Suche

cel Englisch Deutsch Übersetzung



Seladonglasur f
celadon
Töpferware f; Töpferwaren pl; Keramikware f; Keramikwaren pl; Keramik f
Seladon-Keramik f hist.
Terrakotta-Keramik f
pottery articles; pottery; ceramic articles; ceramics; ceramic ware; ware (in compounds)
Celadon ware
terracotta pottery; redware hist.
Scharbockskraut n bot.
lesser celandine
Großes Schöllkraut bot.
greater celandine
Frühlings-Scharbockskraut n; Scharbockskraut n; Feigwurz f (Ranunculus ficaria)
lesser celandine
Schöllkraut n (Chelidonium majus) bot.
greater celandine; tetterwort
Schöllkrautmohn m; Virginischer Waldmohn m (Stylophorum) (botanische Gattung) bot.
celandine poppies; wood poppies (botanical genus)
Ammonit m (ausgestorbener Kopffüßer) zool.
ammonite (extinct celaphod)
Berühmtheit f, berühmte Persönlichkeit f, Promi m ugs.
Berühmtheiten pl, berühmte Personen, Promis
celebrity, celeb coll.
celebrities
Berühmtheit f; berühmte Persönlichkeit f; Prominente m f; Prominenter; Promi m ugs.
Berühmtheiten pl; berühmte Personen; Prominenten pl; Prominente; Promis
celebrity; celeb coll.
celebrities
Promiluder n; Promitussi f slang
Promiluder pl; Promitussis pl
celeb chick Am. slang
celeb chicks
Prominenter m; Promi m ugs.; bekannte Persönlichkeit f; Berühmtheit f soc.
Prominenter aus der zweiten Reihe; B-Promi m ugs.
celebrity; celeb coll.
B-list celebrity; B-lister
Kielrallen pl (Amaurornis) (zoologische Gattung) ornith.
Braunbauchkielralle f (Amaurornis akool)
Isabellkielralle f (Amaurornis isabellina)
Malegassensumpfhuhn n (Amaurornis olivieri)
Mohrenralle f; Mohrensumpfhuhn n (Amaurornis flavirostra)
Philippinenkielralle f (Amaurornis olivacea)
Rotsteiß-Kielralle f (Amaurornis moluccana)
Talaud-Kielralle f; Karakelong-Kielralle f (Amaurornis magnirostris)
Weißbrustkielralle f (Amaurornis phoenicurus)
Zweifarbenkielralle f; Zweifarben-Sumpfhuhn f (Amaurornis bicolor)
amaurornis birds (zoological genus)
brown bushhen waterhen swamphen; brown crake; crimson-legged crake
Isabelline bushhen waterhen; Celebes bushhen waterhen moorhen swamphen; Sulawesi waterhen
Oliver's rail; Olivier's crake; Sakalava rail
African black crake; black crake; black rail; black waterhen
plain bushhen
Moluccan rufous-tailed moorhen; rufous-vented rail; rufous-tailed bushhen waterhen moorhen; rufous-vented bushhen; pale-vented bushhen; Eastern bushhen
Talaud bushhen
white-breasted bushhen; white-breasted waterhen; white-breasted swamphen
black-tailed crake; rufous-backed crake; Elwes' crake
Sulawesisee f; Celebes-See f geogr.
Celebes Sea
Zelebrant m
celebrant
Zelebrant
celebrant
Zelebrant m relig.
Zelebranten pl
Trauungspriester
celebrant; officiating priest; officiant
celebrants; officiating priests; officiants
officiant at a wedding
Zelebranten
celebrants
feiern
celebrate
Doppelsieg m
einen Doppelsieg feiern
first and second place
to celebrate taking first and second place
Einstand m
seinen Einstand feiern
seinen Einstand geben, sein Debüt geben
first day
to celebrate the start of a new job
to make one's debut
Geburtstag m
Geburtstage pl
seinen Geburtstag feiern
jdm. zum Geburtstag gratulieren
Alles Gute zum Geburtstag!
birthday
birthdays
to celebrate one's birthday
to wish sb. a happy birthday
Happy Birthday!
Kreis m
Kreise pl
sich im Kreise drehen
im Kreise der Familie
im engsten Kreise feiern
in den besten Kreisen
circle
circles
to move in a circle
in the family (circle)
to celebrate within the family circle, with one's close friends
in the best circles
anlässlich ihres Geburtstages
to celebrate her birthday
feiern, ein Fest begehen v
feiernd
gefeiert
er
sie feiert
ich
er
sie feierte
er
sie hat
hatte gefeiert
im engsten Freundeskreis feiern
nicht gefeiert
to celebrate
celebrating
celebrated
he
she celebrates
I
he
she celebrated
he
she has
had celebrated
to celebrate with a few good friends
uncelebrated
zelebrieren v
zelebrierend
zelebriert
zelebriert
zelebrierte
to celebrate
celebrating
celebrated
celebrates
celebrated
feierst, zelebrieren
celebrate
zelebrieren
celebrate
feiern
to celebrate
seine Verlobung feiern
celebrate one's engagement
Auswärtssieg m sport
Auswärtssiege pl
einen Auswärtssieg erringen erzielen feiern
away victory; away win
away victories; away wins
to record register celebrate an away victory win
Bergfest n ugs.
party to celebrate reaching the halfway stage
Bestehen n; Bestand m (einer Sache)
das größte bestehende Gebäude
sein 30-jähriges Bestehen feiern
seit Bestehen unserer Organisation
Der Verein kämpft um sein Bestehen seinen Bestand.
existence (of a matter)
largest building in existence
to celebrate its thirtieth anniversary
ever since our organisation was formed
The association is engaged in a struggle for (its) existence.
Einstand m
seinen Einstand feiern
seinen Einstand geben; sein Debüt geben
Gibson gab seinen Einstand bei Manchester United als 17-jähriger.
debut; first day
to celebrate the start of a new job
to make one's debut
Gibson made his debut for Manchester United as a 17 year-old.
Geburtstag m
Geburtstage pl
seinen Geburtstag feiern
jdm. zum Geburtstag gratulieren
Alles Gute zum Geburtstag!
Nachträglich alles Gute zum Geburtstag!
birthday; natal day
birthdays
to celebrate one's birthday
to wish sb. a happy birthday
Happy Birthday!
Happy belated birthday!
Kreis m; Zirkel m (soziale Gruppe) soc.
ein intellektueller Zirkel
im Kreise der Familie
in den besten Kreisen
im engsten Kreise feiern
In Bankenkreisen ist er gut bekannt.
circle; coven
a circle coven of intellectuals
in the family (circle)
in the best circles
to celebrate within the family circle with a few close friends
He is well-known in banking circles.
Weihnachten n Norddt. Mitteldt.; Weihnachten pl Süddt. Ös. Schw.; Weihnacht f geh. relig.
zu Weihnachten; an Weihnachten Süddt. Schw.
Fährst du über Weihnachten nach Hause?
Ich bin über Weihnachten in der Schweiz.
Frohe Weihnachten!; Fröhliche Weihnachten!
Weihnachten feiern
weiße Weihnachten
grüne Weihnachten
jdm. etw. zu Weihnachten schenken
etw. zu Weihnachten bekommen
Dieses Jahr gibt es bekommen wir weiße Weihnachten.
Wir hatten grüne Weihnachten.
Weihnachten steht vor der Tür.
Das ist ja wie Weihnachten!
Das ist ja wie Weihnachten und Geburtstag in einem!
Hast du Weihnachten gut überstanden? ugs.
Christmas; Xmas
at Christmas
Are you going home for Christmas?
I'll be in Switzerland over Christmas.
Merry Christmas!
to celebrate Christmas
white Christmas; Christmas with snow
Christmas without snow
to give sb. sth. for Christmas
to get sth. for Christmas
It's going to be a white Christmas this year.
It did not snow at all over Christmas.
Christmas is around the corner.
It's just like Christmas!
It's just like Christmas and my birthday all rolled into one!
Did you have a good Christmas?
althergebracht; altehrwürdig adj
Das Bier wird nach in der guten alten Art gebraut.
Sie feiern ihre Hochzeit nach altem Brauch.
Die Artikel werden in traditioneller Weise zur Gänze in Handarbeit gefertigt.
Bonifatius ging nach Friesland wie das die keltischen Missionare immer getan hatten.
time-honoured Br.; time-honored Am.
The beer is brewed in the time-honoured time-honored manner.
They celebrate their marriage in the time-honoured time-honored manner.
The items are manufactured entirely by hand in the time-honoured time-honored manner.
Boniface went to Frisia in the time-honoured time-honored manner of the Celtic missionaries.
anlässlich; anläßlich alt prp; +Gen.
anlässlich ihres Geburtstages
Veranstaltungen anlässlich des Tags der deutschen Einheit pol.
on the occasion of
to celebrate her birthday
events to mark the Day of German Unity
feiern; ein Fest begehen v
feiernd
gefeiert
er sie feiert
ich er sie feierte
er sie hat hatte gefeiert
im engsten Freundeskreis feiern
nicht gefeiert
to celebrate
celebrating
celebrated
he she celebrates
I he she celebrated
he she has had celebrated
to celebrate with a few good friends
uncelebrated
Bestehen n; Bestand m (einer Sache)
das größte bestehende Gebäude
sein 30-jähriges Bestehen feiern
seit Bestehen unserer Organisation
Der Verein kämpft um sein Bestehen seinen Bestand.
existence (of a thing)
largest building in existence
to celebrate its thirtieth anniversary
ever since our organisation was formed
The association is engaged in a struggle for (its) existence.
Geburtstag m; Wiegenfest n altertümlich
Geburtstage pl
seinen Geburtstag feiern
jdm. zum Geburtstag gratulieren
zum 100. Geburtstag des Nobelpreisträgers
Alles Gute zum Geburtstag!
Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag!
Nachträglich alles Gute zum Geburtstag!
Beide feiern heute Geburtstag.
birthday; natal day
birthdays
to celebrate one's birthday
to wish sb. a happy birthday
to mark the Nobel laureate's 100th birthday; to markt the 100th anniversary of the Nobel laureate's birth
Happy Birthday!
Happy birthday!; Happy birthday to you!
Happy belated birthday!
They are both celebrating their birthdays today.
Kreis m; Zirkel m (soziale Gruppe) soc.
ein intellektueller Zirkel
im Kreise der Familie
in den besten Kreisen
im engsten Kreise feiern
In Bankenkreisen ist er gut bekannt.
circle; coven
a circle coven of intellectuals
in the family (circle)
in the best circles
to celebrate within the family circle with a few close friends
He is well-known in banking circles.
die Messe gemeinsam zelebrieren; konzelebrieren v relig.
to jointly celebrate Mass; to concelebrate Mass
Weihnachten n Norddt. Mitteldt.; Weihnachten pl Süddt. Ös. Schw.; Weihnacht f geh.; Weihnachtsfest n relig.
zu Weihnachten; an Weihnachten Süddt. Schw.
Fährst du über Weihnachten nach Hause?
Ich bin über Weihnachten in der Schweiz.
Frohe Weihnachten!; Fröhliche Weihnachten!
Weihnachten feiern
weiße Weihnachten
grüne Weihnachten
jdm. etw. zu Weihnachten schenken
etw. zu Weihnachten bekommen
Dieses Jahr gibt es bekommen wir weiße Weihnachten.
Wir hatten grüne Weihnachten.
Weihnachten steht vor der Tür.
Das ist ja wie Weihnachten!
Das ist ja wie Weihnachten und Geburtstag in einem!
Hast du Weihnachten gut überstanden? ugs.
Christmas; Xmas; Yule dated
at Christmas
Are you going home for Christmas?
I'll be in Switzerland over Christmas.
Merry Christmas!
to celebrate Christmas
white Christmas; Christmas with snow
Christmas without snow
to give sb. sth. for Christmas
to get sth. for Christmas
It's going to be a white Christmas this year.
It did not snow at all over Christmas.
Christmas is around the corner.
It's just like Christmas!
It's just like Christmas and my birthday all rolled into one!
Did you have a good Christmas?
eine religiöse Zeremonie abhalten; zelebrieren v relig.
eine religiöse Zeremonie abhaltend; zelebrierend
eine religiöse Zeremonie abgehalten; zelebriert
die Messe zelebrieren
to perform; to celebrate a religious ceremony
performing; celebrating a religious ceremony
performed; celebrated a religious ceremony
to celebrate Mass
althergebracht; altehrwürdig adj
Das Bier wird nach in der guten alten Art gebraut.
Sie feiern ihre Hochzeit nach altem Brauch.
Die Artikel werden in traditioneller Weise zur Gänze in Handarbeit gefertigt.
Bonifatius ging nach Friesland, wie das die keltischen Missionare immer getan hatten.
time-honoured Br.; time-honored Am.
The beer is brewed in the time-honoured time-honored manner.
They celebrate their marriage in the time-honoured time-honored manner.
The items are manufactured entirely by hand in the time-honoured time-honored manner.
Boniface went to Frisia in the time-honoured time-honored manner of the Celtic missionaries.
ein wichtiges Ereignis begehen v geh.
to celebrate an occasion; to mark an occasion
glanzvoll; glamourös; pompös adv
glanzvoll feiern
Vornehm nobel geht die Welt zugrunde!
in grand style; in style
to celebrate in style
There is nothing like doing things in style!
natürlich; selbstverständlich; selbstredend; natürlicherweise adv
ganz selbstverständlich
Natürlich nicht!
Sie wollten den Anlass natürlich gebührend feiern.
naturally; of course
as a matter of course
Of course not!
Naturally enough, they wanted to celebrate the occasion in style.
gefeiert
celebrated
berühmt adj
berühmter Schauspieler
celebrated
celebrated actor
beruehmt, zelebrierte
celebrated
zelebrierte
celebrated
Namenstag m
Ich habe am 12. August Namenstag.
Sie feiert heute (ihren) Namenstag.
Heute ist der Namenstag des Hl. Christoph.
Welcher Namenstag wird am 30. November gefeiert?
name day; Saint's (feast) day
My name day is on August 12th.
She celebrates her name day today.
Today is St. Christopher' s feast day.
Which Saint's (feast) day is celebrated on November 30th?
Namenstag m
Ich habe am 12. August Namenstag.
Sie feiert heute (ihren) Namenstag.
Heute ist der Namenstag des Hl. Christoph.
Welcher Namenstag wird am 30. November gefeiert?
name day; Saint's (feast) day
My name day is on August 12th.
She celebrates her name day today.
Today is St. Christopher's feast day.
Which Saint's (feast) day is celebrated on November 30th?
feiert
celebrates
feiert, zelebriert
celebrates
zelebriert
celebrates
Jubilar m
person celebrating his jubilee
statt, anstatt prp, +Genitiv
statt einer Feier
statt ... zu tun
instead of
instead of celebrating
instead of doing
feiernd
celebrating
feiernd, zelebrierend
celebrating
zelebrierend
celebrating
Festgast m
Festgäste pl
celebrating guest; ceremony guest
celebrating guests; ceremony guests
statt; anstatt prp; +Gen.
statt einer Feier
statt ... zu tun
Mit diesem Befehl wird die Datenausgabe an eine Datei statt an den Bildschirm gesendet.
instead of
instead of celebrating
instead of doing
Use this command to send the output to a file instead of to the screen.
statt; anstatt prp; +Gen.
statt einer Feier
statt … zu tun
Mit diesem Befehl wird die Datenausgabe an eine Datei statt an den Bildschirm gesendet.
instead of
instead of celebrating
instead of doing
Use this command to send the output to a file instead of to the screen.
Feier
celebration
Feier f, Fest n
celebration
Jahrtausendfeier f, Millenniumfeier f
millennium celebration

Deutsche Seladonglasur {f} Synonyme

Englische celadon Synonyme

celebrate  administer Communion  adulate  advertise  apotheosize  attend Communion  attend Mass  beat the drum  belaud  bepraise  blare  blare forth  blaze  blaze abroad  blazon  blazon about  bless  bless the Lord  blow the trumpet  blow up  boast of  brag about  broadcast  carouse  celebrate Mass  commemorate  communicate  consecrate  conventionalize  cry  cry out  cry up  cut loose  debauch  declaim  dedicate  deify  dignify  doxologize  dress ship  emblazon  eulogize  exalt  extol  fire a salute  flatter  formalize  glorify  glorify the Lord  hallow  hell around  herald  herald abroad  hero-worship  hold  hold jubilee  honor  hymn  idolize  jollify  jolly  jubilate  jubilize  keep  lark  laud  let go  let loose  let off steam  lionize  maffick  magnify  make merry  make much of  make whoopee  mark  memorialize  observe  overpraise  panegyrize  party  pay tribute  perform  porter aux nues  praise  praise God  proclaim  promulgate  publicize  puff  puff up  raise hell  receive the Sacrament  rejoice in  revel  ritualize  roister  salute  sanctify  see life  shout  signalize  sing praises  skylark  solemnize  solemnly mark  sound a fanfare  spree  step out  stylize  thunder  thunder forth  trumpet  trumpet forth  wanton  wassail  whoop it up  
celebrated  acclaimed  conspicuous  distinguished  eminent  esteemed  estimable  exceptional  extraordinary  fabled  famed  famous  far-famed  far-heard  great  honored  illustrious  legendary  marked  memorable  much acclaimed  mythical  noble  notable  noted  noteworthy  notorious  of mark  of note  outstanding  popular  prestigious  prominent  rare  remarkable  rememberable  renowned  reputable  special  striking  talked-about  talked-of  telling  unforgettable  well-known  
celebration  Sabbatarianism  agape  asperges  aspersion  auricular confession  baccalaureate service  bacchanal  bacchanalia  bacchanalian  banquet  bar mitzvah  bas mitzvah  bat  bender  binge  bout  bust  carousal  carouse  ceremonial  ceremonialism  ceremony  circumcision  commemoration  commencement  compotation  confession  confirmation  convocation  cult  cultism  cultus  debauch  drinking bout  drunk  drunken carousal  elation  empty formality  escapade  exercise  exercises  exultation  feast  festivity  fete  fling  formal  formalism  formality  frolic  function  gala  graduation  graduation exercises  guzzle  hallowing  high celebration  hoopla  inaugural  inauguration  incense  initiation  invocation  invocation of saints  jag  joyance  jubilance  jubilation  jubilee  kiss of peace  lark  lesser litany  litany  liturgics  liturgiology  liturgism  liturgy  love feast  lustration  mad round  memorialization  merriment  merrymaking  mummery  observance  observation  office  orgy  party  pax  performance  ploy  potation  praising  processional  pub-crawl  randan  randy  raucous happiness  reciting the rosary  regale  regalement  rejoicing  religious ceremony  revel  revelment  revelry  rite  rite de passage  rite of passage  ritual  ritualism  rituality  ritualization  round of pleasures  sabbatism  sacramentalism  sacramentarianism  sanctification  service  show of joy  solemn observance  solemnity  solemnization  spree  symbolics  symbolism  symposium  tear  telling of beads  the confessional  the confessionary  toot  treat  triumph  wassail  whoopee  wingding  
celebrity  Establishment  PR  VIP  acclaim  ballyhoo  baron  big gun  big man  big name  bigwig  blurb  brass  brass hat  bright light  center of attraction  character  common knowledge  constellation  cry  currency  cynosure  daylight  dignitary  dignity  distinction  eclat  elder  eminence  exposure  fame  famousness  father  figure  folk hero  galaxy  glare  glory  great man  hero  heroine  hoopla  hue and cry  idol  immortal  important person  interests  kudos  limelight  lion  lords of creation  luminaries  luminary  magnate  mahatma  man of mark  master spirit  maximum dissemination  mogul  nabob  name  notability  notable  notoriety  notoriousness  panjandrum  person of note  person of renown  personage  personality  pillar of society  pleiad  plug  pop hero  popular hero  popular idol  popularity  power  power elite  press notice  prestige  prominence  public eye  public figure  public knowledge  public relations  public report  publicity  publicity story  publicness  puff  reclame  recognition  renown  rep  report  reputation  repute  ruling circle  sachem  social lion  somebody  something  spotlight  star  stardom  superstar  the bubble reputation  the great  the top  top brass  top people  tycoon  very important person  vogue  worthy  write-up  
celerity  air speed  alacrity  bat  briskness  dispatch  expedition  expeditiousness  fastness  flight  flit  flurry  gait  ground speed  haste  hurry  hustle  instantaneousness  knots  legerity  lightning speed  miles per hour  pace  precipitation  promptitude  promptness  quickness  rapidity  round pace  rpm  rush  rustle  snappiness  speed  speediness  swift rate  swiftness  velocity  
celesta  battery  bells  bones  castanets  chime  chimes  clappers  crash cymbal  cymbals  finger cymbals  gamelan  glockenspiel  gong  handbells  idiophone  lyra  maraca  marimba  metallophone  orchestral bells  percussion  percussion instrument  percussions  percussive  rattle  rattlebones  sizzler  snappers  tam-tam  tintinnabula  tonitruone  triangle  tubular bells  vibes  vibraphone  xylophone  
celestial  Elysian  Olympian  astral  astronomical  beatific  blessed  divine  elysian  empyreal  empyrean  ethereal  godly  heavenly  immortal  otherworldly  paradisaic  spiritual  sublime  supernal  supernatural  transcendental  transmundane  unearthly  
celestial navigation  VAR  aspect  astronavigation  attitude  automatic electronic navigation  azimuth  bearing  bearings  chronometer  coastwise navigation  consolan  dead reckoning  electronic navigation  exposure  fix  frontage  lay  lie  line of position  loran  navar  navigation  omnidirectional range  omnirange  orientation  pilotage  plane sailing  point-to-point navigation  position  position line  radar  radio beacon  radio bearing  radio navigation  set  sextant  shoran  sofar  sonar  tables  tacan  teleran  visual-aural range  
celibacy  Encratism  Friday  Lenten fare  Platonic love  Pythagoreanism  Pythagorism  Rechabitism  Shakerism  Spartan fare  Stoicism  abstainment  abstemiousness  abstention  abstinence  alienation  aloneness  aloofness  asceticism  avoidance  bachelorhood  banyan day  chastity  continence  continency  detachment  eschewal  fast  fish day  friarhood  fruitarianism  gymnosophy  intactness  isolation  keeping apart  loneliness  loneness  lonesomeness  maidenhead  maidenhood  monachism  monasticism  monkery  moving apart  nephalism  plain living  privacy  purity  refraining  refrainment  seclusion  self-restraint  separateness  sequestration  sexual abstinence  simple diet  single blessedness  singleness  solitariness  solitude  spare diet  spinsterhood  splendid isolation  teetotalism  the pledge  total abstinence  vegetarianism  virginity  withdrawal  
celibate  Apostolic  Encratic  Lenten  Platonic  Pythagorean  Rechabite  Shaker  Spartan  Stoic  abbacomes  abbot  absolute  abstemious  abstinent  acarpous  alone  arid  ascetic  azygous  bachelor  barren  beadsman  brother  caloyer  celibataire  cenobite  chaste  childless  continent  conventual  conventual prior  desert  desolate  drained  dried-up  dry  exhausted  fallow  first and last  friar  fruitarian  fruitless  gaunt  gelded  grand prior  hermit  hieromonach  immaculate  impair  impotent  ineffectual  infecund  infertile  intact  issueless  jejune  lay abbot  lay brother  leached  lone  maidenly  mendicant  menopausal  misogamic  misogamist  misogynist  misogynous  monachal  monastic  monk  monkish  nephalistic  nonfertile  nonproducing  nonproductive  nonprolific  nun  odd  on the wagon  one and only  only  only-begotten  palmer  pilgrim  pillar saint  pillarist  priest  prior  pure  religieux  religious  sexually abstinent  sine prole  single  singular  sole  spinster  sterile  stylite  sucked dry  sworn off  teemless  teetotal  uncultivated  undefiled  unfertile  unfruitful  unique  unmarried  unpaired  unplowed  unproductive  unprolific  unrepeated  unsown  unsullied  untilled  unwed  vegetarian  vestal  virgin  virginal  virtuous  waste  wasted  without issue  
cell  POW camp  Photronic cell  adytum  animal cell  apartment  ashram  bastille  bioplast  black hole  booth  borstal  borstal institution  box  bridewell  brig  bunch  cabal  cadre  camarilla  cavity  cellular tissue  cellule  chamber  charmed circle  chromatoplasm  circle  clan  clique  cloister  closed circle  coenocyte  compartment  concentration camp  condemned cell  corpuscle  coterie  crew  crib  crowd  crypt  cubicle  cytoplasm  death cell  death house  death row  den  detention camp  ectoplasm  electron-image tube  elite  elite group  enclosed space  endoplasm  energid  eucaryotic cell  federal prison  forced-labor camp  gaol  gas phototube  germ cell  group  guardhouse  hermitage  hideaway  hideout  hiding place  hold  hole  hollow  holy of holies  house of correction  house of detention  industrial school  ingroup  inner circle  internment camp  ivory tower  jail  jailhouse  junta  junto  keep  labor camp  lair  lockup  manger  maximum-security prison  mew  minimum-security prison  mob  multiplier phototube  oubliette  outfit  pen  penal colony  penal institution  penal settlement  penitentiary  pew  photoconductor cell  photomultiplier tube  phototube  photovoltaic cell  plant cell  plasmodium  prison  prison camp  prisonhouse  privacy  procaryotic cell  protoplasm  recess  reform school  reformatory  reticulum  retreat  ring  room  sanctum  sanctum sanctorum  secret place  set  soft phototube  somatic cell  sponging house  stall  state prison  stockade  syncytium  the hole  tollbooth  training school  trophoplasm  vacuum phototube  vault  we-group  
cellar  archives  armory  arsenal  attic  bank  basement  bay  bin  bonded warehouse  bookcase  box  bunker  buttery  cargo dock  cellarage  chest  closet  coal bin  conservatory  crate  crib  cupboard  cyclone cellar  depository  depot  dock  drawer  dump  exchequer  glory hole  godown  hold  hole  hutch  library  locker  lumber room  lumberyard  magasin  magazine  potato cellar  rack  repertory  repository  reservoir  rick  shelf  stack  stack room  stock room  storage  store  storehouse  storeroom  storm cellar  subbasement  supply base  supply depot  tank  treasure house  treasure room  treasury  vat  vault  warehouse  wine cellar  
cello  A string  Amati  Cremona  D string  E string  English horn  G string  Strad  Stradivari  Stradivarius  bass  bass viol  bassoon  block flute  bombard  bourdon  bow  bridge  bull fiddle  claribel  clarinet  clarion  concert flute  contrabass  cornet  cornopean  cromorna  crowd  cymbel  diapason  double bass  dulciana  fiddle  fiddlebow  fiddlestick  fingerboard  flute stop  foundation stop  fourniture  gamba  gedeckt  gemshorn  harmonic flute  hybrid stop  kit  kit fiddle  kit violin  koppel flute  larigot  melodia  mixture  mutation stop  nazard  oboe  octave  organ stop  piccolo  plein jeu  posaune  principal  quint  quintaten  rank  ranket  reed stop  register  rohr flute  scroll  sesquialtera  shawm  soundboard  spitz flute  stop  stopped diapason  stopped flute  string  string diapason  string stop  tenor violin  tierce  tremolo  trombone  trumpet  tuning peg  twelfth  unda maris  vibrato  viola  violin  violinette  violoncello  violoncello piccolo  violone  violotta  voix celeste  vox angelica  vox humana  

cel Definition

cel Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
129 Bewertungen 5

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

A cel, short for celluloid, is a transparent sheet on which objects are drawn or painted for traditional, hand-drawn animation. Actual celluloid was used during the first half of the 20th century, but since it was flammable and dimensionally unstable it was largely replaced by cellulose acetate. With the advent of computer-assisted animation production, the use of cels has been all but abandoned in major productions. Disney studios stopped using cels in 1990 when Computer Animation Production System replaced this element in their animation process, and in the next decade and a half, the other major animation studios phased cels out as well.

Vokabelquiz per Mail: