Suche

cast encased Englisch Deutsch Übersetzung



eingegipstes Bein n; Gipsfuß m ugs. med.
ein eingegipstes Bein haben; einen Gipsfuß haben ugs.
cast-encased leg
to have your leg (put) in a cast
werfen
cast
Abguss m, Abguß m alt
Abgüsse pl, Güsse pl
casting, cast
castings
Aluminiumguss m, Aluguss m
aluminium cast Br., aluminum cast Am.
Besetzung f (Theater)
cast
Blatt n, Laubblatt n bot.
Blätter pl, Laubblätter pl
die Blätter abwerfen
leaf
leaves
to cast its leaves
Gipsabdruck m, Gipsabguss m
plaster cast
Gipsverband m med.
Er
Sie hat den Arm im Gips.
plaster cast, plaster bandage, cast
He
She has his
her arm in plaster.
Grauguss m
gray iron, gray cast iron
Gussbeton m constr.
cast concrete
Gusseisen n, Gußeisen n alt
cast iron
Gussstahl m
cast steel
Gusszustand m, Gußzustand m techn.
as-cast condition
Kunststein m
cast stone
Los n
Lose pl
durch das Los, durch Losentscheid
auslosen
lot
lots
by lot
to cast lots
Rad n
Räder pl
beidseitig montierbares Rad auto
einstellbares Rad
fünftes Rad
gegossenes Rad
gelenktes Rad
geschmiedetes Rad
verformtes Rad
verstellbares Rad
das Rad neu erfinden, das Rad noch einmal erfinden übtr.
wheel
wheels
reversible wheel
adjustable wheel
fifth wheel
cast wheel
steered wheel
forged wheel
buckled wheel
adjustable wheel
to reinvent the wheel fig.
Same m, Samen m, Saat f bot. agr.
Samen streuen, Samen werfen
seed
to cast seed
Schmelzbasaltplatte f techn. (für Krümmer)
Schmelzbasaltplatten pl
cast basalt wear pad
cast basalt wear pads
betonummantelte Stahlbauteile
encased steelwork
Stahlguss m
cast steel, steel casting
eine Stimme abgeben
to cast a ballot
Tagebau m
surface mining, open-cast mining
Temperguss m
malleable cast iron
Verbindungsstück n, Stutzen m
flexibler Stutzen
gegossenes Verbindungsstück
connecting piece, connection piece
flexible connecting piece
cast connection piece
Würfel m, Spielwürfel m
Würfel pl, Spielwürfel pl
gefälschte Würfel
Würfel spielen
Die Würfel sind gefallen.
die
dice
loaded dice
to play at dice
The die is cast.
Wurf m, Guss m
cast
abschütteln, loswerden v
abschüttelnd
abgeschüttelt
to cast off, to get rid of
casting off, getting rid of
cast off, got rid of, gotten rid of
abwerfen, loswerfen, fallen lassen v
abwerfend, loswerfend, fallen lassend
abgeworfen, losgeworfen, fallen lassen
to cast off
casting off
cast off
angegossen adj
cast-on
(eine Rolle) besetzen v
to cast
etw. dämpfen, etw. lähmen, etw. überschatten
to cast a damp over sth.
einbetonieren v constr.
einbetonierend
einbetoniert
to encase in concrete
encasing in concrete
encased in concrete
einschließen v
einschließend
eingeschlossen
schließt ein
schloss ein
to encase
encasing
encased
encases
encased
gießen v (Metall)
gießend
gegossen
gießt
goss
an Ort und Stelle gegossen
to cast {cast, cast}
casting
cast
casts
cast
cast in situ
sich häuten, Haut abstreifen
to shed one's skin, to slough one's skin, to cast one's skin
hochkarätig adj
ein hochkarätig besetzter Film
top-class
a film with a top-class cast
losmachen
to cast off
etw.
jdn. loswerden, sich von etw.
jdm. befreien
to cast off sth.
sb.
sich mausern
to cast one's feathers
rotstichig adj
rotstichig sein
with a red cast
to have a red cast
umhüllen
umhüllend
umhüllt
umhüllt
umhüllte
to encase
encasing
encased
encases
encased
urformen v
urformend
urgeformt
to cast {cast, cast}
casting
casted
vertreiben, austreiben
vertreibend, austreibend
vertrieben, ausgetrieben
to cast out {cast, cast}
casting out
cast out
jdn. verunglimpfen
to cast a slur on sb.
jdn. verzaubern, jdn. in seinen Bann ziehen
to cast a spell over sb.
werfen, auswerfen v
werfend, auswerfend
geworfen, ausgeworfen
du wirfst
er
sie wirft
ich
er
sie warf
er
sie hat
hatte geworfen
to cast {cast, cast}
casting
cast
you cast
he
she casts
I
he
she cast
he
she has
had cast
Gusskörper m
cast iron body
Gussradkörper m
cast wheel body
Gussspeichenrad n
Gussspeichenräder pl
cast spoke wheel
cast spoke wheels
Die Hauptrollen waren gut besetzt.
The main parts were well cast.
Wir haben gelost.
We cast (drew) lots.
Gewölle n zool.
cast, pellet
Alteisen
cast Scrap
Alugussteilen techn.
aluminum cast parts
Aluminiumgussplatten pl techn.
cast aluminium tooling plates, two sides machined
Aluminiumgussteilen pl techn.
aluminium cast parts
niedergeschlagen sein
be cast down
Wurf
cast
giessen
cast
werfen, giessen, Besetzung
cast
eine Stimme abgeben
cast a ballot
Anker werfen
cast anchor
Gussbeton
cast concrete
Gusseisen
cast iron
haben gelost
cast lots
Stahlguss
cast steel
Würfel sind gefallen
dice are cast
Schalenguß
die-cast
eingeschlossen
encased
umhuellte
encased
Gipsabdruck
plaster cast
giessen Metall
to cast
werfen
to cast (cast,cast)
we drew lots
we cast lots
Abguss m; Gussform f techn.
Abgüsse pl; Gussformen pl
cast; impression
casts; impressions
Aluminiumguss m; Aluguss m
aluminium cast Br.; aluminum cast Am.
Anwerfen n; Wurf m constr.
cast
Ausschusswolle f; Abfallwolle f; Klunkerwolle f textil.
cast wool; refuse wool; waste wool
Bakterienzylinder m (krankhafter Harnbestandteil) med.
bacterial cast
Besetzung f; die Mitwirkenden (Theater; Musiktheater; Film); Ensemble n (Theater; Musiktheater) art
Wer spielt mit (in einem Film Theaterstück)?
cast
Who is in the cast (of a film play)?
Beton m constr.
Baustellenbeton m
Ortbeton m
Puzzolanbeton m; Trassbeton m
armierter Beton
bewehrter Beton
unbewehrter Beton
wasserundurchlässiger Beton; WU-Beton
Beton angreifend
concrete
site-mixed concrete
in-situ concrete; cast-in-situ concrete; job-mixed concrete; poured-in-place concrete; cast-in-place concrete Am.
pozzolanic concrete; trass concrete
reinforced concrete
statically reinforced concrete
unreinforced concrete
waterproof concrete
aggressive to concrete
Blatt n; Laubblatt n bot.
Blätter pl; Laubblätter pl
die Blätter abwerfen
leaf
leaves
to cast its leaves
Blaustich m techn.
etw. entscheinen; den Blaustich unterdrücken v techn.
bluish cast; blue cast
to debloom sth.
Dämpfer m fig.; Absteller m Schw.; Ablöscher m Schw.
auf die Stimmung drücken; ein Absteller sein Schw.
damper fig.
to put cast strike a damper on things
Gehgips m; belastbarer Gips med.
walking cast; weight-bearing cast
Gewölle n zool.
cast; pellet
Gießen n; Guss m (Glas Gießerei) techn.
cast (glass foundry)
Gipsabdruck m; Gipsabguss m
Gipsabdrücke pl; Gipsabgüsse pl
plaster cast
plaster casts
Gipsverband m med.
Er Sie hat den Arm im Gips.
plaster cast; plaster bandage; cast
He She has his her arm in plaster.
Glockendach n arch.
Glockendächer pl
bell-cast roof
bell-cast roofs
Grauguss m
weicher Grauguss
gray iron; gray cast iron
soft (gray) cast iron
Gussbruch m; Alteisen n (Gießerei) techn.
cast scrap (foundry)
Gusseisen n; Gußeisen n alt
hochfestes Gusseisen
Gusseisen mit Kugelgraphit
cast iron; pig iron Am.
high-duty cast iron
ductile iron
Gusseisen-Email n
vitreous and porcelain enamels for cast iron
Gussglas n
cast glass
Gusshaut f; Gussrinde f (Gießerei) techn.
crust (of cast iron) (foundry)
Gusskörper m
Gusskörper pl
cast iron body
cast iron bodies
Gussrohr n
Gussrohre pl
cast iron pipe
cast iron pipes
Gussteil n; Gussstück n; Gusserzeugnis n techn.
Gussteile pl; Gussstücke pl; Gusserzeugnisse pl
cast; casting
casts; castings
Gusszustand m; Gußzustand m techn.
as-cast condition
Joch n agr. übtr.
das Joch der Fremdherrschaft abschütteln übtr.
yoke
to throw off cast off the yoke of foreign rule fig.
Kolkmarke f (Wasserbau)
Kolkmarken pl
scour mark; flute cast (water engineering)
scour marks; flute casts
Komaharnzylinder m med.
Komaharnzylinder pl
coma cast
coma casts
Kromekoteverfahren n (Papierherstellung)
cast coating (papermaking)
Kunststein m
Kunststeine pl
artificial stone; cast stone
artificial stones; cast stones
Liegegips m; nicht belastbarer Gips med.
non-walking cast; non-weight-bearing cast
Los n
Lose pl
durch das Los; durch Losentscheid
auslosen
lot
lots
by lot
to cast lots
Mehrheit f; Mehrzahl f
Mehrheiten pl
absolute Mehrheit
einfache Mehrheit
moralische Mehrheit
relative Mehrheit
schweigende Mehrheit
tragfähige Mehrheit
überwiegende Mehrheit
mit knapper Mehrheit
qualifizierte Mehrheit
in der Mehrzahl sein
eine Mehrheit besitzen
Zweidrittelmehrheit f
Mehrheit der abgegebenen Stimmen
die überwiegende Mehrheit von jdm.; der weitaus größte Teil von etw.
majority
majorities
absolute majority
simple majority
moral Majority
relative majority
silent majority
workable majority
overwhelming majority
with a narrow majority
qualified majority
to be in a majority
to have a majority
two-thirds majority
majority of the votes cast
the vast majority of sb. sth.
Metallgussstück n; Metallguss m techn.
cast metal
Ortbetonpfahl m; Ortpfahl m (in Pfahlgründungen) constr.
Ortbetonpfähle pl; Ortpfähle pl
bored pile; (bored) cast-in-situ pile; (bored) cast-in-place pile (formed by pouring concrete into a hole)
bored piles; cast-in-situ piles; cast-in-place piles
Ortbetonpfahl m; Ortpfahl m constr.
Ortbetonpfähle pl; Ortpfähle pl
compressed concrete pile; driven cast-in-situ pile; driven cast-in-place pile (formed by driving a casing into the ground and filling it with concrete)
compressed concrete piles; driven cast-in-situ piles; driven cast-in-place piles
obere Pressplatte f (Druckguss) techn.
top plate (pressure cast)
Primärgips m med.
initial cast
Verputz m; Putz m constr.
Dickschichtputz m
Dünnschichtputz m; Dünnputz m
Oberputz m; Feinputz m; Deckputz m; Edelputz m (oberste Putzlage)
Unterputz m; Grobputz m; Rohputz m; Rauputz m; Anwurf m (unterste Putzlage)
Verputz der Fensterbank
auf Putz
unter Putz
Putz aus drei Lagen; dreilagiger Putz
Putz aus mehreren Lagen; Mehrlagenputz m
Anstrich auf Verputz
etw. mit Putz bewerfen; verputzen
an einer Wand neuen Putz auftragen; eine Wand neu verputzen
an einer Wand Unterputz aufbringen; eine Wand berappen
den Putz glattstreichen
cast; plaster; plaster work
thick plaster cast
thin plaster
fining coat; final coat; finishing coat; setting coat; set; cover coat; skimming coat
rendering; rough-cast; roughcast; undercoat (of plaster)
finish of window sill cill Br.
surface-mounted
flush-mounted; flush; buried; concealed
rendering floating and set RFS
multiple-skin work
paint on plaster
to sparge sth.
to resurface a wall
to render a wall
to face fair-face the plaster
Rad n
Räder pl
beidseitig montierbares Rad auto
einstellbares Rad
fünftes Rad
gegossenes Rad
gelenktes Rad
geschmiedetes Rad
verformtes Rad
verstellbares Rad
das Rad neu erfinden; das Rad noch einmal erfinden übtr.
wheel
wheels
reversible wheel
adjustable wheel
fifth wheel
cast wheel
steered wheel
forged wheel
buckled wheel
adjustable wheel
to reinvent the wheel fig.
Same m; Samen m; Saat f bot. agr.
Samen streuen; Samen werfen
seed
to cast seed
Sand m min. constr.
bindiger Sand
durchtränkter Sand
feinster Sand
fossilführender mariner Sand
gasführender Sand
gesiebter Sand
goldhaltiger Sand
grubenfeuchter Sand
gut durchlässiger Sand
kalkhaltiger Sand
pyroklastischer Sand
saugender Sand
schlammiger Sand
schwer durchlässiger Sand
tonhaltiger Sand
toniger Sand
windtransportierter Sand
Sand streuen
Sand verdichten techn.
etw. mit Sand bestreuen; besanden
Dachpappe mit Sand bestreuen techn.
etw. in Sand gießen
sand
heavy sand
impregnated sand
finest sand
crag
gas-carrying sand
sifted sand
auriferous sand
freshly quarried sand
open sand
calcareous sand
ashy grit
thief sand
miry sand
tight close sand
clayey sand
argillaceous sand
millet-seed sand
to sand
to ram
to sand sth.
to mineralize roofing felt
to sand-cast sth.
Schatten m
Schatten pl
im Schatten
jdm. wie ein Schatten folgen
in jds. Schatten stehen
einen Schatten auf etw. werfen übtr.
nur noch ein Schatten seiner selbst sein
shadow
shadows
in the shadow
to follow sb. like a shadow
to be in sb.'s shadow
to cast a shadow over sth.
to be only a shadow of one's former self
Schielen n; Strabismus m med.
beidseitiges Schielen; Wechselschielen (Strabismus alternans)
einseitiges Schielen
latentes Schielen
rotierendes Schielen
Akkommodationsschielen n (Strabismus accommodativus)
Begleitschielen n (Strabismus concomitans)
Einwärtsschielen n; Konvergenzschielen n; Esotropie f (Strabismus convergens)
intermittierendes Einwärtsschielen Konvergenzschielen n (Strabismus convergens intermittens)
Auswärtsschielen n; Exotropie f (Strabismus divergens)
Lähmungsschielen n; paralytischer Strabismus (Strabismus paralyticus)
Aufwärtsschielen n (Strabismus susumvergens)
Höhenschielen n; Vertikalschielen n; Hypertropie f (Strabismus verticalis)
squint; cast; strabism; strabismus; heterotropia; anorthopia
alternating squint strabism; bilateral squint strabism binocular squint strabism
monolateral squint; unilateral squint; monocular strabismus; unilocular strabismus
latent squint; dynamic strabismus heterophoria
permanent essential cyclophoria; cyclotropia (when the eye is open); cyclophoria (when the eye is closed)
accomodative quint; accomodative strabism
concomitant squint strabism
cross-eye; convergent squint strabism; internal squint strabism; esotropia
intermittent convergent squint strabism
wall-eye; divergent squint strabism; eyxternal strabism; exotropia
paralytic squint strabism; paretic squint strabism
sursumvergent squint strabism; anoopsia squint strabism
vertical squint strabism; hypertropia
Schleudergussrohr n (Gießerei) techn.
Schleudergussrohre pl
centrifugally cast pipe; spun iron pipe; spun pipe (foundry)
centrifugally cast pipes; spun iron pipes; spun pipes
Schleudergussteil n; Schleuderguss m (Erzeugnis) (Gießerei) techn.
Schleudergussteile pl; Schleudergüsse pl
centrifugally cast part; centifugal casting (foundry)
centrifugally cast parts; centifugal castings
sich auf jds. Seite schlagen; sein Schicksal mit jdm. etw. verbinden; ganz auf jdn. etw. setzen v
1915 schlug sich Italien auf die Seite der Alliierten.
Die Bourgeoisie hatte ihr Schicksal mit der Monarchie verbunden.
Eine Reihe von Bauern hat ganz auf Monokultur gesetzt.
to throw in your lot with sb. sth.; to cast your lot with sb. sth.
In 1915 Italy threw in her lot with the allies.
The bourgeoisie had cast its lot with the monarchy.
A number of farmers have cast their lot with one-crop economy.
Stahlguss m
cast steel; steel casting
Stimme f; Wahlstimme f pol.
Stimmen pl; Wahlstimmen pl
Entscheidungsstimme f (des Vorsitzenden bei Stimmengleichheit)
seine Stimme abgeben
mitstimmen v
Sie dürfen an den Sitzungen teilnehmen aber nicht mitstimmen.
vote
votes
casting vote Br.
to cast one's vote
to cast a vote; to cast a ballot
They may attend the meetings but may not cast a vote ballot.
Strickmasche f; Masche f textil.
Strickmaschen pl; Maschen pl
rechte Masche
linke Masche
Maschen aufschlagen
Maschen abketten abschlagen
Maschen aufnehmen aufheben
Maschen abnehmen fallen lassen
Maschen auflösen aufziehen
knitting stitch; stitch; loop
knitting stitches; stitches; loops
knit stitch; plain stitch
purl stich
to cast on stitches
to cast off stitches
to take up stitches
to let down stitches; to cast off; to narrow
to unravel stitches
Tagebau m min.
Tagebaue pl
surface mining; open-cast mining; open mine; open pit; opencast work; open pit mine
surface minings; open-cast minings; open mines; open pits; opencast works; open pit mines
Temperguss m techn.
malleable cast iron; malleable iron
Temperstahlguss m techn.
malleable cast steel
Verbindungsstück n; Stutzen m
Verbindungsstücke pl; Stutzen pl
flexibler Stutzen
gegossenes Verbindungsstück
connecting piece; connection piece
connecting pieces; connection pieces
flexible connecting piece
cast connection piece
Wolke f meteo.
Wolken pl
nachtleuchtende Wolke
auf Wolken schweben übtr.
Das Ereignis wurde von der Furcht vor neuerlichen Terroranschlägen überschattet.
cloud
clouds
noctilucent cloud
to have one's head in the clouds fig.
Fears of renewed terrorist attacks cast a cloud over the event.
Würfel m; Spielwürfel m
Würfel pl; Spielwürfel pl
gefälschte Würfel
Würfel spielen
Die Würfel sind gefallen.
die
dice
loaded dice
to play at dice
The die is cast.
ablegen v (Schiff) naut.
to cast off
abschütteln; loswerden v
abschüttelnd
abgeschüttelt
to cast off; to get rid of
casting off; getting rid of
cast off; got rid of; gotten rid of
abstimmen; wählen
abstimmend; wählend
abgestimmt; gewählt
stimmt ab; wählt
stimmte ab; wählte
weiß wählen; den Stimmzettel leer lassen pol.
to vote
voting
voted
votes
voted
to vote white; to cast an empty ballot
abwerfen; loswerfen; fallen lassen v
abwerfend; loswerfend; fallen lassend
abgeworfen; losgeworfen; fallen lassen
to cast off
casting off
cast off
(eine Rolle) besetzen v
eine Rolle neu besetzen
to cast
to recast a role
etw. aneinander betonieren v constr.
to match-cast sth.
etw. dämpfen; etw. lähmen; etw. überschatten v
to cast a damp over sth.
einbetonieren v constr.
einbetonierend
einbetoniert
betoniert ein
betonierte ein
to encase in concrete
encasing in concrete
encased in concrete
encases in concrete
encased in concrete
jdn. einkerkern; in den Kerker ins Verlies sperren werfen hist. v
einkerkernd; in den Kerker ins Verlies sperrend werfend
eingekerkert; in den Kerker ins Verlies gesperrt geworfen
to dungeon sb.; to cast throw sb. into the dungeon
dungeoning; casting throwing into the dungeon
dungeoned; cast thrown into the dungeon
erstklassig adj; Spitzen...; Oberklassen...
ein hochkarätig besetzter Film
ein Spitzenathlet
ein erstklassiges Restaurant
top-class; first-class; first class
a film with a top-class cast
a top-class athlete
a top-class restaurant
gießen v (Metall)
gießend
gegossen
gießt
goss
an Ort und Stelle gegossen
to cast {cast; cast}
casting
cast
casts
cast
cast in situ
sich häuten; Haut abstreifen
to shed one's skin; to slough one's skin; to cast one's skin
losen; Lose ziehen (um)
losend; Lose ziehend
gelost; Lose gezogen
Wir haben gelost.
to draw lots (for)
drawing lots
drawn lots
We cast (drew) lots.
etw. jdn. loswerden; sich von etw. jdm. befreien
to cast off sth. sb.
rein männlich; nur aus Männern bestehend adj soc.
rein männliches Ensemble
all-men; all-male
all-men cast
sich mausern v
to cast one's feathers
nachgerade adv (geradezu)
Das ist nicht nur möglich sondern nachgerade geboten.
Es war nachgerade ein Sakrileg seine Entscheidungen zu hinterfragen.
Das Stück ist nachgerade perfekt besetzt.
well-nigh (virtually)
This is not only possible but well-nigh necessary.
It was well-nigh a sacrilege to question his decisions.
The play is well-nigh perfectly cast.
sparsam wirtschaften; (bei etw.) sparen; (mit etw.) haushalten v fin. übtr.
Ich muss sparen wo ich kann.
Das Ensemble agiert sparsam. art
to economize; to economise Br. (on sth.); to be economical (with sth.); to husband sth. (formal)
I have to economize where I can.
The cast are economical with their actions.
umhüllen v
umhüllend
umhüllt
umhüllt
umhüllte
to encase
encasing
encased
encases
encased
urformen v
urformend
urgeformt
to cast {cast; cast}
casting
casted

Deutsche eingegipstes Bein {n}; Gipsfuß {m} [ugs.] [med.] / ein eingegipstes Bein haben; einen Gipsfuß haben [ugs.] Synonyme

(eine)  Macke  (haben)  (umgangssprachlich)  Â(einen)  Kopfschuss  (haben)  (umgangssprachlich)  Â(einen)  Lattenschuss  (haben)  (umgangssprachlich)  Â(einen)  Schuss  (haben)  (umgangssprachlich)  Ânicht  ganz  dicht  (sein)  (umgangssprachlich)  Âverrückt  (sein)  
einen  Vorteil  haben  von  ÂNutzen  haben  von  ÂNutzen  ziehen  aus  Âprofitieren  
(einer  Sache)  Ã¼berdrüssig  sein  Âdie  Faxen  dicke  haben  (umgangssprachlich)  Âdie  Nase  voll  haben  (umgangssprachlich)  Âdie  Schnauze  voll  haben  (umgangssprachlich)  Âleid  sein  Âsatt  haben  
bekloppt  (umgangssprachlich)  Âeinen  Sprung  in  der  Schüssel  haben  (umgangssprachlich)  Âgeistesgestört  Âgeisteskrank  Âgemütskrank  Âirre  (umgangssprachlich)  Âirrsinnig  (umgangssprachlich)  Âneben  der  Spur  (umgangssprachlich)  Ânicht  ganz  dicht  (umgangssprachlich)  Ânicht  mehr  alle  Tassen  im  Schrank  haben  (umgangssprachlich)  Âpsychotisch  Âverrückt  Âvon  Sinnen  (umgangssprachlich)  Âwahnsinnig  
einen  Orgasmus  haben  Âkommen  (umgangssprachlich)  
einen  Fehler  finden  (an)  Âetwas  auszusetzen  haben  (an)  
einen  Knick  in  der  Optik  haben  (umgangssprachlich)  Âschielen  
einen  Unfall  haben  Âverunfallen  (fachsprachlich)  Âverunglücken  
amüsieren  ÂFreude  haben  Âsich  freuen  ÂSpaß  haben  Âvergnügen  Âverlustieren  
falsch  liegen  (umgangssprachlich)  Ânicht  Recht  haben  ÂUnrecht  haben  
(sich)  auswirken  Âeinen  Effekt  haben  Âfunktionieren  Âwirken  
(den)  Ãœberblick  haben  Â(den)  Durchblick  haben  (umgangssprachlich)  Âüberblicken  Âüberschauen  
ein  Leck  haben  Âein  Loch  haben  Âlecken  Âundicht  sein  
Bedenken  haben  ÂBedenkenträger  sein  ÂSkrupel  haben  
bein  
betrügen  Âeine  Affäre  haben  Âeinen  Seitensprung  machen  Âfremdgehen  (umgangssprachlich)  Âuntreu  sein  
Bein  ÂGebein  ÂKnochen  
gemein  haben  Âgemeinsam  haben  
Genu  valgum  (fachsprachlich)  ÂX-Bein  
Genu  varum  (fachsprachlich)  ÂO-Bein  
Bock  haben  (umgangssprachlich)  Âdarauf  brennen  (umgangssprachlich)  ÂLust  haben,  etwas  zu  tun  
Bein  ÂLauf  (Wildtiere)  Âuntere  Extremität  
überhören  Âeinen  Aussetzer  haben  (umgangssprachlich)  Ânicht  mitbekommen  (umgangssprachlich)  Âverpassen  
mit  jemandem  ein  Verhältnis  haben  Âzu  jemandem  eine  Beziehung  haben  
Beziehungen  haben  (umgangssprachlich)  Âdie  richtigen  Leute  kennen  (umgangssprachlich)  ÂVitamin  B  haben  (umgangssprachlich)  
(sich)  am  falschen  Ort  befinden  Ânichts  verloren  haben  (umgangssprachlich)  Ânichts  zu  suchen  haben  (umgangssprachlich)  
(darin)  involviert  (sein)  Âam  Hut  haben  (umgangssprachlich)  Âbeteiligt  (sein  an  etwas)  Âdamit  zu  tun  haben  Âengagiert  (sein  in  etwas)  Âverwickelt  (sein)  
Grips  haben  (umgangssprachlich)  Âhelle  sein  (umgangssprachlich)  Âintelligent  sein  ÂKöpfchen  haben  (umgangssprachlich)  Ânicht  auf  den  Kopf  gefallen  sein  (umgangssprachlich)  
eine  saubere  Weste  haben  (umgangssprachlich)  Âeine  weiße  Weste  haben  (umgangssprachlich)  Âunschuldig  sein  
(es)  treiben  (mit)  Âbegatten  (umgangssprachlich)  Âbumsen  (vulgär)  Âden  Beischlaf  vollführen  Âficken  (vulgär)  ÂGeschlechtsverkehr  haben  Âkoitieren  Âkopulieren  ÂLiebe  machen  (umgangssprachlich)  Âmiteinander  schlafen  Ânageln  (vulgär)  Âpimpern  (derb)  Âpoppen  (umgangssprachlich)  Ârammeln  (umgangssprachlich)  Âschnackseln  (umgangssprachlich)  ÂSex  haben  ÂSex  machen  (umgangssprachlich)  Âvögeln  (vulgär)  
gemeinsam  (haben)  Âverbinden  
dürfen  Âdie  Erlaubnis  haben  
kennen  ÂKontakt  haben  (zu  jm.)  
Guthaben  ÂGutschrift  ÂHaben  
Anschluss  haben  Âumsteigen  
übrig  haben  Âerübrigen  
abzielen  auf  Âals  Zielgruppe  haben  
benötigen  Âbrauchen  Âhaben  müssen  
besonders  Âselten  ÂSeltenheitswert  haben  
Ãœberfluss  haben  Âreich  sein  (an)  
Anteil  nehmen  an  ÂMitleid  haben  mit  
haben  Ânach  sich  ziehen  
eine  Fehlgeburt  haben  Âfehlgebären  
münden  (in)  Âresultieren  (in)  Âzur  Folge  haben  
im  Vorteil  sein  ÂOberwasser  haben  (umgangssprachlich)  
Erfolg  haben  Âerfolgreich  sein  Âreüssieren  
für  jemanden  Verständnis  haben  Âmit  jemandem  mitfühlen  
(etwas)  erwarten  Âauf  der  Rechnung  haben  (umgangssprachlich)  Ârechnen  (mit)  
aufweisen  Âbesitzen  Âbieten  Âhaben  Âinnehaben  Âverfügen  
auftrumpfen  ÂOberwasser  haben  Âseine  Ãœberlegenheit  zeigen  
glücklich  davonkommen  Ânoch  einmal  Glück  haben  
anal  koitieren  ÂAnalverkehr  haben  Âarschficken  (vulgär)  
erwerbbar  Âkäuflich  Âverkäuflich  Âzu  haben  (umgangssprachlich)  Âzu  verkaufen  
blähen  ÂBlähungen  haben  Âfurzen  (derb)  Âpupsen  (umgangssprachlich)  
(sich)  aufhalten  Âdomizilieren  Âresidieren  Âseinen  Wohnsitz  haben  
in  der  Kreide  stehen  (umgangssprachlich)  ÂSchulden  haben  Âverschuldet  (sein)  
(sich)  auskennen  ÂAhnung  haben  (umgangssprachlich)  Âversiert  sein  
(sich)  distanzieren  Âabgrenzen  Âabrücken  Ânichts  zu  tun  haben  wollen  (mit)  (umgangssprachlich)  
Anteil  haben  Âbeteiligt  sein  Âmitmachen  (umgangssprachlich)  Âmitwirken  Âteilnehmen  
mit  leerem  Magen  Ânüchtern  Âohne  etwas  gegessen  oder  getrunken  zu  haben  
(sich)  Ã¤ngstigen  ÂAngst  haben  Âbangen  Âbefürchten  Âbibbern  (umgangssprachlich)  Âfürchten  
eine  gute  Meinung  von  jemandem  haben  Âgroße  Stücke  auf  jemanden  halten  
eine  hohe  Meinung  haben  Âgutheißen  Âloben  Âlobpreisen  Âpreisen  Âschätzen  Âwürdigen  
über  Kenntnisse  verfügen  Âüberblicken  Âdrauf  haben  (umgangssprachlich)  Âkennen  Ânachvollziehen  Âverstehen  Âwissen  
bevorzugen  Âden  Vorzug  geben  Âeine  Vorliebe  haben  für  Âfavorisieren  Âlieber  wollen  Âneigen  (zu)  Âpräferieren  Âvorziehen  
eine  lange  Leitung  haben  (umgangssprachlich)  Âschwer  von  Begriff  sein  (umgangssprachlich)  
ins  Schwarze  treffen  (umgangssprachlich)  ÂRecht  haben  Ârichtig  liegen  (umgangssprachlich)  
auf  Dauer  angelegt  ÂBestand  haben  Âbeständig  Âdauerhaft  Âdurabel  Âvon  Bestand  sein  
(sich)  drehen  um  Â(sich)  handeln  um  Âgehen  um  (umgangssprachlich)  ÂThema  sein  Âzum  Gegenstand  haben  
darauf  hinauslaufen  Âhervorbringen  Âmit  sich  bringen  Ânach  sich  ziehen  Âzeitigen  Âzur  Folge  haben  
ahnungslos  sein  Âauf  dem  Schlauch  stehen  (umgangssprachlich)  Âim  Dunkeln  tappen  (umgangssprachlich)  Âkeine  Ahnung  haben  
(mit  jemandem)  verkehren  Âden  Verkehr  mit  jemandem  pflegen  ÂKontakt  haben  
(sich)  abmühen  Â(sich)  schwer  tun  ÂProbleme  haben  
brauchen  (umgangssprachlich)  Âerfordern  Ânötig  haben  (umgangssprachlich)  
(etwas)  zu  tun  haben  Âmüssen  Âtun  müssen  Âverpflichtet  sein  
jemanden  ausgewählt  haben  Âjemanden  vorsehen  
Sinn  ergeben  ÂSinn  haben  ÂSinn  machen  (umgangssprachlich)  Âsinnvoll  sein  
abkaufen  (umgangssprachlich)  Âernst  nehmen  Âfür  voll  nehmen  (umgangssprachlich)  Âglauben  Ânicht  zweifeln  ÂVertrauen  haben  (in)  Âzutrauen  
beherrschen  Âfähig  sein  Âim  Griff  haben  (umgangssprachlich)  Âim  Stande  sein  Âimstande  sein  Âin  der  Lage  sein  Âkönnen  Âvermögen  
in  Kontakt  stehen  ÂKontakt  haben  
etwas  betreuen  Âetwas  in  Obhut  haben  Âetwas  leiten  Âfür  etwas  verantwortlich  sein  
gültig  sein  ÂGültigkeit  besitzen  ÂGültigkeit  haben  Âgelten  Âin  Kraft  sein  
(gut)  leiden  können  Âgern  haben  Âgewogen  sein  Âgut  ausstehen  können  (umgangssprachlich)  Âmögen  Âmit  jmd.  können  (umgangssprachlich)  
(sich)  fortpflanzen  Â(sich)  vermehren  ÂJunge  haben  Âvermehren  
(jemanden)  auf  die  Schippe  nehmen  (umgangssprachlich)  Âauf  den  Arm  nehmen  (umgangssprachlich)  Âaufziehen  Âbelügen  Âfür  dumm  verkaufen  (umgangssprachlich)  Âveralbern  (umgangssprachlich)  Âverarschen  (derb)  Âveräppeln  (umgangssprachlich)  Âverkackeiern  (umgangssprachlich)  Âverkohlen  (umgangssprachlich)  Âverscheißern  (umgangssprachlich)  Âzum  Besten  haben  
auf  der  einen  Seite  Âeinerseits  Âzum  einen  
einen  Vorsprung  schaffen  Âeinen  Vorteil  schaffen  
(sich)  einen  runterholen  (umgangssprachlich)  Â(sich)  selbst  befriedigen  Âmasturbieren  Âonanieren  Âsich  einen  von  der  Palme  wedeln  (umgangssprachlich)  Âwichsen  (umgangssprachlich)  
(sich)  besaufen  (umgangssprachlich)  Â(sich)  betrinken  Â(sich)  die  Kante  geben  (umgangssprachlich)  Â(sich)  einen  hinter  die  Binde  kippen  (umgangssprachlich)  Â(sich)  einen  zur  Brust  nehmen  (umgangssprachlich)  Â(sich)  voll  laufen  lassen  (umgangssprachlich)  Â(sich)  zuschütten  (umgangssprachlich)  Â(viel  Alkohol)  trinken  Âbechern  (umgangssprachlich)  Âins  Glas  schauen  (umgangssprachlich)  Âsaufen  (umgangs  
einen  Kommentar  abgeben  Âkommentieren  
einen  Termin  festlegen  Âterminieren  
auf  einen  Haufen  werfen  Âzusammenwerfen  
Einspruchsfrist  ÂFrist  für  einen  Einspruch  
einen  Riegel  vorschieben  (umgangssprachlich)  Âunterbinden  
dozieren  Âeinen  Vortrag  halten  Âvortragen  
einen  Vertrag  ignorieren  Âvertragsbrüchig  sein  
einen  Skandal  hervorrufen  Âschocken  Âschockieren  
(sich)  flüchtig  befassen  mit  Âeinen  Blick  werfen  in  
beiseite  treten  Âeinen  Schritt  zur  Seite  gehen  
(einen  Preis)  verleihen  Âvergeben  Âzuerkennen  Âzusprechen  
Bein  Gebein  Knochen  
Bein  Lauf (Wildtiere)  untere Extremität  

Englische cast-encased leg Synonyme

cast encased Definition

Cast
(imp. & p. p.) of Cast
Cast
(v. t.) To send or drive by force
Cast
(v. t.) To direct or turn, as the eyes.
Cast
(v. t.) To drop
Cast
(v. t.) To throw down, as in wrestling.
Cast
(v. t.) To throw up, as a mound, or rampart.
Cast
(v. t.) To throw off
Cast
(v. t.) To bring forth prematurely
Cast
(v. t.) To throw out or emit
Cast
(v. t.) To cause to fall
Cast
(v. t.) To impose
Cast
(v. t.) To dismiss
Cast
(v. t.) To compute
Cast
(v. t.) To contrive
Cast
(v. t.) To defeat in a lawsuit
Cast
(v. t.) To turn (the balance or scale)
Cast
(v. t.) To form into a particular shape, by pouring liquid metal or other material into a mold
Cast
(v. t.) To stereotype or electrotype.
Cast
(v. t.) To fix, distribute, or allot, as the parts of a play among actors
Cast
(v. i.) To throw, as a line in angling, esp, with a fly hook.
Cast
(v. i.) To turn the head of a vessel around from the wind in getting under weigh.
Cast
(v. i.) To consider
Cast
(v. i.) To calculate
Cast
(v. i.) To receive form or shape in a mold.
Cast
(v. i.) To warp
Cast
(v. i.) To vomit.
Cast
() 3d pres. of Cast, for Casteth.
Cast
(n.) The act of casting or throwing
Cast
(n.) The thing thrown.
Cast
(n.) The distance to which a thing is or can be thrown.
Cast
(n.) A throw of dice
Cast
(n.) That which is throw out or off, shed, or ejected
Cast
(n.) The act of casting in a mold.
Cast
(n.) An impression or mold, taken from a thing or person
Cast
(n.) That which is formed in a mild
Cast
(n.) Form
Cast
(n.) A tendency to any color
Cast
(n.) A chance, opportunity, privilege, or advantage
Cast
(n.) The assignment of parts in a play to the actors.
Cast
(n.) A flight or a couple or set of hawks let go at one time from the hand.
Cast
(n.) A stoke, touch, or trick.
Cast
(n.) A motion or turn, as of the eye
Cast
(n.) A tube or funnel for conveying metal into a mold.
Cast
(n.) Four
Cast
(n.) Contrivance
Cast iron
() Highly carbonized iron, the direct product of the blast furnace
Cast-iron
(a.) Made of cast iron. Hence, Fig.: like cast iron
Cast-off
(a.) Cast or laid aside
Cast steel
() See Cast steel, under Steel.

cast encased Bedeutung

hurl
cast
a violent throw
casting cast the act of throwing a fishing line out over the water by means of a rod and reel
cast roll the act of throwing dice
cast
casting
object formed by a mold
cast plaster cast
plaster bandage
bandage consisting of a firm covering (often made of plaster of Paris) that immobilizes broken bones while they heal
mold
mould
cast
container into which liquid is poured to create a given shape when it hardens
form
shape cast
the visual appearance of something or someone, the delicate cast of his features
cast
cast of characters
dramatis personae
the actors in a play
aspidistra
cast-iron plant
baroom plant
Aspidistra elatio
evergreen perennial with large handsome basal leaves, grown primarily as a foliage houseplant
cast
mold
mould
stamp
the distinctive form in which a thing is made, pottery of this cast was found throughout the region
needle blight
needle cast
leaf cast
a disease of conifers causing the needles to fall
alloy iron
alloy cast iron
cast iron containing alloying elements (usually nickel or chromium or copper or molybdenum) to increase the strength or facilitate heat treatment
cast iron an alloy of iron containing so much carbon that it is brittle and so cannot be wrought but must be shaped by casting
vomit
vomit up
purge cast
sick
cat
be sick disgorge
regorge
retch
puke
barf
spew
spue
chuck
upchuck
honk
regurgitate
throw up
dbbaa
eject the contents of the stomach through the mouth, After drinking too much, the students vomited, He purged continuously, The patient regurgitated the food we gave him last night
cast about
beat about
cast around
search anxiously
frame
redact
cast
put
couch
formulate in a particular style or language, I wouldn't put it that way, She cast her request in very polite language
draw cast choose at random, draw a card, cast lots
anchor
cast anchor
drop anchor
secure a vessel with an anchor, We anchored at Baltimore
hurl
hurtle
cast
throw forcefully
shed cast cast off
shake off
throw throw off
throw away
drop
get rid of, he shed his image as a pushy boss, shed your clothes
project cast contrive throw put or send forth, She threw the flashlight beam into the corner, The setting sun threw long shadows, cast a spell, cast a warm light
cast
mold
mould
form by pouring (e.g., wax or hot metal) into a cast or mold, cast a bronze sculpture
sand cast pour molten metal into a mold of sand
cast on make the first row of stitches when knitting
cast off make the last row of stitches when knitting
cast select to play,sing, or dance a part in a play, movie, musical, opera, or ballet, He cast a young woman in the role of Desdemona
depress
deject
cast down
get down
dismay dispirit
demoralize
demoralise
lower someone's spirits, make downhearted, These news depressed her, The bad state of her child's health demoralizes her
c roll wander
swan
stray tramp roam
cast ramble rove
range
drift vagabond
cccbb
move about aimlessly or without any destination, often in search of food or employment, The gypsies roamed the woods, roving vagabonds, the wandering Jew, The cattle roam across the prairie, the laborers drift from one town to the next, They rolled from town to town
d discard
fling toss
toss out
toss away
chuck out
cast aside
dispose
throw out
cast out
throw away
cast away
put away
throw or cast away, Put away your worries
cast d deposit, cast a vote, cast a ballot
cast e assign the roles of (a movie or a play) to actors, Who cast this beautiful movie?
banish ban ostracize ostracise shun
cast out
blackball
expel from a community or group
cast-iron
iron
extremely robust, an iron constitution
die-cast formed by forcing molten metal into a die, a die-cast seal
cased
encased
incased
covered or protected with or as if with a case, knights cased in steel, products encased in leatherette
cast-off(a)
discarded
throwaway(a)
thrown-away(a)
thrown away, wearing someone's cast-off clothes, throwaway children living on the streets, salvaged some thrown-away furniture
Ergebnisse der Bewertung:
112 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.