Sie wurden Freunde | they got to be friends |
wurden heraufgesetzt | were marked up |
Sie wurden Freunde. | They got to be friends. |
wurden berücksichtigt | have been borne in mind |
wurden später gemacht | were later made |
Wir wurden entlassen. | We were laid off. |
sind nicht beachtet wurden | have been of no avail |
viele Leute wurden verletzt | many people were hurt |
Sie wurden uns als … genannt. | You have been mentioned to us as … |
wurden unverändert beibehalten | have been retained unchanged |
Sie wurden uns als ... genannt. | You have been mentioned to us as ... |
Wurden Sie an die Luft gesetzt? | Did you get the sack? |
Sie wurden auf frischer Tat ertappt | they were caught red-handed |
Sie wurden auf frischer Tat ertappt. | They were caught red-handed. |
die Schwierigkeiten wurden erhöht durch | the difficulties were increased by |
Die Verbrecher wurden genau unter die Lupe genommen. | A thorough checkup was made of the criminals. |
Durch ein Versehen wurden Ihnen falsche Waren zugesandt. | You were mistakenly sent the wrong goods. |
Vergebung f relig. Seine Sünden wurden ihm vergeben. | forgiveness; pardon He obtained forgiveness of his sins.; He obtained pardon for his sins. |
Text durch Auslassungspunkte kürzen v Einige Zeilen wurden gekürzt. | to ellipsize text Some lines were ellipsized. |
sämtlich adj sämtliche Anwesenden Sämtliche Dokumente wurden vernichtet. | all; complete; altogether all those present The documents were all destroyed. |
|
sporadisch; unregelmäßig; selten adj In der Folge wurden unsere Kontakte seltener. | sporadic Later, our contact became more sporadic. |
Beschuss m (einer Waffe) mil. eine Waffe beschießen Die Waffen wurden beschossen. | proof-firing (of a weapon) to proof-fire a weapon The weapons were proof-fired. |
jdn. anhalten und befragen v mil. Wir wurden vom Wachmann am Tor angehalten und befragt. | to challenge sb. We were challenged by the security guard at the gate. |
tödlich adv übtr.; zutiefst adv Sie schämte sich zu Tode. Sie wurden zutiefst beleidigt. | mortally adv fig. She was mortally ashamed. They had been mortally insulted. |
Ermittlungsansatz m Ermittlungsansätze pl Es wurden alle Ermittlungsansätze ausgeschöpft. | line of inquiry lines of inquiry They have exhausted all lines of inquiries. |
weiträumig; großflächig; weitflächig adv Die Felder wurden großflächig beschädigt geschädigt. | extensively The farm fields were extensively damaged. |
tödlich adv übtr.; zutiefst adv Sie schämte sich zu Tode. Sie wurden zutiefst beleidigt. | mortally {adv} fig. She was mortally ashamed. They had been mortally insulted. |
etw. als Fresko malen v art riesige Figuren, die an die Wand eines Restaurants gemalt wurden | to fresco sth. giant figures frescoed on the wall of a restaurant |
jdm. Fingerabdrücke abnehmen; jdn. daktyloskopieren adm. v Es wurden ihm Fingerabdrücke abgenommen. | to fingerprint sb. He was fingerprinted. |
(medizinischer) Notfall m (Patient) med. Im örtlichen Krankenhaus wurden fünfzig Notfälle behandelt. | (medical) emergency (patient) The local hospital treated fifty emergencies. |
giftige Reaktion f (bei jdm.) med. Es wurden keine giftigen oder allergischen Reaktionen beobachtet. | toxic reaction; toxicity (in sb.) No toxicities or allergic reactions have been reported. |
jdn. schnappen v (ergreifen) schnappend geschnappt Die Erpresser wurden von der Polizei geschnappt. | to snare sb. snaring snared The blackmailers were snared by police. |
viel, viele Viele Leute wurden verletzt. so viel wie ziemlich viele einer zu viel ein Drink zu viel | many Many people were hurt. as many as a good many one too many one drink too many |
etw. ordnen (nach etw.) v ordnend geordnet Die Internetadressen wurden nach Zugangsanbieter geordnet. | to categorize; to categorise Br. sth. (into sth.) categorizing; categorising categorized; categorised The Internet addresses have been categorized into service providers. |
etw. auf etw. festsetzen v (z. B. Preise) Die Zinssätze wurden für mehr als ein Jahr auf 1 % festgesetzt. | to peg sth. at sth. usually passive Interest rates have been pegged at 1% for more than one year. |
sinnlos adv Gelder sinnlos verschwenden So viele Menschenleben wurden durch den Krieg sinnlos ausgelöscht. | pointlessly to waste funds pointlessly The war has pointlessly ended so many lives. |
jdn. etw. jagen v jagend gejagt jagt jagte nicht gejagt Diese Tiere wurden bis zum Aussterben gejagd. | to hunt sb. sth. hunting hunted hunts hunted unhunted These animals were hunted out of existence. |
anhand prp; +Gen. etw. anhand bestimmter Kriterien beurteilen Sie wurden anhand ihrer Fingerabdrücke identifiziert. | on the basis of sth.; based on sth.; using sth. to assess sth. on the basis of given criteria They were identified using their fingerprints. |
Exaptation f (Funktionsverlagerung bei Merkmalen, die für andere Zwecke ausgebildet wurden) (Evolutionsbiologie) biol. | exaptation; co-option (shift in function of traits which evolved for other purposes) (evolutionary biology) |
|
Provokation f; Provokationstest m (Immunologie) med. Um die Wirkung zu überprüfen wurden Testorganismen gezüchtet. | challenge; challenge test (immunology) Challenge organisms were cultured to test the effect. |
Provokation f; Provokationstest m (Immunologie) med. Um die Wirkung zu überprüfen, wurden Testorganismen gezüchtet. | challenge; challenge test (immunology) Challenge organisms were cultured to test the effect. |
jdn. entlassen v entlassend entlassen Arbeitskräfte abbauen freisetzen Arbeiter entlassen Wir wurden entlassen. | to lay sb. off laying off laid off to lay off labour to lay off workers We were laid off. |
Sicherheitsmaßnahme f Sicherheitsmaßnahmen pl Aufgrund der Überprüfung wurden unsere Sicherheitsmaßnahmen umgestaltet. | safety measure (for the individual); security measure (for the public) safety measures; security measures The review led to the modification of our security procedures. |
Gesamtmenge f Eine Gesamtmenge von 800 Gramm Kokain wurde sichergestellt.; Insgesamt wurden 800 Gramm Kokain sichergestellt. | overall quantity; total quantity; total amount; total A total of 800 grams of cocaine was seized. |
zu (einer Gruppe) zählen; zu (einer Gruppe) gehören v zu den Ländern gehören, in denen natürliche Gasvorkommen entdeckt wurden | to be among; to number among; to be numbered among; to count among; to be counted among (a group) to be to count among the countries in which deposits of natural gas have been identified |
Archäophyten pl (Pflanzen die vor dem Zeitalter der geographischen Entdeckungen vom Menschen eingeschleppt eingebürgert wurden) bot. | archaeophytes |
Archäophyten pl (Pflanzen, die vor dem Zeitalter der geographischen Entdeckungen vom Menschen eingeschleppt eingebürgert wurden) bot. | archaeophytes |
zurückgeworfen werden v phys. Das Licht wird vom Spiegel zurückgeworfen. Ihre Stimmen wurden von den Tunnelwänden zurückgeworfen. | to reflect off sth. The light reflects off the mirror. Their voices reflected off the walls of the tunnel. |
etw. beiseiteschieben; etw. abtun v beiseiteschiebend; abtuend beiseitegeschoben; abgetan Ihre Vorschläge wurden beseitegeschoben. | to shunt off around aside sth. shunting off around aside shunted off around aside Her suggestions were shunted aside. |
Beteiligung f an einer Schlägerei; Raufhandel m (Straftatbestand) jur. Sie wurden wegen Beteiligung an einer Schlägerei inhaftiert. | involvement in a brawl; affray Br. (criminal offence) They were jailed for being involved in a brawl for their parts in a brawl for affray Br.. |
Beschuldigung f; Vorwurf m (wegen; +Gen.) in der Partei wurden Vorwürfe laut, dass … sich dem Vorwurf mangelnder Seriosität aussetzen | charge there were charges from within the party that … to leave yourself open to the charge of lacking seriousness |
etw. sicherstellen (bei jdm.) v sicherstellend sichergestellt Bei der Razzia wurden mehr als 1.000 CDs mit Raubkopien sichergestellt. | to seize sth. (from sb.) seizing seized Over 1 000 pirate discs were seized during the raid. |
Beschuldigung f; Vorwurf m (wegen; +Gen.) in der Partei wurden Vorwürfe laut dass ... sich dem Vorwurf mangelnder Seriosität aussetzen | charge there were charges from within the party that ... to leave yourself open to the charge of lacking seriousness |
irrtümerlicherweise; irrigerweise; fälschlicherweise; versehentich; aus Versehen adv Durch ein Versehen wurden Ihnen falsche Waren zugesandt. | mistakenly; by mistake; erroneously You were mistakenly sent the wrong goods. |
diensteifrig; dienstbeflissen; beflissen; sehr bemüht; eilfertig geh. altertümlich adj (Person) Wir wurden von beflissenen Kellnern bedient. | obsequious formal (of a person) We were served by obsequious waiters. |
verschiedentlich adv Es wurde schon verschiedentlich darauf hingewiesen, dass … Verschiedentlich wurden Forderungen laut, die Steuer auszusetzen. | variously It has been variously pointed out that … Various calls have been made for the tax to be suspended. |
verschiedentlich adv Es wurde schon verschiedentlich darauf hingewiesen dass ... Verschiedentlich wurden Forderungen laut die Steuer auszusetzen. | variously It has been variously pointed out that ... Various calls have been made for the tax to be suspended. |
auffliegen v (Betrug etc.) auffliegend aufgeflogen Der Betrug flog auf als zwei Unfallschadensmeldungen für dasselbe Fahrzeug eingereicht wurden. | to be detected; to be discovered (fraud etc.) being detected; being discovered been detected; been discovered The fraud scheme was detected discovered when two accident claims were filed for the same vehicle. |
auffliegen v (Betrug usw.) auffliegend aufgeflogen Der Betrug flog auf, als zwei Unfallschadensmeldungen für dasselbe Fahrzeug eingereicht wurden. | to be detected; to be discovered (fraud etc.) being detected; being discovered been detected; been discovered The fraud scheme was detected discovered when two accident claims were filed for the same vehicle. |
jdn. etw. jagen v jagend gejagt jagt jagte nicht gejagt Diese Tiere wurden bis zum Aussterben gejagt. Die Polizei jagt einen Serienmörder. | to hunt sb. sth. hunting hunted hunts hunted unhunted These animals were hunted out of existence. The police are hunting for a serial killer. |
jdn. etw. (mit einem Seil) aneinanderbinden; zusammenbinden v Die Boote wurden aneinandergebunden. Bergsteiger seilen sich zur Sicherheit aneinander. | to rope sb. sth. together The boats were roped together. Mountaineers rope themselves together for safety. |
gründlich; sorgfältig adj nach reiflicher Überlegung Wir haben genaue Aufzeichnungen über das Projekt geführt. Alle Anträge wurden sorgfältig geprüft. | careful (only before noun) after careful consideration We kept careful records of the project. Careful consideration has been given to all applications. |
werden v (Zukunft) ich werde du wirst er sie es wird wir werden ihr werdet; Sie werden sie werden wurden; worden Sie ist (gerade) 20 geworden. | will; shall obs. (future) I will; I'll; I shall obs. you will; you'll; you shall obs. he she it will we will; we'll you will; you'll they will; they'll was; were; has; have She's (just) turned twenty.; She had her 20th birthday |
werden v (Zukunft) ich werde du wirst er sie es wird wir werden ihr werdet; Sie werden sie werden wurden; worden Sie ist (gerade) 20 geworden. | will; shall obs. (future) I will; I'll; I shall obs. you will; you'll; you shall obs. he she it will we will; we'll you will; you'll they will; they'll was; were; has; have She's (just) turned twenty.; She had her 20th birthday. |
viele adj pron Viele Leute wurden verletzt. so viel wie ziemlich viele einer zu viel 500 drinnen und noch einmal so viele draußen ein Glas zu viel | many Many people were hurt. as many as a good many one too many 500 inside and as many again outside one drink too many |
jdm. etw. herauslocken; jdn. mit einem Trick dazu bringen etw. zu tun v Der PIN-Kode wurde ihm herausgelockt. Es wurden ihnen größere Geldbeträge herausgelockt. | to trick con fool hoodwink sb. into doing sth. He got tricked into giving his PIN code. They got conned into paying large sums of money. |
abgefeuert werden v (Schusswaffe Geschütz) mil. Ich hörte, wie Maschinengewehre abgefeuert wurden. Die Artilleriegeschütze wurden alle gleichzeitig abgefeuert. | to fire (gun being discharged) I heard machine guns firing. The artillery guns all fired simultaneously. |
Konzession f (Sonderrecht) pol. Konzessionen pl die Einfuhrkonzessionen die der Insel gewährt wurden das Ende der Steuervergünstigungen für Eigenheimbesitzer | concession concessions the import concessions that had been granted to the island the ending of tax concessions for home owners |
Konzession f (Sonderrecht) pol. Konzessionen pl die Einfuhrkonzessionen, die der Insel gewährt wurden das Ende der Steuervergünstigungen für Eigenheimbesitzer | concession concessions the import concessions that had been granted to the island the ending of tax concessions for home owners |
eine Rolle mit jdm. besetzen v art eine Rolle besetzend eine Rolle besetzt eine Rolle neu besetzen Die Nebenrollen wurden mit unbekannten Schauspielern besetzt. | to cast a role with sb. casting a role cast a role to recast a role The supporting roles were cast with unknown actors. |
Bewegungsfreiheit f Er war durch den Helm in seiner Bewegungsfreiheit eingeschränkt. Die Truppen wurden durch den Feind in ihrer Bewegungsfreiheit eingeschränkt. mil. | freedom of movement He was hampered in his movements by the helmet. The troops were restricted in their movements by the enemy. |
etw. einführen v (Neuerung) einführend eingeführt etw. auf den Markt bringen; etw auf dem Markt einführen Babyklappen wurden in Großbritannien noch nicht eingeführt. | to introduce sth.; to bring in () sth. (innovation) introducing; bringing in introduced; brought in to introduce sth. onto the market Baby hatches have not yet been introducted to in Great Britain. |
Nebenabrede f; Nebenabsprache f jur. Nebenabreden pl; Nebenabsprachen pl Es wurden keine mündlichen oder schriftlichen Nebenabsprachen zu diesem Vertrag getroffen. | collateral agreement; subsidiary agreement; side agreement collateral agreements; subsidiary agreements; side agreements Oral or written side agreements to this contract do not exist. |
Erzählung f; erzählerisches Werk n art Erzählungen pl; erzählerische Werke pl die filmische Erzählung Viele erzählerische Werke wurden in dieser Sprache verfasst. | (single) narrative narratives the film's narrative Many narratives have been written in this language. |
jdn. bedrängen v, etw. zu tun; auf jdn. Druck ausüben, damit er etw. tut bedrängend; Druck ausübend bedrängt; Druck ausgeübt Wir wurden bedrängt, das Angebot anzunehmen. | to browbeat sb.; to strong-arm sb. into doing sth.; to hector sb. to do sth. formal browbeating; strong-arming; hectoring browbeaten; strong-armed; hectored We were browbeaten into accepting the offer. |
etw. (demonstrativ) missbilligen v missbilligend missbilligt missbilligt missbilligte In seiner Familie wurden Gefühlsregungen jeglicher Art mit Missbilligung bedacht. | to frown on upon sth. frowning frowned frowns frowned In his family any expression of feeling was frowned upon. |
etw. (demonstrativ) missbilligen v missbilligend missbilligt missbilligt missbilligte In seiner Familie wurden Gefühlsregungen jeglicher Art mit Missbilligung bedacht. | to frown on upon sth. frowning frowned frowns frowned In his family, any expression of feeling was frowned upon. |
Umbau m; Umgestaltung f; Änderung f (von etw.) Umbauten pl; Umgestaltungen pl; Änderungen pl Aufgrund der Überprüfung wurden unsere Sicherheitsmaßnahmen umgestaltet. | modification (of sth.) modifications The review led to the modification of the security procedures. |
jdn. etw. mit etw. bezeichnen v Die Opfer wurden nicht namentlich genannt. Die Universitätsklinik bezeichnet die Patienten jetzt mit ihrem Namen und nicht mit einer Fallnummer. | to refer to sb. sth. by sth. The victims were not referred to by name. The university hospital now refers to patients by name not case number. |
etw. hochstufen; aufwerten v hochstufend; aufwertend hochgestuft; aufgewertet Die Aktien wurden auf "Halten" hochgestuft. Zwei der Regionen wurden zur Republik aufgewertet. | to upgrade sth. upgrading upgraded The shares Br. were stock Am. was upgraded to "hold". Two of the regions were upgraded to the status of Republic. |
Kaserne f; Kasernenanlage f mil. Kasernen pl; Kasernenanlagen pl Wir wurden in eine andere Kaserne verlegt. Er musste wegen Befehlsverweigerung in der Kaserne bleiben. | barracks barracks We were moved to a different barracks. He was confined to barracks for insubordination. |
jdn. etw. mit etw. bezeichnen v Die Opfer wurden nicht namentlich genannt. Die Universitätsklinik bezeichnet die Patienten jetzt mit ihrem Namen und nicht mit einer Fallnummer. | to refer to sb. sth. by sth. The victims were not referred to by name. The university hospital now refers to patients by name, not case number. |
etw. hochstufen; aufwerten v hochstufend; aufwertend hochgestuft; aufgewertet Die Aktien wurden auf „Halten“ hochgestuft. Zwei der Regionen wurden zur Republik aufgewertet. | to upgrade sth. upgrading upgraded The shares Br. were stock Am. was upgraded to "hold". Two of the regions were upgraded to the status of Republic. |
wesentlich; grundlegend; entscheidend; substanziell geh. adj grundlegende Verbesserungen; substanzielle Verbesserungen An dem Schriftstück wurden keine wesentlichen Änderungen vorgenommen. | substantial; substantive substantial improvements; substantive improvements No substantial substantive changes were made to the document. |
jdn. vertreiben; umsiedeln; heimatlos machen v soc. vertreibend; umsiedelnd; heimatlos machend vertrieben; umgesiedelt; heimatlos gemacht Tausende Menschen wurden durch die Flut obdachlos. | to displace sb. displacing displaced Thousands of people were displaced by the flood. |
irrtümerlicherweise; irrtümlich; irrigerweise; versehentlich; aus Versehen adv Durch ein Versehen wurden Ihnen falsche Waren zugesandt. Das Geld wurde irrtümlicherweise auf mein Konto überwiesen. | mistakenly; by mistake; erroneously You were mistakenly sent the wrong goods. The money was erroneously transferred to my account. |
jdn. (über einen komplexen Sachverhalt) aufklären v Kinder müssen über die Gefahren des Rauschgiftkonsums aufgeklärt werden. Die Leute wurden über die Wirkungen des Medikaments falsch aufgeklärt. | to educate sb. (about in on complex facts) Children need to be educated on the dangers of drug-taking. People have been miseducated about the drug's effects. |
einen Ort ein Gerät verwanzen v; an einem Ort Gerät Wanzen anbringen verwanzend; Wanzen anbringend verwanzt; Wanzen anbringt Ihr Zimmer war verwanzt. Seine Telefone Gespräche wurden abgehört. | to bug a place device bugging bugged Her room was bugged. His phones conversations were (being) bugged. |
jdn. (über einen komplexen Sachverhalt) aufklären v Kinder müssen über die Gefahren des Rauschgiftkonsums aufgeklärt werden. Die Leute wurden über die Wirkungen des Medikaments falsch aufgeklärt. | to educate sb. (about in on a complex situation) Children need to be educated on the dangers of drug-taking. People have been miseducated about the drug's effects. |
jdn. isolieren v isolierend isoliert Er wurde in seinem Zimmer isoliert. Die Geschworenen wurden bis zur Urteilsfindung isoliert. Der Maler isolierte sich drei Monate lang in seinem Atelier. | to sequester sb. sequestering sequestered He was sequestered in his room. The jury was sequestered until a verdict was reached. The painter sequestered himself in his studio for three months. |
Geldmittel pl; Gelder pl; Mittel pl fin. eigene Mittel öffentliche Mittel Gelder parken (vorübergehend deponieren) Die Gelder wurden von ihm in dieser Firma auf diesem Konto zwischengeparkt. | funds own funds public funds; public ressources to park funds (deposit them temporarily) He parked the funds temporarily in this company account. |
Geldmittel pl; Gelder pl; Mittel pl fin. eigene Mittel öffentliche Mittel Gelder parken (vorübergehend deponieren) Die Gelder wurden von ihm in dieser Firma auf diesem Konto zwischengeparkt. | funds own funds public funds; public resources to park funds (deposit them temporarily) He parked the funds temporarily in this company account. |
etw. auslagern v auslagernd ausgelagert lagert aus lagerte aus Während des Kriegs wurden Kunstwerke auf ländliche Standorte ausgelagert um sie vor Bombenangriffen auf die Hauptstadt zu bewahren. | to evacuate sth. evacuating evacuated evacuates evacuated During the war works of art were evacuated to countryside locations to preserve them from the bombing raids on the capital. |
etw. auslagern v auslagernd ausgelagert lagert aus lagerte aus Während des Kriegs wurden Kunstwerke auf ländliche Standorte ausgelagert, um sie vor Bombenangriffen auf die Hauptstadt zu bewahren. | to evacuate sth. evacuating evacuated evacuates evacuated During the war, works of art were evacuated to countryside locations to preserve them from the bombing raids on the capital. |
etw. schubladisieren v schubladisierend schubladisiert einen Plan zu den Akten ad acta legen schubladisieren auf Eis legen übtr. Die Pläne für eine Wiedereröffnung der Schule wurden schubladisiert. | to permanently shelve sth.; to shelve sth. fig. permanently shelving; shelving permanently shelved; shelved to shelve a plan Plans to reopen the school have been shelved. |
(handwerkliche) Ausführung f; Verarbeitung f; Arbeit f; Arbeitsausführung f (Ergebnis) erstklassige Verarbeitung Die Probleme wurden durch billige Materialien und schlechte Verarbeitung hervorgerufen. | workmanship first-class workmanship The problems were caused by cheap materials and poor workmanship. |
Auszeichnung f; Ehrung f die Ehrungen, die ihr zuteil wurden von jdm. eine Auszeichnung Ehrung erhalten zahlreiche Auszeichnungen errungen haben Es gibt an dieser Universität keine höhere Auszeichnung. | accolade the accolades bestowed on her to receive an accolade from sb. to have won numerous accolades There is no higher accolade at this university. |
vorzeitig; frühzeitig adv vorzeitig aus der Haft entlassen werden Sie wurden nach Verbüßung von drei Vierteln ihrer Haftstrafe vorzeitig entlassen. Das Mietverhältnis Pachtverhältnis wurde vorzeitig beendet. | early; prematurely to be released early from prison They were granted early release after serving three quarters of their prison sentences. The lease was prematurely terminated. |
rechtliche Möglichkeiten pl rechtliche Möglichkeiten haben, etw. zu tun Die rechtliche Möglichkeiten, das umzusetzen, wurden erweitert. Die rechtliche Möglichkeiten, das Phänomen zu bekämpfen, sind beschränkt. | legal scope; legal means to have legal means to do sth. The legal scope for implementing it has been enhanced There are limited legal means to fight the phenomenon. |
viele adj pron Viele Leute wurden verletzt. so viel wie ziemlich viele Jeder Tote ist ein Toter zu viel. Am Ende war es ein Risiko zu viel. 500 drinnen und noch einmal so viele draußen ein Glas zu viel | many Many people were hurt. as many as a good many Every life lost is one life too many. In the end, it was one risk too many. 500 inside and as many again outside one drink too many |
jdn. abschieben v soc. abschiebend abgeschoben jdn. in die Provinz abschieben Die Patienten wurden in andere Krankenhäuser abgeschoben. Scheidungskinder werden oft zwischen den Eltern hin- und hergeschoben. | to shunt off around aside sb. shunting off around aside shunted off around aside to shunt sb. into a backwater Patients were shunt off to other hospitals. Divorce children are often shunted (about) between their parents. |
zwar …, aber … Das stimmt zwar alles, aber … Es wurden zwar Fehler gemacht, aber sie haben keinen ernsthaften Schaden angerichtet. Es ist zwar richtig, dass Maßnahmen getroffen wurden, aber es war der falsche Ansatz. | …, it is true, …but; while it is true … That's all very true, but … Some mistakes have, it is true, been made, but they have not caused any serious harm. While it is true that some measures have been put in place, it was the wrong approach. |
etw. berücksichtigen; etw. beachten; in Betracht ziehen; einer Sache Rechnung tragen Dies Empfehlungen sind wurden bereits berücksichtigt. Das musst du mitberücksichtigen. Unsere Strategie trägt diesem Trend Rechnung. | to take sth. into account; to take account of sth. These recommendations have already been taken into account. You must take that into account too. Our strategy takes account of this trend. |
wieder einmal immer wieder auf etw. hinweisen In diesem Bericht wurde wiederholt darauf hingewiesen wie wichtig diese Frage ist. Die Kritikpunkte in Bezug auf die Massentierhaltung wurden ja schon oft genug formuliert. | to rehearse sth. (formal) This report has rehearsed the importance of this issue. Criticisms of factory farming have been rehearsed often enough. |
jdn. etw. durchsuchen; jdn. visitieren v geh. v durchsuchend; visitierend durchgesucht; visitiert Die Besucher wurden nach Waffen durchsucht. Wir haben das Haus von oben bis unten durchsucht. Es ist nicht da. | to search sb. sth. (examine thoroughly) searching searched The visitors were searched for weapons. We've searched the house from top to bottom and it's not there. |
etw. sicherstellen v (bei jdm.) sicherstellend sichergestellt Bei der Razzia wurden mehr als 1.000 CDs mit Raubkopien sichergestellt. 34% der Waren, die der Zoll im vergangenen Jahr beschlagnahmte, waren Zigaretten. | to seize sth. (from sb.) seizing seized Over 1,000 pirate discs were seized during the raid. 34% of the goods which customs seized in the last year were cigarettes. |
Olympische Spiele pl; Olympiade f; Olympia n ugs. sport bei der letzten Olympiade 776 v. Chr. wurden die ersten Olympischen Spiele am Fuße des Olymp zu Ehren des Zeus, des obersten griechischen Gottes, abgehalten. | Olympic Games {pl}; Olympics {pl} in the last Olympics In 776 B.C., the first Olympic Games were held at the foot of Mount Olympus to honor the Greeks' chief god, Zeus. |
wieder einmal immer wieder auf etw. hinweisen v In diesem Bericht wurde wiederholt darauf hingewiesen, wie wichtig diese Frage ist. Die Kritikpunkte in Bezug auf die Massentierhaltung wurden ja schon oft genug formuliert. | to rehearse sth. formal This report has rehearsed the importance of this issue. Criticisms of factory farming have been rehearsed often enough. |
rationieren; zuteilen; einteilen v rationierend; zuteilend; einteilend rationiert; zugeteilt; eingeteilt rationiert; teilt zu; teilt ein rationierte; teilte zu; teilte ein Im Krieg wurden die Lebensmittel zugeteilt. | to ration rationing rationed rations rationed Food was rationed during the war. |
etw. berücksichtigen; etw. beachten; in Betracht ziehen; einer Sache Rechnung tragen v Dies Empfehlungen sind wurden bereits berücksichtigt. Das musst du mitberücksichtigen. Unsere Strategie trägt diesem Trend Rechnung. | to take sth. into account; to take account of sth. These recommendations have already been taken into account. You must take that into account, too. Our strategy takes account of this trend. |
jdn. mit einem Trick trickreich dazu bringen, etw. zu tun v dazu gebracht werden, Sicherheitsdetails zu verraten jdm. etw. herauslocken Die PIN wurde ihm herausgelockt. Es wurden ihnen größere Geldbeträge herausgelockt. | to trick; to con; to dupe; to fool; to hoodwink; to cozen poet. sb. into doing sth. to be hoodwinked into giving away security details to trick; to con; to fool; to hoodwink sb. into providing giving revealing sth. He got tricked into giving revealing his PIN. They got conned into paying large sums of money. |
wobei (bei diesem Vorgang) relativ.pron wobei wir feststellen konnten, dass tatsächlich Fortschritte erzielt wurden In der Sitzung am Vormittag skizzierte er das Vorhaben, wobei er insbesondere auf die Umweltproblematik verwies. | -ing observing that progress has indeed been made During the morning session he outlined the project, referring particularly to possible environmental impacts. |
Alarmbereitschaft f in Alarmbereitschaft sein; alarmbereit sein höchste Alarmbereitschaft Sämtliche Grenzübergänge sind in höchster Alarmbereitschaft. Die in der Nähe stationierten Truppen wurden in Alarmbereitschaft versetzt. | alert to be on (the) alert red alert All border points are on full high alert. The troops in the vicinity were put on alert. |
wobei (bei diesem Vorgang) pron relativ wobei wir feststellen konnten dass tatsächlich Fortschritte erzielt wurden In der Sitzung am Vormittag skizzierte er das Vorhaben wobei er insbesondere auf die Umweltproblematik verwies. | -ing observing that progress has indeed been made During the morning session he outlined the project referring particularly to possible environmental impacts. |
Alarmbereitschaft f in Alarmbereitschaft sein; alarmbereit sein höchste Alarmbereitschaft Sämtliche Grenzübergänge sind in höchster Alarmbereitschaft. Die in der Nähe stationierten Truppen wurden in Alarmbereitschaft versetzt. | alert to be on (the) alert red alert All border points are on full high alert. The troops in the vicinity were put on alert. |
jdn. outen v (einen persönlichen Umstand öffentlich bekanntmachen) soc. outend geoutet jdn. als schwul outen jdn. als Raucher outen Auf dieser Liste wurden mehrere Politiker fälschlich als Mitglied des Ku-Klux-Klans geoutet. | to out sb. outing outed to out sb. as gay to out sb. as a smoker That list had incorrectly outed several politicians as KKK members. |
vorzeitig; frühzeitig; vorfristig Dt. geh. adv vorzeitig aus der Haft entlassen werden Sie wurden nach Verbüßung von drei Vierteln ihrer Haftstrafe vorzeitig entlassen. Das Mietverhältnis Pachtverhältnis wurde vorzeitig beendet. | early; prematurely to be released early from prison They were granted early release after serving three quarters of their prison sentences. The lease was prematurely terminated. |
etw. anordnen; etw. aufstellen v anordnend; aufstellend angeordnet; aufgestellt Die Elemente sind halbkreisförmig angeordnet. Die Truppen wurden auf beiden Seiten des Flusses aufgestellt. Der Mensch denkt und Gott lenkt. Sprw. | to dispose sth. disposing disposed The elements are disposed in a semi-circle. The troops were disposed arranged along either side of the river. Man proposes (but) God disposes. |
etw. anordnen; etw. aufstellen v anordnend; aufstellend angeordnet; aufgestellt Die Elemente sind halbkreisförmig angeordnet. Die Truppen wurden auf beiden Seiten des Flusses aufgestellt. Der Mensch denkt und Gott lenkt. Sprw. | to dispose sth. disposing disposed The elements are disposed in a semi-circle. The troops were disposed arranged along either side of the river. Man proposes, (but) God disposes. |
jdn. mit etw. überschwemmen; überhäufen v soc. überschwemmend; überhäufend überschwemmt; überhäuft mit Geschenken überhäuft werden Im Moment ersticke ich in Arbeit Die Erdbebengeschädigten wurden mit Hilfsangeboten überschwemmt. | to flood; to inundate; to deluge; to swamp sb. with sth. flooding; inundating; deluging; swamping flooded; inundated; deluged; swamped to be swamped with presents I'm swamped with work at the moment. The earthquake victims were flooded inundated deluged swamped with offers to help. |
jdn. weiterbeschäftigen; jdn. (vom Vorgänger) übernehmen v (Arbeitsrecht) weiterbeschäftigend; übernehmend weiterbeschäftigt; übernommen die Mitarbeiter nach dem Eigentümerwechsel übernehmen Sie wurden freiberuflich weiterbeschäftigt. | to retain sb.; to keep on () sb. (labour law) retaining; keeping on retained; kept on to retain the staff following the change of owner They have been retained as freelancers. |
Weltraumrecht n jur. Übereinkommen über die völkerrechtliche Haftung für Schäden durch Weltraumgegenstände Abkommen über die Rettung und Rückführung von Raumfahrern sowie die Rückgabe von Gegenständen die in den Weltraum geschossen wurden | space law Convention on the international liability for damage caused by space objects Agreement on the rescue and return of astronauts as well as the return of objects launched in to outer space |
Weltraumrecht n jur. Übereinkommen über die völkerrechtliche Haftung für Schäden durch Weltraumgegenstände Abkommen über die Rettung und Rückführung von Raumfahrern sowie die Rückgabe von Gegenständen, die in den Weltraum geschossen wurden | space law Convention on the international liability for damage caused by space objects Agreement on the rescue and return of astronauts as well as the return of objects launched in to outer space |
jdn. an einem Ort versammeln; unterbringen an einem Ort versammelnd; unterbringend an einem Ort versammelt; untergebracht Wir wurden in einem kleinen Raum untergebracht. Er hat uns alle in seinem Büro zu einer kurzen Besprechung versammelt. | to corral sb. into a place coralling corraling Am. into a place coralled corraled Am. into a place We were corralled into a small room. He corralled us all into his office for a quick meeting. |
(moralische) Verurteilung f (von jdm. etw.) Verurteilungen pl Pauschalverurteilung f Es gab bisher keine offizielle Verurteilung der militärischen Intervention. Die Angriffe auf zivile Ziele wurden von mehreren Großmächten verurteilt. | condemnation (of sb. sth.) condemnations sweeping condemnation There's been no official condemnation of the military intervention. The attacks on civilian targets have drawn condemnation from several major powers. |
jdn. an einem Ort versammeln; unterbringen v an einem Ort versammelnd; unterbringend an einem Ort versammelt; untergebracht Wir wurden in einem kleinen Raum untergebracht. Er hat uns alle in seinem Büro zu einer kurzen Besprechung versammelt. | to corral sb. into a place coralling corraling Am. into a place coralled corraled Am. into a place We were corralled into a small room. He corralled us all into his office for a quick meeting. |
etw. wegtragen; forttragen; davontragen v wegtragend; forttragend; davontragend weggetragen; fortgetragen; davongetragen Die Kellnerin trug unsere leeren Teller weg. Die Verletzten wurden mit Tragen weggetragen. Der Wind trug das Zelt fort davon. | to carry away () sth. carrying away carried away The waitress carried away our empty plates. The injured were carried away on stretchers. The wind carried away the tent. |
etw. zusammenstellen; zusammenfassen v zusammenstellend; zusammenfassend zusammengestellt; zusammengefasst eine Liste möglicher Kandidaten zusammenstellen ein Team von Wissenschaftlern zusammenstellen Ihre Briefe wurden zu einem Buch zusammengefasst. | to assemble sth. assembling assembled to assemble a list of possible candidates to assemble a team of scientists Her letters were assembled into a book. |
gründlich; konsequent; sorgfältig; genau; reiflich adj gründlicher; konsequenter; sorgfältiger; genauer; reiflicher am gründlichsten; am konsequentesten; am sorgfältigsten; am genauesten; am reiflichsten Die Verbrecher wurden genau unter die Lupe genommen. | thorough more thorough most thorough A thorough checkup was made of the criminals. |
gründlich; konsequent; sorgfältig; genau; reiflich adj gründlicher; konsequenter; sorgfältiger; genauer; reiflicher am gründlichsten; am konsequentesten; am sorgfältigsten; am genauesten; am reiflichsten Die Verbrecher wurden genau unter die Lupe genommen. | thorough more thorough most thorough A thorough check was made of the criminals. |
auf der Bildfläche erscheinen; sich melden v Haustiere die streunend aufgelesen wurden und bei denen sich kein Eigentümer gemeldet hat Aus Angst vor Repressalien haben sich nur wenige Zeugen gemeldet. Bisher hat sich noch kein Nachfolger für ihn gefunden. | to come forward; to step forward; to step up pets that have been found wandering and no owner has come forward Few witnesses have stepped forward because of a fear of reprisal. So far no one has stepped up to take his place. |
auf der Bildfläche erscheinen; sich melden v Haustiere, die streunend aufgelesen wurden und bei denen sich kein Eigentümer gemeldet hat Aus Angst vor Repressalien haben sich nur wenige Zeugen gemeldet. Bisher hat sich noch kein Nachfolger für ihn gefunden. | to come forward; to step forward; to step up Am. pets that have been found wandering and no owner has come forward Few witnesses have stepped forward because of a fear of reprisal. So far, no one has stepped up to take his place. |
Beute f; Ausbeute n übtr. Die Täter haben bei dem Raubüberfall große Beute gemacht. Die Eindringlinge wurden gestört und flüchteten ohne Beute. Sie zeigte mir die Ausbeute ihrer Einkaufstour. Mit dem Verkauf von Autos hat er ordentlich Reibach gemacht. | loot The attackers got a lot of loot in the robbery. The intruders were disturbed and fled without stealing anything taking any property. She showed me the loot from her shopping trip. He made a lot of loot selling cars. |
Beute f; Ausbeute n übtr. Die Täter haben bei dem Raubüberfall große Beute gemacht. Die Eindringlinge wurden gestört und flüchteten ohne Beute. Sie zeigte mir die Ausbeute ihrer Einkaufstour. Mit dem Verkauf von Autos hat er ordentlich Reibach gemacht. | loot The attackers got a lot of loot in the robbery. The intruders were disturbed and fled without stealing anything taking any property. She showed me the loot from her shopping trip. He made a lot of loot selling cars. |
etw. (auf See) bergen v naut. bergend geborgen er sie birgt ich er sie barg er sie hat hatte geborgen ich er sie bärge birg! Versuche, die Fähre zu bergen, wurden durch dichten Nebel behindert. Die Aufzeichnungen wurden aus dem Wrack geborgen. | to salvage sth. (at sea) salvaging salvaged he she salvages I he she salvaged he she has had salvaged I he she would salvage salvage! Attempts to salvage the ferry boat were hampered by thick fog. The records were salvaged from the wreck. |
Boot n; Kahn m Boote pl; Kähne pl Klinkerboot n im gleichen Boot sitzen übtr. kleines Boot; Nussschale f ein Boot aussetzen Wir sitzen alle in einem im selbem Boot. Zwei neue Jungautoren wurden für das Projekt mit ins Boot geholt. übtr. | boat boats clincher-built boat to be in the same boat fig. cockle; cockleshell to lower a boat We're all in the same boat. Two new junior authors have been brought on board for the project. fig. |
Einstellung f techn. Einstellungen pl Einstellung auf Null persönliche Einstellungen comp. alle Einstellungen die vorgenommen wurden Die Leistung des Geräts wurde bei verschiedenen Einstellungen getestet. Die Heizung steht schon auf höchster Stufe. | setting settings zero setting; adjustment to zero; zeroizing preferences; user-defined settings all the settings that have been made The performance of the device was tested at different settings. The heating system is already at its highest setting. |
jdn. anekeln; anwidern; ankotzen vulg.; degoutieren geh. v (Sache) anekelnd; anwidernd; ankotzend; degoutierend angeekelt; angewidert; angekotzt; degoutiert Die Art wie er isst ekelt widert mich an. Es widerte ihn an wie die Tiere dort behandelt wurden. | to disgust sb.; to revolt sb.; to repulse sb.; to nauseate sb. (matter) disgusting; revolting; repulsing; nauseating disgusted; revolted; repulsed; nauseated The way he eats his food disgusts revolts repulses me. It nauseated him to see the way the animals were treated there. |
jdn. anekeln; anwidern; ankotzen vulg.; degoutieren geh. v (Sache) anekelnd; anwidernd; ankotzend; degoutierend angeekelt; angewidert; angekotzt; degoutiert Die Art, wie er isst, ekelt widert mich an. Es widerte ihn an, wie die Tiere dort behandelt wurden. | to disgust sb.; to repulse sb.; to nauseate sb. (matter) disgusting; repulsing; nauseating disgusted; repulsed; nauseated The way he eats his food disgusts revolts repulses me. It nauseated him to see the way the animals were treated there. |
Inhaftierung f; Haft f; Arretierung f (veraltet); Arrest m (veraltend) (einer Person) kurze Inhaftierungen Der Untersuchungsrichter ordnete die Inhaftierung der Tatverdächtigen an. Sie wurden zwei Stunden in Haft genommen.; Sie waren saßen zwei Stunden in Haft. | detention; detainment (of a person) brief detentions detainments The examining magistrate ordered the detainments of the suspects. They were held kept in detention for two hours. |
Gewahrsam m; Verwahrung f; Haft f; Arrest m veraltend (einer Person) Verwahrungshaft f jur. aus der Haft entlassen werden Sie wurden zwei Stunden in Haft genommen.; Sie waren saßen zwei Stunden in Haft. Der Verdächtige wurde wieder auf freien Fuß gesetzt. | detention; custody (of a person) custody awaiting pending court appearance to be released from custody They were held kept in detention for two hours. The suspect was released from custody again |
jdn. etw. wegretuschieren; (aus etw.) herausretuschieren v photo. wegretuschierend; herausretuschierend wegretuschiert; herausretuschiert Die Schönheitsfehler des Models wurden auf dem Plakat wegretouschiert. Der Dolmetscher war aus dem Bild herausretuschiert worden. | to airbrush sb. sth. out (of sth.) airbrushing out airbrushed out The model's blemishes were airbrushed out in the poster. The interpreter had been airbrushed out of the picture. |
verwaisen; zur Waise zu Waisen werden v soc. verwaisend; zur Waise zu Waisen werdend verwaist; zur Waise zu Waisen geworden verwaist verwaiste verwaiste Welpen Sie wurde als kleines Mädchen im Krieg zur Waise. Hunderte Kinder wurden durch die Katastrophe zu Waisen. | to be orphaned; to become an orphan; to be left orphan being orphaned; becoming an orphan; being left orphan been orphaned; become an orphan; been left orphan becomes an orphan became an orphan orphaned puppies She was orphaned as a young girl in the war. Hundreds of children were orphaned left orphans by the disaster. |
etw. jdn. einführen; einweisen v (in etw.) einführend; einweisend eingeführt; eingewiesen führt ein; weist ein führte ein; wies ein in die Firma einführen etw. auf den Markt bringen; etw auf dem Markt einführen Babyklappen wurden in Großbritannien noch nicht eingeführt. | to introduce sth. sb. (to sth.) introducing introduced introduces introduced to introduce to the firm to introduce sth. onto the market Baby hatches have not yet been introducted to in Great Britain. |
Entdeckung f; Erkenntnis f; Ergebnis n; Befund m (einer Untersuchung) Entdeckungen pl; Erkenntnisse pl; Ergebnisse pl; Befunde pl wissenschaftliche Erkenntnisse Untersuchungen im Ausland kamen zu ähnlichen Ergebnissen. Erkenntnisse, die hierzulande gewonnen wurden | discovery; finding discoveries; findings scientific findings Surveys conducted in other countries reported similar findings. findings made in this country |
Umstand m; Tatsache f auf den Umstand zurückzuführen sein, dass … Dazu kommt der Umstand, dass … Dazu trägt auch der Umstand bei, dass … Das wäre nicht allzu beunruhigend, wäre da nicht der Umstand, dass … Meine Schwierigkeiten wurden durch den Umstand verschlimmert, dass … | fact; situation to be due to the fact that … Add to this the fact that … This is helped by the fact that … This would not be too concerning were it not for the fact that … My problems were made worse by the fact that … |
jdn. mit dem Bus an einen Ort bringen karren ugs. v transp. mit dem Bus an einen Ort bringend karrend mit dem Bus an einen Ort gebracht gekarrt Die Kinder müssen mit dem Bus in die Schule gebracht werden. Sie wurden von der Partei in Bussen aus dem ganzen Land herangekarrt. | to bus sb. in a place busing bussing in a place bused bussed in a place Children need to be bused to school. They were bussed in by the party from all over the country. |
Mitarbeiter betriebsbedingt kündigen; freisetzen adm. v Mitarbeiter betriebsbedingt kündigend; freisetzend Mitarbeiter betriebsbedingt gekündigt; freigesetzt Arbeitskräfte abbauen freisetzen Arbeiter entlassen Ich bin betriebsbedingt gekündigt worden. Wir wurden entlassen. | to make staff redundant Br.; to lay off staff Am. making staff redundant; laying off staff made staff redundant; laid off staff to lay off labour to lay off workers I have been made redundant Br.; I have been laid off (from my job). We were laid off. |
etw. formulieren; etw. festlegen; etw. definieren; etw. artikulieren v formulierend; festlegend; definierend; artikulierend formuliert; festgelegt; definiert; artikuliert die Grundsätze die im Bericht formuliert wurden Strategien festlegen seine Position zu bestimmten Fragen definieren | to enunciate sth. enunciating enunciated the principles enunciated in the report to enunciate strategies to enunciate one's position on certain points |
etw. abtun; beiseiteschieben; einfach ignorieren; einfach vom Tisch fegen abtuend; beiseiteschiebend; einfach ignorierend; einfach vom Tisch fegend abgetan; beiseitegeschoben; einfach ignoriert; einfach vom Tisch gefegt etw. als Ãœbertreibung abtun Die Meldungen wurden als Propaganda abgetan. | to discount sth. discounting discounted to discount sth. as exaggeration The news reports were being discounted as propaganda. |