Suche

continuing Englisch Deutsch Übersetzung



dauernd
continuing
dauernd, dauerndes
continuing
enthaltend
continuing
weiter
continuing
ständige Weiterbildung, Fortbildung
continuing education
die ständige Fortentwicklung
the continuing revolution in
weitermachen; weiterlaufen v
weitermachend; weiterlaufend
weitergemacht; weitergelaufen
to continue
continuing
continued
weitermachen, weiterlaufen v
weitermachend, weiterlaufend
weitergemacht, weitergelaufen
to continue
continuing
continued
etw. fortsetzen; etw. fortführen v
fortsetzend; fortführend
fortgesetzt; fortgeführt
to continue sth.
continuing
continued
weiterspringen v
weiterspringend
weitergesprungen
to continue jumping
continuing jumping
continued jumping
weiterarbeiten v
weiterarbeitend
weitergearbeitet
to continue to work
continuing to work
continued to work
Weiterbildung f
continuing education; further education; continuing process of education (learning)
Weiterbildung f
continuing education, further education, continuing process of education (learning)
Teilwert m (Steuerrecht) fin.
value of an asset as part of a business (continuing as a going concern) (fiscal law)
ungebrochen adj
aufgrund des ungebrochenen Trends der Miniaturisierung
Mein Vertrauen in dich ist ungebrochen.
unbroken
due to the continuing trend towards miniaturisation
My trust in you is unbroken.
weiterspielen v
weiterspielend
weitergespielt
to continue playing; to play on
continuing playing; playing on
continued playing; played on
weitersprechen; fortfahren geh. (nach einer Unterbrechung) v
weitersprechend; fortfahrend
weiterprechprochen; fortgefahren
to continue; to proceed (after an interruption)
continuing; proceeding
continued; proceeded
weitergehen; sich fortsetzen v
weitergehend; sich fortsetzend
weitergegangen; sich fortgesetzt
Das nimmt kein Ende.
to continue; to go on
continuing; going on
continued; gone on
This just goes on forever. Am.
fortfahren, fortsetzen, fortdauern, andauern, dauern v
fortfahrend, fortsetzend, fortdauernd, andauernd, dauernd
fortgefahren, fortgesetzt, fortgedauert, angedauert, gedauert
er
sie fährt fort, er
sie setzt fort, es dauert an
ich
er
sie fuhr fort, ich
er
sie setzte fort, es dauerte
er
sie ist
war fortgefahren, er
sie hat
hatte fortgesetzt, es hat
hatte angedauert
to continue
continuing
continued
he
she continues
I
he
she continued
he
she has
had continued
fortfahren; fortdauern; andauern; dauern v
fortfahrend; fortdauernd; andauernd; dauernd
fortgefahren; fortgedauert; angedauert; gedauert
er sie fährt fort; es dauert an
ich er sie fuhr fort; es dauerte an
er sie ist war fortgefahren; es hat hatte angedauert
to continue
continuing
continued
he she continues
I he she continued
he she has had continued
etw. versprechen; etw. erwarten lassen (Sache)
Die ständigen Fortschritte in der Medizin versprechen ein längeres Leben.
to hold out the prospect promise of sth.
Continuing advances in medical science hold out the prospect of living longer.
etw. versprechen; etw. erwarten lassen v (Sache)
Die ständigen Fortschritte in der Medizin versprechen ein längeres Leben.
to hold out the prospect promise of sth.
Continuing advances in medical science hold out the prospect of living longer.
weitersuchen v
weitersuchend
weitergesucht
to continue searching; to search further
continuing searching; searching further
continued searching; searched further
weiterleben v
weiterlebend
weitergelebt
to live on; to survive; to continue to live
living on; surviving; continuing to live
lived on; survived; continued to live
weiterleben; fortleben geh. v
weiterlebend
weitergelebt
to live on; to survive; to continue to live
living on; surviving; continuing to live
lived on; survived; continued to live
fortfahren; fortdauern; andauern; dauern v
fortfahrend; fortdauernd; andauernd; dauernd
fortgefahren; fortgedauert; angedauert; gedauert
er sie fährt fort; es dauert an
ich er sie fuhr fort; es dauerte an
er sie ist war fortgefahren; es hat hatte angedauert
etw. weiterhin tun; etw. wie bisher tun
to continue
continuing
continued
he she continues
I he she continued
he she has had continued
to continue to do sth.
auf Hochtouren; mit Volldampf adv übtr.
nur eingeschränkt
Die Maschinen liefen auf Hochtouren.
Die Kampagne wird weiterhin mit Volldampf betrieben.
at full throttle; on full throttle fig.
at half throttle
The engines were at full throttle.
The campaign is continuing to run on full throttle.
weitergelten; fortgelten v
weitergeltend; fortgeltend
weitergegolten; fortgegolten
to continue to be valid; to remain in full force and effect
continuing to be valid; remaining in full force and effect
continued to be valid; remained in full force and effect
jdn. abfangen v (vor seinem Zielort aufhalten)
illegale Migranten an der Grenze beim Grenzübertritt abfangen
Ich habe meine Nachbarin auf dem Weg zur Arbeit abgefangen.
to intercept sb. (prevent from continuing to a destination)
to intercept illegal migrants at the border while crossing the border
I intercepted my neighbour on her way to work.
(gezielt) weitersuchen v
weitersuchend
weitergesucht
to keep on searching; to search further; to continue searching
keeping on searching; searching further; continuing searching
kept on searching; searched further; continued searching
(nach + Ortsangabe) weiterreisen v transp.
weiterreisend
weitergereist
er sie reist weiter
ich er sie reiste weiter
er sie ist war weitergereist
to travel on; to continue your journey; to proceed on your journey (to a place)
traveling on; continuing your journey; proceeding on your journey
traveled on; continued your journey; proceeded on your journey
he she travels on
I he she traveled on
he she has had traveled on
weiterbestehen; fortbestehen; weiterhin bestehen v
weiterbestehend; fortbestehend; weiterhin bestehend
weiterbestanden; fortbestanden; weiterhin bestanden
to continue to exist; to continue; to still exist; to be still in existence; to remain in existence; to remain
continuing to exist; continuing; still existing; being still in existence; remaining in existence; remaining
continued to exist; continued; still existed; been still in existence; remained in existence; remained
Nutzungsrecht n (Urheberrecht) jur.
einfaches Nutzungsrecht
ausschließliches Nutzungsrecht
Einräumen von Nutzungsrechten
Erwerber eines Nutzungsrechts
Weiterwirkung einfacher Nutzungsrechte
Nutzungsrechte einräumen
right of utilization utilisation Br.; licence for utilization utilisation Br.; license for utilization Am. (copyright law)
non-exclusive licence (for utilization)
exclusive licence (for utilization)
granting of licences (for utilization)
grantee of a licence (for utilization)
continuing effect of non-exclusive licences
to grant licences (for utilization)
Bestand haben; von Bestand sein; bestehen bleiben; bleiben; fortbestehen; fortdauern; persistieren v
Bestand habend; von Bestand seiend; bestehen bleibend; bleibend; fortbestehend; fortdauernd; persistierend
Bestand gehabt; von Bestand gewesen; bestehen geblieben; geblieben; fortbestanden; fortgedauert; persistiert
Ob das Konzept Bestand hat, bleibt abzuwarten.
Wahre Freundschaft währt ewig. geh.
Eine Mauer ist alles, was vom Kloster geblieben ist.
to last; to remain; to remain in existence; to continue to exist; to endure; to persist
lasting; remaining; remaining in existence; continuing to exist; enduring; persisting
lasted; remained; remained in existence; continued to exist; endured; persisted
Whether the concept will remain endure persist remains to be seen.
True friendship will last persist forever.
A wall is all that remains of the monastery.
lohnend; erstrebenswert; attraktiv; sinnvoll; zielführend adj
Es ist für eine sinnvolle Sache.
Ich hielt es für sinnvoll die Angelegenheit zu kIären.
Es erscheint nicht zielführend das Projekt weiterzuführen.
Wenn ich sehe wie sich meine Kinder freuen dann hat sich der Bau des Baumhauses allemal gelohnt.
Der Zeitaufwand für das Mitverfolgen der ganzen Änderungen hat sich gelohnt.
Er macht bei dem Projekt nur mit wenn es für ihn finanziell attraktiv ist.
Wegen der hohen Preise ist es für Kaufwillige interessant sich im Ausland umzusehen.
worthwhile
It is in aid of a worthwhile cause.
I thought it was worthwhile to clarify the matter.
It doesn't seem worthwhile continuing with the project.
Seeing my children's joy makes building the tree house all worthwhile.
The time involved in keeping up to date with all the changes has been worthwhile.
He won't join the project unless it's financially worthwhile for him.
High prices make it worthwhile for prospective buyers to look abroad.
lohnend; erstrebenswert; attraktiv; sinnvoll; zielführend adj
Es ist für eine sinnvolle Sache.
Ich hielt es für sinnvoll, die Angelegenheit zu klären.
Es erscheint nicht zielführend, das Projekt weiterzuführen.
Wenn ich sehe, wie sich meine Kinder freuen, dann hat sich der Bau des Baumhauses allemal gelohnt.
Der Zeitaufwand für das Mitverfolgen der ganzen Änderungen hat sich gelohnt.
Er macht bei dem Projekt nur mit, wenn es für ihn finanziell attraktiv ist.
Wegen der hohen Preise ist es für Kaufwillige interessant, sich im Ausland umzusehen.
worthwhile
It is in aid of a worthwhile cause.
I thought it was worthwhile to clarify the matter.
It doesn't seem worthwhile continuing with the project.
Seeing my children's joy makes building the tree house all worthwhile.
The time involved in keeping up to date with all the changes has been worthwhile.
He won't join the project unless it's financially worthwhile for him.
High prices make it worthwhile for prospective buyers to look abroad.
Tradition f soc.
Traditionen pl
eine Familientradition
Erzähltradition f lit.
eine alte althergebrachte Tradition
eine stark verwurzelte verankerte ausgeprägte Tradition
in der (großen) Tradition von jdm. etw.
in bester britischer Tradition
eine lange Tradition (in einer Tätigkeit) haben
an eine Tradition anknüpfen
eine Tradition hochhalten
die Tradition bewahren fortsetzen
mit der Tradition brechen
sich in der Tradition +Gen. sehen
Es ist (bei jdm.) Tradition, etw. zu tun
Der Käse wird in nach handwerklicher Tradition hergestellt.
Es ist in unserer Familie Tradition, dass der älteste Sohn den Hof übernimmt.
Montaigne steht in der Tradition der stoischen Skeptiker.
Tradition ist nicht die Anbetung der Asche, sondern die Weitergabe des Feuers. (Mahler)
tradition
traditions
a family tradition
narrative tradition
an old ancient time-honoured tradition
a strong tradition
in the (great grand) tradition of sb. sth.
in the best British tradition
to have a long tradition (of an activity)
to follow a tradition
to uphold a tradition
to maintain carry on the tradition
to break with tradition
to see yourself in the tradition of sth.; to see yourself as continuing carrying on the tradition of sth.
It is the tradition (for sb.) to do sth.; It is their tradition to do sth.
The cheese is made according to tradition.
It is a tradition in our family for the first-born males to take over the farm.
Montaigne is stands follows in the tradition of the stoic sceptics.
Tradition is not the worship of ashes, but the preservation of fire. (Mahler)
Tradition f soc.
Traditionen pl
eine Familientradition
Erzähltradition f lit.
eine alte althergebrachte Tradition
eine stark verwurzelte verankerte ausgeprägte Tradition
in der (großen) Tradition von jdm. etw.
in bester britischer Tradition
eine lange Tradition (in einer Tätigkeit) haben
an eine Tradition anknüpfen
eine Tradition hochhalten
die Tradition bewahren fortsetzen
mit der Tradition brechen
sich in der Tradition +Gen sehen
Es ist (bei jdm.) Tradition etw. zu tun
Der Käse wird in nach handwerklicher Tradition hergestellt.
Es ist in unserer Familie Tradition dass der älteste Sohn den Hof übernimmt.
Montaigne steht in der Tradition der stoischen Skeptiker.
Tradition ist nicht die Anbetung der Asche sondern die Weitergabe des Feuers. (Mahler)
tradition
traditions
a family tradition
narrative tradition
an old ancient time-honoured tradition
a strong tradition
in the (great grand) tradition of sb. sth.
in the best British tradition
to have a long tradition (of an activity)
to follow a tradition
to uphold a tradition
to maintain carry on the tradition
to break with tradition
to see yourself in the tradition of sth.; to see yourself as continuing carrying on the tradition of sth.
It is the tradition (for sb.) to do sth.; It is their tradition to do sth.
The cheese is made according to tradition.
It is a tradition in our family for the first-born males to take over the farm.
Montaigne is stands follows in the tradition of the stoic sceptics.
Tradition is not the worship of ashes but the preservation of fire. (Mahler)

Deutsche dauernd Synonyme

monoton  Ârepetitiv  Âsich  dauernd  wiederholend  
beharrlich  Âdauernd  Âpausenlos  Âständig  Âunausgesetzt  Âunentwegt  Âununterbrochen  
andauernd  Âdauerhaft  Âdauernd  Âdurchgängig  Âdurchgehend  Ânonstop  Âpausenlos  Âpermanent  Âständig  Âununterbrochen  
allzeit  Âandauernd  Âdauernd  Âfortlaufend  Âfortwährend  Âimmer  Âimmerdar  Âimmerwährend  Âimmerzu  Âjederzeit  Âlaufend  Âpermanent  Ârund  um  die  Uhr  Âständig  Âstets  Âzeitlebens  

Englische continuing Synonyme

continuing  abiding  age-long  aged  ancient  antique  articulated  assiduous  catenated  ceaseless  changeless  chronic  concatenated  connected  constant  continual  continued  continuous  cyclical  diligent  direct  diuturnal  dogged  durable  endless  enduring  evergreen  faithful  featureless  firm  fixed  frozen  gapless  hardy  immediate  immobile  immutable  inalterable  incessant  indefatigable  indomitable  industrious  insistent  intact  interminable  intransient  inveterate  invincible  inviolate  joined  jointless  lasting  lifelong  linked  long-lasting  long-lived  long-standing  long-term  longeval  longevous  loyal  macrobiotic  monotonous  never-ending  never-tiring  nonstop  obstinate  of long duration  of long standing  old  patient  patient as Job  perdurable  perduring  perennial  periodic  permanent  perpetual  perseverant  persevering  persistent  persisting  pertinacious  plodding  plugging  preoccupied  quiescent  rapt  recurrent  relentless  remaining  repetitive  resolute  rigid  round-the-clock  running  seamless  sedulous  sempervirent  serried  single-minded  sleepless  slogging  smooth  solid  stable  static  stationary  staying  steadfast  steady  sticking  straight  stubborn  sustained  tenacious  tireless  torpid  tough  twenty-four-hour  unabating  unaltered  unbroken  unceasing  unchangeable  unchanged  unchanging  unchecked  unconquerable  undaunted  undestroyed  undifferentiated  undiscouraged  undrooping  undying  unending  unfading  unfailing  unfaltering  unflagging  unflinching  uniform  unintermitted  unintermittent  unintermitting  uninterrupted  unnodding  unrelaxing  unrelenting  unrelieved  unremitting  unshifting  unsleeping  unstopped  unswerving  untiring  unvaried  unvarying  unwavering  unwearied  unwearying  unwinking  utterly attentive  vital  weariless  

 

Einfach einen Begriff in der Tabelle rechts anklicken um weitere Übersetzungen in dieser Sidebar zu erhalten.