Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
coarsen
Englisch Deutsch Übersetzung
grob machen
coarsen
jdn. verrohen
v
to
coarsen
sb.
(jdn.) verrohen
to
coarsen
(so.)
rau werden
v
(Stimme)
to
coarsen
(voice)
vergröbern, grob machen
v
vergröbernd, grob machend
vergröbert, grob gemacht
vergröbert, macht grob
vergröberte, machte grob
to
coarsen
coarsen
ing
coarsen
ed
coarsen
s
coarsen
ed
vergröbern; grob machen
v
vergröbernd; grob machend
vergröbert; grob gemacht
vergröbert; macht grob
vergröberte; machte grob
to
coarsen
coarsen
ing
coarsen
ed
coarsen
s
coarsen
ed
Deutsche
grob machen Synonyme
(sich)
aus
dem
Staub
machen
(umgangssprachlich)
Â(sich)
davon
machen
(umgangssprachlich)
Â(sich)
vom
Acker
machen
(umgangssprachlich)
Âabhauen
Âabspringen
Âdie
Flatter
machen
(umgangssprachlich)
Âdie
Fliege
machen
(umgangssprachlich)
ÂFersengeld
geben
(umgangssprachlich)
Âflüchten
Âfliehen
Âtürmen
(vor)
anpfeifen
(umgangssprachlich)
Âanraunzen
(umgangssprachlich)
Âausschelten
Âausschimpfen
Âdie
Leviten
lesen
(umgangssprachlich)
Âfertig
machen
(umgangssprachlich)
Âfertigmachen
(umgangssprachlich)
Âjemandem
seine
Meinung
geigen
(umgangssprachlich)
Ârund
machen
(umgangssprachlich)
Âscharf
kritisieren
Âzur
Sau
machen
(umgangssprachlich)
Âzur
Schnecke
machen
(umgangssprachlich)
Âzurechtweisen
Âzusamme
derb
Âgrob
Âharsch
Ârau
Ârüde
Âroh
Âungehobelt
(umgangssprachlich)
Âunglimpflich
Âunsanft
abhärten
Âabstumpfen
Âabtöten
Âbetäuben
Âstumpf
machen
(gegen)
Âunempfindlich
machen
auffallen
ÂAufsehen
erregen
ÂFurore
machen
Âvon
sich
reden
machen
anschuldigen
Âbeschuldigen
Âvorhalten
ÂVorwürfe
machen
Âvorwerfen
Âzum
Vorwurf
machen
kurzen
Prozess
machen
Ânicht
viel
Federlesen
machen
(umgangssprachlich)
betäuben
Âgefühllos
machen
Ânarkotisieren
ÂRauschgift
verabreichen
Âtaub
machen
albern
Âflachsen
ÂJux
machen
Âjuxen
Âscherzen
Âspaßen
Âulken
ÂWitze
machen
Âwitzeln
flachsen
ÂGags
machen
ÂSpäße
machen
Âwitzeln
bereit
machen
Âfertig
machen
Âpräparieren
Âzurechtmachen
barsch
Âbrüsk
Âgrob
Ârüde
Âruppig
Âschroff
Âunflätig
Âungalant
Âungehobelt
Âungeschliffen
Âunhöflich
Âunwirsch
ein
Gesuch
machen
Âeine
Eingabe
machen
grob
Âin
etwa
Âkryptisch
Âobskur
Âschwammig
(umgangssprachlich)
Âunübersichtlich
Âundeutlich
Âungenau
Âunklar
Âunpräzise
Âunscharf
Âunspezifisch
Âvage
(sich)
hin
und
her
wenden
ÂAusflüchte
machen
Ânach
Ausreden
suchen
Âum
den
heißen
Brei
reden
(umgangssprachlich)
ÂWinkelzüge
machen
(umgangssprachlich)
bekannt
geben
Âdeutlich
machen
Âhinausposaunen
(umgangssprachlich)
Âmitteilen
Âpublik
machen
Âzu
verstehen
geben
hygienisch
machen
Âkeimfrei
machen
beständig
machen
Âdicht
machen
Âimprägnieren
die
Werbetrommel
rühren
(umgangssprachlich)
ÂPublicity
machen
für
ÂRummel
machen
um
(umgangssprachlich)
Âwerben
(sich)
erkundigen
Â(sich)
sachkundig
machen
Âinformieren
Âschlau
machen
(umgangssprachlich)
reinen
Tisch
machen
(umgangssprachlich)
ÂTabula
rasa
machen
(umgangssprachlich)
(sich
etwas)
zu
Nutze
machen
Â(sich
etwas)
zunutze
machen
Âausbeuten
Âausnützen
Âausnutzen
Âinstrumentalisieren
Ânutzen
große
Schritte
machen
Âlange
Schritte
machen
Âschreiten
(sich)
auf
den
Weg
machen
Â(sich)
auf
die
Socken
machen
(umgangssprachlich)
Âaufbrechen
egal
sein
(umgangssprachlich)
Âkeine
Rolle
spielen
Âkeinen
Unterschied
machen
Ânicht
schlimm
sein
Ânichts
machen
(umgangssprachlich)
Âunwichtig
sein
austreten
(umgangssprachlich)
Âharnen
ÂLulu
machen
(umgangssprachlich)
Âmiktieren
(fachsprachlich)
Âpieseln
(umgangssprachlich)
Âpinkeln
(umgangssprachlich)
ÂPipi
machen
(umgangssprachlich)
Âpissen
(derb)
Âpullern
(umgangssprachlich)
Âschiffen
(umgangssprachlich)
Âstrullen
(umgangssprachlich)
Âurinieren
ÂWasser
lassen
(sich)
beunruhigen
(um)
Â(sich)
Gedanken
machen
Â(sich)
grämen
Â(sich)
härmen
(über,
um,
wegen)
Â(sich)
sorgen
Â(sich)
Sorgen
machen
(jemandem
etwas)
glauben
machen
Â(jemandem
etwas)
weiß
machen
(es)
treiben
(mit)
Âbegatten
(umgangssprachlich)
Âbumsen
(vulgär)
Âden
Beischlaf
vollführen
Âficken
(vulgär)
ÂGeschlechtsverkehr
haben
Âkoitieren
Âkopulieren
ÂLiebe
machen
(umgangssprachlich)
Âmiteinander
schlafen
Ânageln
(vulgär)
Âpimpern
(derb)
Âpoppen
(umgangssprachlich)
Ârammeln
(umgangssprachlich)
Âschnackseln
(umgangssprachlich)
ÂSex
haben
ÂSex
machen
(umgangssprachlich)
Âvögeln
(vulgär)
machen
beständig
machen
Âverstetigen
machen
Âzeugen
keimfrei
machen
Âpasteurisieren
Krach
machen
Âlärmen
abschwächen
Âschwächer
machen
flockig
machen
Âin
Flocken
fallen
ein
Schnäppchen
machen
Âgünstig
einkaufen
Ferien
machen
Âin
Urlaub
fahren
durchführen
Âhandeln
Âmachen
Ârealisieren
Âtun
aufwecken
Âmunter
machen
Âwecken
disambiguieren
Âeindeutig
machen
Âvereindeutigen
faszinieren
Âinteressieren
Âneugierig
machen
beschmutzen
Âdreckig
machen
Âverschmutzen
aufzeigen
Âtransparent
machen
Âverdeutlichen
die
Schärfe
nehmen
Âstumpf
machen
beeindrucken
ÂEindruck
machen
Âimponieren
befeuchten
Âbenässen
Ânass
machen
desinfizieren
Âkeimfrei
machen
(umgangssprachlich)
eine
Vorbemerkung
machen
Âvoranstellen
Musik
machen
Âmusizieren
Âspielen
maskieren
Âunkenntlich
machen
Âverbergen
humanisieren
Âmenschlich
machen
Âvermenschlichen
scharf
machen
Âschärfen
Âschleifen
Geschichte
machen
Âin
die
Annalen
eingehen
internalisieren
Âverinnerlichen
Âzu
Eigen
(machen)
(eine)
Vorgabe
machen
Âvorgeben
jemandem
Mut
machen
Âjemanden
stärken
kaputt
machen
Âlädieren
Âzerschlagen
abdichten
Âdicht
machen
Âisolieren
abhärten
Âimmunisieren
Âstählen
Âwiderstandsfähig
machen
(sich)
lustig
machen
(über)
Âhänseln
ausüben
(Macht,
Amt)
Âgeltend
machen
(Einfluss)
bekannt
machen
Âbekanntmachen
Âmitteilen
Ânotifizieren
knallen
Âpeng
machen
(umgangssprachlich)
Âzerplatzen
erhitzen
Âerwärmen
Âheiß
machen
Âheizen
mies
machen
(umgangssprachlich)
Âvergällen
Âvermiesen
abfertigen
Âbearbeiten
Âfertig
machen
Âredigieren
erschließen
(Bauland,
Gebiet)
Ânutzbar
machen
besser
machen
Âbessern
Âoptimieren
Âverbessern
putzen
Âreinigen
Âsauber
machen
Âsäubern
an
die
Kandare
nehmen
(umgangssprachlich)
Âgefügsam
machen
in
Bewegung
setzen
Âmobil
machen
Âmobilisieren
fest
(sicher)
machen
Âfestigen
Âstabilisieren
anwenden
Âbeschäftigen
Ânutzbar
machen
Âzutreffen
distribuieren
Âpublizieren
Âverfügbar
machen
Âverteilen
für
gültig
erklären
Ârechtswirksam
machen
Âvalidieren
annullieren
Âaufheben
Ârückgängig
machen
Âverwerfen
(sich)
beliebt
machen
ÂPunkte
sammeln
Âpunkten
größer
machen
Âsteigern
Âvergrößern
Âvermehren
Âzunehmen
(an)
dingfest
machen
(umgangssprachlich)
Âfestnehmen
Âgefangen
nehmen
bekanntmachen
Âeinführen
Âeinweisen
Âhinführen
Âvertraut
machen
Forderungen
(gerichtlich)
geltend
machen
ÂSchuld
eintreiben
beglücken
Âerfreuen
ÂFreude
machen
Âgefällig
sein
ansprechen
Âerinnern
Âerwähnen
Âthematisieren
Âzum
Thema
machen
aufbrechen
Âfahren
Âgehen
Âreisen
Âsich
auf
den
Weg
machen
aufmerksam
machen
(auf)
Âhinweisen
(auf)
Âinformieren
(über)
Âverweisen
(auf)
aufräumen
Âausmisten
(umgangssprachlich)
Âordentlich
sauber
machen
ausleeren
Âausräumen
Âentleeren
Âleer
machen
Âleeren
ausüben
Âbedienen
Âbetätigen
Âhandhaben
Âmachen
Âpraktizieren
(auf
der
Festplatte)
sichern
Âpersistent
machen
(fachsprachlich)
Âspeichern
bereinigen
(umgangssprachlich)
Âdeutlich
machen
Âklarstellen
Âklären
Âverdeutlichen
drumherum
fahren
Âeinen
Bogen
machen
(um)
(umgangssprachlich)
Âumfahren
anböschen
Âanheben
Âaufstocken
Âerhöhen
Âhöher
machen
(umgangssprachlich)
überarbeiten
Âüberschreiben
Âetw.
noch
einmal
machen
Âumarbeiten
Âumschreiben
einkochen
Âeinwecken
Âhaltbar
machen
Âin
Büchsen
einlegen
Âkonservieren
Glanz
geben
Âglänzend
machen
(Baumwolle)
Âmerzerisieren
Âveredeln
anstecken
(umgangssprachlich)
Âanzünden
Âentfachen
Âentflammen
ÂFeuer
machen
Âzündeln
keinen
Hehl
aus
etwas
machen
Ânicht
verheimlichen
Âoffen
aussprechen
die
Kirche
ums
Dorf
tragen
(umgangssprachlich)
Âerschweren
Âkompliziert
machen
Âverkomplizieren
arm
machen
Âausbeuten
Âausnützen
Âausnutzen
Âschröpfen
Âum
Hab
und
Gut
bringen
Âzur
Ader
lassen
(eine) Vorgabe machen
vorgeben
(sich etwas) zu Nutze machen
(sich etwas) zunutze machen
ausbeuten
ausnützen
ausnutzen
instrumentalisieren
nutzen
(sich stark) machen
agitieren
hervorheben
propagieren
(sich) auf den Weg machen
(sich) auf die Socken machen (umgangssprachlich)
aufbrechen
(sich) aus dem Staub machen (umgangssprachlich)
(sich) davon machen (umgangssprachlich)
(sich) vom Acker machen (umgangssprachlich)
abhauen
abspringen
die Flatter machen (umgangssprachlich)
die Fliege machen (umgangssprachlich)
Fersengeld geben (umgangssprachlich)
flüchten
fliehen
(sich) beliebt machen
Punkte sammeln
punkten
(sich) ein Bild machen (von)
(sich) vergegenwärtigen
(sich) vorstellen
(sich) lustig machen (über)
hänseln
(sich) lustig machen über
höhnen
spotten über
Augen machen (umgangssprachlich)
gaffen
glotzen (umgangssprachlich)
starren
stieren
Ferien machen
in Urlaub fahren
Forderungen (gerichtlich) geltend machen
Schuld eintreiben
Geschichte machen
in die Annalen eingehen
Krach machen
lärmen
Musik machen
musizieren
spielen
abspenstig machen (umgangssprachlich)
abwerben
ausspannen (umgangssprachlich)
verleiden
arm machen
ausbeuten
ausnützen
ausnutzen
schröpfen
um Hab und Gut bringen
zur Ader lassen
bereit machen
fertig machen
zurechtmachen
besser machen
bessern
optimieren
verbessern
beständig machen
dicht machen
imprägnieren
beständig machen
verstetigen
dingfest machen (umgangssprachlich)
festnehmen
gefangen nehmen
ein Gesuch machen
eine Eingabe machen
ein Schnäppchen machen
günstig einkaufen
eine Vorbemerkung machen
voranstellen
einen Bogen machen (um) (umgangssprachlich)
scheuen
umschiffen (umgangssprachlich)
verhindern
vermeiden
vorbeugen
falsch machen
in den Sand setzen (umgangssprachlich)
verbocken (umgangssprachlich)
vergeigen (umgangssprachlich)
versauen (derb)
fertig machen (umgangssprachlich)
scharf kritisieren
fest (sicher) machen
festigen
stabilisieren
flockig machen
in Flocken fallen
grob
in etwa
kryptisch
obskur
schwammig (umgangssprachlich)
unübersichtlich
undeutlich
ungenau
unklar
unpräzise
große Schritte machen
lange Schritte machen
schreiten
größer machen
steigern
vergrößern
vermehren
zunehmen (an)
hygienisch machen
keimfrei machen
jemandem Mut machen
jemanden stärken
kaputt machen
lädieren
zerschlagen
keimfrei machen
pasteurisieren
kurzen Prozess machen
nicht viel Federlesen machen (umgangssprachlich)
machen
realisieren
tun
machen
zeugen
mies machen (umgangssprachlich)
vergällen
vermiesen
reinen Tisch machen (umgangssprachlich)
Tabula rasa machen (umgangssprachlich)
scharf machen
schärfen
schleifen
schmackhaft machen (umgangssprachlich)
versüßen (umgangssprachlich)
Englische
coarsen Synonyme
coarsen
adulterate
alloy
boss
brutify
canker
carnalize
cheapen
confound
contaminate
corrupt
debase
debauch
defile
deflower
degenerate
degrade
denature
deprave
desecrate
despoil
devalue
distort
gnarl
grain
granulate
horripilate
infect
knob
misuse
pervert
pimple
poison
pollute
popularize
prostitute
ravage
ravish
rough
rough up
roughen
smooth
stud
taint
tooth
twist
ulcerate
violate
vitiate
vulgarize
warp
coarsen
ess
Adam
Gothicism
animalism
animality
bad manners
bad taste
barbarism
barbarousness
baseness
beastliness
bestiality
bodily size
body
bombasticness
brutality
brutishness
bulk
cacology
cacophony
caddishness
callowness
carnal nature
carnal-mindedness
carnality
clumsiness
coarse-grainedness
commonness
corpulence
cracked voice
crassness
crudeness
crudity
cumbrousness
depth
discord
discourteousness
discourtesy
distance through
dryness
dysphemism
earthiness
fallen nature
fallen state
fatness
flesh
fleshliness
fourth-rateness
frankness
gaudiness
gracelessness
graininess
granularity
granulation
greenness
grittiness
gross behavior
grossness
gruffness
gutturalism
gutturality
gutturalness
hardness
harshness
heaviness
hoarseness
humbleness
huskiness
ill breeding
ill manners
ill-balanced sentences
immatureness
immaturity
impoliteness
impropriety
impurity
incivility
inconcinnity
inconsiderateness
incorrectness
indecorousness
inelegance
inelegancy
infelicity
inferiority
inferiorness
insensitivity
inurbanity
lack of finish
lack of polish
lapsed state
leadenness
loudness
loutishness
lowliness
mannerlessness
mass
materialism
meanness
meretriciousness
nondevelopment
nonspirituality
obscenity
offensiveness
oversimplicity
oversimplification
pompousness
ponderousness
poor diction
poorness
postlapsarian state
raciness
rankness
raspiness
raucity
rawness
reductionism
ribaldry
roughness
rudeness
saltiness
scrapiness
scratchiness
second-rateness
sesquipedalianism
sesquipedality
simplism
slipshod construction
spiciness
stertorousness
stiltedness
swinishness
tactlessness
tastelessness
the Old Adam
the beast
the flesh
the offending Adam
the rough
the third dimension
thickness
third-rateness
throatiness
turgidity
ugliness
uncourtliness
uncouthness
uncultivation
undevelopment
uneuphoniousness
unfinish
unfinishedness
unfledgedness
ungallantn
coarsen Definition
Coarsen
(
v.
t.)
To
make
coarse
or
vulgar
coarsen Bedeutung
coarsen
make
less
subtle
or
refined,
coarsen
one's
ideals
coarsen
make
or
become
coarse
or
coarser,
coarsen
the
surface,
Their
minds
coarsen
ed
Ergebnisse der Bewertung:
118
Bewertungen
4
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Vokabelquiz per Mail: