Suche

appreciate Englisch Deutsch Übersetzung



abschätzbar, merklich
appreciable
merkbar
appreciable
merklich
appreciable
nennenswert
appreciable
merklich; merkbar; spürbar; sichtbar; erkennbar adj
Da besteht ein deutlicher Unterschied.
noticeable; visible; perceptible; appreciable; identifiable; sensible obs.
There is an appreciable difference.
merklich; merkbar; bemerkbar; spürbar; sichtbar; erkennbar adj
Da besteht ein deutlicher Unterschied.
noticeable; visible; perceptible; appreciable; identifiable; sensible obs.
There is an appreciable difference.
merkbar adv
appreciably
merklich adv
appreciably
merkbar
appreciably
merklich
appreciably
sichtlich; zusehends; merklich; merkbar; spürbar; erkennbar adv
sichtlich enttäuscht
sichtlich beeindruckt
Es ist heute abend merkbar kühler.
Die Lage hat sich merklich verschlechtert.
Sie wurde zusehends nervöser.
Ihr Aussehen hat sich nicht merklich geändert.
Die Lungenfunktion wird dadurch spürbar beeinträchtigt.
Unterscheiden sich Leute mit höherem IQ erkennbar vom Durchschnittsmenschen?
noticeably; visibly; perceptibly; appreciably; observably; identifiably
visibly disappointed
visibly impressed
It is perceptibly cooler this evening.
The situation has worsened noticeably.
She became noticeably more nervous.
Her appearance has not changed appreciably.
This appreciably affects the lung function.
Are people with higher IQs observably different from the average person?
beträchtlich; deutlich adv
appreciably {adv}
betrachten v
betrachtend
betrachtet
to reflect upon, to appreciate
reflecting upon, appreciating
reflected upon, appreciated
schätzen, zu schätzen wissen, würdigen, begrüßen, dankbar sein
schätzend, würdigend
geschätzt, gewürdigt
er
sie schätzt, er
sie würdigt
ich
er
sie schätzte, ich
er
sie würdigte
er
sie hat
hatte geschätzt, er
sie hat
hatte gewürdigt
to appreciate
appreciating
appreciated
he
she appreciates
I
he
she appreciated
he
she has
had appreciated
Für eine schnelle Antwort wären wir Ihnen sehr dankbar.
A rapid response would be appreciated.
Ihre Hilfe ist sehr willkommen.
Your help is greatly appreciated.
geschaetzt
appreciated
gewuerdigt, wuerdigte
appreciated
schaetzte
appreciated
würdigte
appreciated
wäre willkommen
would be appreciated
Antwort f Antw. ; Erwiderung f geh. (auf etw.)
Antworten pl; Erwiderungen pl
als Antwort auf; als Reaktion auf
als Antwort
keine Angabe(n) (in Formularen)
auf eine Antwort drängen (in Bezug auf etw.)
Tut mir Leid ich weiß die Antwort nicht.
ablehnende Antwort
unbedachte Antwort; leicht dahingesagte Antwort
ohne Antwort
um Antwort wird gebeten u.A.w.g.
eine Antwort formulieren
eine Antwort schuldig bleiben
keine Antwort wissen; die Antwort schuldig bleiben müssen
nie um eine Antwort verlegen sein
Vielen Dank für Ihre Antwort.
Dringende Antwort erbeten.
Um rasche Beantwortung wird gebeten. adm.
answer; reply; response (to sth.)
answers; replis; responses
in answer to
by way of an answer
no answer (n a) (in forms)
to push for an answer (as to sth.)
I'm sorry I don't know the answer.
negative reply
glib answer
unreplying
repondez s'il vous plait RSVP ; please reply
to frame an answer
to fail to provide an answer
to be at a loss for an answer
never to be at a loss for an answer
Thank you very much for your reply.
Please reply as a matter of urgency.
A rapid response would be appreciated.
dringend; dringlich; eilig; eilbedürftig; vordringlich adj adm.
dringender; dringlicher; eiliger
am dringensten; am dringlichsten; am eiligsten
Wir bitten um vordringliche Erledigung.
Die Sache ist mittlerweile dringend.; Die Sache ist nun vordringlich geworden.
urgent
more urgent
most urgent
Your urgent attention to the matter would be appreciated.
The matter has now become urgent.
rasch; zügig; zeitnah; speditiv Schw. adj adm.
Beide Seiten erhoffen sich eine rasche Beilegung des Streits.
Die Wasserstraße erlaubt eine zügige Durchfahrt.
Um zeitnahe Erledigung wird gebeten.
expeditious
Both sides hope for an expeditious resolution of the dispute.
The waterway allows for an expeditious passage.
An expeditious handling of the matter would be appreciated.
für etw. dankbar sein v; etw. nett finden; etw. zu schätzen würdigen wissen; etw. goutieren geh. v
dankbar seiend; nett findend; zu schätzen würdigen wissend; goutierend
dankbar gewesen; nett gefunden; zu schätzen würdigen gewusst; goutiert
Ich weiß es zu schätzen dass ...
Vielen Dank sehr nett von Ihnen.
Es ist lieb dass du dir Sorgen machst aber es geht mir gut.
Ich wäre Ihnen sehr verbunden wenn ... (formal); Könnten Sie ...; Könntest du ...
etw. jdn. schätzen lernen; schätzenlernen alt
Ich wäre dir dankbar Es wäre nett wenn du mich jetzt weiterarbeiten lassen würdest.
Meine Talente werden hier nicht so richtig geschätzt.
Das wäre mir wirklich sehr lieb.
Ich finde keinen Zugang zu moderner Musik.
to appreciate sth.
appreciating
appreciated
I appreciate the fact that ...
Thank you I appreciate it.
I appreciate your concern but I'm fine.
I'd appreciate it if ...
to come to appreciate; to come to value sth. sb.
I'd appreciate if you let me get on with my job now.
My talents are not fully appreciated here.
I would really appreciate that.
I'm unable to appreciate modern music.
umgehend; unverzüglich; prompt; zeitnah; rasch; zügig; schleunig geh.; speditiv Schw. adj adm.
eine zeitnahe Operation
Es muss rasch etwas getan werden.
Umgehende Antwort erbeten.
Für eine rasche Antwort wären wir sehr verbunden.
prompt; speedy; swift; expeditious
prompt surgery
Prompt action must be taken.
A prompt reply would be appreciated.
A prompt reply would oblige.
Antwort f Antw. ; Erwiderung f geh. (auf etw.)
Antworten pl; Erwiderungen pl
als Antwort auf; als Reaktion auf
als Antwort
keine Angabe(n) k. A. (in Formularen)
auf eine Antwort drängen (in Bezug auf etw.)
Tut mir leid, ich weiß die Antwort nicht.
ablehnende Antwort
unbedachte Antwort; leicht dahingesagte Antwort
ohne Antwort
um Antwort wird gebeten u. A. w. g.
eine Antwort formulieren
eine Antwort schuldig bleiben
keine Antwort wissen; die Antwort schuldig bleiben müssen
nie um eine Antwort verlegen sein
Vielen Dank für Ihre Antwort.
Dringende Antwort erbeten. adm.
Um rasche Beantwortung wird gebeten. adm.
answer; reply; response (to sth.)
answers; replies; responses
in answer to
by way of an answer
no answer (n a) (in forms)
to push for an answer (as to sth.)
I'm sorry, I don't know the answer.
negative reply
glib answer
unreplying
repondez s'il vous plait RSVP ; please reply
to frame an answer
to fail to provide an answer
to be at a loss for an answer
never to be at a loss for an answer
Thank you very much for your reply.
Please reply as a matter of urgency.
A rapid response would be appreciated.
für etw. dankbar sein v; etw. nett finden v; etw. zu schätzen würdigen wissen; etw. goutieren geh. v
dankbar seiend; nett findend; zu schätzen würdigen wissend; goutierend
dankbar gewesen; nett gefunden; zu schätzen würdigen gewusst; goutiert
ist dankbar; findet nett; weiß zu schätzen würdigen; goutiert
war dankbar; fand nett; wusste zu schätzen würdigen; goutierte
Ich weiß es zu schätzen, dass …
Vielen Dank, sehr nett von Ihnen.
Es ist lieb, dass du dir Sorgen machst, aber es geht mir gut.
Ich wäre Ihnen sehr verbunden, wenn … geh.; Könnten Sie …; Könntest du …
etw. jdn. schätzen lernen; schätzenlernen alt
Ich wäre dir dankbar Es wäre nett, wenn du mich jetzt weiterarbeiten lassen würdest.
Meine Talente werden hier nicht so richtig geschätzt.
Das wäre mir wirklich sehr lieb.
Ich finde keinen Zugang zu moderner Musik.
to appreciate sth.
appreciating
appreciated
appreciates
appreciated
I appreciate the fact that …
Thank you, I appreciate it.
I appreciate your concern, but I'm fine.
I'd appreciate it if …
to come to appreciate; to come to value sth. sb.
I'd appreciate if you let me get on with my job now.
My talents are not fully appreciated here.
I would really appreciate that.
I'm unable to appreciate modern music.
dringend; dringlich; eilig; eilbedürftig Dt.; vordringlich adj adm.
dringender; dringlicher; eiliger
am dringendsten; am dringlichsten; am eiligsten
Wir bitten um vordringliche Erledigung.
Die Sache ist mittlerweile dringend.; Die Sache ist nun vordringlich geworden.
urgent
more urgent
most urgent
Your urgent attention to the matter would be appreciated.
The matter has now become urgent.
umgehend; prompt; zeitnah; rasch; zügig; schleunig geh.; speditiv Schw. adj adm.
eine zeitnahe Operation
Es muss rasch etwas getan werden.
Umgehende Antwort erbeten.
Für eine rasche Antwort wären wir sehr verbunden.
prompt; speedy; swift; expeditious
prompt surgery
Prompt action must be taken.
A prompt reply would be appreciated.
A prompt reply would oblige.
schaetzt
appreciates
wuerdigt
appreciates
schaetzend
appreciating
wuerdigend
appreciating
Höherbewertung der Lagerbestände
appreciation of stocks
Kapitalwerterhöhung
capital appreciation
Kapitalzuwachs
appreciation of principal
Kurserhöhung, Anstieg der Preise
appreciation of prices
Mangel an Anerkennung
want of appreciation
Preiserhöhung
price appreciation
Wertzunahme
appreciation in value
Würdigung
appreciation
Aufwertung f, Wertsteigerung f
Aufwertung von Anlagen, Höherbewertung von Anlagen
appreciation
appreciation of assets
Bewertungsüberschuss m
Bewertungsüberschüsse pl
appreciation surplus
appreciation surplusses
Geldaufwertung f
currency appreciation
Lagerbestand m
Lagerbestände pl
Bewertung des Lagerbestands
Höherbewertung der Lagerbestände
Veralterung der Lagerbestände
Versicherung von Lagerbeständen
den Lagerbestand aufnehmen
die Lagerbestände räumen
stock
stocks
valuation of stocks
appreciation of stocks
obsolescence of stock
insurance of stocks
to do a stocktaking
to clear stocks
Problembewusstsein n
appreciation of the problem
Problembewusstsein n
appreciation of the difficulties
Würdigung f, Schätzung f, Dankbarkeit f, Honorierung f
appreciation
Zuschreibung f
appreciation in value
erkenntlich adj
sich für etw. erkenntlich zeigen

to show one's appreciation
Wuerdigung, Aufwertung, Wertsteigerung
appreciation
Zuschreibung
appreciation in value
Bewertungsueberschuss
appreciation surplus
Würdigung, Anerkennung
appreciation
unsere volle Wertschätzung
our perfect appreciation
Abschätzung f; Einschätzung f
Die damit verbundenen Risiken waren mir nicht bewusst.
appreciation
I had no appreciation of the risks involved.
Aufwertung f; Wertsteigerung f; Wertzuwachs m; Wertzunahme f
Aufwertung von Anlagen; Höherbewertung von Anlagen
appreciation; appreciation of value
appreciation of assets
Geldaufwertung f fin.
currency appreciation
Kurs m; Wechselkurs m; Devisenkurs m fin.
Kurse pl; Wechselkurse pl; Devisenkurse pl
amtlicher Devisenkurs
festgelegter Wechselkurs; fester Wechselkurs
flexibler Wechselkurs
beweglicher Wechselkurs
Aufwertung des Wechselkurses
rate (of exchange); exchange rate; foreign exchange rate
rates; exchange rates; foreign exchange rates
official foreign exchange quotation
fixed exchange rate
flexible exchange rate
floating exchange rate
appreciation of the exchange rate
Lagerbestand m
Lagerbestände pl
Lagerbestände abbauen
Bewertung des Lagerbestands
Höherbewertung der Lagerbestände
Veralterung der Lagerbestände
Versicherung von Lagerbeständen
den Lagerbestand aufnehmen
die Lagerbestände räumen
stock
stocks
to draw down stocks
valuation of stocks
appreciation of stocks
obsolescence of stock
insurance of stocks
to do a stocktaking
to clear stocks
Problembewusstsein n
mangelndes Problembewusstsein
awareness of the problem difficulties; appreciation of the problem difficulties
a lack of awareness of the problem
Unverständnis n
lack of understanding; lack of appreciation
Wertzuwachssteuer f
increment value tax; tax on appreciation; tax on capital appreciation
Würdigung f; Schätzung f; Verständnis n; Dankbarkeit f; Honorierung f
appreciation
Aufwertung f; Wertsteigerung f; Wertzuwachs m; Wertzunahme f
Aufwertung von Anlagen; Höherbewertung von Anlagen
appreciation; appreciation of value; capital appreciation
appreciation of assets
Kapitalwerterhöhung f fin.
capital appreciation
Lagerbestand m; Warenbestand m; Bestand m; Vorrat m; Vorräte pl; Lager n econ.
Lagerbestände pl
mittlerer Lagerbestand
spekulative Warenbestände pl
versteckte Vorräte
ungenügende Vorräte
nicht auf Lager
Lagerbestände abbauen
den Lagerbestand (bei einer Ware) aufnehmen
die Lagerbestände räumen
sich einen Vorrat zulegen
etw. vorrätig halten; etw. vorhalten v
etw. auf Vorrat kaufen
etw. auf Vorrat herstellen
etw. auf Lager haben
solange der Vorrat reicht
Bestände Vorräte auffüllen
Lagerbestand Bestand Vorrat an unfertigen Erzeugnissen Halbfertigerzeugnissen; Umlaufbestand
Bewertung des Lagerbestands
Höherbewertung der Lagerbestände
Veralten der Lagerbestände
Versicherung von Lagerbeständen
Unser Lagerbestand geht zur Neige.
stock; inventory Am.
stocks
average inventory on hand
hedge stock; hedge inventory
hidden stock
stock shortage
out of stock
to draw down stocks
to do a stocktaking; to do inventory (on a merchandise)
to clear stocks; to clear inventory
to lay in a stock
to hold stocks of sth.; to stock sth.; to hold sth.
to stock up with on sth.
to produce stocks of sth.
to have sth. in stock; to keep sth. in stock; to have sth. in store; to keep sth. in store
while stocks last; (for) as long as stocks last; until stocks are exhausted
to accumulate inventories
in-process stock inventory; word-in-process stock inventory; word-in-progress stock inventory
valuation of stocks
appreciation of stocks
obsolescence of stock
insurance of stocks
Our stock is running short. Our inventory is running low.
(gutes) Ohr n (für etw.) (Sinn für Sprache oder Klang) übtr.
ein (gutes) Ohr für Rhythmus und Melodie haben
Ohne das „es“ klingt der Satz in meinen Ohren komisch.
Das ist Musik in meinen Ohren.
ear (for sth.) (appreciation of language or sound) fig.
to have an ear for rhythm and melody
The sentence sounds odd to my ears without the "it."
This is music to my ears.
Problembewusstsein n
mangelndes Problembewusstsein
awareness of the problem difficulties; appreciation of the problem difficulties
a lack of awareness of the problem

Deutsche abschätzbar merklich Synonyme

nicht  abschätzbar  Âunübersehbar  Âunschätzbar  
bemerkbar  Âerkennbar  Âmerklich  Âwahrnehmbar  
deutlich  Âfühlbar  Âklar  Âmerklich  Âoffensichtlich  Âspürbar  
auffällig  Âausgeprägt  Âdeutlich  Âfühlbar  Âhochgradig  Âintensiv  Âmerklich  Âplakativ  Âspürbar  Âstark  Âunübersehbar  Âwahrnehmbar  
merklich  wahrnehmbar  
nicht abschätzbar  unübersehbar  unschätzbar  

Englische appreciable Synonyme

appreciate  absorb  accord respect to  accrue  accumulate  admire  adore  advance  apotheosize  appraise  apprehend  apprize  ascribe importance to  assay  assess  assimilate  balloon  bask in  be acquainted with  be appreciative of  be apprised of  be aware of  be cognizant of  be conscious of  be conversant with  be fond of  be grateful  be indebted  be informed  be obligated  be obliged  be partial to  be pleased with  be thankful  be with one  bloat  boom  breed  broaden  calculate  calibrate  caliper  call  catch  catch on  check a parameter  cherish  class  cognize  comprehend  compute  conceive  conceptualize  crescendo  defer to  deify  delight  delight in  derive pleasure from  develop  devour  dial  dig  digest  discern  divide  eat up  enjoy  entertain respect for  esteem  estimate  evaluate  exalt  fathom  favor  feast on  figure  follow  form an estimate  freak out on  gain  gain strength  gauge  get  get ahead  get high on  get hold of  get the drift  get the idea  get the picture  give an appreciation  gloat over  go up  graduate  grasp  groove on  grow  guess  have  have information about  have it taped  have knowledge of  hero-worship  hold in esteem  hold in reverence  honor  idolize  increase  indulge in  intensify  ken  know  learn  like  look up to  love  luxuriate in  make an estimation  make much of  make out  mark  master  measure  mensurate  mete  meter  mount  multiply  never forget  overflow with gratitude  pace  perceive  plumb  possess  prehend  prize  probe  proliferate  quantify  quantize  rank  rate  rate highly  read  realize  reckon  recognize  regard  rejoice in  relish  respect  revel in  revere  reverence  riot in  rise  run up  savor  savvy  see  seize  seize the meaning  sense  set store by  shoot up  size  size up  smack the lips  snowball  sound  span  spread  step  strengthen  survey  swell  swim in  take  take a reading  take in  take pleasure in  taste  thank God  think highly of  think much of  think well of  treasure  tr  

appreciate Definition

appreciate Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
117 Bewertungen 4

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Redirect to:

Vokabelquiz per Mail: