Suche

comparision Englisch Deutsch Übersetzung



Vergleich
comparision
Vergleich
comparision
Vergleich
comparision
Bezugsleistung
performance of comparison
Faktorenvergleich
factor comparison
Indexvergleich
comparison of indices
Kostenvergleich
comparison of costs
Medienvergleich
intermedia comparison
Preisvergleich
price comparison
summarische Arbeitsbewertung
factor comparison system
Vergleich
comparison
Vergleich der Marken
brand comparison
Vergleichsbasis
basis of comparison
Wertvergleich
value comparison
zwischenbetrieblicher Vergleich
inter-firm comparison
Archivnummernvergleich m
archive number comparison
Kostenvergleich m
comparison of costs
Preisvergleich m
Preisvergleiche pl
comparison of prices, price comparison
comparisons of prices, price comparisons
Preisvergleichsliste f
Preisvergleichslisten pl
price survey, price comparison list
price surveys, price comparison lists
Soll-Ist-Vergleich m
Soll-Ist-Vergleich m fin.
target
actual-comparison, target-performance comparison
comparison of budget figures with actual figures
Steigerung f gramm.
Steigerungen pl
comparison
escalations
Steigerungsstufe f
degree of comparison
Synopse f
synopsis, textual comparison
Vergleich m
Vergleiche pl
im Vergleich
im Vergleich zu, Im Vergleich mit
Vergleiche ziehen, Vergleiche anstellen
in keinem Vergleich zu etw. stehen
dem Vergleich standhalten mit
comparison
comparisons
by comparison
in comparison with, compared with, compared to
to make comparisons, to draw comparisons
to be out of all proportion to sth.
to stand comparison with, to bear comparison with
Vergleichsbasis f
basis of comparison
Vergleichsspannung f
comparison stress
Vergleichswert m
Vergleichswerte pl
comparison value, reference value, comparative value
comparison values, reference values, comparative values
unvergleichlich
without comparison, past comparison
Das ist doch gar kein Vergleich!
There is no comparison!
Der Vergleich hinkt.
The comparison is misleading.
Archivnummernvergleich
archive number comparison
Vergleich aushalten mit
bear comparison with
im Vergleich
by comparison
vergleichsweise
by way of comparison
im Vergleich zu
in comparison with
unvergleichlich
past comparison
Vergleich aushalten mit
stand comparison with
past comparison
without comparison
unvergleichlich
without comparison
nur zum Vergleich
for comparison only
nützlich zum Vergleich
useful for comparison
Vergleich mit anderen Angeboten
a comparison with other offers
Datenabgleich m (Suche durch Vergleich von Datenbeständen) adm.
data comparison
Handschriftenvergleich m
comparison of handwriting; handwriting comparison
Komparator m (Vergleich von Messwerten) comp. electr. techn.
Longitudinalkomparator m
comparator (comparison of measured values)
comparator for linear measurements
Preisvergleich m
Preisvergleiche pl
comparison of prices; price comparison
comparisons of prices; price comparisons
Preisvergleichsliste f
Preisvergleichslisten pl
price survey; price comparison list
price surveys; price comparison lists
Soll-Ist-Vergleich m
Soll-Ist-Vergleich m fin.
target actual-comparison; target-performance comparison
comparison of budget figures with actual figures
Steigerung f; Komparation f ling.
Steigerungsstufe f
comparison
degree of comparison
Synopse f
synopsis; textual comparison
Unterschriftenvergleich m
comparison of signatures; signature comparison
Vergleich m (Gegenüberstellung) (mit jdm. etw. von jdm. etw. zwischen jdm. etw.)
Vergleiche pl; Gegenüberstellungen pl
zum Vergleich
im Vergleich zu
ein Vergleich der Steuersysteme in Italien und Spanien
ein Vergleich von Gehirn und Computer
ein Vergleich der Gehälter von Männern mit jenen der Frauen
ein Vergleich zwischen europäischen und japanischen Schulen
Vergleiche ziehen; Vergleiche anstellen
in keinem Vergleich zu etw. stehen
dem Vergleich standhalten mit
im internationalen Vergleich
Das ist ein schlechter Vergleich.
Der Vergleich hinkt.
Im internationalen Vergleich ist Deutschland führend.
Die Teilnehmerzahlen sind im internationalen Vergleich niedrig.
Im weltweiten Vergleich gibt Großbritannien wenig für Verteidigung aus.
Theorie und Praxis im Vergleich.
Heute ist das Wetter vergleichsweise mild.
Im Vergleich zu den Franzosen essen die Briten weit weniger Fisch.
Beim Vergleich erwies sich der Skoda als das verlässlichere der beiden Autos.
Der Vergleich mit anderen Ländern ist äußerst interessant.
Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen.
Die Redaktion zog einen wenig schmeichelhaften Vergleich zwischem dem Bürgermeister und einem Diktator.
Man kann hier durchaus einen Vergleich mit der Ölpest von 2010 im Golf von Mexiko ziehen.
Er ist ein guter Regisseur einem Vergleich mit Hitchcock hält er jedoch nicht stand.
Es Da drängt sich unwillkürlich ein Vergleich mit dem Original auf von dem die Neuverfilmung nur ein matter Abklatsch ist.
Dosengemüse ist einfach nicht zu vergleichen mit frischem Gemüse.
Im Vergleich zu dir bin ich schlank.
Zum Vergleich: die Sonne ist 4.600 Millionen Jahre alt.
Im Vergleich dazu ...
Im Vergleich dazu wurden 2009 insgesamt 36 Fälle gemeldet.
Im Vergleich dazu kosten die Mini-Modelle nur 200 EUR.
comparison (with sb. sth. of sb. sth. between sb. sth.)
comparisons
by comparison
in comparison to with; compared with; compared to; next to
a comparison of the tax systems in Italy and Spain
a comparison of the brain to a computer
a comparison of men's salaries with those of women
a comparison between European and Japanese schools
to make comparisons; to draw comparisons
to be out of all proportion to sth.
to stand comparison with; to bear comparison with
by international standards; (as) compared to international standards
That's a poor comparison.
The comparison is misleading flawed.
By international standards Germany maintains a leading role.
Participation rates are low compared to international standards.
When compared to other countries around the world Britain spends little on defence.
A comparison of theory and practice.
Today's weather is mild by comparison.
By In comparison with the French the British eat far less fish.
On comparison the Skoda was the more reliable of the two cars.
Comparison with other countries is extremely interesting.
The Web site allows consumers to make direct comparisons between competing products.
The editorial staff drew unflattering comparisons between the mayor and a dictator.
You can indeed draw comparisons with the oil spill of 2010 in the Gulf of Mexico.
He's a good director but he doesn't bear stand comparison with Hitchcock.
Inevitably it invites evokes comparison with the original of which the remake is merely a pale shadow.
There is just no comparison between canned vegetables and fresh ones.
Next to you I'm slim.
By comparison the sun is 4 600 million years old.
This compares to ...
This compares to a total of 36 cases reported in 2009.
This compares to the Mini models which cost only 200 EUR.
Vergleichsoperator m comp.
Vergleichsoperatoren pl
comparison operator; comparator; relational operator
comparison operators; comparators; relational operators
Vergleichseinheit f
Vergleichseinheiten pl
comparison unit
comparison units
Vergleichs...
Vergleichspräparat n pharm.
Vergleichsschaltung f electr.
Vergleichswiderstand m electr.
comparing; comparator; comparison
comparator drug; comparison drug
comparing comparator comparison circuit
comparator resistor; comparison resistor
Vergleichswert m
Vergleichswerte pl
comparison value; reference value; comparative value
comparison values; reference values; comparative values
eine ausgeglichene Bilanz f; kein großer Unterschied m (bei einem Vergleich)
Unterm Strich kommt dasselbe heraus.
a wash Am. coll. (in a comparison)
It's a wash.; I call it a wash.
stochastisch; vom Zufall abhängig; Zufalls...; probabilistisch adj statist.
stochastisch größer oder kleiner
stochastisch ähnliche Bereiche pl; ähnliche Bereiche pl
stochastische Abhängigkeit f
stochastische Approximation f
stochastische Differenzierbarkeit f
stochastischer Fehler m
stochastische Integrierbarkeit f
stochastischer Kern m
stochastische Konvergenz f
stochastische Matrix f
stochastisches Modell n; statistisches Modell n; Wahrscheinlichkeitsmodell n
stochastische Optimierung f
stochastische Prognose f
stochastische Stetigkeit f
stochastische Störung f
stochastische Transitivität f
stochastischer Vergleich von Tests
stochastische Volatilität f
stochastic; random; probabilistic
stochastically larger or smaller
similar regions
stochastic dependence
stochastic approximation procedure
stochastic differentiability
stochastic error
stochastic integrability
stochastic kernel
stochastic convergence; convergence in probability
stochastic matrix
stochastic model; statistical model; probabilistic model
stochastic programming
stochastic forecast
stochastic continuity
stochastic disturbance
stochastic transitivity
stochastic comparison of tests
stochastic volatility
unvergleichlich sein v
to be without comparison
Vergleichsliste f
comparison list
Jahresvergleich m
year-to-year comparison; year-on-year comparison
Vergleichszweck m
zu Vergleichszwecken
comparative purpose
for comparative purposes; for the purpose of comparison
Wirtschaftlichkeitsvergleich m econ.
economic comparison
Angebotsvergleich m econ.
Angebotsvergleiche pl
offer comparison; bid comparison; offer evaluation; bid evaluation
offer comparisons; bid comparisons; offer evaluations; bid evaluations
Betriebsvermögensvergleich m (Steuerrecht)
net worth comparison method (fiscal law)
Jahresvergleich m statist.
Fünfjahresvergleich
Zehnjahresvergleich
Der Fremdenverkehr brach im Jahresvergleich um 10 Prozent ein.
year-on-year comparison; year-to-year comparison
five-year comparison
10-year comparison
Tourism plummeted by 10 per cent in year-on-year comparison.
Post-hoc-Mehrfachvergleichstest m statist.
post-hoc multiple comparison test
Vergleich m (Gegenüberstellung) (mit jdm. etw., von jdm. etw., zwischen jdm. etw.)
Vergleiche pl; Gegenüberstellungen pl
zum Vergleich
im Vergleich zu
im langfristigen Vergleich
ein Vergleich der Steuersysteme in Italien und Spanien
ein Vergleich von Gehirn und Computer
ein Vergleich der Gehälter von Männern mit jenen der Frauen
ein Vergleich zwischen europäischen und japanischen Schulen
Vergleiche ziehen; Vergleiche anstellen
in keinem Vergleich zu etw. stehen
dem Vergleich standhalten mit
im internationalen Vergleich
Das ist ein schlechter Vergleich.
Der Vergleich hinkt.
Im internationalen Vergleich ist Deutschland führend.
Die Teilnehmerzahlen sind im internationalen Vergleich niedrig.
Im weltweiten Vergleich gibt Großbritannien wenig für Verteidigung aus.
Theorie und Praxis im Vergleich.
Heute ist das Wetter vergleichsweise mild.
Im Vergleich zu den Franzosen essen die Briten weit weniger Fisch.
Beim Vergleich erwies sich der Skoda als das verlässlichere der beiden Autos.
Der Vergleich mit anderen Ländern ist äußerst interessant.
Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern, einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen.
Die Redaktion zog einen wenig schmeichelhaften Vergleich zwischen dem Bürgermeister und einem Diktator.
Man kann hier durchaus einen Vergleich mit der Ölpest von 2010 im Golf von Mexiko ziehen.
Er ist ein guter Regisseur, einem Vergleich mit Hitchcock hält er jedoch nicht stand.
Es Da drängt sich unwillkürlich ein Vergleich mit dem Original auf, von dem die Neuverfilmung nur ein matter Abklatsch ist.
Dosengemüse ist einfach nicht zu vergleichen mit frischem Gemüse.
Im Vergleich zu dir bin ich schlank.
Zum Vergleich: die Sonne ist 4.600 Millionen Jahre alt.
Im Vergleich dazu …
Im Vergleich dazu wurden 2009 insgesamt 36 Fälle gemeldet.
Im Vergleich dazu kosten die Mini-Modelle nur 200 EUR.
comparison (with sb. sth., of sb. sth., between sb. sth.)
comparisons
by comparison
in comparison to with; compared with; compared to; next to
when compared over a long period of time
a comparison of the tax systems in Italy and Spain
a comparison of the brain to a computer
a comparison of men's salaries with those of women
a comparison between European and Japanese schools
to make comparisons; to draw comparisons
to be out of all proportion to sth.
to stand comparison with; to bear comparison with
by international standards; (as) compared to international standards
That's a poor comparison.
The comparison is misleading flawed.
By international standards Germany maintains a leading role.
Participation rates are low compared to international standards.
When compared to other countries around the world, Britain spends little on defence.
A comparison of theory and practice.
Today's weather is mild by comparison.
By In comparison with the French, the British eat far less fish.
On comparison, the Skoda was the more reliable of the two cars.
Comparison with other countries is extremely interesting.
The Web site allows consumers to make direct comparisons between competing products.
The editorial staff drew unflattering comparisons between the mayor and a dictator.
You can indeed draw comparisons with the oil spill of 2010 in the Gulf of Mexico.
He's a good director but he doesn't bear stand comparison with Hitchcock.
Inevitably it invites evokes comparison with the original, of which the remake is merely a pale shadow.
There is just no comparison between canned vegetables and fresh ones.
Next to you I'm slim.
By comparison, the sun is 4,600 million years old.
This compares to …
This compares to a total of 36 cases reported in 2009.
This compares to the Mini models, which cost only 200 EUR.
Vergleichs…
Vergleichspräparat n pharm.
Vergleichsschaltung f electr.
Vergleichswiderstand m electr.
comparing; comparator; comparison
comparator drug; comparison drug
comparing comparator comparison circuit
comparator resistor; comparison resistor
etw. anstreben v; sich um etw. bemühen v; etw. betreiben v
sich bemühen, etw. zu tun
auf Rache sinnen
jdm. nach dem Leben trachten
Schadensersatz fordern
Der Gouverneur von Kalifornien strebt eine Wiederwahl an.
Ich habe meine derzeitige Stellung nicht angestrebt.
Diese Kontroverse geht nicht von mir aus.
Die Dissidenten suchten in der Botschaft Schutz vor Verfolgung.
Sie betreiben ganz offen seinen Rausschmiss.
Wasser strebt immer nach Ausgleich.
Sie bemühten sich, die Öffentlichkeit zu beruhigen.
Die Schulen bemühen sich, die Abbruchrate zu verringern.
Die vorliegende Studie will einen umfassenden Vergleich der Ursachen, Auswirkungen und Nachwirkungen der vergangenen Hochwasserereignisse anstellen.
to seek sth. {sought; sought} (try to obtain or achieve)
to seek to do sth.
to seek revenge
to seek sb.'s life
to seek damages
The governor of California seeks re-election.
My present position is not of my seeking.
This controversy is not of my seeking.
The dissidents were seeking refuge from persecution in the embassy.
They are openly seeking his being sacked.
Water seeks its own level.
They sought to reassure the public.
Schools are seeking to reduce the dropout rate.
The present review seeks to provide a comprehensive comparison of the causes, effects and aftermaths of past flooding events.
etw. nicht erreichen; an etw. nicht herankommen; hinter etw. zurückbleiben; etw. verfehlen v
nicht erreichend; nicht herankommend; zurückbleibend; verfehlend
nicht erreicht; nicht herangekommen; zurückgeblieben; verfehlt
an den internationalen Standard nicht herankommen
Im Vergleich zu seinem vorigen Kabarettprogramm fällt dieses hier ab.
Der Antrag erreichte nicht verfehlte die erforderliche Mehrheit.
to fall short of sth.
falling short of
fallen short of
to fall short of the international standard
In comparison to his previous satirical show, this one falls short.
The motion failed to reach fell short of the required majority.
genau; punktgenau adv
genau richtig sein ugs. (Sache)
Ihr Vergleich trifft den Nagel auf den Kopf.
on the nose Am. coll.; (right) on the button Am. coll.
to be on the nose (of a thing)
Her comparison is right on the button.

comparision Definition

comparision Bedeutung

Ergebnisse der Bewertung:
129 Bewertungen 3

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Redirect to: