Suche

achieve Englisch Deutsch Übersetzung



erzielen, erreichen
achieve
zustandebringen
achieve
vollbringen
achieve
leisten
erhalten
achieve
erreichen, leisten, ausfuehren, vollenden
achieve
erreichen
achieve
ausfuehren
achieve
(Ziele) verwirklichen v
to achieve (aims)
sein Ziel erreichen
achieve one's ends
einen guten Ruf gewinnen
achieve a good reputation
Versuch m
im Bestreben etw. zu erreichen; um etw. zu erreichen
bid
in a bid to achieve sth.
Einstimmigkeit f
Einstimmigkeit erzielen
unanimity
to achieve unanimity
Was soll das bezwecken?
What is that supposed to achieve?
Was willst du damit bezwecken?
What do you expect to achieve by that?
sich abrackern v, um etw. zu tun erreichen
to toil; to sweat blood to do achieve sth.
landesweit; überregional adj
überregionale Bekanntheit erlangen
national
to achieve national recognition
(ein Ergebnis) erzielen v
erzielend
erzielt
to achieve (a result)
achieving
achieved
(ein Ergebnis) erzielen
erzielend
erzielt
to achieve (a result)
achieving
achieved
Friedensbemühungen pl pol.
peace efforts; efforts to achieve maintain peace
Einstimmigkeit f
Einstimmigkeit erzielen
unanimity; unanimous vote
to achieve unanimity
Ziel n, Zweck m, Absicht f
Ziele pl, Zwecke pl, Absichten pl
ein Ziel erreichen
sein Ziel verfehlen
aim
aims
to achieve an aim
to miss one's aim
Können n; Kenntnisse pl
große Fertigkeiten in etw. erlangen
proficiency
to achieve great proficiency in sth.
Können n, Kenntnisse pl
große Fertigkeiten in etw. erlangen
proficiency
to achieve great proficiency in sth.
traurige Berühmtheit f; zweifelhafter Ruf m
mit etw. traurige Berühmtheit erlangen; sich einen zweifelhaften Ruf erwerben
notoriety
to gain win achieve notoriety for sth.
ausführen v
ausführend
ausgeführt
führt aus
führte aus
to achieve
achieving
achieved
achieves
achieved
balancieren, die Balance halten v
balancierend
balanciert
to balance, to achieve a balance
balancing
balanced
Versuch m; Bemühen n
beim bei dem Versuch; in dem Bemühen; im Bestreben, etw. zu erreichen; um etw. zu erreichen
nach der Macht greifen
bid
in a bid to achieve sth.
to make a bid for power
balancieren; die Balance halten; das Gleichgewicht halten v
Er balancierte auf einem Fuß
to balance; to achieve a balance
He balanced on one foot.
arrivieren
zum Superstar arrivieren
ein arrivierter Komponist
to achieve
to achieve superstar status
a successful composer
bezwecken v
bezweckend
bezweckt
bezweckt
bezweckte
to aim at, to aim to achieve
aiming, aiming to achieve
aimed
aims
aimed
arrivieren v geh.
zum Superstar arrivieren
ein arrivierter Komponist
to achieve sth.; to become a success
to achieve superstar status
a successful composer
sich Arme und Beine ausreißen; sich ein Bein ausreißen; sich zerreißen; sich zersprageln Ostös.; sich einen abbrechen Dt. ugs. v (um etw. zu erreichen) übtr.
to bend over backwards; to lean over backwards; to fall over backwards (to achieve sth.) fig.
erreichen, erlangen, leisten, ausführen, vollenden, erhalten v
erreichend, erlangend, leistend, ausführend, vollendend, erhaltend
erreicht, erlangt, geleistet, ausgeführt, vollendet, erhalten
er
sie erreicht
ich
er
sie erreichte
er
sie hat
hatte erreicht
to achieve
achieving
achieved
he
she achieves
I
he
she achieved
he
she has
had achieved
alles unternehmen, um etw. zu erreichen; nichts unversucht lassen, um etw. zu erreichen v
to leave no stone unturned to achieve sth. towards achieving sth. in your efforts to achieve sth.
Fluchtgeschwindigkeit f (aus dem Schwerefeld) (Raumfahrt) phys.
Fluchtgeschwindigkeit erreichen
escape speed velocity; parabloic speed velocity (astronautics)
to achieve escape velocity; to escape
Vorweihnachtszeit f
Der Einzelhandel macht 30% seines Jahresumsatzes in der Vorweihnachtszeit.
pre-Christmas period; run-up to Christmas
Retailers achieve 30% of their annual turnover in the run-up to Christmas.
(sachbezogenes messbares) Ziel n; Zielsetzung f; Zielvorstellung f übtr.
gemeinsame Ziele
quantifizierte Zielsetzungen
bei unserer Zielsetzung
ein Ziel erreichen
objective (goal)
common objectives
quantified objectives
in establishing our objectives
to achieve attain gain meet an objective
bezwecken v
bezweckend
bezweckt
bezweckt
bezweckte
Ich weiß nicht, was sie mit dieser Aussage bezwecken wollte
to aim at; to aim to achieve
aiming; aiming to achieve
aimed
aims
aimed
I don't know what her aims were in making such a statement.
bezwecken v
bezweckend
bezweckt
bezweckt
bezweckte
Ich weiß nicht was sie mit dieser Aussage bezwecken wollte
to aim at; to aim to achieve
aiming; aiming to achieve
aimed
aims
aimed
I don't know what her aims were in making such a statement.
verrichten v
verrichtend
verrichtet
to carry out, to execute, to achieve, to accomplish
carrying out, executing, achieving, accomplishing
carried out, executed, achieved, accomplished
alles daransetzen, etw. zu erreichen v
to do one's utmost to achieve sth.; to do everything to achieve sth.; to spare no effort to achieve sth.; to use all available resources to achieve sth.
bewerkstelligen, fertig bringen, fertig bekommen v
bewerkstelligend, fertig bringend, fertig bekommend
bewerkstelligt, fertig gebracht, fertig bekommen
to manage, to accomplish, to bring about, to achieve
managing, accomplishing, bringing about, achieving
managed, accomplished, brought about, achieved
etw. erkämpfen v
erkämpfend
erkämpft
hart erkämpfte soziale Rechte
hart erkämpfte Freiheiten
die hart erkämpfte Pressefreiheit
to achieve sth.; to win sth.
achieving; winning
achieved; won
social rights achieved after a long battle
hard-won liberties
hard-earned press freedom
(sachbezogenes, messbares) Ziel n; Zielsetzung f; Zielvorstellung f übtr.
Ziele pl; Zielsetzungen pl; Zielvorstellungen pl
gemeinsame Ziele
Nahziel n
quantifizierte Zielsetzungen
bei unserer Zielsetzung
ein Ziel erreichen
objective (goal)
objectives
common objectives
immediate objective
quantified objectives
in establishing our objectives
to achieve attain gain meet an objective
persönliches Ziel n
Ziele pl
zum Ziel gelangen
sich ein Ziel setzen
Ziele und Aufgaben formulieren
Das war und ist unser vorrangiges Ziel.
Haben Sie Ihr Ziel erreicht?
goal
goals
to reach one's goal
to set oneself a goal
to establish identify goals and tasks
This has been, and remains our first priority.
Did you achieve your goal?
persönliches Ziel n
Ziele pl
zum Ziel gelangen
sich ein Ziel setzen
Ziele und Aufgaben formulieren
Das war und ist unser vorrangiges Ziel.
Haben Sie Ihr Ziel erreicht?
goal
goals
to reach one's goal
to set oneself a goal
to establish identify goals and tasks
This has been and remains our first priority.
Did you achieve your goal?
Akzeptanz f
die Verbraucherakzeptanz von fettreduzierten Lebensmitteln
die Schwierigkeit, öffentliche Akzeptanz von Windparks herzustellen
die Akzeptanz von Kryptowährungen als Zahlungsmittel erreichen
acceptability
consumer acceptability of reduced-fat foods
the problem of public acceptability of wind farms
to achieve acceptability of cryptocurrencies as a means of payment
Ziel n; angestrebtes Ergebnis n
Ziele pl
ein Ziel erreichen
sein Ziel verfehlen
eine Aktion mit dem Ziel, das Bewusstsein für die Misshandlung alter Menschen zu schärfen
Sie tut alles, um ihre Ziele zu erreichen.
aim; end formal
aims
to achieve an aim
to miss one's aim
a campaign with the aim of increasing to increase awareness about elder abuse
She'll do anything to achieve her own ends.
Ziel n; angestrebtes Ergebnis n
Ziele pl
ein Ziel erreichen
sein Ziel verfehlen
eine Aktion mit dem Ziel das Bewusstsein für die Misshandlung alter Menschen zu schärfen
Sie tut alles um ihre Ziele zu erreichen.
aim; end (formal)
aims
to achieve an aim
to miss one's aim
a campaign with the aim of increasing to increase awareness about elder abuse
She'll do anything to achieve her own ends.
ein langwieriges Prozedere über sich ergehen lassen müssen; eine Spießrutenlauf absolvieren müssen, um etw. zu erreichen v
Wir haben den Bankkredit bekommen, aber es war eine mühsame Geschichte.
Es war ein ziemlicher Spießrutenlauf, das Stück auf die Bühne zu bringen.
to have to jump go through hoops to achieve sth. fig.
We did get the loan from the bank, but we had to jump through a lot of hoops.
We had to go through hoops in order to get the play on stage.
etw. erreichen; erzielen; erlangen; bewirken v
erreichend; erzielend; erlangend; bewirkend
erreicht; erzielt; erlangt; bewirkt
er sie erreicht; er sie erzielt
ich er sie erreichte; ich er sie erzielte
er sie hat hatte erreicht; er sie hat hatte erzielt
bei jdm. etw. erreichen
Er wird es nie zu etwas bringen.
Sie haben ihr Ziel, …, nicht erreicht.
Was soll damit erreicht werden?
to achieve sth.
achieving
achieved
he she achieves
I he she achieved
he she has had achieved
to get somewhere with sth.
He will never achieve anything.
They have not achieved their goal of …
What is it supposed to achieve?
etw. erreichen; erzielen; erlangen; bewirken v
erreichend; erzielend; erlangend; bewirkend
erreicht; erzielt; erlangt; bewirkt
er sie erreicht; er sie erzielt
ich er sie erreichte; ich er sie erzielte
er sie hat hatte erreicht; er sie hat hatte erzielt
bei jdm. etw. erreichen
bei jdm. nicht erreichen
Er wird es nie zu etwas bringen.
Sie haben ihr Ziel ... nicht erreicht.
to achieve sth.
achieving
achieved
he she achieves
I he she achieved
he she has had achieved
to get somewhere with sth.
not to get anywhere with sth.
He will never achieve anything.
They have not achieved their goal of ...
Beitrag m (zu etw.) (Anteil an einem Gesamtergebnis) soc.
Beiträge pl
ein Beitrag zur Wahrung der Sicherheit des Landes
einen wesentlichen Beitrag zu etw. leisten
Dieser Erfolg wäre ohne Ihren Beitrag nicht möglich gewesen.
contribution (to sth.) (share in an aggregate result)
contributions
a contribution to safeguarding national security
to make provide a significant contribution to sth.
This success would not have been possible to achieve without your contribution.
Maßnahme f; Maßregel f
Maßnahmen pl; Maßregeln pl
durchgreifende Maßnahmen
einseitige Maßnahme
umstrittene Maßnahme f
alte Maßnahmen neu verpackt
Maßnahmen ergreifen treffen setzen Ös. um etw. zu bewirken
beabsichtigte städtebauliche Maßnahmen
äußerste Maßnahmen
stimulierende Maßnahmen
differenzierende Maßnahmen
measure
measures
radical measures
unilateral measure
contested measure
re-packaging of old measures
to take action steps measures to achieve sth.
proposed urban development measures
extremities
incentive measures
measures on differentiating
etw. anpeilen; etw. ansteuern v; auf etw. hinsteuern; auf etw. hinarbeiten v
anpeilend; ansteuernd; hinsteuernd; hinarbeitend
angepeilt; angesteuert; hingesteuert; hingearbeitet
eine Karriere als Musiker ansteuern
Ronny peilt eine zweite Medaille an.
Wenn du Erfolg haben willst, musst du darauf hinarbeiten.
Nichts wie los. Zeig, was du drauf hast!
Das klingt ja toll. Nichts wie ran!
to go for sth. (try to achieve obtain sth.)
going for
gone for
to go for a career as a musician
Ronny is going for his second medal.
If you want to achieve success, you have to go for it!
Go for it and show what you can do!
It sounds a great idea. Go for it!
etw. anpeilen; etw. ansteuern v; auf etw. hinsteuern; auf etw. hinarbeiten v
anpeilend; ansteuernd; hinsteuernd; hinarbeitend
angepeilt; angesteuert; hingesteuert; hingearbeitet
eine Karriere als Musiker ansteuern
Ronny peilt eine zweite Medaille an.
Wenn du Erfolg haben willst musst du darauf hinarbeiten.
Nichts wie los. Zeig was du drauf hast!
Das klingt ja toll. Nichts wie ran!
to go for sth. (try to achieve obtain sth.)
going for
gone for
to go for a career as a musician
Ronny is going for his second medal.
If you want to achieve success you have to go for it!
Go for it and show what you can do!
It sounds a great idea. Go for it!
Sorgfalt f
gebührende Sorgfalt; sorgfältige Prüfung
große Sorgfalt
übliche Sorgfalt; Sorgfalt wie in eigenen Angelegenheiten
mit der gebührenden Sorgfalt
Fehlen der verkehrsüblichen Sorgfalt
bei Anwendung der angemessenen Sorgfalt
die nötige Sorgfalt walten lassen; mit der nötigen Sorgfalt vorgehen, um etw. zu bewirken
ein hohes Maß an Sorgfalt erfordern
diligence
due diligence
great diligence
ordinary diligence; diligentia quam in suis rebus
with due diligence
want of due diligence
in exercising reasonable diligence
to perform the necessary diligence; act with the necessary diligence to achieve sth.
to require a high degree of diligence
etw. anstreben; erstreben geh. v; nach etw. streben; trachten geh.; auf etw. aus sein ugs. v
anstrebend; erstrebend; strebend; trachtend
angestrebt; erstrebt; gestrebt; getrachtet
eine aktivere Rolle anstreben
eine Karriere im Finanzsektor anstreben
Leute die nach Wohnungseigentum streben
Ich war nie darauf aus berühmt zu werden.
Sie ist mein Vorbild und viele meiner Freundinnen wollen so sein wie sie.
to aspire to sth.; to aspire to achieve sth.
aspiring; aspiring to achieve
aspired; aspired to achieve
to aspire to a more active role
to aspire to a career in finance
people who aspire to home ownership
I never aspired to become famous.
She is my role model and lots of my friends aspire to be like her.
etw. anstreben; erstreben geh. v; nach etw. streben; trachten geh.; auf etw. aus sein ugs. v
anstrebend; erstrebend; strebend; trachtend
angestrebt; erstrebt; gestrebt; getrachtet
eine aktivere Rolle anstreben
eine Karriere im Finanzsektor anstreben
Leute, die nach Wohnungseigentum streben
Ich war nie darauf aus, berühmt zu werden.
Sie ist mein Vorbild und viele meiner Freundinnen wollen so sein wie sie.
to aspire to sth.; to aspire to achieve sth.
aspiring; aspiring to achieve
aspired; aspired to achieve
to aspire to a more active role
to aspire to a career in finance
people who aspire to home ownership
I never aspired to become famous.
She is my role model and lots of my friends aspire to be like her.
Kenntnis f; Kenntnisse pl; Kompetenz f; Können n; Fertigkeit f; Beschlagenheit f (auf einem Sachgebiet)
Fachkenntnisse pl; Fachkompetenz f
Lesefertigkeit f; Lesekompetenz f (Sprachfertigkeit) ling.
Schreibfertigkeit f; Schreibkompetenz f (Sprachfertigkeit) ling.
Sprechfertigkeit f; Sprechkompetenz f (Sprachfertigkeit) ling.
sein Können (bei etw.) zeigen
(sich) eine große Fertigkeit in etw. erwerben
Unser Unternehmen steht für höchstes Fachwissen und Kompetenz in diesem Technikbereich.
proficiency (in a specific area)
technical proficiency
reading proficiency (language skill)
writing proficiency (language skill)
speaking proficiency (language skill)
to demonstrate your proficiency (in sth.)
to achieve great proficiency in sth.
Our company maintains a high level of knowledge and proficiency in this field of engineering.
(mit jdm.) um etw. wetteifern; konkurrieren; konkurrenzieren Süddt. Ös. Schw.; sich konkurrenzieren Schw.; rangeln v
wetteifernd; konkurrierend; konkurrenzierend; sich konkurrenzierend; rangelnd
gewetteifert; konkurriert; konkurrenziert; sich konkurrenziert; gerangelt
wetteifert; konkurriert; konkurrenziert; rangelt
wetteiferte; konkurrierte; konkurrenzierte; rangelte
sich um einen Preis bewerben
um eine Arbeitsstelle konkurrieren
um die besten Plätze rangeln
Drei Parteien konkurrieren um die Macht.
Beide Unternehmen wetteifern darum, eine bessere Einstufung zu erreichen.
to compete; to contend; to vie; to jockey (with sb.) for sth. to achieve sth.
competing; contending; vying; jockeying
competed; contended; vied; jockeyed
competes; contends; vies; jockeys
competed; contended; vied; jockeyed
to compete for a prize
to vie for a job
to jockey for position
Three parties are contending for power.
Both enterprises are vying to improve their rankings.
(mengenmäßiger) Umsatz m; Umsätze pl; Gesamtumschlag m econ.
Bruttoumsatz m
Deckungsumsatz m
Gesamtumsatz m; Gesamtumschlag m
Innenumsatz m; Verkäufe zwischen Konzerngesellschaften
Jahresumsatz m
Konzernumsatz m
Mindestumsatz m
Monatsumsatz m
konsolidierter Nettoumsatz m
Tagesumsatz m
Rekordumsatz m
hoher Umsatz
erwarteter Umsatz
echt steuerfreie Umsätze; steuerbefreite Umsätze mit Vorsteuerabzugsberechtigung
Verhältnis Umsatz zu eingesetztem Kapital
die Umsätze steigern
gute Umsätze erziehen machen
Die Umsätze gingen (im Jahr) 2016 um 10% zurück.
Die Umsätze stiegen um 35% auf 11 Millionen Stück.
sales (number of items sold)
gross sales
breakeven sales
total sales
intercompany sales
annual sales
group sales
minimum sales
monthly sales
consolidated net sales
daily sales
record sales
high sales
expected sales
zero-rated sales Br.
ratio of sales to invested capital
to increase sales
to achieve good sales
Sales declined by 10 % in 2016.
Sales rose by 35 % to 11 million units.
etw. anstreben v; sich um etw. bemühen v; etw. betreiben v
sich bemühen etw. zu tun
auf Rache sinnen
jdm. nach dem Leben trachten
Schadensersatz fordern
Der Gouverneur von Kalifornien strebt eine Wiederwahl an.
Ich habe meine derzeitige Stellung nicht angestrebt.
Diese Kontroverse geht nicht von mir aus.
Die Dissidenten suchten in der Botschaft Schutz vor Verfolgung.
Sie betreiben ganz offen seinen Rausschmiss.
Wasser strebt immer nach Ausgleich.
Sie bemühten sich die Öffentlichkeit zu beruhigen.
Die Schulen bemühen sich die Abbruchrate zu verringern.
to seek sth. {sought; sought} (try to obtain or achieve)
to seek to do sth.
to seek revenge
to seek sb.'s life
to seek damages
The governor of California seeks re-election.
My present position is not of my seeking.
This controversy is not of my seeking.
The dissidents were seeking refuge from persecution in the embassy.
They are openly seeking his being sacked.
Water seeks its own level.
They sought to reassure the public.
Schools are seeking to reduce the dropout rate.
Maßnahme f; Maßregel f
Maßnahmen pl; Maßregeln pl
allererste Maßnahme; erste Maßnahme
Begleitmaßnahmen pl
durchgreifende Maßnahmen
einseitige Maßnahme
Erstmaßnahme f; vorgezogene Maßnahme
flankierende Maßnahmen
Integrationsmaßnahmen pl
Kollektivmaßnahmen
umstrittene Maßnahme
alte Maßnahmen neu verpackt
Maßnahmen ergreifen treffen setzen Ös., um etw. zu bewirken
eine Maßnahme ergreifen setzen
beabsichtigte städtebauliche Maßnahmen
äußerste Maßnahmen
stimulierende Maßnahmen
differenzierende Maßnahmen
measure
measures
initial measure; initial action
accompanying measures; complementary measures; supporting measures
radical measures
unilateral measure
preliminary measure
connected measures; collateral measures
integration measures; measures for integration
collectives measures
contested measure
re-packaging of old measures
to take action steps measures to achieve sth.
to take to carry out a measure
proposed urban development measures
extremities
incentive measures
measures on differentiating
etw. neuerlich erneut tun; etw. erneuern v
sein Gelübde erneuern
sich neuerlich bemühen erneute Anstrengungen unternehmen etw. zu erreichen
Die Truppen griffen die Hauptstadt erneut an.
Dieses Treffen lässt mich wieder hoffen dass eine Lösung gefunden werden kann.
Die Kanzlerin hat ihr Versprechen erneuert diese Gesetzesbestimmung ganz abzuschaffen.
Experten haben neuerlich ein Verbot von Finanzspekulationen mit Lebensmitteln gefordert.
Der Vorfall hat die Feindseligkeiten wieder aufleben lassen.
Ich habe diese Musik wieder neu (für mich) entdeckt.
Die hohen Ölpreise haben das Interesse an Holzheizungen wieder geweckt.
to renew sth. (begin it again after an interruption)
to renew your vow
to renew efforts to achieve sth.
The troops renewed their assault on the capital.
This meeting has renewed my hope of finding a solution.
The Chancellor renewed her promise to abolish this statutory provision altogether.
Experts have renewed calls for a ban on financial speculation on food.
The incident has renewed hostilities between the groups.
I renewed my acquaintance with this music.
High oil prices have renewed interest in wood-burning stoves.
etw. neuerlich erneut tun; etw. erneuern v
sein Gelübde erneuern
sich neuerlich bemühen erneute Anstrengungen unternehmen, etw. zu erreichen
Die Truppen griffen die Hauptstadt erneut an.
Dieses Treffen lässt mich wieder hoffen, dass eine Lösung gefunden werden kann.
Die Kanzlerin hat ihr Versprechen erneuert, diese Gesetzesbestimmung ganz abzuschaffen.
Experten haben neuerlich ein Verbot von Finanzspekulationen mit Lebensmitteln gefordert.
Der Vorfall hat die Feindseligkeiten wieder aufleben lassen.
Ich habe diese Musik wieder neu (für mich) entdeckt.
Die hohen Ölpreise haben das Interesse an Holzheizungen wieder geweckt.
to renew sth. (begin it again after an interruption)
to renew your vow
to renew efforts to achieve sth.
The troops renewed their assault on the capital.
This meeting has renewed my hope of finding a solution.
The Chancellor renewed her promise to abolish this statutory provision altogether.
Experts have renewed calls for a ban on financial speculation on food.
The incident has renewed hostilities between the groups.
I renewed my acquaintance with this music.
High oil prices have renewed interest in wood-fuelled heating.
jdm. einer Sache zu etw. verhelfen v
jdm. zu einer Anstellung verhelfen
jdm. zur Flucht verhelfen
jdm. zu seinem Recht verhelfen
jdm. zum Sieg verhelfen
jdm. zum Erfolg zu seinem Glück verhelfen
einem Institut zu großen Fortschritten verhelfen
einer Firma zur Marktführerschaft verhelfen
der Demokratie zum Durchbruch verhelfen
einem Ereignis zu einem Platz auf der Titelseite der Zeitungen verhelfen
Das Praktikum hat mir zu einer besseren Arbeitsmoral verholfen.
to help sb. sth. (to) achieve sth.; to give sb. sth.; to help sb. on the road to sth.; to enable sb. sth. to achieve sth.
to help sb. find a job
to help sb. escape
to help sb. in securing his rights; to give sb. justice
to help sb. to win; to give sb. victory
to help sb. on the road to success happiness
to help an institution to make vital progress
to help to make a company market leader
help democracy to become established
to bring an event onto the front page of the papers
The traineeship has given me a better work ethic.
jdm. einer Sache zu etw. verhelfen v
jdm. zu einer Anstellung verhelfen
jdm. zur Flucht verhelfen
jdm. zu seinem Recht verhelfen
jdm. zum Sieg verhelfen
jdm. zum Erfolg zu seinem Glück verhelfen
einem Institut zu großen Fortschritten verhelfen
einer Firma zur Marktführerschaft verhelfen
der Demokratie zum Durchbruch verhelfen
einem Ereignis zu einem Platz auf der Titelseite der Zeitungen verhelfen
Das Praktikum hat mir zu einer besseren Arbeitsmoral verholfen.
to help sb. sth. (to) achieve sth.; to give sb. sth.; to help sb. on the road to sth.; to enable sb. sth. to achieve sth.
to help sb. find a job
to help sb. escape
to help sb. in securing his rights; to give sb. justice
to help sb. to win; to give sb. victory
to help sb. on the road to success happiness
to help an institution to make vital progress
to help to make a company market leader
help democracy to become established
to bring an event onto the front page of the papers
The traineeship has given me a better work ethic.
etw. anstreben v; sich um etw. bemühen v; etw. betreiben v
sich bemühen, etw. zu tun
auf Rache sinnen
jdm. nach dem Leben trachten
Schadensersatz fordern
Der Gouverneur von Kalifornien strebt eine Wiederwahl an.
Ich habe meine derzeitige Stellung nicht angestrebt.
Diese Kontroverse geht nicht von mir aus.
Die Dissidenten suchten in der Botschaft Schutz vor Verfolgung.
Sie betreiben ganz offen seinen Rausschmiss.
Wasser strebt immer nach Ausgleich.
Sie bemühten sich, die Öffentlichkeit zu beruhigen.
Die Schulen bemühen sich, die Abbruchrate zu verringern.
Die vorliegende Studie will einen umfassenden Vergleich der Ursachen, Auswirkungen und Nachwirkungen der vergangenen Hochwasserereignisse anstellen.
to seek sth. {sought; sought} (try to obtain or achieve)
to seek to do sth.
to seek revenge
to seek sb.'s life
to seek damages
The governor of California seeks re-election.
My present position is not of my seeking.
This controversy is not of my seeking.
The dissidents were seeking refuge from persecution in the embassy.
They are openly seeking his being sacked.
Water seeks its own level.
They sought to reassure the public.
Schools are seeking to reduce the dropout rate.
The present review seeks to provide a comprehensive comparison of the causes, effects and aftermaths of past flooding events.
dazu beitragen, dass etw. erreicht wird geschieht (einzelnes Phänomen); zusammenkommen zusammenwirken müssen, damit etw. erreicht wird geschieht; gemeinsam etw. ausmachen bewirken (bei mehreren Elementen) v
die Knochen, die gemeinsam die Form des menschlichen Körpers bestimmen
Das Geld wird für die Erhaltung des Gebäudes aufgewendet verwendet.
In die Ausbildung wurde sehr viel investiert.
Der Gesamtaufwand für die Forschung sinkt.
Welche Eigenschaften müssen zusammenkommen, damit ein Film Kult wird?
einiges zu etw. beitragen; einiges dazu beitragen, dass etw. erreicht wird geschieht
viel zu etw. beitragen, viel dazu beitragen, dass etw. erreicht wird geschieht
entscheidend zu etw. beitragen; entscheidend dazu beitragen, dass etw. erreicht wird geschieht
Wissenschaftler haben bei der Lösung des Rätsels schöne Fortschritte erzielt.
Das erklärt nur zum Teil teilweise …
Diese Maßnahme würde entscheidend dazu beitragen, die Hauptursache des Problems zu beseitigen.
to go toward(s) sth.; to go into sth.; to go to achieve sth. make sth. happen (single phenomenon that contributes to sth. or several elements which are put into a whole)
the bones that go to form the human body
The money goes towards maintaining the building.
Huge investment has gone into training.
The total effort going into research is decreasing.
Which qualities go to make up a cult movie?
to go some way toward(s) sth. making sth. happen; to go some way to make sth. happen
to go a long way toward(s) sth. making sth. happen; to go a long way to make sth. happen
to go far to make sth. happen
Scientists have gone some way towards solving the puzzle.
This does not go a long way to explain …
This move would go far towards removing the main cause of the problem.

Deutsche erzielen erreichen Synonyme

durchsetzen  Âerreichen  Âerwirken  Âerzielen  Âleisten  Âschaffen  Âumsetzen  Âvollbringen  Âvollenden  
erwirtschaften  Âerzielen  
(sich)  (gut)  schlagen  (umgangssprachlich)  Âabschneiden  ÂErgebnis  erzielen  
erreichen  
(fast)  erreichen  Âbevorstehen  Ânahe  kommen  
eine  gute  Punktzahl  erreichen  Âgut  abschneiden  
fußläufig  Âin  Gehnähe  Âum  die  Ecke  (umgangssprachlich)  Âzu  Fuß  erreichbar  Âzu  Fuß  zu  erreichen  
keine  gute  Punktzahl  erreichen  Âschlecht  abschneiden  
erreichen  Âgelingen  Âglücken  Âhinhauen  (umgangssprachlich)  Âklappen  (umgangssprachlich)  
bekommen  Âbeziehen  Âempfangen  Âentgegennehmen  Âergattern  (umgangssprachlich)  Âerhalten  Âerlangen  Âerreichen  Âin  den  Besitz  kommen  Âin  Empfang  nehmen  Âkriegen  (umgangssprachlich)  
(sich)  nähern  Âankommen  Âdazu  kommen  Âdazu  stoßen  Âeintreffen  Âerreichen  Âerscheinen  Âherkommen  Âkommen  Ânahen  
das  Finale  erreichen  Âdas  Finale  schaffen  
(fast) erreichen  bevorstehen  nahe kommen  
das Finale erreichen  das Finale schaffen  
eine gute Punktzahl erreichen  gut abschneiden  
erreichen  gelingen  glücken  klappen (umgangssprachlich)  
keine gute Punktzahl erreichen  schlecht abschneiden  

Englische achieve Synonyme

achieve  accomplish  acquire  act  actualize  approach  arrive  arrive at  arrive in  attain  attain to  be productive  be received  blow in  bob up  bring about  bring into being  bring off  bring through  bring to fruition  bring to pass  carry off  carry out  cause  check in  clock in  come  come in  come to  come to hand  commit  compass  complete  conclude  conquer  consummate  crown with success  deal with  discharge  dispatch  dispose of  do  do the job  do the trick  do to  effect  effectuate  enact  engineer  execute  fetch  fetch up at  find  finish  fulfill  gain  get  get by  get in  get there  get to  go and do  hit  hit town  industrialize  inflict  knock off  make  make it  manage  mass-produce  obtain  overcome  overproduce  pay  perform  perpetrate  polish off  pop up  produce  pull in  pull off  punch in  put across  put away  put over  put through  reach  realize  render  ring in  roll in  score  secure  show up  sign in  succeed  succeed in  surmount  take and do  take care of  time in  turn the trick  turn up  up and do  volume-produce  win  work  work out  wreak  
achievement  accomplished fact  accomplishment  acquirement  acquisition  act  acta  action  administration  advent  adventure  alerion  animal charge  annulet  appearance  approach  argent  aristeia  armorial bearings  armory  arms  arrival  attainment  azure  bandeau  bar  bar sinister  baton  bearings  bend  bend sinister  billet  blazon  blazonry  blow  bold stroke  bordure  bringing to fruition  broad arrow  cadency mark  canton  carrying out  chaplet  charge  chevron  chief  coat of arms  cockatrice  coming  commission  completion  conduct  consummation  coronet  coup  crescent  crest  cross  cross moline  crown  dealings  deed  device  difference  differencing  discharge  dispatch  doing  doings  eagle  effectuation  effort  enactment  endeavor  enterprise  ermine  ermines  erminites  erminois  escutcheon  execution  exploit  fait accompli  falcon  feat  fess  fess point  field  file  finish  flanch  fleur-de-lis  fret  fruition  fulfillment  fur  fusil  garland  gest  go  griffin  gules  gyron  hand  handiwork  handling  hatchment  helmet  heraldic device  heroic act  honor point  impalement  impaling  implementation  inescutcheon  job  label  lion  lozenge  management  maneuver  mantling  marshaling  martlet  mascle  measure  metal  mission accomplished  motto  move  mullet  nombril point  octofoil  operation  or  ordinary  orle  overproduction  overt act  pale  paly  passage  pean  performance  perpetration  pheon  proceeding  production  productiveness  purpure  quarter  quartering  reaching  realization  res gestae  rose  sable  saltire  scutcheon  shield  spread eagle  step  stroke  stunt  subordinary  success  tenne  thing  thing done  tincture  torse  tour de force  transaction  tressure  turn  undertaking  unicorn  vair  vert  victory  work  works  wreath  yale  

achieve Definition

Achieve
(v. t.) To carry on to a final close
Achieve
(v. t.) To obtain, or gain, as the result of exertion
Achieve
(v. t.) To finish

achieve Bedeutung

achieve
accomplish
attain
reach
to gain with effort, she achieved her goal despite setbacks
Ergebnisse der Bewertung:
130 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Redirect to:

Vokabelquiz per Mail: