etw. zu tun, etw. tun wollen
to be disposed to do sth.
wollen Sie mit Herstellen Kontakt aufnehmen
will you contact manufacturers
wollen; Woll… adj textil.
Wollkleid n
woollen Br.; woolly Br.; woolen Am.
woolen dress
etw. wirklich tun wollen; es ernst mit etw. meinen
to be serious about doing sth.
etw. wirklich tun wollen, es ernst mit etw. meinen
to be serious about doing sth.
Wille m; Wollen n
aus eigenem Willen; freiwillig
volition
of one's own volition
sich zu etw. äußern
sich zu etw. nicht äußern wollen
to comment on sth.
to refuse decline to comment on sth.
etw. wirklich tun wollen; es ernst mit etw. meinen v
to be serious about doing sth.
sich zu etw. äußern v
sich zu etw. nicht äußern wollen
to comment on sth.
to refuse decline to comment on sth.
Karte f
Karten pl
Wollen wir eine Partie Karten spielen?
card
cards
Shall we play a game of cards?
hundertprozentig adj
alles 110 200-prozentig machen (wollen)
a hundred per cent
to be a 110 200 percenter
zurückhaltend; unverbindlich adj
sich nicht festlegen wollen
noncommittal; non-committal
to be noncommittal
zurückhaltend, unverbindlich adj
sich nicht festlegen wollen
noncommittal, non-committal
to be noncommittal
den Wunsch nach etw. haben; etw. wünschen; etw. (tun) wollen v
to be desirous of sth. doing sth. formal
wünschen; wollen v
wünschend
gewünscht
wünscht
wünschte
to want
wanting
wanted
wants
wanted
neugierig adj
neugieriger
am neugierigsten
etw. gern wissen wollen
curious
more curious
most curious
to be curious to know sth.
partout adv
etw. partout tun wollen
Sie wollte partout nicht mitkommen.
unconditionally
to insist on doing sth.
She really did not want to come at all.
hinaus wollen (örtlich); aus einer Situation heraus wollen v übtr. ugs.
to want out Am. coll. (of a place situation)
wünschen, wollen
wünschend
gewünscht
wünscht
wünschte
sich etw. wünschen
to want
wanting
wanted
wants
wanted
to want sth.
partout adv
etw. partout tun wollen adj
Sie wollte partout nicht mitkommen.
unconditionally
to insist on doing sth.
She really did not want to come at all.
unabsichtlich; ungewollt; ohne es zu wollen; unbeabsichtigterweise; ohne Absicht adv
inadvertently; unintentionally
wünschen; wollen v
wünschend
gewünscht
wünscht
wünschte
sich etw. wünschen
to want
wanting
wanted
wants
wanted
to want sth.
unverbindlich adj
eine unverbindliche Antwort
sich (bei etw.) nicht festlegen wollen
non-committal; noncommittal
a noncommittal answer
to wish to remain non-committal (on sth.)
sich fragen, gern wissen wollen, gespannt sein, sich Gedanken machen
Ich frage mich warum?
to wonder (at)
I wonder why!
Obstkuchen m cook.
Obstkuchen pl
sich ein Stück vom Kuchen abschneiden wollen übtr.
pie
pies
to want a slice of the pie fig.
taub, gehörlos adj
nichts hören wollen (von)
auf einem Ohr taub sein
deaf
to turn a deaf ear (to)
to be deaf in one ear
jdn. etw. loswerden v
loswerdend
losgeworden
wird los
wurde los
etw. loswerden wollen
to get rid of sb. sth.; to get shot of sb. sth. Br. coll.
getting rid of
got rid of; gotten rid of
gets rid
got rid
to want to get rid of sth.; to want shot of sth. Br. coll.
die angebotene Gastfreundschaft über Gebühr strapazieren; (als Gast) nicht gehen wollen v soc.
to outstay your welcome; to overstay your welcome
taub; gehörlos adj med.
nichts hören wollen (von)
auf einem Ohr taub sein
deaf
to turn a deaf ear (to)
to be deaf in one ear
sich exponieren
sich exponierend
sich exponiert
Politiker wollen sich in dieser Frage nicht exponieren.
to expose oneself; to go out on a limb fig.
exposing oneself; going out on a limb
exposed oneself; gone out on a limb
Politicians do not want to rock the boat on this issue.
zugeknöpft; wenig auskunftsfreudig adj
Zeugen die nicht reden wollen
Er schwieg sich über seine Pläne aus.
tight-lipped
tight-lipped witnesses
He remained tight-lipped about his plans.
zugeknöpft; wenig auskunftsfreudig adj
Zeugen, die nicht reden wollen
Er schwieg sich über seine Pläne aus.
tight-lipped
tight-lipped witnesses
He remained tight-lipped about his plans.
sich exponieren v
sich exponierend
sich exponiert
Politiker wollen sich in dieser Frage nicht exponieren.
to expose oneself; to go out on a limb fig.
exposing oneself; going out on a limb
exposed oneself; gone out on a limb
Politicians do not want to rock the boat on this issue.
kinderlos adj soc.
kinderloses Paar mit hohem Einkommen
kinderlos bleiben müssen
Wir wollen keine Kinder.
childless; child-free (by choice)
double income no kids (yet) DINK; dinky
to have to be childless
We are child-free.
(Problem) herunterspielen v
herunterspielend
heruntergespielt
ohne den Ernst der Lage herunterspielen zu wollen
to play down; to underplay
playing down; underplaying
played down; underplayed
while not wanting to underplay the seriousness of the situation
meinen, sagen wollen
meinend
gemeint
er
sie meint
ich
er
sie meinte
er
sie hat
hatte gemeint
es ernst meinen
to mean {meant, meant}
meaning
meant
he
she means
I
he
she meant
he
she has
had meant
to mean business
(ein Problem) herunterspielen v
herunterspielend
heruntergespielt
ohne den Ernst der Lage herunterspielen zu wollen
to play down; to underplay (a problem)
playing down; underplaying
played down; underplayed
while not wanting to underplay the seriousness of the situation
bereit sein etw. zu tun; etw. tun wollen
bereit zu etw. sein; für etw. bereit sein
Egal was gemacht wird ich bin dabei.
to be disposed to do sth.; to be game to do sth.
to be game for sth.
Whatever the activity I am game for it.
lieber wollen, lieber haben, vorziehen
lieber wollend, lieber habend, vorziehend
lieber gewollt, lieber gehabt, vorgezogen
to prefer
preferring
preferred
jdm. nacheifern; genausogut oder besser sein wollen wie jd. v soc.
nacheifernd
nachgeeifert
seinen Sporthelden nacheifern
to emulate sb.
emulating
emulated
to emulate your sports heroes
herumtun; herumeiern; Eiertänze vollführen; sich nicht entschließen können; sich nicht festlegen wollen v
ohne lange zu fackeln
to shilly-shally coll.
without shilly-shallying
werden, wollen
werdend, wollend
würde, wollte
Sei gefälligst ruhig!
Sie würde es tun.
es scheint so
Wer hätte das gedacht
to will
willing
would
Will you be quiet!
She would do it.
it would seem
Who would have thought it?
Abendessen n (als Hauptmahlzeit)
zu Abend essen; abendessen
zum Abendessen verabredet sein
Wollen wir zusammen zu Abend essen?
dinner
to be having one's dinner; to have a dinner
to have a dinner engagement
Would you like to have dinner with me?
übereilt handeln; die Sache überstürzen; hudeln Süddt. Bayr. v
Wir wollen nichts überstürzen.; Nur nicht hudeln! Süddt. Bayr.
to be (too) hasty; to rush into things; to rush into action; to rush it
Let's not be hasty.
werden; wollen v
werdend; wollend
würde; wollte
Sei gefälligst ruhig!
Sie würde es tun.
es scheint so
Wer hätte das gedacht
to will
willing
would
Will you be quiet!
She would do it.
it would seem
Who would have thought it?
unabsichtlich; ungewollt; ohne es zu wollen; unfreiwillig; unbeabsichtigterweise; ohne Absicht adv
ein unfreiwillig komischer Kommentar
inadvertently; unintentionally
an inadvertently chucklesome comment
mit den Nachbarn mithalten; mit den anderen gleichziehen (wollen); das haben wollen was andere haben (dem materiellen Anpassungsdruck erleiden)
to keep up with the Joneses
nicht das Verlangen nach etw. haben; etw. nicht (tun) wollen v
Mir war nicht danach (zumute), mich mit ihr auf eine Diskussion einzulassen.
to be undesirous of sth. doing sth. formal
I was undesirous to take issue with her.
mit den Nachbarn mithalten; mit den anderen gleichziehen (wollen); das haben wollen, was andere haben v (dem materiellen Anpassungsdruck erleiden)
to keep up with the Joneses
taub; gehörlos adj med.
gehörlose, schwerhörige und hörende Personen
nichts hören wollen (von)
auf einem Ohr taub sein
deaf
deaf, hard of hearing, and hearing individuals
to turn a deaf ear (to)
to be deaf in one ear
etw. vorgreifen v
vorgreifend
vorgegriffen
einer Sache vorgreifen
den Gang der Dinge vorwegnehmen
ohne den Ergebnissen vorgreifen zu wollen
to anticipate
anticipating
anticipated
to anticipate sth.
to anticipate events
without anticipating the final results
ob es uns gefällt oder nicht; ob wir wollen oder nicht
Ob es uns gefällt oder nicht, Männer sind (nun einmal) darauf trainiert, die Initative zu ergreifen.
for better or worse
For better or worse, men are conditioned to be the initiators.
andeuten, unterstellen v
andeutend, unterstellend
angedeutet, unterstellt
deutet an, unterstellt
deutete an, unterstellte
Worauf wollen Sie hinaus?
to suggest
suggesting
suggested
suggests
suggests
What are you trying to suggest?
etw. lieber wollen; etw. lieber haben; etw. vorziehen v
lieber wollend; lieber habend; vorziehend
lieber gewollt; lieber gehabt; vorgezogen
Ich stehe lieber.
to prefer sth.
preferring
preferred
I prefer standing.; I prefer to stand.
Abendessen n (als Hauptmahlzeit)
zu Abend essen; abendessen
zum Abendessen verabredet sein
Wollen wir zusammen zu Abend essen?
Sehen wir uns zum Abendessen?
dinner
to be having one's dinner; to have a dinner
to have a dinner engagement
Would you like to have dinner with me?
Are you on for dinner tonight?
einen Schnellschuss abfeuern übtr.; voreilig handeln v
Jetzt schon vom Heiraten zu reden ist verfrüht.
Nur keine Schnellschüsse.; Wir wollen nichts überstürzen.
to jump the gun fig.
It's jumping the gun to be talking about marriage already.
Let's not jump the gun.
etw. andeuten; etw. unterstellen v
andeutend; unterstellend
angedeutet; unterstellt
deutet an; unterstellt
deutete an; unterstellte
Worauf wollen Sie hinaus?
to suggest sth.
suggesting
suggested
suggests
suggests
What are you trying to suggest?
einen Schnellschuss abfeuern übtr.; voreilig handeln v
Jetzt schon vom Heiraten zu reden, ist verfrüht.
Nur keine Schnellschüsse.; Wir wollen nichts überstürzen.
to jump the gun fig.
It's jumping the gun to be talking about marriage already.
Let's not jump the gun.
Realitätsverweigerung psych. übtr. f
Realitätsverweigerung betreiben übtr.
es nicht wahrhaben wollen; Realitätsverweigerung betreiben (hinsichtlich einer Sache)
refusal to accept reality
to refuse to accept reality
to be in denial (about sth.)
Realitätsverweigerung f psych. übtr.
Realitätsverweigerung betreiben übtr.
es nicht wahrhaben wollen; Realitätsverweigerung betreiben (hinsichtlich einer Sache)
refusal to accept reality
to refuse to accept reality
to be in denial (about sth.)
abschreckender Umstand m; abschreckender Faktor m soc.
abschreckende Umstände pl; abschreckende Faktoren pl
ein abschreckender Faktor für Frauen, die zum Militär wollen
push factor
push factors
a push factor for women who want to join the armed forces
Beilagenportion f; Beilage f; Portion f; Sättigungsbeilage obs. (im Restaurant) cook.
Was wollen Sie als Beilage?
Ich bestellte eine Portion Pommes frites zu meinem Steak.
additional accompaniment; extra accompaniment; side order Am.; side dish Am.; side Am. (in the restaurant)
What do you want on the side? Am.
I ordered a side of fries with my steak.
etw. umgehen; etw. umfahren v auto
umgehend; umfahrend
umgangen; umfahren
Kann man die Brückenkonstruktion umgehen?
Wenn Sie die Stadt umfahren wollen nehmen Sie die Tangente.
to bypass sth.
bypassing
bypassed
Is there a way to bypass the bridge construction?
To bypass the city take the ring road.
etw. umgehen; etw. umfahren v auto
umgehend; umfahrend
umgangen; umfahren
Kann man die Brückenkonstruktion umgehen?
Wenn Sie die Stadt umfahren wollen, nehmen Sie den Autobahnring.
to bypass sth.
bypassing
bypassed
Is there a way to bypass the bridge construction?
To bypass the city, take the ring road.
etw. haben wollen; sich etw. wünschen
Ich wünsche mir zu Weihnachten ....
Du hast Dir ein Buch gewünscht also lies es jetzt auch!
Na dann wünsche es dir doch zum Geburtstag zu Weihnachten.
to ask for sth.; to want sth.; to desire sth.
What I want for Christmas is ....
You asked for a book so read it!
Well then just ask for it for your birthday for Christmas.
etw. haben wollen; sich etw. wünschen v
Ich wünsche mir zu Weihnachten …
Du hast Dir ein Buch gewünscht, also lies es jetzt auch!
Na dann wünsche es dir doch zum Geburtstag zu Weihnachten.
to ask for sth.; to want sth.; to desire sth.
What I want for Christmas is …
You asked for a book, so read it!
Well, then just ask for it for your birthday for Christmas.
Anerkenntnis n; Eingeständnis n (von etw.)
Die Leute wollen eine Antwort darauf oder zumindest ein Anerkenntnis des Problems.
Das ist ein Eingeständnis dass sie bisher zu viel verlangt haben.
acknowledgement Br.; acknowledgment Am. (of sth.)
People want an answer to it or at least an acknowledgement of the problem.
This is an acknowledgement that they have previously charged too much.
wollen v
wollend
gewollt
ich will
du willst
er sie will
wir wollen
ihr wollt
sie wollen
ich er sie wollte
wir sie wollten
er sie hat hatte gewollt
ich er sie wollte
wollen
to want
wanting
wanted
I want
you want
he she wants
we want
you want
they want
I he she wanted
we she wanted
he she has had wanted
I he she would want
wanna coll. (want a; want to)
Anerkenntnis n; Eingeständnis n (von etw.)
Die Leute wollen eine Antwort darauf oder zumindest ein Anerkenntnis des Problems.
Das ist ein Eingeständnis, dass sie bisher zu viel verlangt haben.
acknowledgement Br.; acknowledgment Am. (of sth.)
People want an answer to it, or at least an acknowledgement of the problem.
This is an acknowledgement that they have previously charged too much.
wollen v
wollend
gewollt
ich will
du willst
er
sie will
wir wollen
ihr wollt
sie wollen
ich
er
sie wollte
wir
sie wollten
er
sie hat
hatte gewollt
ich
er
sie wollte
wollen
to want
wanting
wanted
I want
you want
he
she wants
we want
you want
they want
I
he
she wanted
we
she wanted
he
she has
had wanted
I
he
she would want
wanna coll. (want a, want to)
etw. tun wollen; etw. beabsichtigen v
beabsichtigend
beabsichtigt
Sie wollte nur helfen.
Ich wollte niemanden beleidigen.
Wolltest du wirklich deine E-Mail-Adresse als Benutzernamen nehmen?
to mean to do sth. {meant; meant}
meaning
meant
She only meant to help.
I didn't mean to offend anyone.
Did you really mean to use your email address as a user name?
bleiben v
bleibend
geblieben
er sie bleibt
ich er sie blieb
er sie ist war geblieben
ich er sie bliebe
bleib!
Sie können bleiben solange Sie wollen.
Bleib doch noch auf einen Kaffee.
to stay
staying
stayed
he she stays
I he she stayed
he she has had stayed
I he she would stay
stay!
You may stay as long as you like.
Won't you stay for a cup of coffee?
… vielleicht … (bei Fragen)
Könnten Sie mir vielleicht sagen …
Könnte ich vielleicht etwas zu trinken haben?
Dürfte ich mir vielleicht dein Auto ausborgen?
Wollen Sie vielleicht zum Essen kommen?
to wonder if to be wondering if … (in questions)
I wonder if you could tell me …
I wonder if I might have a drink.
was wondering if I could borrow your car.
I was wondering if you'd like to come to dinner.
gedeckter Kuchen m (gefüllter Kuchen mit Teigboden und Teigdecke) cook.
gedeckter Apfelkuchen
gedeckter Kuchen mit Bananen- und Toffeefüllung
sich ein Stück vom Kuchen abschneiden wollen übtr.
(sweet) pie
apple pie
banoffee pie; banoffi pie
to want a slice of the pie fig.
nachsagen v
Man sagt ihr nach, sie verstehe etwas davon.
Ihm wird nachgesagt, er wisse darüber bescheid.
Wir wollen uns doch nichts nachsagen lassen!
Du darfst dir nicht nachsagen lassen, dass …
to say sth. of sb
She is said to know sth. about it.
He is said to know this.
We don't want anything said against us!; We won't have anything said against us!
You mustn't let it be said of you that …
nachsagen v
Man sagt ihr nach sie verstehe etwas davon.
Ihm wird nachgesagt er wisse darüber bescheid.
Wir wollen uns doch nichts nachsagen lassen!
Du darfst dir nicht nachsagen lassen dass ...
to say sth. of sb
She is said to know sth. about it.
He is said to know this.
We don't want anything said against us!; We won't have anything said against us!
You mustn't let it be said of you that ...

Deutsche wollen Synonyme

wollen  
(sich)  distanzieren  Âabgrenzen  Âabrücken  Ânichts  zu  tun  haben  wollen  (mit)  (umgangssprachlich)  
begehren  Âerbitten  Âersehnen  Âfordern  Âsein  Herz  an  etwas  hängen  (umgangssprachlich)  Âverlangen  Âwünschen  Âwollen  
bevorzugen  Âden  Vorzug  geben  Âeine  Vorliebe  haben  für  Âfavorisieren  Âlieber  wollen  Âneigen  (zu)  Âpräferieren  Âvorziehen  
(etwas)  fixieren  Âabzielen  (auf)  Âanstreben  Âanvisieren  Âbeabsichtigen  Âbezwecken  Âerstreben  Âhinarbeiten  (auf)  Âintendieren  Âkonzentrieren  (auf)  Âvorhaben  Âwollen  
brennen  (auf)  (umgangssprachlich)  Âetwas  unbedingt  tun  wollen  Âheiß  sein  (auf)  (umgangssprachlich)  
(sich)  fragen  Â(sich)  wundern  Âgern  wissen  wollen  
Weitere Ergebnisse für wollen Synonym nachschlagen

Englische ll Synonyme

llano  alkali flat  alluvial plain  basin  bottomland  bushveld  campo  champaign  champaign country  coastal plain  delta  desert  down  downs  fell  flat  flat country  flatland  flats  grass  grass veld  grassland  grazing  haugh  haughland  heath  lande  lea  level  lowland  lowlands  lunar mare  mare  mead  meadow  meadow land  mesa  mesilla  moor  moorland  open country  pampa  pampas  park  pasturage  pasture  pasture land  peneplain  plain  plains  plateau  playa  prairie  range  salt flat  salt marsh  salt pan  savanna  sebkha  steppe  steppeland  swale  table  tableland  tree veld  tundra  upland  vega  veld  weald  wide-open spaces  wold  

wollen Definition

ll Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
121 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Vokabelquiz per Mail: