Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
appreciate
Englisch Deutsch Übersetzung
abschätzbar, merklich
appreciable
merkbar
appreciable
merklich
appreciable
nennenswert
appreciable
merklich; merkbar; spürbar; sichtbar; erkennbar
adj
Da besteht ein deutlicher Unterschied.
noticeable; visible; perceptible; appreciable; identifiable; sensible
obs.
There is an appreciable difference.
merklich; merkbar; bemerkbar; spürbar; sichtbar; erkennbar
adj
Da besteht ein deutlicher Unterschied.
noticeable; visible; perceptible; appreciable; identifiable; sensible
obs.
There is an appreciable difference.
merkbar
adv
appreciably
merklich
adv
appreciably
merkbar
appreciably
merklich
appreciably
sichtlich; zusehends; merklich; merkbar; spürbar; erkennbar
adv
sichtlich enttäuscht
sichtlich beeindruckt
Es ist heute abend merkbar kühler.
Die Lage hat sich merklich verschlechtert.
Sie wurde zusehends nervöser.
Ihr Aussehen hat sich nicht merklich geändert.
Die Lungenfunktion wird dadurch spürbar beeinträchtigt.
Unterscheiden sich Leute mit höherem IQ erkennbar vom Durchschnittsmenschen?
noticeably; visibly; perceptibly; appreciably; observably; identifiably
visibly disappointed
visibly impressed
It is perceptibly cooler this evening.
The situation has worsened noticeably.
She became noticeably more nervous.
Her appearance has not changed appreciably.
This appreciably affects the lung function.
Are people with higher IQs observably different from the average person?
beträchtlich; deutlich
adv
appreciably {adv}
betrachten
v
betrachtend
betrachtet
to reflect upon, to
appreciate
reflecting upon, appreciating
reflected upon,
appreciate
d
schätzen, zu schätzen wissen, würdigen, begrüßen, dankbar sein
schätzend, würdigend
geschätzt, gewürdigt
er
sie schätzt, er
sie würdigt
ich
er
sie schätzte, ich
er
sie würdigte
er
sie hat
hatte geschätzt, er
sie hat
hatte gewürdigt
to
appreciate
appreciating
appreciate
d
he
she
appreciate
s
I
he
she
appreciate
d
he
she has
had
appreciate
d
Für eine schnelle Antwort wären wir Ihnen sehr dankbar.
A rapid response would be
appreciate
d.
Ihre Hilfe ist sehr willkommen.
Your help is greatly
appreciate
d.
geschaetzt
appreciate
d
gewuerdigt, wuerdigte
appreciate
d
schaetzte
appreciate
d
würdigte
appreciate
d
wäre willkommen
would be
appreciate
d
Antwort
f
Antw. ; Erwiderung
f
geh.
(auf etw.)
Antworten
pl
; Erwiderungen
pl
als Antwort auf; als Reaktion auf
als Antwort
keine Angabe(n) (in Formularen)
auf eine Antwort drängen (in Bezug auf etw.)
Tut mir Leid ich weiß die Antwort nicht.
ablehnende Antwort
unbedachte Antwort; leicht dahingesagte Antwort
ohne Antwort
um Antwort wird gebeten u.A.w.g.
eine Antwort formulieren
eine Antwort schuldig bleiben
keine Antwort wissen; die Antwort schuldig bleiben müssen
nie um eine Antwort verlegen sein
Vielen Dank für Ihre Antwort.
Dringende Antwort erbeten.
Um rasche Beantwortung wird gebeten.
adm.
answer; reply; response (to sth.)
answers; replis; responses
in answer to
by way of an answer
no answer (n a) (in forms)
to push for an answer (as to sth.)
I'm sorry I don't know the answer.
negative reply
glib answer
unreplying
repondez s'il vous plait RSVP ; please reply
to frame an answer
to fail to provide an answer
to be at a loss for an answer
never to be at a loss for an answer
Thank you very much for your reply.
Please reply as a matter of urgency.
A rapid response would be
appreciate
d.
dringend; dringlich; eilig; eilbedürftig; vordringlich
adj
adm.
dringender; dringlicher; eiliger
am dringensten; am dringlichsten; am eiligsten
Wir bitten um vordringliche Erledigung.
Die Sache ist mittlerweile dringend.; Die Sache ist nun vordringlich geworden.
urgent
more urgent
most urgent
Your urgent attention to the matter would be
appreciate
d.
The matter has now become urgent.
rasch; zügig; zeitnah; speditiv
Schw.
adj
adm.
Beide Seiten erhoffen sich eine rasche Beilegung des Streits.
Die Wasserstraße erlaubt eine zügige Durchfahrt.
Um zeitnahe Erledigung wird gebeten.
expeditious
Both sides hope for an expeditious resolution of the dispute.
The waterway allows for an expeditious passage.
An expeditious handling of the matter would be
appreciate
d.
für etw. dankbar sein
v
; etw. nett finden; etw. zu schätzen würdigen wissen; etw. goutieren
geh.
v
dankbar seiend; nett findend; zu schätzen würdigen wissend; goutierend
dankbar gewesen; nett gefunden; zu schätzen würdigen gewusst; goutiert
Ich weiß es zu schätzen dass ...
Vielen Dank sehr nett von Ihnen.
Es ist lieb dass du dir Sorgen machst aber es geht mir gut.
Ich wäre Ihnen sehr verbunden wenn ... (formal); Könnten Sie ...; Könntest du ...
etw. jdn. schätzen lernen; schätzenlernen
alt
Ich wäre dir dankbar Es wäre nett wenn du mich jetzt weiterarbeiten lassen würdest.
Meine Talente werden hier nicht so richtig geschätzt.
Das wäre mir wirklich sehr lieb.
Ich finde keinen Zugang zu moderner Musik.
to
appreciate
sth.
appreciating
appreciate
d
I
appreciate
the fact that ...
Thank you I
appreciate
it.
I
appreciate
your concern but I'm fine.
I'd
appreciate
it if ...
to come to
appreciate
; to come to value sth. sb.
I'd
appreciate
if you let me get on with my job now.
My talents are not fully
appreciate
d here.
I would really
appreciate
that.
I'm unable to
appreciate
modern music.
umgehend; unverzüglich; prompt; zeitnah; rasch; zügig; schleunig
geh.
; speditiv
Schw.
adj
adm.
eine zeitnahe Operation
Es muss rasch etwas getan werden.
Umgehende Antwort erbeten.
Für eine rasche Antwort wären wir sehr verbunden.
prompt; speedy; swift; expeditious
prompt surgery
Prompt action must be taken.
A prompt reply would be
appreciate
d.
A prompt reply would oblige.
Antwort
f
Antw. ; Erwiderung
f
geh.
(auf etw.)
Antworten
pl
; Erwiderungen
pl
als Antwort auf; als Reaktion auf
als Antwort
keine Angabe(n) k. A. (in Formularen)
auf eine Antwort drängen (in Bezug auf etw.)
Tut mir leid, ich weiß die Antwort nicht.
ablehnende Antwort
unbedachte Antwort; leicht dahingesagte Antwort
ohne Antwort
um Antwort wird gebeten u. A. w. g.
eine Antwort formulieren
eine Antwort schuldig bleiben
keine Antwort wissen; die Antwort schuldig bleiben müssen
nie um eine Antwort verlegen sein
Vielen Dank für Ihre Antwort.
Dringende Antwort erbeten.
adm.
Um rasche Beantwortung wird gebeten.
adm.
answer; reply; response (to sth.)
answers; replies; responses
in answer to
by way of an answer
no answer (n a) (in forms)
to push for an answer (as to sth.)
I'm sorry, I don't know the answer.
negative reply
glib answer
unreplying
repondez s'il vous plait RSVP ; please reply
to frame an answer
to fail to provide an answer
to be at a loss for an answer
never to be at a loss for an answer
Thank you very much for your reply.
Please reply as a matter of urgency.
A rapid response would be
appreciate
d.
für etw. dankbar sein
v
; etw. nett finden
v
; etw. zu schätzen würdigen wissen; etw. goutieren
geh.
v
dankbar seiend; nett findend; zu schätzen würdigen wissend; goutierend
dankbar gewesen; nett gefunden; zu schätzen würdigen gewusst; goutiert
ist dankbar; findet nett; weiß zu schätzen würdigen; goutiert
war dankbar; fand nett; wusste zu schätzen würdigen; goutierte
Ich weiß es zu schätzen, dass …
Vielen Dank, sehr nett von Ihnen.
Es ist lieb, dass du dir Sorgen machst, aber es geht mir gut.
Ich wäre Ihnen sehr verbunden, wenn …
geh.
; Könnten Sie …; Könntest du …
etw. jdn. schätzen lernen; schätzenlernen
alt
Ich wäre dir dankbar Es wäre nett, wenn du mich jetzt weiterarbeiten lassen würdest.
Meine Talente werden hier nicht so richtig geschätzt.
Das wäre mir wirklich sehr lieb.
Ich finde keinen Zugang zu moderner Musik.
to
appreciate
sth.
appreciating
appreciate
d
appreciate
s
appreciate
d
I
appreciate
the fact that …
Thank you, I
appreciate
it.
I
appreciate
your concern, but I'm fine.
I'd
appreciate
it if …
to come to
appreciate
; to come to value sth. sb.
I'd
appreciate
if you let me get on with my job now.
My talents are not fully
appreciate
d here.
I would really
appreciate
that.
I'm unable to
appreciate
modern music.
dringend; dringlich; eilig; eilbedürftig
Dt.
; vordringlich
adj
adm.
dringender; dringlicher; eiliger
am dringendsten; am dringlichsten; am eiligsten
Wir bitten um vordringliche Erledigung.
Die Sache ist mittlerweile dringend.; Die Sache ist nun vordringlich geworden.
urgent
more urgent
most urgent
Your urgent attention to the matter would be
appreciate
d.
The matter has now become urgent.
umgehend; prompt; zeitnah; rasch; zügig; schleunig
geh.
; speditiv
Schw.
adj
adm.
eine zeitnahe Operation
Es muss rasch etwas getan werden.
Umgehende Antwort erbeten.
Für eine rasche Antwort wären wir sehr verbunden.
prompt; speedy; swift; expeditious
prompt surgery
Prompt action must be taken.
A prompt reply would be
appreciate
d.
A prompt reply would oblige.
schaetzt
appreciate
s
wuerdigt
appreciate
s
schaetzend
appreciating
wuerdigend
appreciating
Höherbewertung der Lagerbestände
appreciation of stocks
Kapitalwerterhöhung
capital appreciation
Kapitalzuwachs
appreciation of principal
Kurserhöhung, Anstieg der Preise
appreciation of prices
Mangel an Anerkennung
want of appreciation
Preiserhöhung
price appreciation
Wertzunahme
appreciation in value
Würdigung
appreciation
Aufwertung
f
, Wertsteigerung
f
Aufwertung von Anlagen, Höherbewertung von Anlagen
appreciation
appreciation of assets
Bewertungsüberschuss
m
Bewertungsüberschüsse
pl
appreciation surplus
appreciation surplusses
Geldaufwertung
f
currency appreciation
Lagerbestand
m
Lagerbestände
pl
Bewertung des Lagerbestands
Höherbewertung der Lagerbestände
Veralterung der Lagerbestände
Versicherung von Lagerbeständen
den Lagerbestand aufnehmen
die Lagerbestände räumen
stock
stocks
valuation of stocks
appreciation of stocks
obsolescence of stock
insurance of stocks
to do a stocktaking
to clear stocks
Problembewusstsein
n
appreciation of the problem
Problembewusstsein
n
appreciation of the difficulties
Würdigung
f
, Schätzung
f
, Dankbarkeit
f
, Honorierung
f
appreciation
Zuschreibung
f
appreciation in value
erkenntlich
adj
sich für etw. erkenntlich zeigen
to show one's appreciation
Wuerdigung, Aufwertung, Wertsteigerung
appreciation
Zuschreibung
appreciation in value
Bewertungsueberschuss
appreciation surplus
Würdigung, Anerkennung
appreciation
unsere volle Wertschätzung
our perfect appreciation
Abschätzung
f
; Einschätzung
f
Die damit verbundenen Risiken waren mir nicht bewusst.
appreciation
I had no appreciation of the risks involved.
Aufwertung
f
; Wertsteigerung
f
; Wertzuwachs
m
; Wertzunahme
f
Aufwertung von Anlagen; Höherbewertung von Anlagen
appreciation; appreciation of value
appreciation of assets
Geldaufwertung
f
fin.
currency appreciation
Kurs
m
; Wechselkurs
m
; Devisenkurs
m
fin.
Kurse
pl
; Wechselkurse
pl
; Devisenkurse
pl
amtlicher Devisenkurs
festgelegter Wechselkurs; fester Wechselkurs
flexibler Wechselkurs
beweglicher Wechselkurs
Aufwertung des Wechselkurses
rate (of exchange); exchange rate; foreign exchange rate
rates; exchange rates; foreign exchange rates
official foreign exchange quotation
fixed exchange rate
flexible exchange rate
floating exchange rate
appreciation of the exchange rate
Lagerbestand
m
Lagerbestände
pl
Lagerbestände abbauen
Bewertung des Lagerbestands
Höherbewertung der Lagerbestände
Veralterung der Lagerbestände
Versicherung von Lagerbeständen
den Lagerbestand aufnehmen
die Lagerbestände räumen
stock
stocks
to draw down stocks
valuation of stocks
appreciation of stocks
obsolescence of stock
insurance of stocks
to do a stocktaking
to clear stocks
Problembewusstsein
n
mangelndes Problembewusstsein
awareness of the problem difficulties; appreciation of the problem difficulties
a lack of awareness of the problem
Unverständnis
n
lack of understanding; lack of appreciation
Wertzuwachssteuer
f
increment value tax; tax on appreciation; tax on capital appreciation
Würdigung
f
; Schätzung
f
; Verständnis
n
; Dankbarkeit
f
; Honorierung
f
appreciation
Aufwertung
f
; Wertsteigerung
f
; Wertzuwachs
m
; Wertzunahme
f
Aufwertung von Anlagen; Höherbewertung von Anlagen
appreciation; appreciation of value; capital appreciation
appreciation of assets
Kapitalwerterhöhung
f
fin.
capital appreciation
Lagerbestand
m
; Warenbestand
m
; Bestand
m
; Vorrat
m
; Vorräte
pl
; Lager
n
econ.
Lagerbestände
pl
mittlerer Lagerbestand
spekulative Warenbestände
pl
versteckte Vorräte
ungenügende Vorräte
nicht auf Lager
Lagerbestände abbauen
den Lagerbestand (bei einer Ware) aufnehmen
die Lagerbestände räumen
sich einen Vorrat zulegen
etw. vorrätig halten; etw. vorhalten
v
etw. auf Vorrat kaufen
etw. auf Vorrat herstellen
etw. auf Lager haben
solange der Vorrat reicht
Bestände Vorräte auffüllen
Lagerbestand Bestand Vorrat an unfertigen Erzeugnissen Halbfertigerzeugnissen; Umlaufbestand
Bewertung des Lagerbestands
Höherbewertung der Lagerbestände
Veralten der Lagerbestände
Versicherung von Lagerbeständen
Unser Lagerbestand geht zur Neige.
stock; inventory
Am.
stocks
average inventory on hand
hedge stock; hedge inventory
hidden stock
stock shortage
out of stock
to draw down stocks
to do a stocktaking; to do inventory (on a merchandise)
to clear stocks; to clear inventory
to lay in a stock
to hold stocks of sth.; to stock sth.; to hold sth.
to stock up with on sth.
to produce stocks of sth.
to have sth. in stock; to keep sth. in stock; to have sth. in store; to keep sth. in store
while stocks last; (for) as long as stocks last; until stocks are exhausted
to accumulate inventories
in-process stock inventory; word-in-process stock inventory; word-in-progress stock inventory
valuation of stocks
appreciation of stocks
obsolescence of stock
insurance of stocks
Our stock is running short. Our inventory is running low.
(gutes) Ohr
n
(für etw.) (Sinn für Sprache oder Klang)
übtr.
ein (gutes) Ohr für Rhythmus und Melodie haben
Ohne das „es“ klingt der Satz in meinen Ohren komisch.
Das ist Musik in meinen Ohren.
ear (for sth.) (appreciation of language or sound)
fig.
to have an ear for rhythm and melody
The sentence sounds odd to my ears without the "it."
This is music to my ears.
Problembewusstsein
n
mangelndes Problembewusstsein
awareness of the problem difficulties; appreciation of the problem difficulties
a lack of awareness of the problem
Deutsche
abschätzbar merklich Synonyme
nicht
abschätzbar
Âunübersehbar
Âunschätzbar
bemerkbar
Âerkennbar
Âmerklich
Âwahrnehmbar
deutlich
Âfühlbar
Âklar
Âmerklich
Âoffensichtlich
Âspürbar
auffällig
Âausgeprägt
Âdeutlich
Âfühlbar
Âhochgradig
Âintensiv
Âmerklich
Âplakativ
Âspürbar
Âstark
Âunübersehbar
Âwahrnehmbar
merklich
wahrnehmbar
nicht abschätzbar
unübersehbar
unschätzbar
Englische
appreciable Synonyme
appreciate
absorb
accord respect to
accrue
accumulate
admire
adore
advance
apotheosize
appraise
apprehend
apprize
ascribe importance to
assay
assess
assimilate
balloon
bask in
be acquainted with
be appreciative of
be apprised of
be aware of
be cognizant of
be conscious of
be conversant with
be fond of
be grateful
be indebted
be informed
be obligated
be obliged
be partial to
be pleased with
be thankful
be with one
bloat
boom
breed
broaden
calculate
calibrate
caliper
call
catch
catch on
check a parameter
cherish
class
cognize
comprehend
compute
conceive
conceptualize
crescendo
defer to
deify
delight
delight in
derive pleasure from
develop
devour
dial
dig
digest
discern
divide
eat up
enjoy
entertain respect for
esteem
estimate
evaluate
exalt
fathom
favor
feast on
figure
follow
form an estimate
freak out on
gain
gain strength
gauge
get
get ahead
get high on
get hold of
get the drift
get the idea
get the picture
give an appreciation
gloat over
go up
graduate
grasp
groove on
grow
guess
have
have information about
have it taped
have knowledge of
hero-worship
hold in esteem
hold in reverence
honor
idolize
increase
indulge in
intensify
ken
know
learn
like
look up to
love
luxuriate in
make an estimation
make much of
make out
mark
master
measure
mensurate
mete
meter
mount
multiply
never forget
overflow with gratitude
pace
perceive
plumb
possess
prehend
prize
probe
proliferate
quantify
quantize
rank
rate
rate highly
read
realize
reckon
recognize
regard
rejoice in
relish
respect
revel in
revere
reverence
riot in
rise
run up
savor
savvy
see
seize
seize the meaning
sense
set store by
shoot up
size
size up
smack the lips
snowball
sound
span
spread
step
strengthen
survey
swell
swim in
take
take a reading
take in
take pleasure in
taste
thank God
think highly of
think much of
think well of
treasure
tr
appreciate Definition
appreciate Bedeutung
Ergebnisse der Bewertung:
117
Bewertungen
4
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Redirect to:
Vokabelquiz per Mail: