Suche

co offender Englisch Deutsch Übersetzung



Taeter
offender
MissetÀter
offender
Angreifer
offender
Verkehrssuender
traffic offender
jugendlicher GesetzesĂŒbertreter
juvenile offender
Staatsverbrechen
political offender
Angreifer m, Angreiferin f
Angreifer pl, Angreiferinnen pl
offender
offenders
Sexualverbrecher m, Sexualverbrecherin f, SexualstraftÀter m, SexualstraftÀterin f
Sexualverbrecher pl, Sexualverbrecherinnen pl, SexualstraftÀter pl, SexualstraftÀterinnen pl
sex offender
sex offenders
UnschÀdlichmachen n; Kaltstellen n ugs. (eines StraftÀters) jur. phil.
incapacitation (of an offender)
SerientÀter m, SerientÀterin f
SerientÀter pl, SerientÀterinnen pl
serial offender
serial offenders
TĂ€terverhalten n
behaviour behavior of the offender
TĂ€tertyp m
TĂ€tertypen pl
type of offender
types of offender
TĂ€terverhalten n
behaviour behavior of the offender
VerkehrssĂŒnder m, VerkehrssĂŒnderin f
VerkehrssĂŒnder pl, VerkehrssĂŒnderinnen pl
traffic offender
traffic offenders
ParksĂŒnder m; ParksĂŒnderin f
ParksĂŒnder pl; ParksĂŒnderinnen pl
parking offender
parking offenders
VerkehrssĂŒnder m; VerkehrssĂŒnderin f
VerkehrssĂŒnder pl; VerkehrssĂŒnderinnen pl
traffic offender
traffic offenders
HaupttÀter m, HaupttÀterin f
HaupttÀter pl, HaupttÀterinnen pl
principal offender
principal offenders
StraftÀter m, StraftÀterin f
StraftÀter pl, StraftÀterinnen pl
offender, criminal
offenders, criminals
StraftÀter m; StraftÀterin f jur.
StraftÀter pl; StraftÀterinnen pl
offender; criminal
offenders; criminals
WiederholungstÀter m, WiederholungstÀterin f
WiederholungstÀter pl, WiederholungstÀterinnen pl
persistent offender
persistent offenders
Staatsverbrechen n
political offender, crime against the state
solide; seriös; anstÀndig; aufrecht geh.; bieder adj (Person)
sauber bleiben; sich nichts mehr zuschulden kommen lassen (StraftÀter)
straight (person)
to go straight (offender)
TĂ€ter m, TĂ€terin f, Delinquent m, Delinquentin f
TĂ€ter pl, TĂ€terinnen pl, Delinquenten pl, Delinquentinnen pl
offender, delinquent
offenders, delinquents
tÀterfreundlich adj
favouring Br. favoring Am. the offender offenders
Kriminalprognose f (bei einem StraftÀter) psych.
Kriminalprognosen pl
criminal prognosis (for an offender)
criminal prognoses
SexualstraftÀter m; Sexualverbrecher m; Sittlichkeitsverbrecher m; TriebtÀter m; Triebverbrecher m; SextÀter m ugs.
SexualstraftÀter pl; Sexualverbrecher pl; Sittlichkeitsverbrecher pl; TriebtÀter pl; Triebverbrecher pl; SextÀter pl
sexual offender; sex offender
sexual offenders; sex offenders
Triebverbrecher m, TriebtÀter m
Triebverbrecher pl, TriebtÀter pl
sex offender, sexual offender
sex offenders, sexual offenders
GelegenheitstÀter m; GelegenheitstÀterin f
GelegenheitstÀter pl; GelegenheitstÀterinnen pl
chance offender; (casual) opportunist
chance offenders; opportunists
Gewohnheitsverbrecher m, Gewohnheitsverbrecherin f
Gewohnheitsverbrecher pl, Gewohnheitsverbrecherinnen pl
habitual criminal, habitual offender
habitual criminals, habitual offenders
HaupttÀter m; HaupttÀterin f
HaupttÀter pl; HaupttÀterinnen pl
principal offender; main perpetrator
principal offenders; main perpetrators
verdÀchtig; tatverdÀchtig adj
Der Tat dringend verdÀchtig ist ein bisher unbescholtener Familienvater.
suspected
The suspected offender perpetrator is a previously respectable father.
Mit-...; Neben-...; zu gesamten Hand jur.
Mitbenutzer m
MittÀter m
Mitherausgeber m
gemeinsames Sorgerecht
NebenklÀger m
joint
joint user
joint offender
joint editor
joint custody
joint plaintiff
SexualstraftÀter m; Sexualverbrecher m; Sittlichkeitsverbrecher m; TriebtÀter m; Triebverbrecher m; SextÀter m ugs.
SexualstraftÀter pl; Sexualverbrecher pl; Sittlichkeitsverbrecher pl; TriebtÀter pl; Triebverbrecher pl; SextÀter pl
SexualstraftÀter insbesondere PÀdophiler (GefÀngissprache)
sexual offender; sex offender
sexual offenders; sex offenders
nonce Br. slang
die Voraussetzungen fĂŒr eine Strafhaft erfĂŒllen (StraftĂ€ter) v jur.
die Voraussetzungen fĂŒr den Jugendstrafvollzug erfĂŒllen
to be committable to a correctional facility (offender)
to be committable to JRA Am.
Staatsverbrechen n
Staatsverbrechen pl
political offender; crime against the state
political offenders; crime against the states
GewohnheitstĂ€ter m; GewohnheitstĂ€terin f ĂŒbtr.
GewohnheitstÀter pl; GewohnheitstÀterinnen pl
In dieser Hinsicht bin ich ein GewohnheitstĂ€ter. ĂŒbtr.
persistent offender fig.
persistent offenders
I am a persistent offender in this respect.
RĂŒckfalltĂ€ter m, RĂŒckfalltĂ€terin f jur.
RĂŒckfalltĂ€ter pl, RĂŒckfalltĂ€terinnen pl
recidivist, subsequent offender, second offender
recidivists, subsequent offenders, second offenders
MittÀter m; MittÀterin f jur.
MittÀter pl; MittÀterinnen pl
co-offender; co-perpetrator Am.; co-conspirator Am.
co-offenders; co-perpetrators; co-conspirators
zu einer Straftat Beihilfe leisten; an einer Straftat mitwirken v jur.
Er hat bei dem Mord Beihilfe geleistet indem er dem TĂ€ter eine Schusswaffe besorgte.
to aid and abet a criminal offence
He aided and abetted the murder by procuring a gun for the offender.
zu einer Straftat Beihilfe leisten; an einer Straftat mitwirken v jur.
Er hat bei dem Mord Beihilfe geleistet, indem er dem TĂ€ter eine Schusswaffe besorgte.
to aid and abet a criminal offence
He aided and abetted the murder by procuring a gun for the offender.
ÜbeltĂ€ter m ĂŒbtr.
Bei der Luftverschmutzung sind die Autoabgase in vielen LĂ€ndern der grĂ¶ĂŸte ÜbeltĂ€ter.
offender fig
Among causes of air pollution car exhaust fumes are the worst offender in many countries.
GesinnungstÀter m; GesinnungstÀterin f
GesinnungstÀter pl; GesinnungstÀterinnen pl
offender motivated by moral or political convictions
offenders motivated by moral or political convictions
EinzeltÀter m; EinzeltÀterin f
EinzeltÀter pl; EinzeltÀterinnen pl
lone offender Br.; lone suspect Am.; lone perpetrator
lone offenders; lone suspects; lone perpetrators
ÜbeltĂ€ter m ĂŒbtr.
Bei der Luftverschmutzung sind die Autoabgase in vielen LĂ€ndern der grĂ¶ĂŸte ÜbeltĂ€ter.
offender fig.
Among causes of air pollution, car exhaust fumes are the worst offender in many countries.
TĂ€tergruppe f
TĂ€tergruppen pl
organisierte TĂ€tergruppe
offender group; criminal group
offender groups; criminal groups
organized criminal group; criminal network
BewÀhrungshelfer m; BewÀhrungshelferin f jur.
BewÀhrungshelfer pl; BewÀhrungshelferinnen pl
Kontrollbesuch des BewÀhrungshelfers
probation officer; offender manager adm.
probation officers; offender managers
offender management visit
Gewohnheitsverbrecher m; Gewohnheitsverbrecherin f
Gewohnheitsverbrecher pl; Gewohnheitsverbrecherinnen pl
habitual criminal; habitual offender; hardened criminal
habitual criminals; habitual offenders; hardened criminals
Modus operandi m MO ; Vorgehensweise f (einer Person Gruppe)
der Modus operandi der Einbrecherbande
Der TĂ€ter ging in allen FĂ€llen nach dem gleichen Schema vor.
modus operandi MO
the modus operandi of the burglar gang
In all cases the offender used the same modus operandi.
einem StraftÀter helfen; Hilfestellung geben v jur.
Sie halfen dem Dealer bei seiner Flucht.
Bei dem Betrug erhielt er Hilfestellung von seiner Freundin.
to abet an offender
They abetted the drug dealer in his getaway.
He was abetted in the fraud by his girl-friend.
Modus operandi m MO ; Vorgehensweise f (einer Person Gruppe)
der Modus operandi der Einbrecherbande
Der TĂ€ter ging in allen FĂ€llen nach dem gleichen Schema vor.
modus operandi MO
the modus operandi of the burglar gang
In all cases the offender used the same modus operandi.
RĂŒckfalltĂ€ter m; RĂŒckfalltĂ€terin f jur.
RĂŒckfalltĂ€ter pl; RĂŒckfalltĂ€terinnen pl
recidivist; subsequent offender; second offender; reoffender
recidivists; subsequent offenders; second offenders; reoffenders
EinzeltÀter m; EinzeltÀterin f
EinzeltÀter pl; EinzeltÀterinnen pl
lone attacker; lone perpetrator; lone offender Br.; lone suspect Am.
lone attackers; lone perpetrators; lone offenders; lone suspects
ÜberzeugungstĂ€ter m; ÜberzeugungstĂ€terin f
ein ÜberzeugungstĂ€ter sein (Krimineller)
ein ÜberzeugungstĂ€ter sein ĂŒbtr.
politischer ÜberzeugungstĂ€ter
offender who has acted on grounds of conscience
to commit offences out of conviction
to act on conviction
politically motivated offender
TĂ€terprofil n psych.
TĂ€terprofile pl
Erstellen eines TĂ€terprofils von TĂ€terprofilen
ein TĂ€terprofil erstellen
criminal profile; suspect profile
criminal profiles; suspect profiles
offender criminal profiling
to create build (up) a criminal suspect profile
HandflÀchenabdruck m; Handabdruck m (Kriminaltechnik)
HandflĂ€chenabdrĂŒcke pl; HandabdrĂŒcke pl
unsichtbarer Handabdruck; latenter Handabdruck; Latenthandabdruck m; Handabdruckspur f
palm mark (left by an offender); palm print; palmprint (taken by police) (forensics)
palm marks; palm prints; palmprints
invisible palm mark; latent palm mark
Fingerabdruck m; Daktylogramm n (Kriminaltechnik)
FingerabdrĂŒcke pl; Daktylogramme pl
unsichtbarer Fingerabdruck; latenter Fingerabdruck; Latentfingerabdruck m; Fingerabdruckspur f
Abnahme von FingerabdrĂŒcken (bei der ED-Behandlung)
finger mark (left by an offender); fingerprint (taken by police); dactylogram (forensics)
finger marks; fingerprints; dactylograms
invisible finger mark; latent fingermark
collection of fingerprints; fingerprinting
Belohnung f; Lohn m; Entgelt n; PrÀmie f fin.
Belohnungen pl; Entgelte pl; PrÀmien pl
als Belohnung fĂŒr; zum Dank fĂŒr
eine Belohnung aussetzen (fĂŒr)
gegen Entgelt handeln
FĂŒr sachdienliche Hinweise, die zur AufklĂ€rung des Falles Ergreifung des TĂ€ters Auffindung der Uhr fĂŒhren, ist eine Belohnung von 2.000 Euro ausgesetzt.
reward
rewards
as a reward for
to offer a reward (for)
to act for reward
There is a EUR 2,000 reward for useful information leading to solving the case the apprehension of the offender the recovery of the watch.
Belohnung f; Lohn m; Entgelt n; PrÀmie f fin.
Belohnungen pl; Entgelte pl; PrÀmien pl
als Belohnung fĂŒr; zum Dank fĂŒr
eine Belohnung aussetzen (fĂŒr)
gegen Entgelt handeln
FĂŒr sachdienliche Hinweise die zur AufklĂ€rung des Falles Ergreifung des TĂ€ters Auffindung der Uhr fĂŒhren ist eine Belohnung von 2.000 Euro ausgesetzt.
reward
rewards
as a reward for
to offer a reward (for)
to act for reward
There is a EUR 2 000 reward for useful information leading to solving the case the apprehension of the offender the recovery of the watch.
StraftÀter m; StraftÀterin f; TÀter m; TÀterin f; Rechtsbrecher m; Delinquent m geh.
ErsttÀter m
WiederholungstÀter m
MehrfachtÀter m
GewohnheitstÀter m
SerientÀter m
Schwerverbrecher m
GewalttÀter m
jugendlicher StraftÀter; straffÀlliger Jugendlicher
offender; delinquent
first offender
repeat offender; persistent offender
multiple offender
habitual offender; chronic offender
serial offender
serious offender
violent offender
teenage delinquent; juvenile delinquent jur.
jdn. wegbringen; wegfĂŒhren; fortfĂŒhren; abfĂŒhren (einen Gefangenen TĂ€ter) v
wegbringend; wegfĂŒhrend; fortgefĂŒhrt; abfĂŒhrend
weggebracht; weggefĂŒhrt; fortgefĂŒhrt; abgefĂŒhrt
Er wurde in Handschellen abgefĂŒhrt.
to lead away () sb.; to lead off () sb.; to haul off () sb.; to march off () sb. (a captive or offender)
leading away; leading off; hauling off; marching off
led away; led off; hauled off; marched off
He was led away off in handcuffs.
Flucht f; Fliehen n
auf der Flucht (vor der Polizei) sein
die Flucht ergreifen
jdn. in die Flucht schlagen
die Flucht nach vorne antreten ĂŒbtr.
Auf der Flucht warf der TĂ€ter die Tatwaffe weg.
flight
to be on the run lam Am. slang (from police)
to take flight; to flee {fled; fled}; to escape
to put sb. to flight
to use attack as the best form of defence
While attempting to flee the offender discarded the weapon involved.
GewohnheitstÀter m; HangtÀter m Dt. jur.; Gewohnheitsverbrecher m ugs.
GewohnheitstÀter pl; HangtÀter pl; Gewohnheitsverbrecher pl
In dieser Hinsicht bin ich ein GewohnheitstĂ€ter. ĂŒbtr.
persistent offender; habitual offender; chronic offender; habitual criminal; hardened criminal coll.
persistent offenders; habitual offenders; chronic offenders; habitual criminals; hardened criminals
I am a persistent offender in this respect.
Flucht f; Fliehen n
auf der Flucht (vor der Polizei) sein
die Flucht ergreifen
jdn. in die Flucht schlagen
die Flucht nach vorne antreten ĂŒbtr.
sein Heil in der Flucht suchen
Auf der Flucht warf der TĂ€ter die Tatwaffe weg.
flight
to be in flight; to be on the run lam Am. slang (from police)
to take flight; to flee {fled; fled}; to escape
to put sb. to flight
to use attack as the best form of defence
to seek refuge in flight
While attempting to flee the offender discarded the weapon involved.
StraftÀter m; StraftÀterin f; TÀter m; TÀterin f; Rechtsbrecher m; Delinquent m geh.
ErsttÀter m
WiederholungstÀter m
MehrfachtÀter m
GewohnheitstÀter m
SerientÀter m
Schwerverbrecher m
GewalttÀter m
jugendlicher StraftÀter; straffÀlliger Jugendlicher
mittelbarer TĂ€ter m; Tatbeteiligter m; Teilnehmer m an der Tat; Mitschuldiger m jur.
unmittelbarer TĂ€ter
offender; delinquent
first offender
repeat offender; persistent offender
multiple offender
habitual offender; chronic offender
serial offender
serious offender
violent offender
teenage delinquent; juvenile delinquent jur.
accessory (to the crime)
principal in the first degree; principal
etw. (aufgrund Ă€ußerer UmstĂ€nde) mit jdm. etw. in Verbindung Zusammenhang bringen; etw. jdm. etw. zuordnen v
Die Polizei konnte die Straftat keinem bestimmten TĂ€ter zuordnen.
Aus den Ermittlungen ergibt sich eine Verbindung zwischen dem VerdÀchtigen und dem Verschwinden des MÀdchens.
Die Liebe zur Natur verbindet die beiden Schriftsteller.
Das aus den Tatortspuren gewonnene DNS-Profil konnte einem VerdÀchtigen zugeordnet werden.
to link sth. to with sb. sth.; to tie sth. to sb. sth. (make a connection) (fig)
The police were unable to link the crime to a specific offender.
The investigation links the suspect to the girl's disappearance.
A love of nature links the two writers.
The DNA profile obtained from crime scene evidence has been linked tied to a suspect.

Deutsche Taeter Synonyme

taeter  

Englische offender Synonyme

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.