Suche

clarity Englisch Deutsch Übersetzung



Deutlichkeit f
clarity
Klarheit
clarity
Klarheit f, Ãœbersichtlichkeit f
Klarheiten pl
clarity
clarities
aus Gründen der Genauigkeit
for the sake of clarity
Wiedergabeschärfe f; Auflösungsvermögen n; Auflösung f electr. telco.
definition; resolution; clarity
begrifflich adj
begriffliche Unschärfe f
conceptual
lack of conceptual clarity
Klarheit f; Reinheit f; Ungetrübtheit f
die Klarheit des Seewassers
die Reinheit der Haut
clarity
the clarity of the lake's water
skin clarity
Bildauflösung f; Bildschärfe f; Tiefenschärfe f (Foto TV)
image definition; definition; clarity; focus (photography TV)
Klarheit f; Übersichtlichkeit f; Verständlichkeit f
zur besseren Übersicht; zum besseren Verständnis
einen Text auf Verständlichkeit hin redigieren
clarity
for the sake of clarity
to edit a text for clarity
Klarheit f; Übersichtlichkeit f; Verständlichkeit f; Überschaubarkeit f
zur besseren Übersicht; zum besseren Verständnis
einen Text auf Verständlichkeit hin redigieren
die Ãœberschaubarkeit der Kosten
clarity
for the sake of clarity
to edit a text for clarity
the clear cost structure
begrifflich adj
begriffliche Unschärfe f
die begriffliche Unterscheidung zwischen Privatvertrag und Staatsvertrag
conceptual
lack of conceptual clarity
the conceptual distinction between contract and treaty
scharfer Verstand m; Scharfblick m; Scharfsichtigkeit f; klare Erkenntnis f psych.
Weitblick m
Dann kam mir die Erleuchtung.
clarity of mind; clarity of thought; clarity
clarity of vision
Then I had a moment of clarity.
Klarheit f; Eindeutigkeit f; eindeutige Festlegung f; Klarstellung f
mehr Klarheit über die Pläne der Regierung
Er braucht ein klares Ziel vor Augen.
clarity
greater clarity about on the government's plans
It is clarity of purpose that he needs.
Bildschärfe f; Tiefenschärfe f; Schärfe f; Bildauflösung f; Auflösung f (Optik; Fotografie, TV)
image definition; definition; image resolution; resolution; clarity; focus (optics; photography, TV)
Klarheit f; Unterscheidbarkeit f; Schärfe f phys.
die Klarheit der Herbsttage
die Klarheit des Klangbilds auf der CD
mit einer Präzision und Klarheit wie sie bisher nicht möglich war
Das Bild war so scharf, dass es eine Fotografie hätte sein können.
Ich war erstaunt, wie klar ihre Stimme am Telefon klang.
clarity
the clarity of the autumn days
the clarity of sound on the CD
with a clarity and precision not previously available
The picture was of such clarity that it could have been a photograph.
I was amazed at the clarity of her voice on the telephone.
Klarheit f; Unterscheidbarkeit f; Schärfe f phys.
die Klarheit der Herbsttage
die Klarheit des Klangbilds auf der CD
mit einer Präzision und Klarheit wie sie bisher nicht möglich war
Das Bild war so scharf dass es eine Fotografie hätte sein können.
Ich war erstaunt wie klar ihre Stimme am Telefon klang.
clarity
the clarity of the autumn days
the clarity of sound on the CD
with a clarity and precision not previously available
The picture was of such clarity that it could have been a photograph.
I was amazed at the clarity of her voice on the telephone.
ergehen v adm. jur.
Es erging der Befehl, etw. zu tun.
An die Mitglieder erging die Aufforderung, etw. zu tun.
Es erging ein Rundschreiben an alle.
In der Sache LUX ist ein Beschluss ergangen.
Dieser Bescheid ergeht aus Gründen der Rechtssicherheit.
Es gelten die Vorschriften vom 25.11.2009 sowie die hierzu ergangenen Richtlinien.
to be issued published enacted
An order was issued to do sth.
The members were called on to do sth.
A circular was sent out to all.
In the matter of LUX an order has been issued.
The notice of administrative decision is being issued in the interests of legal clarity and certainty.
The regulations of 25.11.2009 are applicable as well as the directives introduced on the matter.
ergehen v adm. jur.
Es erging der Befehl etw. zu tun.
An die Mitglieder erging die Aufforderung etw. zu tun.
Es erging ein Rundschreiben an alle.
In der Sache LUX ist ein Beschluss ergangen.
Dieser Bescheid ergeht aus Gründen der Rechtssicherheit.
Es gelten die Vorschriften vom 25.11.2009 sowie die hierzu ergangenen Richtlinien.
to be issued published enacted
An order was issued to do sth.
The members were called on to do sth.
A circular was sent out to all.
In the matter of LUX an order has been issued.
The notice of administrative decision is being issued in the interests of legal clarity and certainty.
The regulations of 25.11.2009 are applicable as well as the directives introduced on the matter.
jds. Aufgabe sein; jdm. obliegen geh. etw. zu tun v
obliegend
diese Entscheidung obliegt …
Es obliegt ihm …
die Stelle, der die Produktkontrolle obliegt
Es wird Aufgabe der Gerichte sein, Klarheit zu schaffen.
Es oblag der prüfenden Behörde, für die Anwendung der geltenden Prüfnorm zu sorgen.
Nach Artikel 15 obliegt es den Mitgliedstaaten, entsprechende Gesetzesbestimmungen zu erlassen.
to fall to sb.; to be incument on sb.; to be up to sb.; to be the responsibility of sb. to do sth.
incumbent
this decision lies with …
It is incumbent upon him …
the body entrusted with responsible for the inspection of the products
It will fall to the courts to provide clarity.
It was up to incumbent on the testing authority to ensure that the applicable testing standard was applied.
It is the responsibility of the Member States to enact appropriate statutory provisions pursuant to Article 15.
jds. Aufgabe sein; jdm. obliegen geh. etw. zu tun
obliegend
diese Entscheidung obliegt ...
Es obliegt ihm ...
die Stelle der die Produktkontrolle obliegt
Es wird Aufgabe der Gerichte sein Klarheit zu schaffen.
Es obliegt der prüfenden Behörde für die Anwendung der geltenden Prüfnorm zu sorgen.
Nach Artikel 15 obliegt es den Mitgliedstaaten entsprechende Gesetzesbestimmungen zu erlassen.
to fall to sb.; to be incument on sb.; to be up to sb.; to be the responsibility of sb. to do sth.
incumbent
this decision lies with ...
It is incumbent upon him ...
the body entrusted with responsible for the inspection of the products
it will fall to the courts to provide clarity.
It is up to incumbent on the testing authority to ensure that the applicable testing standard is applied.
It is the responsibility of the Member States to enact appropriate statutory provisions pursuant to Article 15.
etw. aufklären; abklären; klären v
aufklärend; abklärend; klärend
aufgeklärt; abgeklärt; geklärt
klärt auf; klärt ab; klärt
klärte auf; klärte ab; klärte
ein Missverständnis aufklären
ein Verbrechen aufklären
ein Geheimnis lüften; ein Rätsel lösen
Probleme einer Klärung zuführen
Es ist rechtlich nicht geklärt, ob wie …
Die Sache hat sich mittlerweile geklärt.
Einige Punkte müssen noch geklärt werden, bevor die Besprechung beginnt.
Alles schön und gut, aber damit ist immer noch nicht klar, ob die Eintrittskarten gültig sind.
Könntest du das für mich abklären?
Der Ohrenarzt wird abklären, ob der Tinnitus mit einem Gehörverlust zusammenhängt.
to clear up () sth.
clearing up
cleared up
clears up
cleared up
to clear up a misunderstanding
to clear up a crime
to clear up a mystery
to clear up problems
There is no legal clarity on whether on how …
The matter has been cleared up.
Some points need to be cleared up before the meeting begins.
All well and good, but this still doesn't clear up whether the tickets are valid or not.
Could you clear that up for me?
The otologist will clear up whether or not the tinnitus is related to hearing loss.
(durch etw.) überzeugen; überzeugen können (Sache); zu überzeugen wissen (Person) (beeindrucken, die Erwartungen erfüllen) v
Dieses Argument kann nicht überzeugen.
Der Bericht überzeugt durch seine Klarheit und Informationsfülle.
Das Ende des Films hat mich nicht überzeugt.
Das Gerät kann durch seine Form wie auch durch seine Leistung überzeugen.
Diese Software kann durch ihre Benutzerfreundlichkeit überzeugen.
Er überzeugte durch sein großartiges Defensivspiel.
Sie wusste durch ihre starke Persönlichkeit und Führungsqualitäten zu überzeugen.
to be convincing compelling impressive (not used for devices); to impress sb. (by sth.); to win sb. over (with sth.)
This argument is unconvincing is not compelling convincing.
What makes the report so convincing compelling impressive is its clarity and wealth of information.
I didn't find the ending of the film very convincing compelling impressive.
The device will impress you by its design as well as performance.
This software will win you over with its ease of use.
He won us over with his great defensive play.
We have been impressed by her strong personality and leadership.
(durch etw.) überzeugen; überzeugen können (Sache); zu überzeugen wissen (Person) (beeindrucken die Erwartungen erfüllen) v
Dieses Argument kann nicht überzeugen.
Der Bericht überzeugt durch seine Klarheit und Informationsfülle.
Das Ende des Films hat mich nicht überzeugt.
Das Gerät kann durch seine Form wie auch durch seine Leistung überzeugen.
Diese Software kann durch ihre Benutzerfreundlichkeit überzeugen.
Er überzeugte durch sein großartiges Defensivspiel.
Sie wusste durch ihre starke Persönlichkeit und Führungsqualitäten zu überzeugen.
to be convincing compelling impressive (not used for devices); to impress sb. (by sth.); to win sb. over (with sth.)
This argument is unconvincing is not compelling convincing.
What makes the report so convincing compelling impressive is its clarity and wealth of information.
I didn't find the ending of the film very convincing compelling impressive.
The device will impress you by its design as well as performance.
This software will win you over with its ease of use.
He won us over with his great defensive play.
We have been impressed by her strong personality and leadership.
jdn. etw. in gleiche Kategorie einordnen wie jdn. etw.; jdn. mit jdm. in einer Gruppe zusammenfassen; jdn. etw. auf die gleiche Linie stellen wie jdn. etw.; jdn. in einem Atemzug nennen wie jdn.; etw. und etw. zusammenfassen; etw. und etw. zusammenziehen v
im Ausscheidungsbewerb in einer Gruppe mit Frankreich, Kanada und Dänemark spielen sport
Er wird oft fälschlich in die gleiche Kategorie eingeordnet wie die Filmregisseure der „Nouvelle vague“.
Sie steht jetzt in einer Linie mit den großen Sängerinnen deutscher Zunge.
Er wird oft in einem Atemzug mit den prägenden Sozialdemokraten dieser Ära genannt.
Die Namen Schubert und Goethe werden oft gemeinsam genannt, sie sind sich aber nie begegnet.
Gehören Gluck und Mozart zusammen?; Kann man Gluck und Mozart vergleichen?; Lässt sich Mozart mit Gluck vergleichen?
Versicherungsbetrug lässt sich nicht mit anderen Betrugsarten vergleichen.
Zur besseren Übersichtlichkeit können die beiden Beschreibungen auch zusammengezogen werden.
to bracket sb. sth. and sb. sth. (together with each other), to bracket sb. sth. (together) with sb. sth.; to put sb. sth. and sb. sth. in the same category group
to be bracketed with France, Canada and Denmark in the qualifier
He is sometimes wrongly bracketed with the 'new wave' film directors.
She can now be bracketed with the great German-language singers.
He is often bracketed with the formative social democrats of this period.
The names of Schubert and Goethe are often bracketed together and yet they never met.
Should Gluck and Mozart be bracketed (together with each other)?; Can Mozart be bracketed (together) with Gluck?
Insurance fraud can't be bracketed with other fraud types.
The two descriptions can also be bracketed together for clarity.

Deutsche Deutlichkeit {f} Synonyme

Anschaulichkeit  ÂÃœbersichtlichkeit  ÂDeutlichkeit  ÂKlarheit  
Auffälligkeit  ÂAusprägung  ÂDeutlichkeit  ÂEindeutigkeit  ÂPrägnanz  

Englische clarity Synonyme

clarity  Atticism  accuracy  admission of light  appropriateness  articulateness  articulation  atmospheric visibility  care  ceiling  ceiling unlimited  chasteness  chastity  classicalism  classicism  clear coast  clear road  clear-cutness  clearness  coherence  comeliness  comprehensibility  connectedness  consistency  conspicuity  conspicuousness  correctitude  correctness  crystal-clearness  crystallinity  definiteness  definition  diaphaneity  diaphanousness  dignity  directness  discrimination  distinction  distinctness  ease  easiness  easy going  effortlessness  elegance  elegancy  evidence  evidentness  exactitude  explicitness  facileness  facility  felicitousness  felicity  filminess  finish  fittingness  flow  flowing periods  fluency  freedom  fussiness  gauziness  glassiness  glasslikeness  good taste  gossameriness  grace  gracefulness  gracility  high visibility  highroad  intelligibility  lack of hindrance  limpidity  low visibility  lucidity  manifestness  meticulousness  naturalness  neatness  nicety  nonopacity  obviousness  patentness  pellucidity  percipi  perspicuity  plain English  plain sailing  plain speech  plain style  plainness  plane sailing  polish  precision  prominence  propriety  purity  refinement  restraint  royal road  seeing  seemliness  sheerness  show-through  simplicity  smooth road  smooth sailing  smoothness  straight sailing  straightforwardness  structure  taste  tastefulness  terseness  thinness  transmission of light  transparence  transparency  transpicuity  transpicuousness  unadorned style  unaffectedness  unambiguousness  uncloudedness  uncomplexity  uncomplicatedness  understandability  unequivocalness  unmistakableness  visibility unlimited  visibility zero  vitreosity  vitreousness  vitrescence  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Clarity may refer to: