Suche

completely Englisch Deutsch Übersetzung



vollends, ganz und gar adv
completely
vollständig adv
completely
vollstaendig
completely
völlig
completely
vollkommen
completely
umkippen, ins Gegenteil umschlagen
to switch completely
umkippen; ins Gegenteil umschlagen
to switch completely
umkippen; ins Gegenteil umschlagen v
to switch completely
voller Ungereimtheiten
completely incongruous
(überhaupt) nicht eingehen auf
to ignore (completely)
ganz und gar adv
completely and utterly
voll ausgespritzte Teile
parts completely molded
zu neuen Ufern aufbrechen übtr.
to try sth. completely new
zu neuen Ufern aufbrechen v übtr.
to try sth. completely new
in vollem Umfang
fully, entirely, completely
(total) fertig sein
to be (completely) buggered
komplett adv
completely, entirely, fully
vollständig; völlig; komplett adv
completely; entirely; fully
Ich hatte es gründlich satt
i was completely browned off
Ich hatte es gründlich satt.
I was completely browned off.
vollständig von der See abgeschnitten
completely cut off from the sea
rundum zufrieden sein v
to be feel completely contented
Er ist ganz in seinem Element.
He is completely in his element.
unbedenklich, ungefährlich adj
(completely) harmless, quite safe
zwei Pakete waren durchnässt
two parcels were completely soaked
zwei Pakete waren völlig beschädigt
two parcels were completely damaged
Ihm fehlte der Mut völlig
he was completely lacking in courage
zwei Pakete waren durchnässt
two parcels were completely drenched
Ihm fehlte der Mut völlig.
He was completely lacking in courage.
Das ist ein Unterschied wie Tag und Nacht.
It's a completely different ball game.
zwei Pakete waren durchnässt
two parcels were completely wet through
problemlos adj
problem-free, (completely) unproblematic
Sein Leben ist ganz mit Arbeit ausgefüllt.
His life is completely taken up by work.
problemlos adj
problem-free; (completely) unproblematic
fertig sein
total fertig sein
to be buggered
to be completely buggered
abreißen
to fail to propagate completely (blasting)
fertig sein v
total fertig sein
to be buggered
to be completely buggered
vollständig zerlegt adj (Versandstück) econ.
completely knocked down CKD (shipped item)
durch nichts zu begründen
completely unfounded, completely unjustified
durch nichts zu begründen
completely unfounded; completely unjustified
vollständig zerlegt adj (Versandstück) econ.
completely knocked down CKD (shipped item)
unelastisch adj
vollkommen unelastisch
inelastic; inelastical
completely inelastic
bewegungsfaul adj (Person) med.
überhaupt keine Bewegung machen; sich überhaupt nicht bewegen; (ein) Bewegungsmuffel sein
sedentary (person)
to be completely sedentary
Entrücktheit f
in völliger Entrücktheit
reverie; abstraction
completely lost in reverie
und jetzt zu etwas ganz anderem
and now for something completely different ANFSCD
Er lässt mich über sein Pläne völlig im Dunkeln.
He left me completely in the dark about his plans.
und jetzt zu etwas ganz anderem
ANFSCD : and now for something completely different
und jetzt zu etwas ganz anderem
and now for something completely different ANFSCD
haltlos (Mensch) adj
disoriented, (completely) insecure, adrift, floundering
haltlos (Mensch) adj
disoriented; (completely) insecure; adrift; floundering
Eigeninitiative f
ohne jede Eigeninitiative sein
initiative (of one's own)
to be completely unresourceful
grundlos; unbegründet; haltlos adj; aus der Luft gegriffen
haltlose Anschuldigungen
jeglicher Grundlage entbehren
baseless
baseless accusations
to be completely baseless
erschöpft; geschafft ugs. adj; fix und alle ugs.; fix und fertig ugs.
fix und fertig sein
fagged; jagged; jiggered Br. dated
to be completely jiggered
ehrlich adj
völlig offen und ehrlich sein
aboveboard; above board
to be all completely open and above board
nicht infrage kommen
Das kommt (überhaupt) nicht infrage!
to be out of the question
That's (completely) out of the question!
in vollem Umfang; voll umfänglich Schw. adv
in vollem Umfang berücksichtigt werden
in vollem Umfang finanziert werden
fully; entirely; completely
to be fully considered
to be financed entirely
unvernünftig; verrückt (Aktivität)
Ich hätte Lust, heute etwas völlig Verrücktes zu tun.
frivolous (activity)
I feel like doing something completely frivolous today.
unangebracht; deplaziert; unpassend; überflüssig; fehl am Platz adj
eine unpassende Bemerkung
Seine Eifersucht ist völlig fehl am Platz.
uncalled-for
an uncalled-for remark
His jealousy is completely uncalled-for.
verschieden (von) adj
grundverschieden adj
Das sind zwei Paar zwei verschiedene (Paar) zweierlei (Paar) Schuhe Stiefel. übtr.
different (from)
entirely different
They are two completely different things.
verschieden (von) adj
grundverschieden adj
Das sind zwei Paar zwei verschiedene (Paar) zweierlei (Paar) Schuhe Stiefel. übtr.
different (from)
entirely different
They are two completely different things.
CAPTCHA (Abfragetest mit dem automatisierte Robot-Eingaben im Internet verhindert und nur menschliche Eingaben zugelassen werden) comp.
CAPTCHA (Completely Automated Public Turing test to tell Computers and Humans Apart)
CAPTCHA (Abfragetest, mit dem automatisierte Robot-Eingaben im Internet verhindert und nur menschliche Eingaben zugelassen werden) comp.
CAPTCHA (Completely Automated Public Turing test to tell Computers and Humans Apart)
etw. satthaben v ugs.
etw. so langsam satthaben
Ich hatte es gründlich satt.
to be browned off
to become get browned off with sth.
I was completely browned off.
etw. satthaben v ugs.
etw. so langsam satthaben
Ich hatte es gründlich satt.
to be browned off
to become get browned off with sth.
I was completely browned off.
spurlos adv
spurlos verschwunden
an jdm. spurlos vorübergehen
completely, without trace, without a trace
completely disappeared
to leave sb. untouched
Gedeih n
auf Gedeih und Verderb
jdm. auf Gedeih und Verderb ausgeliefert sein

for better or worse, for better or for worse
to be completely and utterly at sb.'s mercy
auf etw. nicht eingehen
Er ging auf die Lösegeldforderung nicht ein.
Sie ist auf mein Gegenargument überhaupt nicht eingegangen.
to ignore sth.
He ignored the ransom demand.
She has completely ignored my counterargument.
auf etw. nicht eingehen v
Er ging auf die Lösegeldforderung nicht ein.
Sie ist auf mein Gegenargument überhaupt nicht eingegangen.
to ignore sth.
He ignored the ransom demand.
She has completely ignored my counterargument.
das Gegenteil
Gegenteile pl
im Gegenteil, vielmehr
ganz im Gegenteil
das genaue Gegenteil tun
the contrary
contraries
on the contrary
quite the contrary
to do completely the contrary
sich verausgaben
er hat sich total verausgabt
to wear oneself out, to spend out, to overspend {overspent, overspent}
he has completely spent out
elastisch; dehnbar adj
elastischer; dehnbarer
am elastischsten; am dehnbarsten
vollkommen elastisch
Luxus ist ein dehnbarer Begriff.
elastic; elastical
more elastic
most elastic
completely elastic
Luxury is an elastic concept.
etw. neu organisieren v
neu organisierend
neu organisiert
Als er seinen Arbeitsplatz verlor musste er sein Leben völlig neu organisieren.
to rebuild sth.
rebuilding
rebuilt
When he lost his job he had to rebuild his life completely.
etw. neu organisieren v
neu organisierend
neu organisiert
Als er seinen Arbeitsplatz verlor, musste er sein Leben völlig neu organisieren.
to rebuild sth.
rebuilding
rebuilt
When he lost his job, he had to rebuild his life completely.
dastehen wie die Kuh vorm Scheunentor neuen Tor; dastehen wie die Piksieben Dt. v
to stand there looking stupid; to stand there looking nonplussed; to (just) stand completely nonplussed
Verderb m (veraltet); Untergang m
auf Gedeih und Verderb
jdm. auf Gedeih und Verderb ausgeliefert sein
ruin
completely and utterly; for better or (for) worse
to be (left) completely and utterly at sb.'s mercy
Verderb m veraltet; Untergang m
auf Gedeih und Verderb
jdm. auf Gedeih und Verderb ausgeliefert sein
ruin
completely and utterly; for better or (for) worse
to be (left) completely and utterly at sb.'s mercy
positionieren; aufstellen; verorten v
positionierend; aufstellend; verortend
positioniert; aufgestellt; verortet
positioniert; stellt auf; verortet
positionierte; stellte auf; verortete
Wir müssen unsere Firma völlig neu verorten positionieren.
to position
positioning
positioned
positions
positioned
We need to completely reposition our company.
anders; andersartig; anders geartet adj
anders als jd. etw. sein
Versuch einmal etwas ganz anderes.
Sie kennen es nicht anders.
different
to be different from sb. sth.
Try something completely different.
They don't know any different.
(ein Bauobjekt) generalsanieren; assanieren Ös.; revitalisieren Ös. v constr.
to generally completely refurbish; to generally completely overhaul; to revitalise Br. (a construction object)
spurlos adv
spurlos verschwunden
an jdm. spurlos vorübergehen
completely; without trace; without a trace
completely disappeared; disappeared without a trace
to leave sb. untouched
eingerichtet; möbliert möbl. adj
nicht eingerichtet; unmöbliert adj
teilmöbliert adj
vollständig möbliert; komplett möbliert adj
möbliertes Zimmer
furnished furn.
unfurnished
partially furnished; partly furnished
fully furnished; completely furnished
rented room
sich in etw. hineinsteigern
sich in seine Wut hineinsteigern
sich in eine Rolle hineinsteigern
to get into a state, to work oneself up into sth.
to work oneself up into a rage
to become completely caught up in a role
eingerichtet; möbliert möbl. adj
nicht eingerichtet; unmöbliert adj
teilmöbliert adj
vollständig möbliert; komplett möbliert adj
möbliertes Zimmer
furnished furn.
unfurnished
partially furnished; partly furnished
fully furnished; completely furnished
rented room
fremd adj
jdm. einer Sache fremd sein
Die Sprache der Finanzwelt ist mir fremd.
Aggressivität ist seinem Wesen völlig fremd.
foreign
to be foreign to sb. sth.
The language of finance is foreign to me.
Aggressiveness is completely foreign to his nature.
unangebracht; unpassend; unnötig; überflüssig; deplatziert adj
eine unpassende Bemerkung
unnötige Gewalt in dem Spielfilm
Seine Eifersucht ist völlig fehl am Platz.
gratuitous; uncalled-for
an uncalled-for remark
gratuitous violence in the feature film
His jealousy is completely uncalled-for.
einen Termin (ganz) vergessen; einen Termin verschwitzen ugs. v
Seinen Geburtstag habe ich ganz vergessen.; Seinen Geburtstag habe ich ganz verschwitzt.
to (completely) forget about a date; to slip your mind (date)
I completely forgot about his birthday.; His birthday completely slipped my mind.
nicht in Frage kommen; nicht infrage kommen; ausgeschlossen sein; kein Thema sein ugs.; flachfallen ugs. v
Das kommt (überhaupt) nicht infrage!
Daten manuell zu korrigieren, kommt nicht in Frage.
to be out of the question; to be out; not to be an option
That's (completely) out of the question!
Fixing data by hand is out of the question.
paktfähig sein pol.
Er ist absolut paktfähig.
Ich halte ihn nicht für paktfähig.
to be capable of keeping a bargain; trustworthy Br.
He can be completely relied upon to keep a bargain.
I do not trust him to keep a bargain.
paktfähig sein v pol.
Er ist absolut paktfähig.
Ich halte ihn nicht für paktfähig.
to be capable of keeping a bargain; trustworthy Br.
He can be completely relied upon to keep a bargain.
I do not trust him to keep a bargain.
vollkritzeln v
vollkritzelnd
vollgekritzelt
to scribble over completely, to scrawl over fully
scribbling over completely, scrawling over fully
scribbled over completely, scrawled over fully
vollkritzeln v
vollkritzelnd
vollgekritzelt
to scribble over completely; to scrawl over fully
scribbling over completely; scrawling over fully
scribbled over completely; scrawled over fully
zurücknehmen v
zurücknehmend
zurückgenommen
nimmt zurück
nahm zurück
Ware zurücknehmen
Ware zurücknehmen für die nicht vollständig bezahlt wurde
to take back
taking back
taken back
takes back
took back
to take the goods back
to take back goods that have not been completely paid for
zurücknehmen v
zurücknehmend
zurückgenommen
nimmt zurück
nahm zurück
Ware zurücknehmen
Ware zurücknehmen, für die nicht vollständig bezahlt wurde
to take back
taking back
taken back
takes back
took back
to take the goods back
to take back goods that have not been completely paid for
für etw. ungeeignet sein
Er ist für diese Arbeit ungeeignet.
Diese Gebäude sind für eine touristische Nutzung ungeeignet.
Die beiden passen überhaupt nicht zusammen.
to be unsuited for to sth.
He is unsuited for this job.
These buildings are unsuited to tourism use.
The two of them are completely unsuited Br.
untergehen (in etw.) v (nicht beachtet werden) übtr.
im Strudel der Ereignisse untergehen
Das bilaterale Abkommen ist im allgemeinen Scheitern der Konferenz völlig untergegangen.
to be lost (in sth.)
to be lost in the whirlpool of events
The bilateral agreement has been completely lost in the general failure of the conference.
für etw. ungeeignet sein v
Er ist für diese Arbeit ungeeignet.
Diese Gebäude sind für eine touristische Nutzung ungeeignet.
Die beiden passen überhaupt nicht zusammen.
to be unsuited for to sth.
He is unsuited for this job.
These buildings are unsuited to tourism use.
The two of them are completely unsuited. Br.
anders; andersartig; anders geartet adj
anders als jd. etw. sein
Versuch einmal etwas ganz anderes.
Sie kennen es nicht anders.
Sie sind (so unterschiedlich) wie Tag und Nacht.
different
to be different from sb. sth.
Try something completely different.
They don't know any different.
They are as different as day and night.
sich verhalten (Sache) v
Die Sache verhält sich ganz anders genau umgekehrt.
Wenn es sich so verhält, …
Es verhält sich hier ähnlich wie …
A verhält sich zu B wie C zu D. math.
to be (matter)
The situation is completely different exactly the reverse.
If that is the case, …
The situation is similar to …
A is to B as C is to D.
schutzlos; ungeschützt; verwundbar adj
Angriffen schutzlos ausgeliefert sein
Ein Käfer auf dem Rücken ist völlig schutzlos.
Paris traf Achilles in die Ferse die einzige ungeschützte Stelle an seinem Körper.
vulnerable
to be vulnerable to attack
A beetle on its back is completely vulnerable.
Paris hit Achilles in the heel the only vulnerable spot on his body.
schutzlos; ungeschützt; verwundbar adj
Angriffen schutzlos ausgeliefert sein
Ein Käfer auf dem Rücken ist völlig schutzlos.
Paris traf Achilles in die Ferse, die einzige ungeschützte Stelle an seinem Körper.
vulnerable
to be vulnerable to attack
A beetle on its back is completely vulnerable.
Paris hit Achilles in the heel, the only vulnerable spot on his body.
sich verhalten (Sache) v
Die Sache verhält sich ganz anders genau umgekehrt.
Wenn es sich so verhält ...
Es verhält sich hier ähnlich wie ...
A verhält sich zu B wie C zu D. math.
to be (matter)
The situation is completely different exactly the reverse.
If that is the case ...
The situation is similar to ...
A is to B as C is to D.
jdm. entfallen geh.; etw. nicht (im Kopf) behalten; verschwitzen ugs. v (Sache)
Das Datum ist mir entfallen.
Seinen Geburtstag habe ich ganz verschwitzt.; Auf seinen Geburtstag habe ich ganz vergessen.
to slip your mind; to slip your memory (matter)
The date has slipped my mind.
His birthday completely slipped my mind.; I completely forgot about his birthday.
spurlos adv
spurlos verschwunden
an jdm. spurlos vorübergehen
Es ist an ihr nicht spurlos vorübergegangen.
completely; without trace; without a trace
completely disappeared; disappeared without a trace
to leave sb. untouched
It has not failed to leave its mark on her.
ganz still werden; totenstill werden v
Da wurde sie ganz still und ging weg.
Plötzlich wurde es totenstill.
to go completely deathly silent; to fall totally deadly silent
She then fell deathly silent and went away.
Suddenly, the whole place went completely deadly silent.
sich in etw. hineinsteigern; reinsteigern ugs.; hineintheatern Ös.; reintheatern Ös. ugs. v
sich in eine Wut hineinsteigern
sich in eine Rolle hineinsteigern
Steigere dich da nicht so rein.
to work yourself up into sth.
to work yourself up into a rage frenzy
to become completely caught up in a role
Don't work yourself into a lather (about this). coll.
einen Gegner haushoch vernichtend schlagen; in Grund und Boden spielen; vom Platz schießen v (Wettkampf) sport
einen Gegner haushoch vernichtend schlagend; in Grund und Boden spielend; vom Platz schießend
einen Gegner haushoch vernichtend geschlagen; in Grund und Boden gespielt; vom Platz geschossen
to drub; to trounce; to wallop coll. an opponent (defeat completely) (competition)
drubbing; trouncing; walloping an opponent
drubbed; trounced; walloped an opponent
von jdm. etw. angetan sein v
Keiner von uns war besonders davon angetan den ganzen Tag dort bleiben zu müssen.
Als die neue Lehrerin kam war ich sofort von ihr angetan.
to be taken with sb. sth.
None of us was completely taken with the idea of staying there the whole day.
When the new female teacher arrived I was taken with her at once.
(geistige) Fassungskraft f; Fassungsvermögen n; Vorstellungskraft f; Vorstellungsvermögen n
Kräfte jenseits unserer Vorstellungskraft
Dimensionen die die menschliche Fassungskraft übersteigen
aus Gründen die ich nicht durchschaue
Politik ist etwas das ich überhaupt nicht durchschaue.
ken; grasp
forces beyond our ken grasp
dimensions that are beyond human ken grasp
for reasons that are beyond my ken grasp
Politics are completely beyond my ken grasp.
(geistige) Fassungskraft f; Fassungsvermögen n; Vorstellungskraft f; Vorstellungsvermögen n
Kräfte jenseits unserer Vorstellungskraft
Dimensionen, die die menschliche Fassungskraft übersteigen
aus Gründen, die ich nicht durchschaue
Politik ist etwas, das ich überhaupt nicht durchschaue.
ken; grasp
forces beyond our ken grasp
dimensions that are beyond human ken grasp
for reasons that are beyond my ken grasp
Politics are completely beyond my ken grasp.
sich in etw. hineinsteigern
sich in seine Wut hineinsteigern
sich in eine Rolle hineinsteigern
Steigere dich da nicht so rein.
to get into a state; to work oneself up into sth.
to work oneself up into a rage
to become completely caught up in a role
Don't work yourself into a lather (about this). coll.
von jdm. etw. angetan sein v
Keiner von uns war besonders davon angetan, den ganzen Tag dort bleiben zu müssen.
Als die neue Lehrerin kam, war ich sofort von ihr angetan.
to be taken with sb. sth.; to fall for sb. sth.
None of us was completely taken with the idea of staying there the whole day.
When the new female teacher arrived, I was taken with her at once.
überarbeiten; novellieren v
überarbeitend; novellierend
überarbeitet; novelliert
überarbeitet
überarbeitete
vollständig überarbeitet und aktualisiert; vollst. überarb. u. aktualis.
to rework; to go over (again); to revise
reworking; going over; revising
reworked; gone over; revised
reworks; goes over; revises
reworked; went over; revised
completely revised and updated
etw. sterilisieren; etw. (vollständig) keimfrei machen v med.
sterilisierend; keimfrei machend
sterilisiert; keimfrei gemacht
sterilisiert; macht keimfrei
sterilisierte; machte keimfrei
die Zahnarztinstrumente sterlisieren
to sterilize sth.; to sterilise sth. Br. (make completely free from germs)
sterilizing; sterilising
sterilized; sterilised
sterilizes; sterilises
sterilized; sterilised
to sterilize the dental instruments
sich pudelwohl kerngesund fühlen übtr. ugs.
sich pudelwohl kerngesund fühlen übtr. ugs.
sich pudelwohl fühlen (reines Wohlbefinden) übtr. ugs.
sich pudelwohl fühlen (reines Wohlbefinden) übtr. ugs.
sich pudelwohl fühlen (reines Wohlbefinden) übtr. ugs.
to be as right as rain fig. coll.
to be feel as fit as a fiddle fig. coll.
to be feel completely contented
to feel on top of the world fig. coll.
to feel like a million dollars bucks fig. coll.
etw. dem Erdboden gleichmachen v (völlig zerstören)
dem Erdboden gleichmachend
dem Erdboden gleichgemacht
to level sth. (to the ground); to raze sth. to the ground; to bulldoze sth. into oblivion (destroy completely)
leveling; razing to the ground; bulldozing into oblivion
leveled; razed to the ground; bulldozed into oblivion
jdn. wie ein Blitz treffen v (als Frau Mann plötzlich faszinieren) soc.
Gleich bei unserer ersten Begegnung hat es mich wie einen Blitz getroffen hat es mich voll erwischt.
Er war von ihr völlig überwältigt.
Meine Schwester hat sich Hals über Kopf in einen älteren Mann verliebt.
Sie wartet auf einen Helden, der ihr Herz im Sturm erobert.
to sweep sb. off their feet
The first time I met him her, I was swept off my feet.
She completely swept him off his feet.
My sister has been swept off her feet by an older man.
She's waiting for some hero to come and sweep her off her feet.
Herrschaft f; Gewalt f; Einfluss m mil. soc.
jdn. ein Gebiet in seiner Gewalt haben; beherrschen
verbreitet sein; dominieren; sich behaupten (Sache)
in die Gewalt von Extremisten fallen
unter den Einfluss von etw. geraten
völlig unter jds. Einfluss stehen
Der kartesische Dualismus ist auch heute noch in der Wissenschaft weit verbreitet.
sway (formal)
to hold sway over sb. an area
to hold sway (matter)
to come fall under the sway of extremists
to come under the sway of sth.
to be completely under sb.'s sway
Cartesian dualism very largely still holds sway today within science.
Herrschaft f; Gewalt f; Einfluss m mil. soc.
jdn. ein Gebiet in seiner Gewalt haben; beherrschen
verbreitet sein; dominieren; sich behaupten (Sache)
in die Gewalt von Extremisten fallen
unter den Einfluss von etw. geraten
völlig unter jds. Einfluss stehen
Der kartesische Dualismus ist auch heute noch in der Wissenschaft weit verbreitet.
sway formal
to hold sway over sb. an area
to hold sway (matter)
to come fall under the sway of extremists
to come under the sway of sth.
to be completely under sb.'s sway
Cartesian dualism very largely still holds sway today within science.
von jdm. eine bessere höhere Meinung haben; von jdm. mehr halten v
Durch ihn habe ich jetzt eine bessere Meinung von der Partei.
Er hat sich unmöglich benommen. Ich muss sagen, von ihm hatte ich eigentlich eine bessere Meinung.; Ich muss sagen, das hätte ich gerade von ihm nicht erwartet.
Ich halte mehr von Leuten, die Fehler zugeben können, als von solchen, die die Schuld bei anderen suchen.
to think better of sb.
He made me think better of the Party.
His behaviour was completely out of order. I must say I thought better of him.
I always think better of people who are willing to admit error than those who try to pin the blame on others.
(bei etw.) verloren sein; schwimmen; aufgeschmissen sein ugs.; völlig im Wald stehen Dt.; anstehen Ös. v
Am Beginn des Studiums fühlte er sich völlig verloren.
Ohne verlässliche Daten waren sie aufgeschmissen.
Bei diesen neuen Vorschriften blicke ich überhaupt nicht durch.; Bei diesen neuen Vorschriften sehe ich mich überhaupt nicht heraus. Ös. ugs.
Bei der neuen Software stehe ich völlig im Wald Dt. stehe ich völlig an Ös..
to be all at sea; to be completely at sea (with sth.) fig.
He felt completely at sea when he started his studies.
With no reliable data they were completely at sea.
I'm all at sea with these new regulations.
I'm completely at sea with the new software.
das Gegenteil
Gegenteile pl
das genaue Gegenteil tun
Die jüngsten Daten beweisen das Gegenteil.
„Hast du den Film spannend gefunden?“ „(Ganz) im Gegenteil, ich bin zwischendurch fast eingeschlafen.“
Ich fühle mich nicht schläfrig. Ganz im Gegenteil.
the contrary
contraries
to do completely the contrary
Recent data is evidence proof to the contrary.
'Didn't you find the film exciting?' 'On the contrary, I nearly fell asleep half way through it!'
I don't feel sleepy. Quite the contrary. Quite the opposite.
das Gegenteil
Gegenteile pl
das genaue Gegenteil tun
Die jüngsten Daten beweisen das Gegenteil.
'Hast du den Film spannend gefunden?' '(Ganz) im Gegenteil ich bin zwischendurch fast eingeschlafen'
Ich fühle mich nicht schläfrig. Ganz im Gegenteil.
the contrary
contraries
to do completely the contrary
Recent data is evidence proof to the contrary.
'Didn't you find the film exciting?' 'On the contrary I nearly fell asleep half way through it!'
I don't feel sleepy. Quite the contrary. Quite the opposite.
sich entwickeln v; entstehen; (langsam) werden (aus etw.) v
sich entwickelnd; entstehend; werdend
sich entwickelt; entstanden; geworden
entwickelt sich
entwickelte sich
gut entwickelt
ganz entwickelt; voll entwickelt
Das Kind entwickelt sich normal.
Es entsteht eine gefährliche Situation.
Heute lernen wir wie Sprachen entstehen.
to develop (from sth.)
developing
developed
developes; develops
developed
well-developed
fully developed; completely developed
The child is developing normally.
A dangerous situation is developing.
Today we will be learning about how languages develop.
etw. übersehen; überlesen; nicht beachten v
übersehend; überlesend; nicht beachtend
übersehen; überlesen; nicht beachtet
übersieht; überliest; beachtet nicht
übersah; überlas; beachtete nicht
Tut mir leid, das habe ich (irgendwie völlig) übersehen.
Das ist ein einfaches, aber vielfach unbeachtetes Konzept.
Wir dürfen aber nicht übersehen, dass …
So ein winziges Detail kann leicht übersehen werden.
to overlook sth. (not notice)
overlooking
overlooked
overlooks
overlooked
I'm sorry, I (somehow completely) overlooked that.
This is a simple, yet often overlooked concept.
But we must not overlook the fact that …
It is easy to overlook a small detail like that.
etw. übersehen; überlesen; nicht beachten v
übersehend; überlesend; nicht beachtend
übersehen; überlesen; nicht beachtet
übersieht; überliest; beachtet nicht
übersah; überlas; beachtete nicht
Tut mir Leid das habe ich (irgendwie völlig) übersehen.
Das ist ein einfaches aber vielfach unbeachtetes Konzept.
Wir dürfen aber nicht übersehen dass ...
So ein winziges Detail kann leicht übersehen werden.
to overlook sth. (not notice)
overlooking
overlooked
overlooks
overlooked
I'm sorry I (somehow completely) overlooked that.
This is a simple yet often overlooked concept.
But we must not overlook the fact that ...
It is easy to overlook a small detail like that.
herauswachsen v; sich auswachsen v (durch Wachstum eines Körperteils verschwinden) med.
herauswachsend; sich auswachsend
herausgewachsen; sich ausgewachsen
ein Abdruck, der sich auswachsen wird
die Zeit, die der infizierte Nagel braucht, um vollständig herauszuwachsen
die alte Farbe herauswachsen lassen, um wieder zur Naturhaarfarbe zu kommen
Die Dauerwelle ist schon fast herausgewachsen.
to grow out (to disappear because of the growth of a body part)
growing out
grown out
a mark that will grow out
the amount of time required for the infected nail to grow out completely
to let the old colour grow out to the natural hair colour
The perm has almost grown out.
Mut m; Tapferkeit f
den Mut verlieren
Mut zeigen
all seinen Mut zusammennehmen um etw. zu tun
den Mut belohnen
sich Mut antrinken
angetrunkener Mut
Es fehlte ihm der Mut dazu.
Er ließ jeglichen Mut vermissen.
Ihm sank der Mut.
Ich kann mir kein Herz fassen.
courage
to lose courage
to display courage; to show courage
to pluck up screw up the enough courage to do sth.
to reward the courage
to give oneself Dutch courage
Dutch courage
He lacked the courage to do it.
He was completely lacking in courage.
His courage fell.
I can't pluck up my courage.
Mut m; Tapferkeit f
den Mut verlieren
Mut zeigen
all seinen Mut zusammennehmen, um etw. zu tun
den Mut belohnen
sich Mut antrinken
angetrunkener Mut
Es fehlte ihm der Mut dazu.
Er ließ jeglichen Mut vermissen.
Ihm sank der Mut.
Ich kann mir kein Herz fassen.
courage
to lose courage
to display courage; to show courage
to pluck up screw up the enough courage to do sth.
to reward the courage
to give oneself Dutch courage
Dutch courage
He lacked the courage to do it.
He was completely lacking in courage.
His courage fell.
I can't pluck up my courage.
etw. kürzen; einschränken; verringern; reduzieren; zurückfahren v
kürzend; einschränkend; verringernd; reduzierend; zurückfahrend
gekürzt; eingeschränkt; verringert; reduziert; zurückgefahren
die Ausgaben kürzen
die Unfälle verringern
den Lärm reduzieren
den Einsatz von Chemikalien zurückfahren
radikal zusammengestrichen werden
Ich habe mit dem Rauchen nicht ganz aufgehört aber ich habe es eingeschränkt.
to cut sth.; to cut back (on) sth.; to cut down (on) sth.
cutting; cutting back; cutting down
cut; cut back; cut down
to cut back on spending
to cut back on accidents
to cut down on noise
to cut down on the use of chemicals
to be savagely cut back
I haven't quit smoking completely but I've cut back down.
etw. kürzen; einschränken; verringern; reduzieren; zurückfahren v
kürzend; einschränkend; verringernd; reduzierend; zurückfahrend
gekürzt; eingeschränkt; verringert; reduziert; zurückgefahren
die Ausgaben kürzen
die Unfälle verringern
den Lärm reduzieren
den Einsatz von Chemikalien zurückfahren
radikal zusammengestrichen werden
Ich habe mit dem Rauchen nicht ganz aufgehört, aber ich habe es eingeschränkt.
to cut sth.; to cut back (on) sth.; to cut down (on) sth.
cutting; cutting back; cutting down
cut; cut back; cut down
to cut back on spending
to cut back on accidents
to cut down on noise
to cut down on the use of chemicals
to be savagely cut back
I haven't quit smoking completely, but I've cut back down.
lauter; alles adj (+ Substantiv im Plural) ugs. (durchweg)
lauter nette Leute; alles nette Leute
die einzige Frau unter lauter Männern
aus lauter kleinen Quadraten zusammengesetzt sein
Bin ich denn von lauter Idioten umgeben?
In dem Film sind lauter talentierte Schauspieler zu sehen.
Sie macht lauter so dumme Sachen.
throughout (postpositive); all; lots of; nothing but (+ noun in the plural)
nice people throughout; all nice people
the only woman among so many men
to be composed of lots of little squares
Am I completely surrounded by idiots?
There are nothing but talented actors in the film.
She keeps doing these silly things.
sich entwickeln; sich entspinnen geh. v; entstehen; (langsam) werden (aus etw.) v
sich entwickelnd; sich entspinnend; entstehend; werdend
sich entwickelt; sich entsponnen; entstanden; geworden
entwickelt sich
entwickelte sich
gut entwickelt
ganz entwickelt; voll entwickelt
Das Kind entwickelt sich normal.
Es entsteht eine gefährliche Situation.
Heute lernen wir, wie Sprachen entstehen.
Es entspann sich eine Freundschaft zwischen …
Es entspann sich eine Diskussion, ob …
to develop (from sth.)
developing
developed
developes; develops
developed
well-developed
fully developed; completely developed
The child is developing normally.
A dangerous situation is developing.
Today, we will be learning about how languages develop.
A friendship developed between …
A discussion developed as to whether …
etw. fertigbringen; zustande bringen; hinbekommen; hinkriegen ugs.; schaffen v
fertigbringend; zustande bringend; hinbekommend; hinkriegend; schaffend
fertiggebracht; zustande gebracht; hingebekommen; hingekriegt; geschafft
den Zaubertrick hinbekommen
Ohne Hilfe hätte ich das nicht fertiggebracht.
Manche Schauspieler können ganz unterschiedliche Persönlichkeiten spielen und sie überzeugend verkörpern.
Diese Lieder sind schwer zu singen und nicht alle Sänger haben die Stimme dazu.
to carry off () sth.; to pull off () sth.
carrying off; pulling off
carried off; pulled off
to pull the magic trick off
I couldn't have carried it off without help.
Some actors can play completely different personalities and pull them off convincingly.
These songs are difficult to sing and not all singers have the voices to carry them off.
Hektik f; Trubel m; Geschäftigkeit f
der vorweihnachtliche Trubel
Das bringt Hektik in den Unterricht.
Im allgemeinen Trubel ging sein Appell völlig unter.
Im Hotel brach plötzlich Hektik aus.
Die Nachricht löste bei den Medien Hektik aus.
Das ist eine Hektik heute hier!
hustle and bustle; hubbub; hectic atmosphere; frantic activity; flurry of activity
the pre-Christmas frenzy
This creates a frantic atmosphere in the classroom.
His appeal was completely lost in the general hubbub.
There was a sudden flurry of activity in the hotel.
The news prompted a flurry of activity among the media.
It's all go today around here! Br.
Logik f (schlussfolgernde Ãœberlegungen)
weibliche Logik
zweiwertige dreiwertige mehrwertige Logik math. comp.
nach dieser Logik
Wo ist denn da die Logik?
Was Sie sagen, entbehrt jeder Logik.
In der Auswahl ihres Architekten liegt eine gewisse Logik.
Nach dieser Logik müsste man das ganze Internet abschalten, nur weil es ein paar Perverse dazu verwenden, Kinderpornos zu tauschen.
logic (reasoning)
female logic; women's logic
binary ternary multivalued logic
by this logic rationale; following using that logic
Where is the logic in that?
There is no logic in what you say.
There is a certain logic in their choice of architect.
By that logic rationale you would have to completely cut off the Internet just because a few sickos use it to swap child porn.
Arsch m vulg. slang
Ärsche pl
am Arsch der Welt ugs.
jdm. den Arsch retten
Der ist im Arsch.
Das ist (total) im Arsch. (kaputt)
jdm. in den Arsch kriechen übtr.
Du kannst mich mal (am Arsch lecken)!; Leck mich am Arsch! LMAA ; Du kannst mich kreuzweise!; Geh scheißen! Ös.
Ja leck mich am Arsch! Hast du das gesehen? vulg. (Das gibt's doch nicht!)
arse Br.; ass Am.; wazoo Am. slang
arses; asses; wazoos
at the back of beyond; out in the sticks; in the boondocks coll.
to save sb.'s arse ass
He's had it.
It's loused up completely.; It's all fucked up.
to kiss sb.'s ass; to suck up to sb.
(You can) kiss my arse ass! KMA ; Eat shit and die! ESAD ; Fuck off and die! FOAD ; Get stuffed! Br.
Bugger me! Did you see that? Br.
Gedanke m, Einfall f
Gedanken pl, Einfälle pl
in Gedanken
bei dem Gedanken an
in Gedanken versunken
in Gedanken versunken sein
sich über etw. Gedanken machen
sich über etw. keine Gedanken machen
sein einziger Gedanke
schwarze Gedanken
finstere Gedanken
der bloße Gedanke daran
der leitende Gedanke
der Gedanke zählt
sich (ganz) in die Gedanken eines anderen versetzen
thought
thoughts
in thought
at the thought of
lost in thought, absorbed in thought
to be sunk in thoughts, to be lost in thought
to be concerned about sth.
to be unconcerned about
his one thought
glum thoughts
dark thoughts
the very thought of it
the leading thought
it's the thought that counts
to shift (oneself) (completely) into the thoughts of another, to think another's thoughts, to get into another's mind
Logik f
angewandte Logik
formale Logik
kombinatorische Logik
weibliche Logik
zweiwertige dreiwertige mehrwertige Logik math. comp.
nach dieser Logik
Wo ist denn da die Logik?
Was Sie sagen entbehrt jeder Logik.
In der Auswahl ihres Architekten liegt eine gewisse Logik.
Nach dieser Logik müsste man das ganze Internet abschalten nur weil es ein paar Perverse dazu verwenden Kinderpornos zu tauschen.
logic (logics)
applied logic
symbolic logic
combinational logic
female logic; women's logic
binary ternary multivalued logic
by this logic rationale; following using that logic
Where is the logic in that?
There is no logic in what you say.
There is a certain logic in their choice of architect.
By that logic rationale you would have to completely cut off the Internet just because a few sickos use it to swap child porn.
Gedanke m; Einfall m
Gedanken pl; Einfälle pl
in Gedanken
bei dem Gedanken an
in Gedanken versunken
in Gedanken versunken sein; sich in Gedanken verlieren
sich über etw. Gedanken machen
sich über etw. keine Gedanken machen
einen Gedanken verdrängen
sein einziger Gedanke
schwarze Gedanken
finstere Gedanken
der bloße Gedanke daran
der leitende Gedanke
der Gedanke zählt
sich (ganz) in die Gedanken eines anderen versetzen
seine Gedanken niederlegen
thought
thoughts
in thought
at the thought of
lost in thought; absorbed in thought
to be sunk in thoughts; to be lost in thought
to be concerned about sth.
to be unconcerned about
to obliterate a thought
his one thought
glum thoughts
dark thoughts
the very thought of it
the leading thought
it's the thought that counts
to shift (oneself) (completely) into the thoughts of another; to think another's thoughts; to get into another's mind
to write down one's thoughts
vergessen v
vergessend
vergessen
du vergisst (vergißt alt)
er sie vergisst (vergißt alt)
ich er sie vergaß
wir sie vergaßen
er sie hat hatte vergessen
ich er sie vergäße
vergiss! (vergiß! alt)
Man darf dabei Dabei darf man (aber) nicht vergessen dass ...
Du scheinst vergessen zu haben dass
Ehe ich's vergesse ...; Dass ich's nicht vergesse ...
Du vergisst dabei dass ...
... und nicht zu vergessen ... (nicht zuletzt)
Das habe ich total vergessen verschwitzt ugs.
Wir alle vergessen gern dass ...
Das kannst du vergessen!; Vergiss es!
to forget {forgot; forgotten}
forgetting
forgotten
you forget
he she forgets
I he she forgot
we they forgot
he she has had forgotten
I he she would forget
forget!
In this context regard it should be remembered should not be forgotten that ...
You seem to have forgotten that ...
Before I forget ...
You are forgetting ...
... and not forgetting ... (not least)
It completely slipped my mind. I clean forgot it. coll.
We all are apt to forget that ...
Forget it!; Scrap it! coll.
bitte (Verstärkung einer Aufforderung)
und sag mir jetzt bitte nicht, dass es so etwas noch nie gegeben hat
Wenn Sie Probleme in der Familie haben, dann reden Sie bitte darüber.
Aber wenn du's tust, dann mach's bitte ordentlich.
Denkt denn bitte niemand an die Kinder?
Als ich Alkohol gekauft habe, wurde ich nach einem Ausweis gefragt. Bitte, ich bin jetzt 30!
for goodness' sake; for heaven's sake; for God's sake; for Christ's sake; for pity's sake Br.; for Pete's sake Br. coll. (used to emphazise a request)
and for pity's sake, do not tell me this kind of thing is completely unprecedented
If you have problems in your family, for heaven's sake, talk about it.
But if you're going to do it, then, for God's sake, do it right.
For goodness's sake, isn't anyone thinking about the children?`
I was asked for ID when I bought liquor. I'm 30, for Christ's sake!
Versuchsplanung f; Versuchsplan m; Versuchsentwurf m; Versuchsanordnung f sci. statist.
balancierter paarweiser Vergleich
drehbarer Versuchsplan
doppelter Umlenkungsentwurf
gruppensequentieller Versuchsplan
hierarchischer in Gruppen teilbarer Versuchsplan
in Gruppen teilbarer rotierbarer Versuchsplan
Kubikentwürfe mit drei Teilnehmerkategorien
mehrfaktorieller Versuchsplan
vollständiger Versuchsplan
randomisierter Teilfaktorversuch
vollständig randomisierter Versuchsplan
verschachtelte Versuchsanordung
Versuchsplan bei variablen Losgrößen
Versuchsplan mit wiederholten Messungen
Versuchsanordnung vom Typ O:PP
Umkehrversuchsplan; Ãœberkreuz-Wiederholungsplan; Ãœberkreuzversuch
verknüpfbarer Versuchsentwurf
Optimalität der Versuchsanordnung
experimental design; design of experiments; experimental setup
Round Robin design
rotatable design
double reversal design
group sequential design
hierarchical group divisible design
group divisible rotatable design
cubic designs with three associate classes
multi-factorial design
full-factorial design
randomized fractional factorial design
completely randomized design
nested design
variable lot size plan
repeated measures design
design type O:PP
reversal design; cross-over design; switchback design
associable design
optimality of design; design optimality
Versuchsplanung f; Versuchsplan m; Versuchsentwurf m; Versuchsanordnung f sci. statist.
balancierter paarweiser Vergleich
drehbarer Versuchsplan
doppelter Umlenkungsentwurf
gruppensequentieller Versuchsplan
hierarchischer in Gruppen teilbarer Versuchsplan
in Gruppen teilbarer rotierbarer Versuchsplan
Kubikentwürfe mit drei Teilnehmerkategorien
mehrfaktorieller Versuchsplan
vollständiger Versuchsplan
randomisierter Teilfaktorversuch
vollständig randomisierter Versuchsplan
verschachtelte Versuchsanordnung
Versuchsplan bei variablen Losgrößen
Versuchsplan mit wiederholten Messungen
Versuchsanordnung vom Typ O:PP
Umkehrversuchsplan m; Ãœberkreuz-Wiederholungsplan; Ãœberkreuzversuch m
verknüpfbarer Versuchsentwurf
Optimalität der Versuchsanordnung
experimental design; design of experiments; experimental setup
Round Robin design
rotatable design
double reversal design
group sequential design
hierarchical group divisible design
group divisible rotatable design
cubic designs with three associate classes
multi-factorial design
full-factorial design
randomized fractional factorial design
completely randomized design
nested design
variable lot size plan
repeated measures design
design type O:PP
reversal design; cross-over design; switchback design
associable design
optimality of design; design optimality
etw. vergessen v
vergessend
vergessen
du vergisst (vergißt alt)
er sie vergisst (vergißt alt)
ich er sie vergaß
wir sie vergaßen
er sie hat hatte vergessen
ich er sie vergäße
vergiss! (vergiß! alt)
Man darf dabei Dabei darf man (aber) nicht vergessen, dass …
Du scheinst vergessen zu haben, dass
Ehe ich's vergesse, …; Dass ich's nicht vergesse, …
Du vergisst dabei, dass …
… und nicht zu vergessen … (nicht zuletzt)
Das habe ich total vergessen verschwitzt ugs.
Wir alle vergessen gern, dass …
Das kannst du vergessen!; Vergiss es!
Ich habe es vergessen.
to forget sth. {forgot; forgotten}; to disremember sth. Am. coll. rare
forgetting; disremembering
forgotten; disremembered
you forget
he she forgets
I he she forgot
we they forgot
he she has had forgotten
I he she would forget
forget!
In this context regard it should be remembered should not be forgotten that …
You seem to have forgotten that …
Before I forget, …
You are forgetting …
… and not forgetting … (not least)
It completely slipped my mind. I clean forgot it. coll.
We all are apt to forget that …
Forget it!; Scrap it! coll.
I forgot about it.
mit jdm. einer Meinung sein; jdm. zustimmen; mit jdm. übereinstimmen geh.; sich mit jdm. einig sein; (ganz) bei jdm. sein; mit jdm. konform gehen; mit jdm. d'accord gehen Ös. geh. v (in einer Sache in der Frage +Gen.); es auch so sehen (wie jd.)
Da bin ich ganz völlig deiner Meinung.; Da bin ich ganz bei dir.
„Ganz meine Meinung“, sagte er zustimmend stimmte er zu.
Ich schließe mich an.
Sind also alle einverstanden?
Jugendliche und ihre Eltern sind selten einer Meinung.
Wir sind natürlich nicht überall einer Meinung.
In einigen Punkten waren wir uns einig, in anderen (wieder) nicht.
Es müssen nur neun der zwölf Geschworenen einer Meinung sein.
Wenn er sagt, dass es so nicht weitergehen kann, dann bin ich ganz bei ihm.
Wir sind uns doch über eine Sache einig: die Kontrollinstanz muss unabhängig sein.
Ich bin mit Ihnen völlig einer Meinung Ich stimme Ihnen voll und ganz zu, dass diese Sache unterstützt werden muss.
Ich finde auch, dass die Bedienung zu umständlich ist.
Die Küche ist zu klein für eine große Familie, finden Sie nicht auch?
to agree with sb.; to concur with sb. formal; to be in agreement with sb. formal; to see eye to eye with sb. (about on sth.)
I quite agree.; I agree completely.; I couldn't agree more.
'My opinion exactly', he concurred.
I concur.
Are we agreed then?'
Teenagers and their parents rarely agree.
We don't agree on everything, of course.
We agreed about some things, but we disagreed about others.
Only nine of the twelve jurors have to concur.
He says that things can't go on like this, and I agree completely.
We can all agree about one thing We can all be agreed on one thing: the supervisory body needs to be independent.
I agree concur completely entirely fully wholeheartedly with your opinion with you that this cause should be supported.; I am entirely in agreement with you that this cause should be supported.
I agree (that) it is too clumsy to use.
The kitchen is too small for a large family, don't you agree?

Deutsche vollends ganz und gar {adv} Synonyme

mit  Vorsicht  zu  genießen  (umgangssprachlich)  Ânicht  ganz  astrein  (umgangssprachlich)  Ânicht  ganz  lupenrein  (umgangssprachlich)  Âsuspekt  Âundurchschaubar  Âundurchsichtig  Âverdächtig  Âzweifelhaft  Âzwielichtig  
absolut  Âbis  Ã¼ber  beide  Ohren  (umgangssprachlich)  Âdurch  und  durch  Âdurchweg  Âgänzlich  Âhundertprozentig  Âkonsistent  Âmit  Herz  und  Seele  Ârichtig  Ârundweg  Âtotal  Âvöllig  Âvoll  (umgangssprachlich)  Âvollauf  Âvollends  Âvollkommen  Âvollständig  
ganz  
(ganz)  still  Âmucksmäuschenstill  
ausgesprochen  Âganz  und  gar  
eng  beieinander  Âganz  in  der  Nähe  
ganz  von  vorne  Âgrundsätzlich  Âvon  Grund  auf  
annehmbar  Âganz  recht  Âgut  so  Âin  Ordnung  
faszinieren  Âfesseln  Âganz  in  Anspruch  nehmen  
abgelenkt  Ânicht  (ganz)  bei  der  Sache  (umgangssprachlich)  Âunkonzentriert  
alle  Âdie  Gesamtheit  Âganz  Âjeder  Âjedweder  Âjeglicher  Âsämtliche  
(dezent)  spöttisch  Âironisch  Ânicht  ganz  ernst  gemeint  
ganz  Âgesamt  Âkomplett  Ârundheraus  Ârundherum  Ârundum  Âvöllig  Âvollständig  
delikat  Âheikel  Ânicht  ganz  ohne  (umgangssprachlich)  Âprekär  Âproblematisch  Âschwierig  
einigermaßen  Âganz  (umgangssprachlich)  Âhalbwegs  (umgangssprachlich)  Ârecht  (umgangssprachlich)  Ârelativ  Âvergleichsweise  Âziemlich  (umgangssprachlich)  
ganz  recht  (umgangssprachlich)  Âgenau  (umgangssprachlich)  Âjawohl  (umgangssprachlich)  
bedeppert  (umgangssprachlich)  Âbehämmert  (umgangssprachlich)  Âbeknackt  (umgangssprachlich)  Âbeschruppt  (umgangssprachlich)  Âdämlich  Âdebil  Âdumm  Âgrenzdebil  (derb)  Âidiotisch  Âirrsinnig  Ânicht  ganz  dicht  (umgangssprachlich)  Âschwachsinnig  (derb)  Âunzurechnungsfähig  
allemal  (umgangssprachlich)  Âauf  jeden  Fall  (umgangssprachlich)  Âbestimmt  Âdefinitiv  Âfraglos  Âganz  bestimmt  Âgewiss  Âin  jedem  Fall  Âmit  Sicherheit  Âohne  Frage  Âohne  Zweifel  Âsicher  Âtodsicher  (umgangssprachlich)  Âunbedingt  Âunter  allen  Umständen  Âunweigerlich  Âunzweifelhaft  Âwahrlich  Âzweifelsohne  
bekloppt  (umgangssprachlich)  Âeinen  Sprung  in  der  Schüssel  haben  (umgangssprachlich)  Âgeistesgestört  Âgeisteskrank  Âgemütskrank  Âirre  (umgangssprachlich)  Âirrsinnig  (umgangssprachlich)  Âneben  der  Spur  (umgangssprachlich)  Ânicht  ganz  dicht  (umgangssprachlich)  Ânicht  mehr  alle  Tassen  im  Schrank  haben  (umgangssprachlich)  Âpsychotisch  Âverrückt  Âvon  Sinnen  (umgangssprachlich)  Âwahnsinnig  
(eine)  Macke  (haben)  (umgangssprachlich)  Â(einen)  Kopfschuss  (haben)  (umgangssprachlich)  Â(einen)  Lattenschuss  (haben)  (umgangssprachlich)  Â(einen)  Schuss  (haben)  (umgangssprachlich)  Ânicht  ganz  dicht  (sein)  (umgangssprachlich)  Âverrückt  (sein)  
ganz recht (umgangssprachlich)  genau (umgangssprachlich)  jawohl (umgangssprachlich)  
ganz von vorne  grundsätzlich  von Grund auf  
ganz  gesamt  komplett  rundheraus  rundherum  rundum  völlig  vollständig  

Englische completely Synonyme

completely  a outrance  absolutely  all out  altogether  and sinker  at length  beyond all bounds  beyond compare  beyond comparison  beyond measure  categorically  clearly  comprehensively  dead  downright  en masse  entirely  essentially  exactly  exhaustively  explicitly  expressly  extremely  faultlessly  flat out  flatly  flawlessly  fully  fundamentally  globally  heart and soul  hook  hundred per cent  ideally  immaculately  immeasurably  impeccably  in and out  in detail  in extenso  in full  in full measure  in particular  in the extreme  in toto  incalculably  inclusively  indefinitely  infallibly  infinitely  inside out  integrally  just right  largely  line  lock  minutely  most  one and all  outright  particularly  perfectly  precisely  purely  quite  radically  root and branch  roundly  specifically  spotlessly  stock  thoroughly  through-and-through  to the hilt  totally  tout a fait  truly  unambiguously  unconditionally  unequivocally  unreservedly  up and down  utterly  wholly  with a vengeance  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.

Completely may refer to:

Vokabelquiz per Mail: