Suche
:
Deu › Eng
Eng › Deu
Start
Quiz
Vokabeltest
Magazin
Wörter
Synonyme
Deutsche Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Englische Begriffe
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
x schließen
Wörterbuch
Englisch Deutsch Übersetzung
Definition
Synonym
comment
Englisch Deutsch Übersetzung
erklären, Kommentar
comment
kommentieren
comment
Bemerkung
f
, Erläuterung
f
comment
Kommentar, Anmerkung
comment
Kommentar
comment
Bemerkung, Erlaeuterung
comment
sachliche Kritik
fair
comment
Kommentarfeld
n
comment
field
Kommentarfeld
comment
field
Bemerkung
f
; Erläuterung
f
Bemerkungen
pl
; Erläuterungen
pl
comment
comment
s
Kommentarverarbeitung
comment
processing
sich zu etw. äußern
to
comment
on sth.
Kommentarverarbeitung
f
comment
processing
Kommentar
m
Kommentare
pl
comment
comment
s
eine Stellungnahme
an item of written
comment
Haben Sie (dazu) etwas zu bemerken?
Would you like to
comment
?
Vermerk
m
; Bemerkung
f
Vermerke
pl
; Bemerkungen
pl
note;
comment
notes;
comment
s
Vermerk
m
, Bemerkung
f
Vermerke
pl
, Bemerkungen
pl
note,
comment
notes,
comment
s
Er stand nicht für einen Kommentar zur Verfügung.
He was unreachable for
comment
.
Kommentar
m
Kommentare
pl
einen Kommentar abgeben
comment
comment
s
to
comment
obligatorischer Kommentar zum Thema
OOTC : obligitory on topic
comment
Bearbeitungsvermerk
m
adm.
Bearbeitungsvermerke
pl
editing
comment
editing
comment
s
sich dahin gehend äußern, dass ...
to make a
comment
to the effect that
sich dahin gehend äußern dass ...
to make a
comment
to the effect that
Kommentarfunktion
f
Kommentarfunktionen
pl
comment
function
comment
functions
Rhema
n
(eines Satzes) (neue Information über das Thema)
ling.
comment
; focus; rheme (of a sentence)
kommentarlos
adj
without
comment
; without notification
kommentarlos
adj
without
comment
, without notification
Gelesen und für gut befunden, aber ohne Kommentar
Read and enjoyed, but no
comment
RAEBNC
Bearbeitungsvermerk
m
Bearbeitungsvermerke
pl
processing
comment
processing
comment
s
Kommentarfeld
n
(in Formularen)
adm.
Kommentarfelder
pl
comment
field (on forms)
comment
fields
Gelesen und für gut befunden, aber ohne Kommentar
RAEBNC : Read and enjoyed, but no
comment
Gelesen und für gut befunden aber ohne Kommentar
Read and enjoyed but no
comment
RAEBNC
Bemerkung
f
; Erläuterung
f
Bemerkungen
pl
; Erläuterungen
pl
Gegenbemerkung
f
comment
comment
s
retort; counter
comment
obligatorisch; obligat
adj
obligatorischer Kommentar zum Thema
obligatory
obligatory on topic
comment
OOTC
unkommentiert
adj
etw. unkommentiert lassen
un
comment
ed
to let sth. pass without
comment
obligatorisch; obligat
adj
obligatorischer Kommentar zum Thema
obligatory
obligatory on topic
comment
OOTC
auskommentieren
v
auskommentierend
auskommentiert
to
comment
out
comment
ing out
comment
ed out
Anmerkung
f
; Kommentar
m
Anmerkungen
pl
; Kommentare
pl
mit Anmerkungen versehen; annotieren
annotation;
comment
annotations;
comment
s
to annotate
sich zu etw. äußern
v
sich zu etw. nicht äußern wollen
to
comment
on sth.
to refuse decline to
comment
on sth.
sich zu etw. äußern
sich zu etw. nicht äußern wollen
to
comment
on sth.
to refuse decline to
comment
on sth.
dahingehend; dahin gehend
adv
sich dahingehend äußern, dass …
to the that effect
to make a
comment
to the effect that …
unabsichtlich; ungewollt; ohne es zu wollen; unfreiwillig; unbeabsichtigterweise; ohne Absicht
adv
ein unfreiwillig komischer Kommentar
inadvertently; unintentionally
an inadvertently chucklesome
comment
es doch lieber lassen; sich eines Besseren besinnen
poet.
v
Ich wollte eine Bemerkung machen, habe es dann aber doch lieber gelassen.
to think better of it
I was going to make a
comment
but thought better of it.
über etw. hinweggehen
v
(nicht kritisieren)
Ich kann über diese Bemerkung nicht einfach hinweggehen.
to let sth. slide (refrain from criticizing it)
I cannot let this
comment
slide.
scharf; beißend; ätzend; stechend
adj
(auch
übtr.
)
ein stechender beißender Geruch
ein beißender Geschmack
ein ätzender Kommentar
acrid (acrid; acridest)
an acrid smell ordour
an acrid taste
an acrid
comment
scharf; beißend; ätzend; stechend
adj
(auch
übtr.
)
ein stechender beißender Geruch
ein beißender Geschmack
ein ätzender Kommentar
acrid (acrid; acridest)
an acrid smell ordour
an acrid taste
an acrid
comment
etw. ausblenden
v
(Befehlszeilen durch Aufnahme in einen Kommentar deaktivieren)
comp.
to
comment
out () sth. (disable coding lines by enclosing them in a
comment
statement)
angemessen; annehmbar; sachlich
adj
angemessener Schadenersatz
sachliche Kritik
ein sachlicher und wahrheitsgetreuer Bericht
eine angemessene Prämie
angemessene Worte
fair
fair damages
a fair
comment
a fair and accurate report
a fair premium
fair words
auskommentieren
v
comp.
auskommentierend
auskommentiert
kommentiert aus
kommentierte aus
Kommentierung einer Zeile aufheben (im Programmcode)
nicht auskommentiert
to
comment
out
comment
ing out
comment
ed out
comment
s out
comment
ed out
to un
comment
un
comment
ed
angemessen; annehmbar; sachlich
adj
angemessener Schadenersatz
angemessener Preis
sachliche Kritik
ein sachlicher und wahrheitsgetreuer Bericht
eine angemessene Prämie
angemessene Worte
fair
fair damages
fair price
a fair
comment
a fair and accurate report
a fair premium
fair words
etw. auskommentieren
v
comp.
auskommentierend
auskommentiert
kommentiert aus
kommentierte aus
Kommentierung einer Zeile aufheben (im Programmcode)
nicht auskommentiert
to
comment
out () sth.
comment
ing out
comment
ed out
comment
s out
comment
ed out
to un
comment
un
comment
ed
ablehnend; negativ
adj
(Bericht, Kommentar usw.)
negative Aussagen in einem Arbeitszeugnis
adverse; unfavourable
Br.
; unfavorable
Am.
(report,
comment
etc.)
unfavourable information in a job reference
in Teufels Küche kommen
v
; immense Schwierigkeiten bekommen
v
Mit diesem Kommentar hat er sich (bei ihnen) ganz schön in die Nesseln gesetzt.
übtr.
to get into hot water
He found himself in hot water (with them) over this
comment
.; This
comment
got him into hot water (with them).
Stellungnahme
f
schriftliche Stellungnahme
begründete Stellungnahme
eine kurze Stellungnahme
eine Stellungnahme abgeben (zu)
opinion,
comment
, statement
written opinion
reasoned opinion
a short statement
to make a statement, to deliver an opinion (on)
anzüglicher Zuruf
m
; anzüglicher Spruch
m
(von Männern gegenüber einer Frau im öffentlichen Raum)
einer Frau anzügliche Bemerkungen zurufen
catcall (sexually suggestive
comment
made by men to a woman in public places)
to make shout catcalls at a woman; to catcall at a woman
sich einer Sache enthalten
v
; auf etw. verzichten
v
sich enthaltend; verzichtend
sich enthalten; verzichtet
enthält sich; verzichtet
enthielt sich; verzichtete
sich jeglichen Kommentars enthalten
sich der Stimme enthalten
auf Alkohol verzichten
to abstain from sth.
abstaining
abstained
abstains
abstained
to abstain from
comment
to abstain (from voting)
to abstain from alcohol
mitreden
v
(Gesprächsbeiträge liefern)
mitredend
mitgeredet
Da kann ich nicht mitreden.
to contribute; to make (meaningful)
comment
s
contributing; making
comment
s
contributed; made
comment
s
I don't know enough about that to
comment
.
Ob … sei dahingestellt.; Ob … lasse ich dahingestellt.
Ob das fair ist, sei dahingestellt.
I won't
comment
on whether …; Let's leave aside the question as to whether …; may or may not
I won't
comment
on whether it's fair or unfair.; It may or may not be fair.
passend; angebracht; (zu)treffend
adj
Die Feier schloss mit dem Vortrag eines passenden Gedichts.
Die Frage scheint angebracht: ist der Tag der Arbeit ein Anachronismus?
Ihre Anmerkung war unerwartet aber zutreffend.
apropos
The ceremony concluded with the recital of an apropos poem.
It seems apropos to ask the question is Labor Day an anachronism?
Her
comment
though unexpected was apropos.
passend; angebracht; (zu)treffend
adj
Die Feier schloss mit dem Vortrag eines zum Anlass passenden Gedichts.
Die Frage scheint angebracht: ist der Tag der Arbeit ein Anachronismus?
Seine Anmerkung kommt zwar unerwartet, trifft aber den Kern der Sache.
apropos
The ceremony concluded with the recital of an apropos poem.
It seems apropos to ask the question, is Labor Day an anachronism?
His
comment
, though unexpected, is very apropos.
etwas darüber aussagen, ob was wie wo usw.; eine Aussage darüber machen, ob was wie wo usw.
v
(Sache)
Das Testresultat sagt nichts darüber aus, ob …
Die Tatsache, dass diese Maßnahmen nötig sind, sagt etwas darüber aus, wie …
to tell us; to reveal; to be a
comment
on whether what how where etc. (matter)
The test result does not tell us whether …
The fact that these measures are necessary is a
comment
on how …
Gastkommentar
m
; Gastbeitrag
m
(in einer Zeitung)
Gastkommentare
pl
; Gastbeiträge
pl
guest article; guest opinion; guest
comment
; op-ed article
Am.
; op-ed piece
Am.
; op-ed
Am.
(in a newspaper)
guest articles; guest opinions; guest
comment
s; op-ed articles; op-ed pieces; op-eds
kommentieren
kommentierend
kommentiert
er
sie kommentiert
ich
er
sie kommentierte
er
sie hat
hatte kommentiert
to annotate, to
comment
annotating,
comment
ing
annotated,
comment
ed
he
she annotates, he
she
comment
s
I
he
she annotated, I
he
she
comment
ed
he
she has
had annotated, he
she has
had
comment
ed
scharfsinnig; scharfsichtig; scharf
adj
; mit scharfem Blick (nachgestellt)
eine scharfe Beobachtung
ein scharfer Verstand
ein scharfsinniger scharfsichtiger Kommentar
ein politisch scharf durchdachter Film
eine scharfe Analyse der Bildungslandschaft
acute; discerning; penetrating; penetrative
an acute observation
a penetrating mind; a penetrative mind
a penetrating
comment
a politically acute film
a penetrating analysis of the educational scene
(offizielle) Äußerung
f
; Ausspruch
m
; Erklärung
f
; Mitteilung
f
(zu einer Sache)
pol.
Äußerungen
pl
; Aussprüche
pl
; Erklärungen
pl
; Mitteilungen
pl
umstrittene Äußerung
f
; Sager
m
Ös.
eine Erklärung abgeben
eine Erklärung unterschreiben
Erklärung zu Punkten außerhalb der Tagesordnung
Erklärung mit anschließender Aussprache
gemeinsame Erklärung zum Gipfeltreffen
statement (on sth.)
statements
controversial
comment
; contentious remark
to make a statement
to sign a statement
statement on matters not included in the agenda
statement with debate
joint statement on the summit meeting
etw. erhalten; etw. bekommen
v
erhaltend; bekommend
erhalten; bekommen
er sie erhält
ich er sie erhielt
er sie hat hatte erhalten
kürzlich erhalten
Betrag dankend erhalten. (Rechnungsvermerk)
econ.
mehr Gehalt bekommen
to receive sth.
receiving
received recd.
he she receives
I he she received
he she has had received
recently received
Payment received with thanks.; Amount received with thanks. (invoice
comment
)
to receive a pay increase
sich einer Sache enthalten
v
; auf etw. verzichten
v
sich enthaltend; verzichtend
sich enthalten; verzichtet
enthält sich; verzichtet
enthielt sich; verzichtete
sich jeglichen Kommentars enthalten
sich der Stimme enthalten (bei einer förmlichen Zusammenkunft)
auf Alkohol verzichten
enthaltsam sein; auf Sex verzichten
an Freitagen kein dunkles Fleisch essen
to abstain from sth.
abstaining
abstained
abstains
abstained
to abstain from
comment
to abstain (from voting) (in a formal meeting)
to abstain from alcohol; to abstain
to abstain from sex
to abstain from eating red meat on Fridays
(jdm. gegenüber) eine Bemerkung machen, dass …; bemerken, dass …; anmerken, dass …
v
(als Kommentar äußern)
eine Bemerkung machend; bemerkend; anmerkend
eine Bemerkung gemacht; bemerkt; angemerkt
Er hat mir gegenüber einmal bemerkt, dass er sie gut kennt.
Haben Sie dazu etwas zu bemerken?
to remark (to sb.) that …; to observe (to sb.) that …; to
comment
(to sb.) that … (to say as a
comment
)
remarking; observing;
comment
ing
remarked; observed;
comment
ed
He once observed to me that he knew her well.
Do you have any
comment
s to make?
etw. erhalten; etw. bekommen
v
erhaltend; bekommend
erhalten; bekommen
ich erhalte; ich bekomme
du erhältst; du bekommst
er sie erhält
ich er sie erhielt
er sie hat hatte erhalten
kürzlich erhalten
Betrag dankend erhalten. (Rechnungsvermerk)
econ.
mehr Gehalt bekommen
to receive sth.
receiving
received recd.
I receive
you receive
he she receives
I he she received
he she has had received
recently received
Payment received with thanks.; Amount received with thanks. (invoice
comment
)
to receive a pay increase
Stellungnahme
f
Stellungnahmen
pl
schriftliche Stellungnahme
mit einer Begründung versehene Stellungnahme
eine kurze Stellungnahme
eine Stellungnahme abgeben (zu etw.)
die Stellungnahme des Ausschusses zu diesem Vorschlag
In seiner Stellungnahme unterstrich das Parlament dass ...
opinion;
comment
; statement
opinions;
comment
s; statements
written opinion
reasoned opinion
a short statement
to make a statement; to deliver an opinion (on sth.)
the opinion of the Committee on this proposal
In its opinion Parliament emphasized that ...
Stellungnahme
f
Stellungnahmen
pl
schriftliche Stellungnahme
mit einer Begründung versehene Stellungnahme
eine kurze Stellungnahme
eine Stellungnahme (zu etw.) abgeben
die Stellungnahme des Ausschusses zu diesem Vorschlag
In seiner Stellungnahme unterstrich das Parlament, dass …
opinion;
comment
; statement
opinions;
comment
s; statements
written opinion
reasoned opinion
a short statement
to make a statement; to deliver an opinion; to state your opinion (on sth.)
the opinion of the Committee on this proposal
In its opinion, Parliament emphasized that …
etw. kommentieren
v
kommentierend
kommentiert
er sie kommentiert
ich er sie kommentierte
er sie hat hatte kommentiert
bemerken anmerken dass ...
Möchtest du etwas zu ... sagen?
to annotate sth.; to
comment
sth.; to gloss sth.
annotating;
comment
ing; glossing
annotated;
comment
ed; glossed
he she annotates; he she
comment
s
I he she annotated; I he she
comment
ed
he she has had annotated; he she has had
comment
ed
to
comment
that ...
Would you like to
comment
on ...?
etw. kommentieren
v
kommentierend
kommentiert
er sie kommentiert
ich er sie kommentierte
er sie hat hatte kommentiert
die meistkommentierte Geschichte des Jahres
Möchtest du etwas zu … sagen?
to annotate sth.; to
comment
sth.; to gloss sth.
annotating;
comment
ing; glossing
annotated;
comment
ed; glossed
he she annotates; he she
comment
s
I he she annotated; I he she
comment
ed
he she has had annotated; he she has had
comment
ed
the most
comment
ed-on story of the year
Would you like to
comment
on …?
verfügbar; erreichbar; abkömmlich; frei
adj
(Person)
alle abkömmlichen Mitarbeiter
sich (für jdn.) zur Verfügung halten
Vor November bin ich nicht frei.
Hast du heute Abend Zeit zum Tennis spielen?
Wann können Sie die neue Stelle antreten?
Der Minister war für eine Stellungsnahme nicht erreichbar.
Sie ist noch zu haben. (ledig)
Er war immer für mich da.
available (person)
all available staff
to keep oneself available (to sb.)
I'm not available until November.
Are you available for tennis tonight?
When will you be available to start the new job?
The minister was not available for
comment
.
She is still available. (single)
He made himself always available to me.
sich (einer Sache) enthalten
v
; auf etw. verzichten; etw. vermeiden
v
adm.
Er enthielt sich jeden Kommentars.
Sie vermied es tunlichst ihn beim Namen zu nennen.
Wir haben sie gebeten darauf zu verzichten.
Sogar ihre ursprünglichen Kritiker konnten nicht umhin ihr zu gratulieren.
Die Bank hat darauf verzichtet den Restbetrag einzuziehen.
to forbear sth. {forbore; forborne forborn}; to forebear from sth.
He forbore to make any
comment
.
She carefully forbore any mention of his name.
We have begged her to forbear.
Even her original critics could scarcely forbear from congratulating her.
The bank decided to forbear (from) collecting the remaining amount.
sich (einer Sache) enthalten
v
; auf etw. verzichten; etw. vermeiden
v
adm.
Er enthielt sich jeden Kommentars.
Sie vermied es tunlichst, ihn beim Namen zu nennen.
Wir haben sie gebeten, darauf zu verzichten.
Sogar ihre ursprünglichen Kritiker konnten nicht umhin, ihr zu gratulieren.
Die Bank hat darauf verzichtet, den Restbetrag einzuziehen.
to forbear sth. {forbore; forborne, forborn}; to forebear from sth.
He forbore to make any
comment
.
She carefully forbore any mention of his name.
We have begged her to forbear.
Even her original critics could scarcely forbear from congratulating her.
The bank decided to forbear (from) collecting the remaining amount.
Brüskierung
f
+ Gen.
; Missachtung
f
+ Gen.
; Respektlosigkeit (jdm. gegenüber)
eine Brüskierung seiner Person
eine Missachtung ihrer Autorität
Dass sie meinen Gruß nicht erwidert hat, habe ich als Respektlosigkeit empfunden.
Meine Bemerkung war nicht als Respektlosigkeit Ihnen gegenüber gemeint.
Sollte ich damit jemanden beleidigt haben, entschuldige ich mich für diesen unbeabsichtigten Affront.
slight (on sb.'s character on sth.); snub (to sb. sth.)
a slight on his character; a snub to him
a slight on her authority; a snub to her authority
I regarded her failure to acknowledge my greeting as a slight.
My
comment
was not intended to be a slight on your character.
If I offended anyone, then I apologize for the unintended slight.
(als Argument, Einschätzung oder Einwand) vorbringen, dass; argumentieren, dass; geltend machen, dass; meinen, dass; sagen, dass …
v
schlüssig (richtig) argumentieren
ein gut argumentierter Kommentar
Die Befürworter argumentieren, dass …
Nach Einschätzung von Soziologen werden die sozialen Ungleichheiten in den Industrieländern geringer.
Sein Argument war, dass so ein Schritt die Glaubwürdigkeit der USA in der Region untergraben würde.
Manche Leute meinen, dass Tiere keine Rechte haben können.
Viele würden sagen, dass die Mode selbst eine Kunstform ist.
Man kann könnte jetzt sagen einwenden, dass das Projekt zu teuer ist, aber …
to argue that …
to argue conclusively (correctly)
a well-argued
comment
Supporters argue that …
Sociologists argue that social inequalities in the industrialized countries are being reduced.
He argued that such a move would undermine US credibility in the region.
Some people argue that animals cannot have rights.
Many would argue that fashion itself is an art form.
It can could be argued that the project is too expensive, but …
(als Argument Einschätzung oder Einwand) vorbringen dass; argumentieren dass; geltend machen dass; meinen dass; sagen dass ...
v
schlüssig (richtig) argumentieren
ein gut argumentierter Kommentar
Die Befürworter argumentieren dass ...
Nach Einschätzung von Soziologen werden die sozialen Ungleichheiten in den Industrieländern geringer.
Sein Argument war dass so ein Schritt die Glaubwürdigkeit der USA in der Region untergraben würde.
Manche Leute meinen dass Tiere keine Rechte haben können.
Viele würden sagen dass die Mode selbst eine Kunstform ist.
Man kann könnte jetzt sagen einwenden dass das Projekt zu teuer ist aber ...
to argue that ...
to argue conclusively (correctly)
a well-argued
comment
Supporters argue that ..
Sociologists argue that social inequalities in the industrialized countries are being reduced.
He argued that such a move would undermine US credibility in the region
Some people argue that animals cannot have rights.
Many would argue that fashion itself is an art form.
It can could be argued that the project is too expensive but ...
erzählen; berichten; sagen
v
erzählend; berichtend; sagend
erzählt; berichtet; gesagt
er sie erzählt; er sie berichtet; er sie sagt
ich er sie erzählte; ich er sie berichtete; ich er sie sagte
er sie hat hatte erzählt; er sie hat hatte berichtet; er sie hat hatte gesagt
jdm. von etw. erzählen; jdm. von etw. berichten
nicht erzählt; nicht berichtet
Sag mal ...
es wird erzählt
Ich muss dir erzählen was heute passiert ist. Ich muss das einfach loswerden.
Was habe ich gesagt?; Hab' ich's nicht gesagt?
Jetzt sag bloß er ist krank.
Das sagt nichts über ...; Das sagt nichts darüber aus ...
Es ist nicht gesagt dass ...; Damit ist nicht gesagt dass ...
Das ist nicht gesagt.
Wem sagst Du das?; Wem sagen Sie das? (Ich kenne das nur allzu gut)
to tell {told; told}
telling
told
he she tells
I he she told
he she has had told
to tell sb. about sth.
untold
Tell me ...
it is said; legend has it
I must tell you about what happened today. I just need to get it off my chest.
What did I tell you?
Don't tell me he's sick.
This doesn't tell us anything about ...; This is no
comment
on ...
That doesn't mean (to say) that ...
This is not necessarily so.
You're telling me! (I'm well aware of it)
sich erübrigen
v
sich erübrigend
sich erübrigt
Das dürfte sich erübrigen.
Damit erübrigte sich ein Stichprobenverfahren.
Damit erübrigen sich weitere Berechnungen.
Weitere Veranlassungen würden sich dann erübrigen.
Der französischsprachige Teilnehmer ist abwesend wodurch sich eine Dolmetschung erübrigt.
Jedes weitere Wort erübrigt sich.
to be no longer necessary; to be superfluous; to render irrelevant
being no longer necessary; being superfluous; rendering irrelevant
been no longer necessary; been superfluous; rendered irrelevant
It will hardly be necessary.
Sampling was therefore no longer necessary.
This removes obviates the need for further calculations.; This avoids the need to make further calculations.
There would then be no need to take further action.
The French-speaking participant is absent making an interpretation superfluous.
Any further
comment
is superfluous.
sich erübrigen
v
sich erübrigend
sich erübrigt
Das dürfte sich erübrigen.
Damit erübrigte sich ein Stichprobenverfahren.
Damit erübrigen sich weitere Berechnungen.
Weitere Veranlassungen würden sich dann erübrigen.
Der französischsprachige Teilnehmer ist abwesend, wodurch sich eine Dolmetschung erübrigt.
Jedes weitere Wort erübrigt sich.
to be no longer necessary; to be superfluous; to render irrelevant
being no longer necessary; being superfluous; rendering irrelevant
been no longer necessary; been superfluous; rendered irrelevant
It will hardly be necessary.
Sampling was therefore no longer necessary.
This removes obviates the need for further calculations.; This avoids the need to make further calculations.
There would then be no need to take further action.
The French-speaking participant is absent, making an interpretation superfluous.
Any further
comment
is superfluous.
einen Rückzieher machen; (wieder) zurückrudern; zurückkrebsen
Schw.
; zurückbuchstabieren
Schw.
v
(bei etw.)
übtr.
von seinem früheren Standpunkt abrücken; seinen früheren Standpunkt teilweise zurücknehmen
Bei der neuen Steuer rudern sie nun wieder zurück.
Die Regierung rudert nun zurück und behauptet, sie sei unter Druck gesetzt worden.
Nach seiner Bemerkung ruderte er am folgenden Tag zurück und erklärte, er sei falsch interpretiert worden.
Der Präsidentschaftskandidat ruderte bei der Todesstrafe zurück.
Dies ist nicht der richtige Zeitpunkt, um bei unseren Zielsetzungen für erneuerbare Energie einen Rückzieher zu machen.
Die Gewerkschaft musste bei ihren Forderungen zurückstecken.
to back-pedal; to backpedal
Am.
; to backtrack; to row back
Br.
; to climb down
Br.
(from on sth.)
to backtrack from on your previous stance; to walk back your previous stance
Am.
They are backpedal(l)ing on the new tax.
The government is now back-pedalling, claiming that it has been pressurized.
He rowed back from his
comment
the following day, saying he had been misinterpreted
The presidential contender backtracked on the death penality issue.
Now is not the time to row back on our renewable energy targets.
The union has had to backtrack on its demands.
Gelegenheit
f
(zu etw.); Möglichkeit
f
+Gen.
; Chance
f
(auf ein Ereignis)
Gelegenheiten
pl
; Möglichkeiten
pl
; Chancen
pl
bessere Chancen auf eine Anstellung
keine Chance
überhaupt keine Chance
gar keine Chance haben
eine faire Chance bekommen
nicht die geringste Chance nicht den Hauch den Funken die Spur einer Chance haben, etw. zu erreichen
Ich hatte Gelegenheit, zweimal mit ihr zu sprechen.
Krieg ich einen Kaffee?
Sie lassen keine Gelegenheit aus, sich zu produzieren.
„Sie sagt, sie ist rechtzeitig da.“ „Nie im Leben!“ „Denkste!“ „Keine Chance!“
Sie haben mit uns nie Verbindung aufgenommen und uns auch keine Gelegenheit zu einer Stellungnahme gegeben.
Es gibt immer noch eine kleine Chance, dass wir gewinnen.
Gegen so starke Konkurrenten hat er keine Chance.
chance (at for of something happening to do sth.)
chances
better chances at for of employment
not a chance
a snowball's chance
fig.
not have a dog's chance
a fair crack of the whip
not to have stand the ghost of a chance not to have a dog's chance a snowball's chance Buckley's chance
Austr.
NZ
not to have a prayer of achieving sth.
I've had the chance to talk to her twice.
Any chance of a coffee?
They never miss a chance to make an exhibition of themselves.
'She says that she'll get here on time.' – 'Fat chance of that happening!' 'Fat chance!' 'Not a chance!'
They never contacted us nor gave us a chance to
comment
.
There's still a slight slim outside chance that we can win.
He doesn't stand a chance against such strong competitors.
(geäußerter) Gedanke
m
; Aspekt
m
; Argument
n
; persönliche Sicht
f
einen Gedanken äußern; einen Aspekt ansprechen; ein Argument bringen
argumentieren dass ... ins Treffen führen dass ...
seinen Standpunkt vermitteln
nicht verstehen worum es geht. am Kern der Sache vorbeigehen
Das ist ein interessanter Gedanke.
Damit komme ich zum nächsten Aspekt.
Das ist ein gutes Argument.
Genau darum geht's mir.
Ich verstehe was du sagen willst.
Ich weiß nicht worauf Sie hinauswollen.
Was willst du damit sagen?; Worauf willst du hinaus?
Da hast du Recht.; Wo du Recht hast hast du Recht.
Das (mit den unterschiedlichen Anforderungen) ist ein Argument.
Ich hab schon verstanden.
Lassen Sie mich noch einen letzten Gedanken hinzufügen (und dann höre ich schon auf).
Darauf will ich die ganze Zeit hinaus.
Mir geht es hier um die Sicherheitsfrage.
Was ich damit sagen will ist dass Bildung kein Wettkampf sein sollte.
Er hat ganz richtig darauf hingewiesen dass Änderungsbedarf besteht.
In einem Leserkommentar wurde ein Argument gebracht das ich schon öfter gehört habe. Es lautet folgendermaßen:
Er lehnte sich zurück zufrieden dass er seinen Standpunkt darlegen konnte.
Er macht das nur um zu zeigen dass er Recht hat.
Ich will das jetzt nicht wiederkäuen.
point (idea argument)
to make a point
to make the point that ...
to get your point across
to miss the point
That's an interesting point.
This brings me to my next point.
That's a good point.
That's my point exactly.
I (can) see your point.
I don't see your point.
And your point is?
You have a point there.
I take your point (about the different requirements).
Br.
Point taken.
Br.
Let me make one final point (before I stop).
That's the point I've been trying to make.
The point I'm trying to make is that of safety.
The point I'm trying to make My point is that education should not be a competition.
He made a very good point about the need for change.
A reader's
comment
made a point that I've seen made several times before. And it's this:
He sat back satisfied he had made his point.
He does it just to prove his point.
I don't want to labour belabour the point.
(geäußerter) Gedanke
m
; Aspekt
m
; Argument
n
; persönliche Sicht
f
einen Gedanken äußern; einen Aspekt ansprechen; ein Argument bringen
argumentieren, dass … ins Treffen führen, dass …
seinen Standpunkt vermitteln
nicht verstehen, worum es geht; am Kern der Sache vorbeigehen
Das ist ein interessanter Gedanke.
Damit komme ich zum nächsten Aspekt.
Das ist ein gutes Argument.
Da gebe ich dir recht.; Da muss ich Ihnen recht geben.
Genau darum geht's mir.
Ich verstehe, was du sagen willst.
Ich weiß nicht, worauf Sie hinauswollen.
Was willst du damit sagen?; Worauf willst du hinaus?
Da hast du Recht.; Wo du Recht hast, hast du Recht.
Das (mit den unterschiedlichen Anforderungen) ist ein Argument.
Ich hab schon verstanden.
Lassen Sie mich noch einen letzten Gedanken hinzufügen (und dann höre ich schon auf).
Darauf will ich die ganze Zeit hinaus.
Mir geht es hier um die Sicherheitsfrage.
Was ich damit sagen will, ist, dass Bildung kein Wettkampf sein sollte.
Er hat ganz richtig darauf hingewiesen, dass Änderungsbedarf besteht.
In einem Leserkommentar wurde ein Argument gebracht, das ich schon öfter gehört habe. Es lautet folgendermaßen:
Er lehnte sich zurück, zufrieden, dass er seinen Standpunkt darlegen konnte.
Er macht das nur, um zu zeigen, dass er Recht hat.
Ich will das jetzt nicht wiederkäuen.
point (idea, argument)
to make a point
to make the point that …
to get your point across
to miss the point
That's an interesting point.
This brings me to my next point.
That's a good point.
I yield the point to you.
That's my point exactly.
I (can) see your point.
I don't see your point.
And your point is?
You have a point there.
I take your point (about the different requirements).
Br.
Point taken.
Br.
Let me make one final point (before I stop).
That's the point I've been trying to make.
The point I'm trying to make is that of safety.
The point I'm trying to make My point is that education should not be a competition.
He made a very good point about the need for change.
A reader's
comment
made a point that I've seen made several times before. And it's this:
He sat back, satisfied he had made his point.
He does it just to prove his point.
I don't want to labour belabour the point.
Deutsche
erklären Kommentar Synonyme
für
geschäftsunfähig
erklären
Âfür
rechtsunfähig
erklären
kommentar
Anmerkung
ÂKommentar
ÂNotiz
Anmerkung
ÂBemerkung
ÂErläuterung
ÂKommentar
einen
Kommentar
abgeben
Âkommentieren
Anregung
ÂFeedback
ÂKommentar
ÂRückmeldung
ÂStellungnahme
erklären
Âverdeutlichen
erklären
Âverkündigen
für
tabu
erklären
Âtabuisieren
Âtotschweigen
argumentieren
Âbegründen
Âerklären
Âlegitimieren
Ârechtfertigen
für
gültig
erklären
Ârechtswirksam
machen
Âvalidieren
aufstellen
Âbestimmen
Âdarlegen
Âerklären
Âernennen
Âfestlegen
Âfestsetzen
Âkonstatieren
ausführen
Âausrollen
Âbeleuchten
Âbeschreiben
Âdarlegen
Âdarstellen
Âelaborieren
Âerörtern
Âerklären
Âerläutern
Âschildern
Âwiedergeben
ausführen
Âdarlegen
Âerklären
Âerläutern
Âexplizieren
Âherüberbringen
(umgangssprachlich)
Âjemandem
etwas
verklickern
(umgangssprachlich)
Âklarmachen
(umgangssprachlich)
Âkonkretisieren
Âpräzisieren
Ârüberbringen
(umgangssprachlich)
Âvermitteln
akzentuieren
Âauf
etwas
Wert
legen
Âbetonen
ÂBetonung
auf
etwas
legen
Âhervorheben
Âmit
Nachdruck
erklären
Ânachdrücklich
betonen
ÂNachdruck
verleihen
Âpointieren
Âunterstreichen
einen Kommentar abgeben
kommentieren
erklären
verdeutlichen
erklären
verkündigen
für geschäftsunfähig erklären
für rechtsunfähig erklären
für gültig erklären
rechtswirksam machen
validieren
für tabu erklären
tabuisieren
totschweigen
Englische
comment Synonyme
comment
Parthian shot
accents
address
affirmation
allegation
allude to
analysis
animadversion
animadvert
annotate
annotation
answer
apostrophe
apparatus criticus
approval
assertion
averment
blurt
blurt out
book review
call attention to
censure
chatter
clarification
comment
ary
comment
ate
comment
ation
construe
conversation
crack
critical bibliography
critical journal
critical notice
critical review
criticism
critique
declaration
dictum
discourse
discuss
editorial
elocution
elucidate
elucidation
exclaim
exclamation
exegesis
expansion
explain
explanation
explicate
expose
exposition
expound
expression
footnote
gab
gloss
greeting
interject
interjection
language
leader
leading article
let drop
let fall
literary criticism
make reference to
mention
muse
notation
note
note of explanation
notice
obiter dictum
observation
observe
opine
opinion
oral communication
palaver
parole
phrase
position
prattle
pronouncement
question
rapping
reaction
refer to
reference
reflect
reflection
remark
report
reveal
review
running
comment
ary
say
saying
scholium
sentence
speak
speaking
speech
statement
subjoinder
talk
talk about
talking
thought
utterance
view
word
word of explanation
words
write-up
yakkety-yak
yakking
comment
upon
air
analyze
annotate
canvass
censure
comment
ate
consider
controvert
criticize
critique
deal with
debate
deliberate
deliberate upon
descant
discourse
discourse about
discuss
dissert
dissertate
edit
examine
exchange views
gloss
go into
handle
inquire into
investigate
knock around
make an edition
moralize upon
pass under review
rap
reason
reason about
reason the point
remark upon
review
sift
study
survey
take up
talk
talk about
talk of
talk over
thresh out
touch upon
treat
treat of
ventilate
write up
comment
ary
affix
allonge
analysis
annotation
apparatus criticus
appendix
coda
codicil
comment
comment
ation
critical review
criticism
critique
editorial
enclitic
envoi
epilogue
exegesis
footnote
gloss
infix
interlineation
interpolation
leader
leading article
marginalia
notation
note
note of explanation
notice
obiter dictum
observation
postscript
prefix
proclitic
remark
report
review
rider
running
comment
ary
scholia
scholium
suffix
tail
word of explanation
write-up
comment
ator
AFTRA
DJ
MC
allegorist
anchor man
annotator
announcer
book reviewer
broadcaster
captious critic
carper
caviler
censor
censurer
cicerone
clarifier
cognoscente
comment
er
connoisseur
critic
criticaster
criticizer
critickin
criticule
cryptanalyst
cryptographer
cryptologist
decoder
definer
demonstrator
demythologizer
diaskeuast
disk jockey
dragoman
editor
editorial writer
editorialist
emcee
emendator
emender
euhemerist
exegesist
exegete
exegetist
explainer
explicator
exponent
expositor
expounder
faultfinder
glossarist
glossographer
go-between
guide
hermeneut
interpreter
leader writer
lexicographer
literary critic
man of letters
master of ceremonies
metaphrast
muckraker
news analyst
news
comment
ator
newscaster
oneirocritic
paraphrast
program director
programmer
publicist
radiobroadcaster
reviewer
scholiast
smellfungus
social critic
sound-effects man
sportscaster
textual critic
translator
comment Definition
Comment
(
v.
i.)
To
make
remarks,
observations,
or
criticism
Comment
(
v.
t.)
To
comment
on.
Comment
(
n.
)
A
remark,
observation,
or
criticism
Comment
(
n.
)
A
note
or
observation
intended
to
explain,
illustrate,
or
criticise
the
meaning
of
a
writing,
book,
etc.
comment Bedeutung
comment
comment
ary
a
written
explanation
or
criticism
or
illustration
that
is
added
to
a
book
or
other
textual
material,
he
wrote
an
extended
comment
on
the
proposal
remark
comment
input
a
statement
that
expresses
a
personal
opinion
or
belief
or
adds
information,
from
time
to
time
she
contributed
a
personal
comment
on
his
account
obiter
dictum
passing
comment
an
incidental
remark
gossip
comment
scuttlebutt
a
report
(often
malicious)
about
the
behavior
of
other
people,
the
divorce
caused
much
gossip
gloss
comment
annotate
provide
interlinear
explanations
for
words
or
phrases,
He
annotated
on
what
his
teacher
had
written
comment
explain
or
interpret
something
comment
notice
remark
point
out
make
or
write
a
comment
on,
he
comment
ed
the
paper
of
his
colleague
Ergebnisse der Bewertung:
120
Bewertungen
5
Einfach
einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken
um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.
Comment may refer to: