Suche

career Englisch Deutsch Übersetzung



berufliche Entwicklung, Karriere
career
berufliche Laufbahn, beruflicher Werdegang
career
Werdegang, Karriere
career
Karriere
career
Laufbahn, Beruf
career
Lebenslauf m
life career
Lebenslauf
life career
Unterbrechung der beruflichen Tätigkeit
career break
Karrierefrau
career woman
Karrierefrauen
career women
berufliche Pause f
career break
Musikkarriere f mus.
music career
Berufswahl
career choice
Schullaufbahn f
school career
Schullaufbahn f school
school career
Berufsaussichten, Laufbahnaussichten
career outlook
berufliche Entscheidung
career decision
Berufsberatung
career guidance
Entscheidung für eine Laufbahn
career decision
Berufsaussichten
career prospects
Berufswunsch
career aspiration
Karriereplanung
career management
Karriereplanung f
career management
Berufswunsch m
career aspiration
berufliche Erwartung, Berufserwartung
career expectation
berufliche Förderung
career advancement
beruflicher Werdegang
career progression
berufliches Weiterkommen, Berufsaufstieg
career advancement
Berufsberatung
career counselling
Erwartung von einer Laufbahn
career expectation
Karriereentwicklung f
career development
berufliche Werdegang, Karriere
occupational career
beruflicher Werdegang
professional career
Berufsverlauf, berufliche Entwicklung
occupational career
Berufsverlauf, berufliche Entwicklung
professional career
Künstlerlaufbahn f
career of an artist
Kuensterlaufbahn
career of an artist
einen Beruf einschlagen
enter upon a career
berufliche Aufstiegsmöglichkeiten
career opportunities
Berufsverlaufsuntersuchung
career follow-up study
Berufsorientierungsunterricht m
career guidance classes
Berufskonsul m
career consular officer
Berufsorientierungsunterricht m school
career guidance classes
karriereschädigende Handlung; schwerer Programmfehler
Career Limiting Move CLM
karriereschädigende Handlung, schwerer Programmfehler
CLM : Career Limiting Move
karriereschädigende Handlung; schwerer Programmfehler
Career Limiting Move CLM
Karrierefrau f
Karrierefrauen pl
career woman
career women
beruflich aufsteigen
to move up the career ladder
Berufswechsel m
Berufswechsel pl
career change
career changes
Seiteneinsteiger m; Seiteneinsteigerin f
career changer; career switcher
Berufssoldat m mil.
Berufssoldaten pl
career soldier
career soldiers
Quereinsteiger m; Quereinsteigerin f
Quereinsteiger pl; Quereinsteigerinnen pl
career changer
career changers
Berufsdiplomat m
Berufsdiplomaten pl
career diplomat
career diplomats
Berufsziel n; Berufswunsch m
Berufsziele pl; Berufswünsche pl
intended career
intended careers
Berufschance f
job opportunity; career opportunity
Berufsprotestierer m pej. pol.
Berufsprotestierer pl
career protester
career protesters
Karriereziel n
Karriereziele pl
career objective
career objectives
Erwerbsbiografie f; Erwerbsbiographie f
working life; career; history of employment
Berufsberatung f
vocational guidance, career counselling Br.
Berufsberatung f
vocational guidance; career counselling Br.
Laufbahn f, Beruf m
berufliche Laufbahn f
jdn. auf eine Laufbahn vorbereiten
career
career structure
to groom sb. for a career
Weltkarriere f art
Weltkarrieren pl
eine Weltkarriere machen
world career
world careers
to have a world career
Berufslaufbahn f
occupational history, job history, professional career
Karrieremöglichkeiten pl; Karriereaussichten pl; Berufsaussichten pl; Laufbahnaussichten pl
career outlook; career prospects; occupational outlook
Habilitation f (Universität)
qualification for a teaching career in higher education
Berufseinstieg m
in einen Beruf einsteigen
career start; career entry
to start enter an occupation
Karriere f, Werdegang m
Karrieren pl
Berufskarriere f, beruflicher Werdegang
Karriere als Manager
career
careers
professional career
managerial career
das Kinderkriegen n
das Kinderkriegen zugunsten der Karriere aufschieben
childbearing
to delay defer childbearing in favour of a career
Laufbahngruppe f adm.
Laufbahngruppen pl
career group; career category
career groups; career categories
Verrat m (an jdm. etw.)
ein Verrat an der Arbeiterschaft aus Karrieregründen
sellout (of sb. sth.)
a sellout of the workers for career reasons
Berufsanfänger m; Berufsanfängerin f; Berufseinsteiger m; Berufseinsteigerin f
Berufsanfänger pl; Berufsanfängerinnen pl; Berufseinsteiger pl; Berufseinsteigerinnen pl
Ich bin Berufsanfänger.
career entrant
career entrants
I've just entered the job market.
beruflich; Berufs…; Fach… (in Bezug auf Ausbildungsberufe und Facharbeit) adj
Berufslaufbahn f
Berufsleben n
Berufswahl f; Wahl des Ausbildungsberufs
vocational
vocational career
vocational life
vocational choice
Diplomat m (Beamter im auswärtigen Dienst) adm.
Diplomaten pl
Berufsdiplomat m
diplomat; diplomatist dated
diplomats; diplomatists
career diplomat
Berufslaufbahn f; Berufsverlauf m; berufliche Entwicklung f
occupational history; job history; professional career; occupational career
Berufschance f; Karrierechance f
Berufschancen pl; Karrierechancen pl
job opportunity; career opportunity
job opportunities; career opportunities
kometenhaft; Blitz... adj
Blitzkarriere f
ein kometenhafter Aufstieg (zu etw.)
Senkrechtstarter m; Shooting Star m
meteoric fig.
meteoric career
a meteoric rise (to sth.)
meteoric riser
Streben n; Bestreben n; Ziel n
Streben nach Erfolg
Er strebt eine akademische Laufbahn an.
aspiration
aspiration for success
He has aspirations to an academic career.
Berufsverbrecher m, Berufsverbrecherin f
Berufsverbrecher pl, Berufsverbrecherinnen pl
professional criminal, career criminal
professional criminals, career criminals
Berufsverbrecher m; Berufsverbrecherin f
Berufsverbrecher pl; Berufsverbrecherinnen pl
professional criminal; career criminal
professional criminals; career criminals
schillernd adj (wechselhaft ambivalent) übtr.
schillernde Persönlichkeit
schillernde Karriere
colourful Br.; colorful Am. fig.
colourful personality
colourful career
beabsichtigt; vorgesehen; angepeilt adj
das vorgesehene Reiseziel
die angepeilte Karriere
das Zielpublikum
intended
the intended destination
the intended career
the intended audience
schillernd adj (wechselhaft, ambivalent) übtr.
schillernde Persönlichkeit
schillernde Karriere
colourful Br.; colorful Am. fig.
colourful personality
colourful career
etw. werden; einen (bestimmten) Beruf ergreifen v
Er wird Mechaniker.
to be going to be; to take up a (particular) career
He is going to be a mechanic.
auf der Kippe stehen; auf des Messers Schneide stehen geh. (Verhandlungen, Karriere usw.); akut gefährdet bedroht sein v (Angebot usw.)
to hang by a thread; to be on a knife edge (of negotiations, a career, a service etc.)
beruflich aufsteigen v
beruflich aufsteigend
beruflich aufgestiegen
to move up the career ladder
moving up the career ladder
moved up the career ladder
sich (beruflich) verändern v
Ich möchte mich beruflich verändern neu orientieren.
to make a career change; to make a job move
I am seeking looking to make a career change.
zu Lasten (von etw. jdm.)
Seine erfolgreiche Karriere ging zu Lasten seines Privatlebens.
at the expense (of sth. sb.)
His successful career was at the expense of his private life.
kometenhaft; Blitz… adj
Blitzkarriere f
ein kometenhafter Aufstieg (zu etw.)
Senkrechtstarter m; Shooting Star m (Person)
meteoric fig.
meteoric career
a meteoric rise (to sth.)
meteoric riser (of a person)
Karriere f; Werdegang m
Karrieren pl
jds. beruflicher Werdegang
Karriere als Manager
Karriere machen (auf einem Gebiet)
career
careers
sb.'s professional career
managerial career
to have a career (in a field)
Berufsfreiheit f
free choice of job, freedom to choose and carry out one's career, freedom to choose an occupation
Berufsfreiheit f
free choice of job; freedom to choose and carry out one's career; freedom to choose an occupation
Habilitation f (Universität) stud.
habilitation; postdoctoral qualification; qualification for a teaching career in higher education
Wortspiel n ling.
Er ist ein geübter Pilot der karrieremäßig richtig durchgestartet ist - das Wortspiel ist unbeabsichtigt.
play on words; pun
He is a skillful pilot whose career has - no pun intended - really taken off.
Wortspiel n ling.
Er ist ein geübter Pilot, der karrieremäßig richtig durchgestartet ist – das Wortspiel ist unbeabsichtigt.
play on words; pun
He is a skillful pilot whose career has – no pun intended – really taken off.
Karriereleiter f
die Karriereleiter hinaufklettern hinaufsteigen
sich die Karriereleiter hocharbeiten
career ladder; corporate ladder
to move up the career ladder
to work one's way up the corporate ladder
rasen v
rasend
gerast
Drei Autos rasten die Straße runter.
to career; to careen Am.
careering; careening
careerred; careened
Three cars careered down the road.
seinen Höchststand Höhepunkt fig. erreichen
Der Fluss erreichte mit 13 65 Meter über dem Meeresspiegel seinen Höchststand.
Seine Schauspielkarriere erreichte Mitte der 80er Jahre ihren Höhepunkt.
to crest Am.
The river crested at 44.8 feet above sea level.
His acting career crested in the mid-1980s.
seinen Höchststand Höhepunkt übtr. erreichen v
Der Fluss erreichte mit 13,65 Meter über dem Meeresspiegel seinen Höchststand.
Seine Schauspielkarriere erreichte Mitte der 80er Jahre ihren Höhepunkt.
to crest Am.
The river crested at 44.8 feet above sea level.
His acting career crested in the mid-1980s.
beruflich adj; Karriere...
berufliche Aufstiegsmöglichkeiten
berufliche Entscheidung
berufliche Förderung
career
career opportunities; career advancement opportunities; career prospects
career decision
career advancement
beruflich adj; Karriere…
berufliche Aufstiegsmöglichkeiten
berufliche Entscheidung
berufliche Förderung
career
career opportunities; career advancement opportunities; career prospects
career decision
career advancement
Unterbrechung f; Pause f
Unterbrechungen pl; Pausen pl
ohne Unterbrechung andauern
Sie hat ihre Schauspielkarriere nach zweijähriger Unterbrechung Pause wieder aufgenommen.
intermission
intermissions
to last without intermission
She has resumed her acting career after a two-year interlude.
schillernd; durchwachsen; bewegt adj (mit positiven und negativen Anteilen)
eine schillernde Karriere
ein Mann mit einer schillernden Vergangenheit
chequered Br.; checkered Am. (comprising positive and negative parts)
a chequered career
a man with a chequered past
sich an etw. wagen v
sich wagend
sich gewagt
sich an ein schwieriges Vorhaben wagen
Der Leadsänger der Gruppe wagt jetzt den Sprung in eine Solokarriere.
to venture on upon sth.
venturing
ventured
to venture on a difficult project
The group's frontman is now venturing on a solo career.
Berufslaufbahn f; Laufbahn f; Berufsbild n; Beruf m
berufliche Laufbahn f
Entscheidung für eine Laufbahn
jdn. auf eine Laufbahn vorbereiten
das Berufsbild "Kriminalbeamter"
sein Hobby zum Beruf machen
career path; carreer
career structure
career decision
to groom sb. for a career
the career of police detective
to turn one's hobby into a career
Quereinsteiger m; Berufsumsteiger m
Quereinsteiger pl; Berufsumsteiger pl
sowohl Hochschulabsolventen als auch Quereinsteiger einstellen
career changer; career switcher rare
career changers; career switchers; people those switching careers
to recruit both graduates and career changers
Beginn m; Anfang m (in festen Wendungen)
zu Beginn am Anfang seiner Laufbahn
Sie stellte schon zu Beginn klar, dass …
Es hat von Anfang an Schwierigkeiten mit der Software gegeben.
outset (in set phrases)
at the outset of his career
She made it clear at the outset that …
There have been problems with the software from the outset.
Beruf m
Berufe pl
von Beruf
einen Beruf ergreifen
einen Beruf ausüben
den Beruf des Architekten ausüben
profession
professions
by profession
to enter go into join a profession
to pursue practise a profession; to pursue a career
to pursue the profession of an architect
alleine deswegen; für sich genommen; per se adv
Das bedeutet nicht per se, dass …
Wenn eine Frau ein Kind bekommt, ist sie deswegen nicht beruflich unter Druck.
(Schon) alleine die Tatsache, dass jemand der Feind deines Feindes ist, macht ihn unter Umständen zum Freund.
ipso facto
That does not mean ipso facto that …
When a woman has a baby, she isn't ipso facto under pressure in her career.
The enemy of your enemy may be ipso facto a friend.
praktisch; so gut wie adv
Dieser Schritt war praktisch eine Kriegserklärung.
Seine Karriere ist so gut wie vorbei.
to all intents and purposes; for all intents and purposes Am.
This move was, to all intents and purposes, a declaration of war.
His career is, for all intents and purposes, over.
vielfältig; abwechslungsreich; bunt gemischt; variationsreich adj
ein bunt gemischtes Programm
eine variationsreiche Auswahl an Käsesorten
sich abwechslungsreicher ernähren
ein bewegtes Leben hinter sich haben
auf eine langjährige und vielfältige Berufslaufbahn zurückblicken können
richly diverse; richly varied; varied
a varied programme
a varied selection of cheeses
to eat a more varied diet
to have had a varied life
to have had a long and varied career
Berufslaufbahn f; Laufbahn f; Berufsbild n; Beruf m
berufliche Laufbahn f
künstlerische Laufbahn; Künstlerlaufbahn
Entscheidung für eine Laufbahn
jdn. auf eine Laufbahn vorbereiten
das Berufsbild „Kriminalbeamter“
sein Hobby zum Beruf machen
career path; career
career structure
artistic career; career as an artist
career decision
to groom sb. for a career
the career of police detective
to turn one's hobby into a career
etw. beschleunigen v (Sache)
beschleunigend
beschleunigt
jds. Tod beschleunigen
den Niedergang beschleunigen
das Ende seiner Karriere beschleunigen
to hasten sth.; to precipitate sth. (matter)
hastening; precipitating
hastened; precipitated
to hasten precipitate sb.'s death
to precipitate the ruin
to hasten precipitate the end of his career
etw. voranbringen; etw. fördern v
voranbringend; fördernd
vorangebracht; gefördert
bringt voran; fördert
brachte voran; förderte
eine gute Gelegenheit meine Karriere voranzubringen
to further; to forward; to promote sth.
furthering; forwarding; promoting
furthered; forwarded; promoted
furthers; forwards; promotes
furthered; forwarded; promoted
a good chance to forward my career
etw. voranbringen; etw. fördern v
voranbringend; fördernd
vorangebracht; gefördert
bringt voran; fördert
brachte voran; förderte
eine gute Gelegenheit, meine Karriere voranzubringen
to further; to forward; to promote sth.
furthering; forwarding; promoting
furthered; forwarded; promoted
furthers; forwards; promotes
furthered; forwarded; promoted
a good chance to forward my career
jdn. zu etw. berechtigen v (Sache)
Das Zeugnis berechtigt dich, als Berufsberater zu arbeiten.
Wenn sie drei Sprachen fließend beherrscht, kann sie im Sprachendienst der Europäischen Kommission arbeiten.
to qualify sb. for sth. (of a thing)
The certificate qualifies you to work as a career guidance practitioner.
Fluency in three languages qualifies her for work in the language service of the European Commission.
etw. aufgeben; abbrechen; einstellen v
aufgebend; abbrechend; einstellend
aufgegeben; abgebrochen; eingestellt
einen Grundsatz aufgeben
ein Geschäft aufgeben
einen Plan aufgeben
alle Hoffnung aufgeben fahren lassen
ein Spiel abbrechen
eine Rettungsaktion abbrechen einstellen
seine Gesangskarriere beenden
to abandon sth.
abandoning
abandoned
to abandon a principle
to abandon a business
to abandon a plan
to abandon all hope
to abandon a game
to abandon a salvage operation
to abandon your singing career
etw. beschleunigen v (Sache)
beschleunigend
beschleunigt
jds. Tod beschleunigen
den Niedergang der Monarchie beschleunigen
das Ende seiner Karriere beschleunigen
to hasten sth.; to precipitate sth. (matter)
hastening; precipitating
hastened; precipitated
to hasten precipitate sb.'s death
to precipitate the ruin of the monarchy
to hasten precipitate the end of his career
das einzig Wichtige; das einzige oberste Ziel (für jdn. bei etw.) n
Für Ted war das einzig Wichtige bei seiner Arbeit das Geldverdienen.
Wir waren uns alle einig dass Gewinnen nicht das Wichtigste ist.
In ihrem Leben dreht sich alles nur um ihre Karriere.
the be-all and end-all (of sth. for sb.)
For Ted making money was the be-all and end-all of his job.
We all agreed that winning was not the be-all and end-all.
Her career is the be-all and end-all of her existence.
das einzig Wichtige n; das einzige oberste Ziel n (für jdn. bei etw.)
Für Ted war das einzig Wichtige bei seiner Arbeit das Geldverdienen.
Wir waren uns alle einig, dass Gewinnen nicht das Wichtigste ist.
In ihrem Leben dreht sich alles nur um ihre Karriere.
the be-all and end-all (of sth. for sb.)
For Ted, making money was the be-all and end-all of his job.
We all agreed that winning was not the be-all and end-all.
Her career is the be-all and end-all of her existence.
etw. mitverfolgen; etw. verfolgen v (ein Geschehen über längere Zeit beobachten)
eine Fernsehserie verfolgen
das Fußballgeschehen verfolgen
Wenn Sie diesen Skandal nicht mitverfolgt haben, …
Ich habe ihre Karriere mit Interesse verfolgt.
Das Buch zeichnet seine künstlerische Entwicklung nach.
to follow sth. (keep track of what happens)
to follow a television serial
to follow football
If you haven't been following this scandal, …
I have followed your career with interest.
The book follows his artistic development.
sich über eine Fläche Entfernung Zeitspanne erstrecken v
Der Nationalpark erstreckt sich über eine Fläche von 3.000 Quadratkilometern.
Das Osmanische Reich erstreckte sich von Zentralasien bis nach Nordafrika.
Seine künsterische Laufbahn erstreckte sich über einen Zeitraum von 35 Jahren.
to extend over an area distance length of time
The National Park extends over an area of 3,000 square kilometres
The Ottoman Empire extended from Central Asia to North Africa.
His artistic career extended over a period of 35 years.
wieder zum Ausgangspunkt zurückkommen übtr.
Damit sind wir wieder beim Ausgangspunkt unserer Diskussion.
womit ich wieder zur ursprünglichen Frage zum ursprünglichen Thema zurückkomme
Früher oder später kommt jede Mode wieder.
Mit ihrer Rückkehr auf die Bühne ist sie zu den Anfängen ihrer Karriere zurückgekehrt.
to come turn go full circle
Here we come full circle in our discussion; So we've come full circle in our discussion.
and here I turn full circle
Sooner or later fashion comes full circle.
Now that she is back on the stage her career has gone full circle.
wieder zum Ausgangspunkt zurückkommen v übtr.
Damit sind wir wieder beim Ausgangspunkt unserer Diskussion.
womit ich wieder zur ursprünglichen Frage zum ursprünglichen Thema zurückkomme
Früher oder später kommt jede Mode wieder.
Mit ihrer Rückkehr auf die Bühne ist sie zu den Anfängen ihrer Karriere zurückgekehrt.
to come turn go full circle
Here we come full circle in our discussion; So we've come full circle in our discussion.
and here I turn full circle
Sooner or later, fashion comes full circle.
Now that she is back on the stage, her career has gone full circle.
etw. anpeilen; etw. ansteuern v; auf etw. hinsteuern; auf etw. hinarbeiten v
anpeilend; ansteuernd; hinsteuernd; hinarbeitend
angepeilt; angesteuert; hingesteuert; hingearbeitet
eine Karriere als Musiker ansteuern
Ronny peilt eine zweite Medaille an.
Wenn du Erfolg haben willst musst du darauf hinarbeiten.
Nichts wie los. Zeig was du drauf hast!
Das klingt ja toll. Nichts wie ran!
to go for sth. (try to achieve obtain sth.)
going for
gone for
to go for a career as a musician
Ronny is going for his second medal.
If you want to achieve success you have to go for it!
Go for it and show what you can do!
It sounds a great idea. Go for it!
etw. anpeilen; etw. ansteuern v; auf etw. hinsteuern; auf etw. hinarbeiten v
anpeilend; ansteuernd; hinsteuernd; hinarbeitend
angepeilt; angesteuert; hingesteuert; hingearbeitet
eine Karriere als Musiker ansteuern
Ronny peilt eine zweite Medaille an.
Wenn du Erfolg haben willst, musst du darauf hinarbeiten.
Nichts wie los. Zeig, was du drauf hast!
Das klingt ja toll. Nichts wie ran!
to go for sth. (try to achieve obtain sth.)
going for
gone for
to go for a career as a musician
Ronny is going for his second medal.
If you want to achieve success, you have to go for it!
Go for it and show what you can do!
It sounds a great idea. Go for it!
jdm. entgegenkommen jdm. liegen; für jdn geeignet sein (Dinge)
Das lyrisch-romantische Gesangsfach liegt ihm mehr als das heroische.
Dieses Berufsbild würde mir am meisten zusagen.
Die Erkenntnisse der Klimaforscher sind so gar nicht nach dem Geschmack der Politiker die dann unangenehme Entscheidungen treffen müssen.
to be congenial to sb. (things)
The lyric-romantic singing repertory is more congenial to him than the heroic.
This career would be most congenial to my taste.
The findings of climate researchers are not at all congenial to politicians who will have to make awkward decisions.
jdm. entgegenkommen; jdm. liegen v; für jdn. geeignet sein v (Dinge)
Das lyrisch-romantische Gesangsfach liegt ihm mehr als das heroische.
Dieses Berufsbild würde mir am meisten zusagen.
Die Erkenntnisse der Klimaforscher sind so gar nicht nach dem Geschmack der Politiker, die dann unangenehme Entscheidungen treffen müssen.
to be congenial to sb. (things)
The lyric-romantic singing repertory is more congenial to him than the heroic.
This career would be most congenial to my taste.
The findings of climate researchers are not at all congenial to politicians, who will have to make awkward decisions.
etw. ausrichten (auf); etw. abstimmen (auf) v
die Produktion an die Nachfrage anpassen
auf etw. abstellen; sich an etw. orientieren; auf etw. ausgerichtet sein; für etw. ausgelegt sein
Das Kursprogramm ist auf zwei Jahre ausgelegt.
Das Buch ist für Kinder konzipiert.
Die Berufslaufbahn ist auf Männer abgestellt deren Frauen nicht berufstätig sind.
Die Maßnahmen orientieren sich am Grundsatz der Hilfe zur Selbsthilfe.
to gear sth. (to for)
to gear production to demand
to be geared to sth.
The course curriculum is geared to span two years.
The book is geared toward children.
The career pattern is geared to men whose wives do not work.
The measures are geared to the principle of help for self-help.
am Ende; zum Schluss; zum Abschluss; zuletzt adv
eine lange aber am Ende erfolgreiche Kampagne
Zum Schluss wußte ich schon nicht mehr was ich glauben sollte.
Am Ende zuletzt hat sie dann doch nachgegeben.
Zuletzt war sie Vorstandsmitglied.
Zuletzt hatte er sich aber zu viel zugemutet.
in the end; ultimately; finally; eventually
a long but ultimately successful campaign
In the end I just didn't know what to think.
In the end eventually she did give in.
At the end of her career she was a board director.
However towards the end of his life he was over-taxing his strength.
am Ende; letztendlich geh.; schlussendlich Ös. Schw.; zuletzt; schließlich; zum Schluss adv
eine lange, aber am Ende erfolgreiche Kampagne
Zum Schluss wusste ich schon nicht mehr, was ich glauben sollte.
Am Ende zuletzt hat sie dann doch nachgegeben.
Zuletzt war sie Vorstandsmitglied.
Zuletzt hatte er sich aber zu viel zugemutet.
in the end; finally; eventually; ultimately
a long but ultimately successful campaign
In the end I just didn't know what to think.
In the end eventually she did give in.
At the end of her career she was a board director.
However, towards the end of his life he was over-taxing his strength.
Beförderung f; Förderung f (einer guten Sache) soc.
Verein zur Förderung der Sozialarbeit
für die Zwecke von; zwecks
für die Umsetzung eines Abkommens
um beruflich weiterzukommen
im Sinne der Chancengleichheit
zur Verwirklichung des Tatbestands
promotion; furtherance; advancement (of a good cause)
Association for the furtherance of social work
in (the) furtherance of
in furtherance of an agreement
in (the) furtherance of my his her their career
in (the) furtherance of equal opportunities
in (the) furtherance of the offence crime
Beförderung f; Förderung f; Umsetzung f; Verwirklichung f (einer guten Sache) soc.
Verein zur Förderung der Sozialarbeit
für die Zwecke von; zwecks
für die Umsetzung eines Abkommens
um beruflich weiterzukommen
im Sinne der Chancengleichheit
zur Verwirklichung des Tatbestands
promotion; furtherance; advancement (of a good cause)
Association for the furtherance of social work
in (the) furtherance of
in furtherance of an agreement
in (the) furtherance of my his her their career
in (the) furtherance of equal opportunities
in (the) furtherance of the offence crime
etw. anstreben; erstreben geh. v; nach etw. streben; trachten geh.; auf etw. aus sein ugs. v
anstrebend; erstrebend; strebend; trachtend
angestrebt; erstrebt; gestrebt; getrachtet
eine aktivere Rolle anstreben
eine Karriere im Finanzsektor anstreben
Leute die nach Wohnungseigentum streben
Ich war nie darauf aus berühmt zu werden.
Sie ist mein Vorbild und viele meiner Freundinnen wollen so sein wie sie.
to aspire to sth.; to aspire to achieve sth.
aspiring; aspiring to achieve
aspired; aspired to achieve
to aspire to a more active role
to aspire to a career in finance
people who aspire to home ownership
I never aspired to become famous.
She is my role model and lots of my friends aspire to be like her.
etw. anstreben; erstreben geh. v; nach etw. streben; trachten geh.; auf etw. aus sein ugs. v
anstrebend; erstrebend; strebend; trachtend
angestrebt; erstrebt; gestrebt; getrachtet
eine aktivere Rolle anstreben
eine Karriere im Finanzsektor anstreben
Leute, die nach Wohnungseigentum streben
Ich war nie darauf aus, berühmt zu werden.
Sie ist mein Vorbild und viele meiner Freundinnen wollen so sein wie sie.
to aspire to sth.; to aspire to achieve sth.
aspiring; aspiring to achieve
aspired; aspired to achieve
to aspire to a more active role
to aspire to a career in finance
people who aspire to home ownership
I never aspired to become famous.
She is my role model and lots of my friends aspire to be like her.
etw. ausrichten (auf); etw. abstimmen (auf) v
die Produktion an die Nachfrage anpassen
auf etw. abstellen; sich an etw. orientieren; auf etw. ausgerichtet sein; für etw. ausgelegt sein
Das Kursprogramm ist auf zwei Jahre ausgelegt.
Das Buch ist für Kinder konzipiert.
Die Berufslaufbahn ist auf Männer abgestellt, deren Frauen nicht berufstätig sind.
Die Maßnahmen orientieren sich am Grundsatz der Hilfe zur Selbsthilfe.
to gear sth. (to for)
to gear production to demand
to be geared to sth.; to be oriented to towards sth.
The course curriculum is geared to span two years.
The book is geared toward children.
The career pattern is geared to men whose wives do not work.
The measures are geared to the principle of help for self-help.
Messe f; Schau f (meist in Zusammensetzungen) econ.
Messen pl; Schauen pl
Auslandsmesse f
Fachmesse f
Handelsmesse f; Warenmesse f
Karrieremesse f; Firmenkontaktmesse f
Musikmesse f
Mustermesse f
Publikumsmesse f; Verbrauchermesse f
Nürnberger Spielwarenmesse f
eine Messe besuchen
eine Messe eröffnen
eine Messe organisieren
auf einer Messe ausstellen; an einer Messe teilnehmen
fair; trade show; show; exhibition
fairs; trade shows; shows; exhibitions
foreign fair
specialized fair
trade fair; trade show; trade exhibition
career fair
music fair
samples fair; samples exhibition
consumer fair
Nuremberg International Toy Fair
to visit a fair
to open a fair
to organize a fair eAm.; to organise a fair Br.
to participate in a fair
schulisch; Schul… adj school
Schullaufbahn f
schulische Anforderungen
schulische Einrichtung
schulische Leistungen; schulischer Erfolg
schulische Veranstaltungen; Schulveranstaltungen
in den Schulbetrieb zurückkehren
Er tat sich mit dem Lernen schwer.
Er ist kein intellektueller, sondern ein handwerklicher Typ.
academic; scholastic; school …
academic career; scholastic career
academic standards; scholastic standards
academic institution; scholastic institution
academic achievements; scholastic achievements; academic accomplishments; scholastic accomplishments
school events
to return to academic life
He wasn't very academic. Br.
He's not very academic, but he's good with his hands. Br.
in puncto; punkto Ös. Schw.; aus der Sicht +Gen.; unter dem Aspekt +Gen.
aus zeitlicher Sicht; zeitlich gesehen; zeitlich
zahlenmäßig
in puncto Preis; preislich gesehen
von der Bedeutung her; von der Gewichtung her
ein Land unter dem Aspekt seiner Sehenswürdigkeiten betrachten
In puncto Verbrauchswerte ist das Auto spitze, aber der Komfort ist bescheiden.
Umgelegt auf zusätzliches Personal – wie viel werden wir brauchen?
Finanziell gesehen war ich bei meiner früheren Stelle besser dran.
Er denkt nur in Geldkategorien.
Sie redet von einem beruflichen Neustart.
in terms of sth.
in terms of time
in terms of figures
in terms of price
in terms of importance
to think of a country in terms of its tourist attractions
The car is great in terms of fuel economy, but it's not very comfortable.
In terms of extra staff – how many will we need?
In terms of money, I was better off in my last job.
He thinks of everything in terms of money.
She's talking in terms of starting a new career.
Pracht f; Glanz m; Herrlichkeit f; Glorie f geh. +Gen.
die ganze Pracht unserer Tier- und Pflanzenwelt
der krönende Abschluss ihrer Laufbahn
Er sonnt sich im Glanz seines Erfolgs.
Der Oldtimer wurde restauriert und erstrahlt wieder in altem Glanz.
Die Spenden könnten dazu beitragen, dem Schloss zu seiner früheren Pracht zu verhelfen.
Die Herbstblätter zeigen sich jetzt in ihrer ganzen Pracht.; Die Herbstblätter sind jetzt am schönsten.
Da stand er in seiner ganzen Pracht in all seiner Pracht geh..
Der Mann darf sein Haupt nicht verhüllen, weil er Abbild und Abglanz Gottes ist; die Frau aber ist der Abglanz des Mannes. (Bibelzitat)
glory; glories (of sth.)
the glories of our wildlife
the crowning glory of her career
He is basking bathing in the glory of his success.
The veteran car has been restored to all its former glory.
The donations could help return the castle to its former glory.
The autumn leaves are in their glory now.
He was there in all his glory.
For a man indeed ought not to cover his head, forasmuch as he is the image and glory of God; but the woman is the glory of the man. (Bible quotation)
etw. überschatten; trüben; beeinträchtigen; vereiteln; zunichte machen v
überschattend; trübend; beeinträchtigend; vereitelnd; zunichte machend
überschattet; getrübt; beeinträchtigt; vereitelt; zunichte gemacht
der schwer geprüfte Kontinent Afrika
ein Gebiet das an Arbeitsplatzmangel leidet
eine Krankheit die ihren Opfern das Leben vergällt
Die Hochzeit wurde durch den Tod seines Vaters überschattet.
Es war ein richtig schöner Tag der nur durch einen kleinen Streit auf dem Heimweg getrübt wurde.
Unsere Glaubwürdigkeit ist durch den Vorfall beeinträchtigt.
Dieser Umstand soll uns die Freude an dem Abend nicht verderben.
Seine Sportkarriere wurde durch eine Verletzungsserie zunichte gemacht.
Die ländliche Wirtschaft liegt immer noch weitgehend danieder.
to blight sth.; to mar sth.
blighting; marring
blighted; marred
the blighted continent of Africa
an area blighted by unemployment
a disease which blights the lives of its victims
The wedding was marred by the death of his father.
It was a really nice day marred only by a little argument on the way home.
Our credibility is marred by the incident.
This fact won't mar our enjoyment of the evening.
His sports career was blighted by a series of injuries.
Wider parts of the rural economy remain blighted.
etw. überschatten; trüben; beeinträchtigen; vereiteln; zunichte machen v
überschattend; trübend; beeinträchtigend; vereitelnd; zunichte machend
überschattet; getrübt; beeinträchtigt; vereitelt; zunichte gemacht
der schwer geprüfte Kontinent Afrika
ein Gebiet, das an Arbeitsplatzmangel leidet
eine Krankheit, die ihren Opfern das Leben vergällt
Die Hochzeit wurde durch den Tod seines Vaters überschattet.
Es war ein richtig schöner Tag, der nur durch einen kleinen Streit auf dem Heimweg getrübt wurde.
Unsere Glaubwürdigkeit ist durch den Vorfall beeinträchtigt.
Dieser Umstand soll uns die Freude an dem Abend nicht verderben.
Seine Sportkarriere wurde durch eine Verletzungsserie zunichte gemacht.
Die ländliche Wirtschaft liegt immer noch weitgehend danieder.
to blight sth.; to mar sth.
blighting; marring
blighted; marred
the blighted continent of Africa
an area blighted by unemployment
a disease which blights the lives of its victims
The wedding was marred by the death of his father.
It was a really nice day, marred only by a little argument on the way home.
Our credibility is marred by the incident.
This fact won't mar our enjoyment of the evening.
His sports career was blighted by a series of injuries.
Wider parts of the rural economy remain blighted.
Herausforderung f (für jdn.) (schwierige, aber verlockende Aufgabe)
Herausforderungen pl
Diese Arbeit ist eine wirkliche Herausforderung.
die Herausforderungen, die auf uns zukommen
der Reiz des Unbekannten
Ich bin bereit, mich neuen Herausforderungen zu stellen.
Ich sehe diese Prüfung als Herausforderung.
Wir werden die Herausforderungen der nächsten Jahre meistern bewältigen.
Mich reizt die Aufgabe, den Club wieder aufzubauen.
Die nächste große Herausforderung für die Firma ist die Verbesserung ihrer Vertriebskapazitäten.
Beim Unterrichten von Jugendlichen wird man oft ziemlich gefordert.
Mein Bruder steht vor der größten Herausforderung seiner Laufbahn.
Der Schihang bietet einen hohen Schwierigkeitsgrad.
Jetzt gilt es, genügend qualifiziertes Personal dafür zu finden.
In größeren Klassen sind die begabteren Schüler unterfordert.
Es ist eine Welt voller Überraschungen für jeden, der sich darauf einlässt.
challenge (for sb.)
challenges
This job is a real challenge.
the challenges that lie in store for us
the challenge of the unknown
I am willing to face respond to new challenges.
I see this examination as a challenge.
We will rise to meet the challenges of the next few years.
I relish the challenge of rebuilding the club.
The next major challenge for the company is to improve its distribution capabilities.
Teaching adolescents can be quite a challenge.
My brother faces is faced with is facing the biggest challenge of his career.
The ski slope offers a high degree of challenge.
The challenge now is to find enough qualified staff for it.
With larger classes there is a lack of challenge for the more gifted students.
It is a world full of surprises to anyone open to the challenge.
Herausforderung f (für jdn.) (schwierige aber verlockende Aufgabe)
Herausforderungen pl
Diese Arbeit ist eine wirkliche Herausforderung.
die Herausforderungen die auf uns zukommen
der Reiz des Unbekannten
Sie zeigte sich der Aufgabe gewachsen.
Ich bin bereit mich neuen Herausforderungen zu stellen.
Ich sehe diese Prüfung als Herausforderung.
Wir werden die Herausforderungen der nächsten Jahre bewältigen.
Mich reizt die Aufgabe den Club wieder aufzubauen.
Die nächste große Herausforderung für die Firma ist die Verbesserung ihrer Vertriebskapazitäten.
Beim Unterrichten von Jugendlichen wird man oft ziemlich gefordert.
Mein Bruder steht vor der größten Herausforderung seiner Laufbahn.
Der Schihang bietet einen hohen Schwierigkeitsgrad.
Jetzt gilt es genügend qualifiziertes Personal dafür zu finden.
In größeren Klassen sind die begabteren Schüler unterfordert.
Es ist eine Welt voller Überraschungen für jeden der sich darauf einlässt.
challenge (for sb.)
challenges
This job is a real challenge.
the challenges that lie in store for us
the challenge of the unknown
She rose to the challenge occasion.
I am willing to face respond to new challenges.
I see this examination as a challenge.
We will meet rise to the challenges of the next few years.
I relish the challenge of rebuilding the club.
The next major challenge for the company is to improve its distribution capabilities.
Teaching adolescents can be quite a challenge.
My brother faces is faced with is facing the biggest challenge of his career.
The ski slope offers a high degree of challenge.
The challenge now is to find enough qualified staff for it.
With larger classes there is a lack of challenge for the more gifted students.
It is a world full of surprises to anyone open to the challenge.
Beratung f (institutionalisiertes Hilfsangebot für einen bestimmten Lebensbereich)
Beratung nach der Bestattung
Akademikerberatung f
Alkoholberatung f
Außenwirtschaftsberatung f econ.
Steuerberatung f fin.
Berufsberatung f; Ausbildungsberatung f
Drogenberatung f med.
Eheberatung f
Erziehungsberatung f
Fachberatung f
Familienberatung f
Gesundheitsberatung f
schulbegleitende Beratung; Schulberatung f school
Sexualberatung f med.
Suchtberatung f
Trauerberatung f
Verhaltensberatung f
counselling Br.; counseling Am.; guidance; advisement Am. (institutionalized assistance for a particular sphere of life)
post-funeral counselling
graduate counselling; graduate advisement
alcohol counselling; alcohol education
foreign trade and payments counselling
tax counselling; tax counseling
vocational guidance; career counselling; career advisement
drugs counselling; drug counseling
marriage counselling; marriage guidance
educational counselling; educational counseling; educational guidance
specialist counselling; specialist counseling
family counselling; family counseling
health counselling; health counseling
school counselling; school counselling
sexual counselling; sexual counseling
addiction counselling; addiction counseling
bereavement counselling; bereavement counseling
behavioural counselling; behavioral consultation

Deutsche berufliche Entwicklung Karriere Synonyme

berufliche  
karriere  
aufsteigen  Âavancieren  Âbefördert  werden  Âhöher  steigen  ÂKarriere  (machen)  
Berufslaufbahn  ÂBerufsweg  ÂCurriculum  Vitae  ÂKarriere  ÂLaufbahn  ÂLebenslauf  ÂVita  ÂWerdegang  
entwicklung  
Bildung  ÂEntstehung  ÂEntwicklung  
Entfaltung  ÂEntstehung  ÂEntwicklung  
EFRE  ÂEuropäischer  Fonds  für  regionale  Entwicklung  
Entwicklung  eines  Geschwürs  ÂUlzeration  (fachsprachlich)  
Entwicklung  ÂErfindung  ÂErschaffung  ÂKreation  ÂSchöpfung  
Entwicklung  ÂEvolution  ÂFortentwicklung  ÂFortgang  ÂWeiterentwicklung  
Entwicklung  ÂNeigung  ÂRichtung  ÂTendenz  ÂTrend  
Aplasie  (fachsprachlich)  ÂAusbleiben  der  Entwicklung  eines  Körperteils  
Änderung  ÂDynamik  ÂEntwicklung  ÂTapetenwechsel  (umgangssprachlich)  ÂVeränderung  
Forschungsinstitut  der  Vereinten  Nationen  für  soziale  Entwicklung  ÂUNRISD  
Entwicklung eines Geschwürs  Ulzeration (fachsprachlich)  
Entwicklung  Erfindung  Erschaffung  Kreation  Schöpfung  
Entwicklung  Evolution  Fortentwicklung  Weiterentwicklung  
Entwicklung  Neigung  Richtung  Tendenz  Trend  
Forschungsinstitut der Vereinten Nationen für soziale Entwicklung  UNRISD  

Englische career Synonyme

career  Brownian movement  accomplished  advance  advancement  advancing  angular motion  art  ascending  ascent  at concert pitch  axial motion  backflowing  backing  backward motion  blunder  bolt  business  calling  careen  career building  careerism  chase  climbing  clip  coached  conversant  course  craft  current  dart  dash  descending  descent  downward motion  drift  driftage  ebbing  employment  falter  finished  flight  fling  flounce  flounder  flow  flux  fly  forward motion  forwardal  forwarding  furtherance  furthering  gait  game  go-ahead  handicraft  haste  hasten  headway  hie  hump  hump it  hurry  hurtle  initiate  initiated  job  labor  lick  lifework  line  line of business  line of work  livelihood  lurch  make haste  march  metier  mission  mounting  mystery  number  oblique motion  occupation  ongoing  onrush  onward course  pace  passage  pitch  pitch and plunge  plunge  plunging  post  practice  practiced  prepared  primed  profession  professional  progress  progression  progressiveness  promotion  pursuit  race  racket  radial motion  random motion  rate  reel  reflowing  refluence  reflux  regression  retrogression  rising  rock  roll  rolling  rolling on  run  rush  scamper  scoot  scour  scramble  scud  scurry  scuttle  seethe  set  shoot  sideward motion  sinking  skedaddle  skilled  soaring  specialization  specialty  speed  stagger  step  step on it  sternway  stream  stride  struggle  stumble  subsiding  sway  swing  tear  technical  thrash about  toss  toss and tumble  toss and turn  totter  trade  trained  traject  trajet  travel  tread  trend  tumble  upward motion  vocation  walk  walk of life  wallop  wallow  way  welter  work  zoom  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.